From 005e283b05108e88e498b45007ed9d7dea7d67ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: axasia Date: Mon, 5 Sep 2011 18:57:53 +0200 Subject: [PATCH] Update japanese translation for 2.3. Merge-request: 376 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen Change-Id: I611a10a7d3c5bd8cdc15d5924e182531befcff1f --- share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts | 101 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 100 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts index 6a45f63f9fc..1bdbacd74d6 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts @@ -1499,6 +1499,10 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Unix Generator (%1) Unix ジェネレータ (%1) + + No generator selected. + ジェネレータが選択されていません。 + CMake exited with errors. Please check CMake output. CMake は異常終了しました。CMake の出力を確認して下さい。 @@ -17871,7 +17875,15 @@ Please build the debugging helpers on the Qt version options page. The QML Profiler can be used to find performance bottlenecks in applications using QML. - jQML プロファイラは、QML を使っているアプリケーションの性能のボトルネックを探すのに使用する事ができます。 + QML プロファイラは、QML を使っているアプリケーションの性能のボトルネックを探すのに使用する事ができます。 + + + The QML profiler requires Qt 4.7.4 or newer. +The Qt version configured in your active build configuration is too old. +Do you want to continue? + QML プロファイラは Qt 4.7.4 以降を要求しますが +アクティブなビルド構成で構成されている Qt バージョンは古すぎます。 +続行しますか? Events @@ -20622,10 +20634,34 @@ Reason: %2 Add Build ビルドを追加 + + Create Build Configurations: + ビルド構成の作成: + + + For Each Qt Version One Debug And One Release + Qt バージョン毎に Debug と Release を1つずつ + + + For One Qt Version One Debug And One Release + 1つの Qt バージョンで Debug と Release を1つずつ + + + Manually + 手動 + + + None + なし + Use Shadow Building シャドウビルドを使用 + + Qt Version: + Qt バージョン: + debug Debug build @@ -27852,4 +27888,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } text + + Core::Internal::ExternalTool + + Creates qm translation files that can be used by an application from the translator's ts files + ts ファイルからアプリケーションが利用する事ができる qm ファイルを作成します + + + Release Translations (lrelease) + 翻訳をリリース (lrelease) + + + Linguist + Linguist + + + Synchronizes translator's ts files with the program code + プログラムコードと ts ファイルを同期します + + + Update Translations (lupdate) + 翻訳を更新 (lupdate) + + + Opens the current file in Notepad + 現在のファイルをメモ帳で開きます + + + Edit with Notepad + メモ帳で編集 + + + Text + テキスト + + + Runs the current QML file with qmlviewer + 現在の QML ファイルを qmlviewer で実行します + + + Preview (qmlviewer) + プレビュー (qmlviewer) + + + Qt Quick + Qt Quick + + + Sorts the selected text + 選択しているテキストをソートします + + + Sort Selection + 選択をソート + + + Opens the current file in vi + 現在のファイルを vi で開きます + + + Edit with vi + vi で編集 + +