diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts new file mode 100644 index 00000000000..9c335abd637 --- /dev/null +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts @@ -0,0 +1,11913 @@ + + + + + Application + + + Failed to load core: %1 + Errore nel caricamento del core: %1 + + + + Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding. + Impossibile inviare i parametri della linea di comando all'istanza in esecuzione. Sembra non rispondere. + + + + Couldn't find 'Core.pluginspec' in %1 + Impossibile trovare 'Core.pluginspec' in %1 + + + + AttachCoreDialog + + + Start Debugger + Avvia il Debug + + + + Executable: + Eseguibile: + + + + Core File: + File Core: + + + + AttachExternalDialog + + + Start Debugger + Avvia il Debug + + + + Attach to Process ID: + Collegati all'ID di Processo: + + + + Filter: + Filtro: + + + + Clear + Cancella + + + + AttachTcfDialog + + + Start Debugger + Avvia il Debug + + + + Host and port: + Host e porta: + + + + localhost:5115 + localhost:5115 + + + + Architecture: + Architettura: + + + + Use server start script: + Usa script di avvio del server: + + + + Server start script: + Script di avvio del server: + + + + BINEditor::Internal::BinEditorPlugin + + + &Undo + &Annulla + + + + &Redo + &Ripeti + + + + BookmarkDialog + + + Add Bookmark + Aggiungi un Segnalibro + + + + Bookmark: + Segnalibro: + + + + Add in Folder: + Inserisci nella Cartella: + + + + + + + + + + + New Folder + Nuova Cartella + + + + + + + + Bookmarks + Segnalibri + + + + Delete Folder + Cancella la Cartella + + + + Rename Folder + Rinomina la Cartella + + + + BookmarkManager + + + + Bookmark + Segnalibro + + + + Bookmarks + Segnalibri + + + + Remove + Rimuovi + + + + + New Folder + Nuova Cartella + + + + You are going to delete a Folder which will also<br>remove its content. Are you sure to continue? + Stai per cancellare una Cartella, questo cancellerà<br>anche il suo contenuto. Sei sicuro di volerlo fare? + + + + BookmarkWidget + + + Delete Folder + Cancella la Cartella + + + + Rename Folder + Rinomina la Cartella + + + + Show Bookmark + Mostra il Segnalibro + + + + Show Bookmark in New Tab + Mostra il Segnalibro in una Nuova Scheda + + + + Delete Bookmark + Cancella il Segnalibro + + + + Rename Bookmark + Rinomina il Segnalibro + + + + Filter: + Filtro: + + + + Add + Aggiungi + + + + Remove + Rimuovi + + + + Bookmarks::Internal::BookmarkView + + + Bookmarks + Segnalibri + + + + &Remove Bookmark + &Rimuovi Segnalibro + + + + Remove all Bookmarks + Rimuovi tutti i Segnalibri + + + + Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin + + + &Bookmarks + &Segnalibri + + + + + Toggle Bookmark + Commuta il Segnalibro + + + + Ctrl+M + + + + + Meta+M + + + + + Move Up + Sposta Su + + + + Move Down + Sposta Giu + + + + Previous Bookmark + Segnalibro Precedente + + + + Ctrl+, + + + + + Meta+, + + + + + Next Bookmark + Segnalibro Successivo + + + + Ctrl+. + + + + + Meta+. + + + + + Previous Bookmark In Document + Segnalibro Precedente nel Documento + + + + Next Bookmark In Document + Segnalibro Successivo nel Documento + + + + BreakByFunctionDialog + + + Set Breakpoint at Function + Imposta l'Interruzione alla Funzione + + + + Function to break on: + Funzione dove interrompere: + + + + BreakCondition + + + Condition: + Condizione: + + + + Ignore count: + Numero di scarti: + + + + CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget + + + &Change + &Cambia + + + + CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration + + + Arguments: + Parametri: + + + + CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage + + + Run CMake + Avvia CMake + + + + Arguments + Parametri + + + + The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. + La cartella %1 non contiene un file cbp. Qt Creator creerà questo file eseguendo cmake. Alcuni progetti necessitano di parametri per la chiamata a cmake iniziale. + + + + The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs. + La cartella %1 contiene un file .cbp obsoleto. Qt Creator deve aggiornare questo file lanciando cmake. Se vuoi aggiungere dei parametri alla chiamata, aggiungili qui sotto. CMake ricorda inoltre i parametri delle esecuzioni precedenti. + + + + The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs. + La cartella %1, impostata in una configurazione di compilazione, non contiene un file cbp. Qt Creator deve ricreare questo file, lanciando cmake. Alcuni progetti necessitano di parametri per la chiamata iniziale a cmake. CMake ricorda inoltre i parametri delle esecuzioni precedenti. + + + + Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. + Qt Creator deve eseguire cmake nella nuova directory di compilazione. Alcuni progetti necessitano di parametri per la chiamata iniziale a cmake. + + + + CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage + + + + CMake + CMake + + + + CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage + + + Qt Creator has detected an in-source-build which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project. + Qt Creator ha rilevato che la compilazione avviene nella cartella dei file sorgenti e ciò impedisce la compilazione in cartelle separate. Qt Creator non permette di di cambiare la cartella di compilazione, perciò se vuoi una compilazione in cartella separata, pulisci la cartella dei file sorgenti e apri nuovamente il progetto. + + + + CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget + + + Additional arguments: + Parametri aggiuntivi: + + + + Targets: + Destinazioni: + + + + CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage + + + Please enter the directory in which you want to build your project. + Inserisci la cartella in cui vuoi compilare il tuo progetto. + + + + Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings. + Inserisci la cartella in cui vuoi compilare il tuo progetto. Qt Creator suggerisce di non usare la cartella dei file sorgenti per la compilazione. Questo assicura che la cartella dei file sorgenti rimanga pulita e permette compilazioni multiple con impostazioni differenti. + + + + Build directory: + Cartella di compilazione: + + + + CMakeProjectManager::Internal::XmlFileUpToDatePage + + + Qt Creator has found a recent cbp file, which Qt Creator will parse to gather information about the project. You can change the command line arguments used to create this file in the project mode. Click finish to load the project. + Qt Creator ha rilevato un file cbp recente, e lo leggerà per ricavare informazioni sul progetto. Puoi cambiare i parametri usati per creare questo file nella modalità di progetto. Fai clic su fine per caricare il progetto. + + + + CPlusPlus::OverviewModel + + + <Select Symbol> + <Scegli un Simbolo> + + + + <No Symbols> + <Nessun Simbolo> + + + + CdbOptionsPageWidget + + + These options take effect at the next start of Qt Creator. + Queste opzioni saranno effettive dal prossimo riavvio di Qt Creator. + + + + Path to "Debugging Tools for Windows": + Percorso per "Strumenti di Debug per Windows": + + + + Cdb + Cdb + + + + Debugger Paths + Percorsi del Debugger + + + + Symbol paths: + Percorsi dei Simboli: + + + + Source paths: + Percorso dei sorgenti: + + + + ChangeSelectionDialog + + + Repository Location: + Posizione del deposito: + + + + Select + Seleziona + + + + Change: + Cambia: + + + + CodePaster::CodepasterPlugin + + + &CodePaster + &CodePaster + + + + Paste Snippet... + Imcolla Frammento... + + + + Alt+C,Alt+P + Alt+C,Alt+I + + + + Fetch Snippet... + Carica Frammento... + + + + Alt+C,Alt+F + Alt+C,Alt+C + + + + Waiting for items + Sto aspettando gli elementi + + + + CodePaster::CustomFetcher + + + CodePaster Error + Errore CodePaster + + + + Could not fetch code + Non riesco a caricare il codice + + + + CodePaster::CustomPoster + + + CodePaster Error + Errore CodePaster + + + + Some error occured while posting + C'è stato un errore nella spedizione + + + + CodePaster::PasteSelectDialog + + + Paste: + Incolla: + + + + CodePaster::SettingsPage + + + CodePaster Server: + Server CodePaster: + + + + Username: + Nome utente: + + + + Copy Paste URL to clipboard + Copia l'URL negli appunti + + + + Display Output Pane after sending a post + Mostra la Finestra di Output dopo una spedizione + + + + General + Generale + + + + CodePaster + CodePaster + + + + CommonOptionsPage + + + User interface + Interfaccia utente + + + + Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably. + Marcando questa casella la vista dei file sorgente sarà riempita automaticamente, ma l'avvio del debugger risulterà rallentato. + + + + Populate source file view automatically + Riempimento automatico della vista dei file sorgente + + + + When this option is checked, 'Step Into' compresses several steps into one in certain situations, leading to 'less noisy' debugging. So will, e.g., the atomic + reference counting code be skipped, and a single 'Step Into' for a signal emission will end up directly in the slot connected to it. + Quando questa casella è marcata 'Entra in' comprime più passi in uno in certe situazioni, rendendo il debug 'meno rumoroso'. Ad esempio il reference counting atomico sarà saltato, e un "Entra in" relativo all'emissione di un segnale porterà direttamente allo slot connesso al segnale. + + + + Skip known frames when stepping + Semplifica le sequenze note + + + + Use tooltips while debugging + Usa i suggerimenti durante il debug + + + + Maximal stack depth: + Dimesione massima dello stack: + + + + <unlimited> + <illimitata> + + + + Use alternating row colors in debug views + Alterna i colori delle righe nelle finestre di debug + + + + Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default. + Marcando questa casella si abiliteranno i suggerimenti dei valori delle variabili durante il debug. Dato che questo può rallentare il debug e non fornisce informazioni affidabili dato che non usa informazioni di contesto, questa opzione è normalmente disattivata. + + + + CompletionSettingsPage + + + Code Completion + Completamento del Codice + + + + Do a case-sensitive match for completion items. + Distingui le maiuscole negli elementi del completamento. + + + + &Case-sensitive completion + Distingui le &Maiuscole + + + + Automatically insert (, ) and ; when appropriate. + Inserisci automaticamente (, ) e ; dove appropriato. + + + + &Automatically insert braces + &Parentesi automatiche + + + + Insert the common prefix of available completion items. + Inserisci il prefisso comune dei completamenti disponibili. + + + + Autocomplete common &prefix + Autocompleta il prefisso &comune + + + + ContentWindow + + + Open Link + Apri il Collegamento + + + + Open Link in New Tab + Apri il Collegamento in una Nuova Scheda + + + + Core::BaseFileWizard + + + Unable to create the directory %1. + Impossibile creare la cartella %1. + + + + Unable to open %1 for writing: %2 + Impossibile aprire %1 in scrittura: %2 + + + + Error while writing to %1: %2 + Errore durante la scrittura su %1: %2 + + + + + + + File Generation Failure + Errore Generando il File + + + + + Existing files + File esistenti + + + + Failed to open an editor for '%1'. + Impossibile aprire un editor per '%1'. + + + + [read only] + [sola lettura] + + + + [directory] + [cartella] + + + + [symbolic link] + [link simbolico] + + + + The project directory %1 contains files which cannot be overwritten: +%2. + La cartella di progetto %1 contiene file che non possono essere sovrascritti: +%2. + + + + The following files already exist in the directory %1: +%2. +Would you like to overwrite them? + Questi file sono già presenti nella cartella %1: +%2. +Vuoi sovrascriverli? + + + + Core::EditorManager + + + + Revert to Saved + Torna al Salvato + + + + Close + Chiudi + + + + Close All + Chiudi Tutti + + + + + Close Others + Chiudi gli Altri + + + + Next Document in History + Documento Successivo nella Cronologia + + + + Previous Document in History + Documento Precedente nella Cronologia + + + + Go back + Indietro + + + + Go forward + Avanti + + + + Open in External Editor + Apri con un Editor Esterno + + + + Revert File to Saved + Torna al file Salvato + + + + Ctrl+W + + + + + Ctrl+Shift+W + + + + + Alt+Tab + + + + + Ctrl+Tab + + + + + Alt+Shift+Tab + + + + + Ctrl+Shift+Tab + + + + + Ctrl+Alt+Left + + + + + Alt+Left + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Alt+Right + + + + + Split + Dividi + + + + Ctrl+E,2 + + + + + Split Side by Side + Dividi Parte a Parte + + + + Ctrl+E,3 + + + + + Remove Current Split + Rimuovi la Divisione Corrente + + + + Ctrl+E,0 + + + + + Remove All Splits + Rimuovi Tutte le Divisioni + + + + Ctrl+E,1 + + + + + Goto Other Split + Vai all'Altra Divisione + + + + Ctrl+E,o + + + + + &Advanced + &Avanzate + + + + Alt+V,Alt+I + + + + + Opening File + Apertura del File + + + + Cannot open file %1! + Non posso aprire il file %1! + + + + Open File + Apri file + + + + + Failed! + Non riuscito! + + + + Could not open the file for edit with SCC. + Impossibile aprire il file per modifica con l'SCC. + + + + Could not set permissions to writable. + Impossibile impostare il permesso di scrittura. + + + + <b>Warning:</b> You are changing a read-only file. + <b>Attenzione:</b> Stai modificando un file di sola lettura. + + + + Make writable + Rendi scrivibile + + + + Save %1 As... + Salva %1 con Nome... + + + + &Save %1 + &Salva %1 + + + + Revert %1 to Saved + Torna %1 al file Salvato + + + + Close %1 + Chiudi %1 + + + + Close All Except %1 + Chiudi Tutti Tranne %1 + + + + You will lose your current changes if you proceed reverting %1. + Perderai le modifiche correnti se ricarichi %1. + + + + Proceed + Procedi + + + + Cancel + Annulla + + + + <table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Expands to</th></tr><tr><td>%f</td><td>file name</td></tr><tr><td>%l</td><td>current line number</td></tr><tr><td>%c</td><td>current column number</td></tr><tr><td>%x</td><td>editor's x position on screen</td></tr><tr><td>%y</td><td>editor's y position on screen</td></tr><tr><td>%w</td><td>editor's width in pixels</td></tr><tr><td>%h</td><td>editor's height in pixels</td></tr><tr><td>%W</td><td>editor's width in characters</td></tr><tr><td>%H</td><td>editor's height in characters</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table> + <table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variabile</th><th>Espansa in</th></tr><tr><td>%f</td><td>nome del file</td></tr><tr><td>%l</td><td>numero di riga corrente</td></tr><tr><td>%c</td><td>numero di colonna corrente</td></tr><tr><td>%x</td><td>posizione x dell'editor</td></tr><tr><td>%y</td><td>posizione y dell'editor</td></tr><tr><td>%w</td><td>larghezza dell'editor, in pixel</td></tr><tr><td>%h</td><td>altezza dell'editor, in pixel</td></tr><tr><td>%W</td><td>larghezza dell'editor, in caratteri</td></tr><tr><td>%H</td><td>altezza dell'editor, in caratteri</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table> + + + + Core::FileManager + + + Can't save file + Impossibile salvare il file + + + + Can't save changes to '%1'. Do you want to continue and loose your changes? + Impossibile salvare le modifiche a '%1'. Vuoi continuare e perdere le tue modifiche? + + + + Overwrite? + Sovrascrivere? + + + + An item named '%1' already exists at this location. Do you want to overwrite it? + L'elemento '%1' è già presente in questa posizione. Vuoi sovrascriverlo? + + + + Save File As + Salva il File Come + + + + Core::Internal::ComboBox + + + Activate %1 + Attiva %1 + + + + Core::Internal::EditMode + + + Edit + Modifica + + + + Core::Internal::EditorSplitter + + + Split Left/Right + Dividi Sinistra/Destra + + + + Split Top/Bottom + Dividi Sopra/Sotto + + + + Unsplit + Unisci + + + + Default Splitter Layout + Struttura Divisione Predefinita + + + + Save Current as Default + Salva l'Attuale come Predefinita + + + + Restore Default Layout + Ripristina la Struttura Predefinita + + + + Previous Document + Documento Precedente + + + + Alt+Left + + + + + Next Document + Documento Successivo + + + + Alt+Right + + + + + Previous Group + Gruppo Precedente + + + + Next Group + Gruppo Successivo + + + + Move Document to Previous Group + Sposta il Documento al Gruppo Precedente + + + + Move Document to Next Group + Sposta il Documento al Gruppo Successivo + + + + Core::Internal::EditorView + + + + Placeholder + Segnaposto + + + + Close + Chiudi + + + + Make writable + Rendi scrivibile + + + + File is writable + Il file è scrivibile + + + + Core::Internal::GeneralSettings + + + General + Generale + + + + Environment + Ambiente + + + + Variables + Variabili + + + + General settings + Impostazioni Generali + + + + User &interface color: + Colore &interfaccia utente: + + + + Reset to default + Ripristina predefinito + + + + R + R + + + + Terminal: + Terminale: + + + + External editor: + Editor esterno: + + + + ? + ? + + + + Core::Internal::MainWindow + + + Qt Creator + Qt Creator + + + + Output + Uscita + + + + &File + &File + + + + &Edit + &Modifica + + + + &Tools + &Strumenti + + + + &Window + &Finestra + + + + &Help + &Guida + + + + &New... + &Nuovo... + + + + &Open... + &Apri... + + + + &Open With... + &Apri con... + + + + Recent Files + File Recenti + + + + + &Save + &Salva + + + + + Save &As... + Salva con &Nome... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + Save A&ll + Salva T&utti + + + + &Print... + Stam&pa... + + + + E&xit + &Esci + + + + Ctrl+Q + + + + + + &Undo + &Annulla + + + + + &Redo + &Ripeti + + + + Cu&t + &Taglia + + + + &Copy + &Copia + + + + &Paste + &Incolla + + + + &Select All + &Seleziona tutto + + + + &Go To Line... + &Vai alla Linea... + + + + Ctrl+L + + + + + &Options... + &Opzioni... + + + + Minimize + Minimizza + + + + Zoom + Zoom + + + + Show Sidebar + Mostra Barra Laterale + + + + Full Screen + Schermo Intero + + + + About &Qt Creator + Informazioni su &Qt Creator + + + + About &Qt Creator... + Informazioni su &Qt Creator... + + + + About &Plugins... + Informazioni sui &Plugin... + + + + New + Title of dialog + Nuovo + + + + Core::Internal::MessageOutputWindow + + + General + Generale + + + + Core::Internal::NavComboBox + + + Activate %1 + Attiva %1 + + + + Core::Internal::NavigationSubWidget + + + Split + Dividi + + + + Close + Chiudi + + + + Core::Internal::NavigationWidget + + + Activate %1 Pane + Attiva il Pannello %1 + + + + Core::Internal::NewDialog + + + New Project + Nuovo Progetto + + + + 1 + 1 + + + + Core::Internal::OpenEditorsWidget + + + Open Documents + Documenti Aperti + + + + Core::Internal::OpenEditorsWindow + + + * + * + + + + Core::Internal::OpenWithDialog + + + Open file '%1' with: + Apri il file '%1' con: + + + + Core::Internal::OutputPaneManager + + + Output + Uscita + + + + Clear + Cancella + + + + Next Item + Elemento Successivo + + + + Previous Item + Elemento Precedente + + + + Output &Panes + &Pannelli di Uscita + + + + Core::Internal::PluginDialog + + + Details + Dettagli + + + + Error Details + Dettagli Errore + + + + Close + Chiudi + + + + Installed Plugins + Plugin Installati + + + + Plugin Details of %1 + Dettagli Plugin di %1 + + + + Plugin Errors of %1 + Errore Plugin di %1 + + + + Core::Internal::ProgressView + + + Processes + Processi + + + + Core::Internal::SaveItemsDialog + + + Don't Save + Non Salvare + + + + Save All + Salva Tutti + + + + Save + Salva + + + + Save Selected + Salva Selezionati + + + + Core::Internal::ShortcutSettings + + + Keyboard + Tastiera + + + + Environment + Ambiente + + + + Import Keyboard Mapping Scheme + Importa la Mappatura della Tastiera + + + + + Keyboard Mapping Scheme (*.kms) + Mappatura della Tastiera (*.kms) + + + + Export Keyboard Mapping Scheme + Esporta Mappatura della Tastiera + + + + Core::Internal::SideBarWidget + + + Split + Dividi + + + + Close + Chiudi + + + + Core::Internal::VersionDialog + + + About Qt Creator + Informazioni su Qt Creator + + + + <h3>Qt Creator %1</h3>Based on Qt %2<br/><br/>Built on + <h3>Qt Creator %1</h3>Basato su Qt %2<br/><br/>Creato su + + + + Core::Internal::WelcomeMode + + + Welcome + Benvenuto + + + + %1 (last session) + %1 (sessione precedente) + + + + Core::Internal::WelcomePage + + + <style> +h1 { + font-size: 24px; + font-weight: normal; + color: #4d4d4d; + margin-top: 0px; + margin-bottom: 20px; +} + +p { + margin-top: 0px; + margin-bottom: 7px; +} +</style> + +<p>&nbsp;</p> +<h1>Welcome</h1> +<!-- QTextDocument does not support line-height, so wrap the lines manually ... --> +<p>Qt Creator is an intuitive, modern cross platform IDE that</p> <p>enables developers to create graphically appealing applications</p> +<p>for desktop, embedded, and mobile devices. Click on <strong>Getting</strong></p> +<p><strong>Started</strong> to begin developing with Qt Creator.</p> +<hr style="margin-top:15px"/> + + <style> +h1 { + font-size: 24px; + font-weight: normal; + color: #4d4d4d; + margin-top: 0px; + margin-bottom: 20px; +} + +p { + margin-top: 0px; + margin-bottom: 7px; +} +</style> + +<p>&nbsp;</p> +<h1>Benvenuto</h1> +<!-- QTextDocument does not support line-height, so wrap the lines manually ... --> +<p>Qt Creator è un IDE moderno, intuitivo e multi-piattaforma che</p> <p>aiuta gli sviluppatori a creare applicazioni attraenti per</p> +<p>dispositivi desktop, embedded e mobile. Fai clic su <strong>Comincia</strong></p> +<p>per iniziare a sviluppare con Qt Creator.</p> +<hr style="margin-top:15px"/> + + + + + * { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_27.png) 7; + border-width: 7; + padding: -2px 0; + font-size: 12px; + font-family: lucida sans, dejavu sans, sans serif; + color: black; +} + +*:hover { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_27_hover.png) 7; + color: white; +} + + * { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_27.png) 7; + border-width: 7; + padding: -2px 0; + font-size: 12px; + font-family: lucida sans, dejavu sans, sans serif; + color: black; +} + +*:hover { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_27_hover.png) 7; + color: white; +} + + + + + <qt>Getting Started &gt;&gt; + <qt>Comincia &gt;&gt; + + + + #recentSessionsFrame { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/rc_combined.png) 8; + border-width: 8; +} + + #recentSessionsFrame { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/rc_combined.png) 8; + border-width: 8; +} + + + + + * { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7; + border-width: 7; + padding: -2px 0; + font-size: 12px; + font-family: lucida sans, dejavu sans, sans serif; + color: black; +} + +*:hover { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26_hover.png) 7; + color: white; +} + + + + + + <qt>Restore Last Session &gt;&gt; + <qt>Sessione Precedente &gt;&gt; + + + + #bottomWidget { + background-image: url(:/core/images/welcomemode/feedback-bar-background.png); +} + + #bottomWidget { + background-image: url(:/core/images/welcomemode/feedback-bar-background.png); +} + + + + + * { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7; + border-width: 7; + padding: -2px 2px; + font-size: 12px; + font-family: lucida sans, dejavu sans, sans serif; +} + +*:hover { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26_hover.png) 7; + color: white; +} + + * { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26.png) 7; + border-width: 7; + padding: -2px 2px; + font-size: 12px; + font-family: lucida sans, dejavu sans, sans serif; +} + +*:hover { + border-image: url(:/core/images/welcomemode/btn_26_hover.png) 7; + color: white; +} + + + + + <qt>Feedback&nbsp;&nbsp;<img src=":/core/images/welcomemode/feedback_arrow.png" /> + <qt>Commenti&nbsp;&nbsp;<img src=":/core/images/welcomemode/feedback_arrow.png" /> + + + + Help us make Qt Creator even better + Aiutaci a migliorare Qt Creator + + + + Core::ModeManager + + + Switch to %1 mode + Passa alla modalità %1 + + + + Core::ScriptManager + + + Exception at line %1: %2 +%3 + Eccezione alla linea %1: %2 +%3 + + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + + Core::StandardFileWizard + + + New %1 + Nuovo %1 + + + + Core::Utils::ClassNameValidatingLineEdit + + + The class name must not contain namespace delimiters. + Il nome della classe non deve contenere namespace. + + + + Please enter a class name. + Inserisci il nome di una classe. + + + + The class name contains invalid characters. + Il nome della classe contiene caratteri non validi. + + + + Core::Utils::ConsoleProcess + + + Cannot set up communication channel: %1 + Impossibile impostare il canale di comunicazione: %1 + + + + Cannot create temporary file: %1 + Impossibile creare il file temporaneo: %1 + + + + Press <RETURN> to close this window... + Premi <INVIO> per chiudere questa finestra... + + + + Cannot start the terminal emulator '%1'. + Impossibile avviare l'emulatore di terminale '%1'. + + + + Cannot create temporary directory '%1': %2 + Impossibile create la cartella temporanea '%1': %2 + + + + Cannot create socket '%1': %2 + Impossibile creare il socket '%1': %2 + + + + Cannot change to working directory '%1': %2 + Impossibile entrare nella cartella di lavoro '%1': %2 + + + + Cannot execute '%1': %2 + Impossibile eseguire '%1': %2 + + + + Unexpected output from helper program. + Uscita non attesa dal programma helper. + + + + The process '%1' could not be started: %2 + Impossibile avviare il processo '%1': %2 + + + + Cannot obtain a handle to the inferior: %1 + Impossibile ottenere un collegamento a: %1 + + + + Cannot obtain exit status from inferior: %1 + Impossibile ottenere lo stato di uscita da: %1 + + + + Core::Utils::FileNameValidatingLineEdit + + + The name must not be empty + Il nome non deve essere vuoto + + + + The name must not contain any of the characters '%1'. + Il nome non deve contenere i caratteri '%1'. + + + + The name must not contain '%1'. + Il nome non deve contenere '%1'. + + + + The name must not match that of a MS Windows device. (%1). + Il nome non può essere quello di un dispositivo MS Windows (%1). + + + + Core::Utils::FileSearch + + + %1: canceled. %n occurrences found in %2 files. + + %1: annullato. %n ricorrenza trovata in %2 file. + %1: annullato. %n ricorrenze trovate in %2 file. + + + + + %1: %n occurrences found in %2 files. + + %1: %n ricorrenza trovata in %2 file. + %1: %n ricorrenze trovate in %2 file. + + + + + %1: %n occurrences found in %2 of %3 files. + + %1: %n ricorrenza trovata in %2 di %3 file. + %1: %n ricorrenze trovate in %2 di %3 file. + + + + + Core::Utils::NewClassWidget + + + Class name: + Nome classe: + + + + Base class: + Classe Base: + + + + Header file: + File Header: + + + + Source file: + File Sorgente: + + + + Generate form: + Genera form: + + + + Form file: + File form: + + + + Path: + Percorso: + + + + Invalid base class name + Nome della classe base non valido + + + + Invalid header file name: '%1' + Nome del file header non valido: '%1' + + + + Invalid source file name: '%1' + Nome del file sorgente non valido: '%1' + + + + Invalid form file name: '%1' + Nome del file form non valido: '%1' + + + + Core::Utils::PathChooser + + + Choose... + Scegli... + + + + Browse... + Sfoglia... + + + + Choose a directory + Scegli una cartella + + + + Choose a file + Scegli un file + + + + The path must not be empty. + Il percorso non può essere vuoto. + + + + The path '%1' does not exist. + Il percorso '%1' non esiste. + + + + The path '%1' is not a directory. + Il percorso '%1' non è una cartella. + + + + The path '%1' is not a file. + Il percorso '%1' non è un file. + + + + Path: + Percorso: + + + + Core::Utils::PathListEditor + + + Insert... + Inserisci... + + + + Add... + Aggiungi... + + + + Delete line + Cancella riga + + + + Clear + Cancella + + + + From "%1" + Da "%1" + + + + Core::Utils::ProjectIntroPage + + + Introduction and project location + Introduzione e posizione del progetto + + + + Name: + Nome: + + + + Create in: + Crea in: + + + + <Enter_Name> + <Inserisci__Nome> + + + + The project already exists. + Il progetto è già presente. + + + + A file with that name already exists. + Un file con lo stesso nome è già presente. + + + + Core::Utils::ProjectNameValidatingLineEdit + + + The name must not contain the '.'-character. + Il nome non può contenere il carattere '.'. + + + + Core::Utils::SubmitEditorWidget + + + Subversion Submit + Invio Subversion + + + + Des&cription + Des&crizione + + + + F&iles + F&ile + + + + Core::Utils::WizardPage + + + Choose the location + Scegli la posizione + + + + Name: + Nome: + + + + Path: + Percorso: + + + + CppEditor::Internal::CPPEditor + + + Sort alphabetically + Ordine alfabetico + + + + CppEditor::Internal::ClassNamePage + + + Enter class name + Inserisci il nome della classe + + + + The header and source file names will be derived from the class name + I nomi dei file header e sorgente saranno derivati dal nome della classe + + + + Configure... + Configura... + + + + CppEditor::Internal::CppClassWizard + + + Error while generating file contents. + Errore durante la generazione del contenuto dei file. + + + + CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog + + + C++ Class Wizard + Assistente alla creazione Classe C++ + + + + CppEditor::Internal::CppHoverHandler + + + Unfiltered + Non filtrato + + + + CppEditor::Internal::CppPlugin + + + C++ + C++ + + + + Creates a new C++ header file. + Crea un nuovo file header C++. + + + + C++ Header File + File Header C++ + + + + Creates a new C++ source file. + Crea un nuovo file sorgente C++. + + + + C++ Source File + File Sorgente C++ + + + + C++ Class + Classe C++ + + + + Creates a header and a source file for a new class. + Crea i file header e sorgente per una nuova classe. + + + + Follow Symbol under Cursor + Segui il Simbolo sotto al Cursore + + + + Switch between Method Declaration/Definition + Passa tra Dichiarazione e Definizione del Metodo + + + + CppFileSettingsPage + + + Header suffix: + Estensione header: + + + + This determines how the file names of the class wizards are generated ("MyClass.h" versus "myclass.h"). + Determina come siano generati i nomi dei file nell'assistente alla creazione della classe ("MiaClasse.h" contro "miaclasse.h"). + + + + Lower case file names: + Nomi dei file in minuscolo: + + + + Source suffix: + Estensione sorgente: + + + + CppPreprocessor + + + %1: No such file or directory + %1: File o cartella inesistente. + + + + CppTools + + + File naming conventions + Convenzioni sul nome dei file + + + + C++ + C++ + + + + CppTools::Internal::CompletionSettingsPage + + + Completion + Completamento + + + + Text Editor + Editor di Testo + + + + CppTools::Internal::CppClassesFilter + + + Classes + Classi + + + + CppTools::Internal::CppFunctionsFilter + + + Methods + Metodi + + + + CppTools::Internal::CppModelManager + + + Indexing + Indicizzazione + + + + CppTools::Internal::CppQuickOpenFilter + + + Classes and Methods + Classi e Metodi + + + + CppTools::Internal::CppToolsPlugin + + + &C++ + &C++ + + + + Switch Header/Source + Passa tra Header/Sorgente + + + + CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget + + + %1 of %2 + %1 di %2 + + + + Debugger + + + Common + Comune + + + + Debugger + Debugger + + + + <Encoding error> + <Errore di codifica> + + + + Debugger::Internal::AttachCoreDialog + + + Select Executable + Scegli l'Eseguibile + + + + Select Core File + Scegli il File Core + + + + Debugger::Internal::AttachExternalDialog + + + Process ID + ID di Processo + + + + Name + Nome + + + + State + Stato + + + + Refresh + Aggiorna + + + + Debugger::Internal::AttachTcfDialog + + + Select Executable + Scegli l'Eseguibile + + + + Debugger::Internal::BreakHandler + + + Number + Numero + + + + Function + Funzione + + + + File + File + + + + Line + Riga + + + + Condition + Condizione + + + + Ignore + Ignora + + + + Breakpoint will only be hit if this condition is met. + L'interruzione avverrà solo se questa condizione è soddisfatta. + + + + Breakpoint will only be hit after being ignored so many times. + L'interruzione avverrà dopo essere stata ignorata per queste volte. + + + + Debugger::Internal::BreakWindow + + + Breakpoints + Punti di Interruzione + + + + Delete breakpoint + Cancella punto di interruzione + + + + Adjust column widths to contents + Adatta la larghezza delle colonne al contenuto + + + + Always adjust column widths to contents + Adatta sempre la larghezza al contenuto + + + + Edit condition... + Modifica la condizione... + + + + Synchronize breakpoints + Sincronizza i punti di interruzione + + + + Disable breakpoint + Disabilita punto di interruzione + + + + Enable breakpoint + Abilita punto di interruzione + + + + Conditions on Breakpoint %1 + Condizioni sul punto di interruzione %1 + + + + Debugger::Internal::CdbDebugEngine + + + Unable to load the debugger engine library '%1': %2 + Impossibile caricare la libreria del debugger '%1': %2 + + + + Unable to resolve '%1' in the debugger engine library '%2' + Impossibile risolvere '%1' nella libreria del debugger '%2' + + + + The dumper library '%1' does not exist. + La libreria dumper '%1' non esiste. + + + + The console stub process was unable to start '%1'. + Il caricatore da console non è riuscito a lanciare '%1'. + + + + Attaching to core files is not supported! + L'aggancio al core non è supportato! + + + + Debugger running + Debugger in esecuzione + + + + Attaching to a process failed for process id %1: %2 + Aggancio al processo non riuscito per il pid %1: %2 + + + + Unable to create a process '%1': %2 + Impossibile creare il processo '%1': %2 + + + + Unable to assign the value '%1' to '%2': %3 + Impossibile assegnare il valore '%1' a '%2': %3 + + + + Cannot retrieve symbols while the debuggee is running. + Impossibile recuperare i simboli mentre il debugger è in esecuzione. + + + + + Debugger Error + Errore del Debugger + + + + Debugger::Internal::CdbDumperHelper + + + injection + iniezione + + + + debugger call + chiamata al debugger + + + + Loading the custom dumper library '%1' (%2) ... + Caricamento della libreria dei dumper speciali '%1' (%2) ... + + + + Loading of the custom dumper library '%1' (%2) failed: %3 + Errore nel caricamento della libreria dei dumper speciali '%1' (%2): %3 + + + + Loaded the custom dumper library '%1' (%2). + La libreria dei dumper speciali è stata caricata '%1' (%2). + + + + Disabling dumpers due to debuggee crash... + Disabilitazione dei dumper a causa del crash del programma di cui si sta facendo il debug... + + + + The debuggee does not appear to be Qt application. + Il programma di cui si sta eseguendo il debug non pare un'applicazione Qt. + + + + Initializing dumpers... + Inizializzazione dei dumper... + + + + Custom dumper library initialized. + La libreria dei dumper speciali è stata inizializzata. + + + + The custom dumper library could not be initialized: %1 + La libreria dei dumper speciali non può essere inizializzata: %1 + + + + Querying dumpers for '%1'/'%2' (%3) + Interrogazione dei dumper per '%1'/'%2' (%3) + + + + Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget + + + Cdb + Cdb + + + + Autodetect + Autorilevamento + + + + Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor + + + Symbol Server... + Server dei Simboli... + + + + Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory. + Aggiunge il server dei simboli Microsoft, che fornisce i simboli delle librerie del sistema operativo. Richiede di impostare una cartella di cache locale. + + + + Pick a local cache directory + Scegli una cartella di cache locale + + + + Debugger::Internal::DebugMode + + + Debug + Debug + + + + Debugger::Internal::DebuggerManager + + + Continue + Continua + + + + + Interrupt + Interrompi + + + + Reset Debugger + Reimposta il Debugger + + + + Step Over + + + + + Step Into + + + + + Step Over Instruction + + + + + Step One Instruction + + + + + Step Out + + + + + Run to Line + Esegui fino alla Riga + + + + Run to Outermost Function + Esegui fino alla Funzione più Esterna + + + + Jump to Line + Salta alla Riga + + + + Toggle Breakpoint + Commuta Punto di Interruzione + + + + Set Breakpoint at Function... + Imposta Punto di Interruzione alla Funzione... + + + + Set Breakpoint at Function "main" + Imposta Punto di Interruzione alla Funzione "main" + + + + Add to Watch Window + Aggiungi alla Finestra di Osservazione + + + + Stop requested... + Richiesta interruzione... + + + + + Stopped. + Fermato. + + + + Running requested... + Richiesta esecuzione... + + + + Running... + In esecuzione... + + + + + Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application. + Per commutare un punto di interruzione si richiede un'applicazione completamente in esecuzione oppure completamente arrestata. + + + + Debugging VS executables is not supported. + Il debug degli eseguibili VS non è supportato. + + + + + Warning + Attenzione + + + + Cannot attach to PID 0 + Impossibile collegarsi al PID 0 + + + + Cannot debug '%1': %2 + Impossibile debuggare '%1': %2 + + + + Save Debugger Log + Salva il Log del Debugger + + + + Stop Debugger + Ferma il Debugger + + + + Open Qt preferences + Apri le preferenze Qt + + + + Turn helper usage off + Disattiva l'utilizzo degli helper + + + + Continue anyway + Continua comunque + + + + Debugging helper missing + Mancano gli helper per il debug + + + + The debugger did not find the debugging helper library. + Il debugger non ha trovato la libreria helper. + + + + The debugging helper is used to nicely format the values of Qt data types and some STL data types. It must be compiled for each Qt version which you can do in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on 'Rebuild' for the debugging helper. + La libreria helper per il debug serve a presentare i valori dei tipi di dati Qt e di alcuni tipi STL. Deve essere compilata per ogni versione di Qt e per farlo è necessario aprire le preferenze Qt, selezionare una versione di Qt e fare clic su 'Ricompila'. + + + + Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow + + + Debugger + Debugger + + + + Debugger::Internal::DebuggerPlugin + + + Start and Debug External Application... + Avvio e Debug di Applicazione Esterna... + + + + Attach to Running External Application... + Collegamento ad una Applicazione in Esecuzione... + + + + Attach to Core... + Collegamento ad un Core... + + + + Attach to Running Tcf Agent... + Collegamento ad un Agente Tcf in Esecuzione... + + + + This attaches to a running 'Target Communication Framework' agent. + Ci si collega ad un agente 'Target Communication Framework' in esecuzione. + + + + Start and Attach to Remote Application... + Avvia e Collegati ad un'Applicazione Remota... + + + + Detach debugger + Stacca il debugger + + + + Stop Debugger/Interrupt Debugger + Ferma/Interrompi il Debugger + + + + Reset Debugger + Reimposta il Debugger + + + + &Views + &Viste + + + + Locked + Bloccato + + + + Reset to default layout + Ripristina la struttura predefinita + + + + Threads: + Thread: + + + + Remove Breakpoint + Rimuovi Punto di Interruzione + + + + Disable Breakpoint + Disabilita Punto di Interruzione + + + + Enable Breakpoint + Abilita Punto di Interruzione + + + + Set Breakpoint + Imposta Punto di Interruzione + + + + Debugger::Internal::DebuggerRunner + + + Debug + Debug + + + + Debugger::Internal::DebuggerSettings + + + Debugger properties... + Proprietà del Debugger... + + + + Adjust column widths to contents + Adatta la larghezza delle colonne al contenuto + + + + Always adjust column widths to contents + Adatta sempre la larghezza al contenuto + + + + Use alternating row colors + Alterna i colori delle righe + + + + Watch expression "%1" + Osserva espressione "%1" + + + + Remove watch expression "%1" + Rimuovi osserva espressione "%1" + + + + Watch expression "%1" in separate window + Osserva espressione "%1" in un'altra finestra + + + + Expand item + Espandi elemento + + + + Collapse item + Comprimi elemento + + + + Use debugging helper + Usa l'helper del debug + + + + Debug debugging helper + Debug dell'helper di debug + + + + Recheck debugging helper availability + Controlla la disponibilità dell'helper di debug + + + + Synchronize breakpoints + Sincronizza i punti di interruzione + + + + Hexadecimal + Esadecimale + + + + Decimal + Decimale + + + + Octal + Ottale + + + + Binary + Binario + + + + Raw + Grezzo + + + + Natural + Naturale + + + + Automatically quit debugger + Chiudi il debugger automaticamente + + + + Use tooltips when debugging + Usa i suggerimenti durante il debug + + + + List source files + Mostra i file sorgenti + + + + Skip known frames + Semplifica le sequenze note + + + + Reload full stack + Ricarica lo stack completo + + + + Execute line + Esegui riga + + + + Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage + + + Debugging Helper + Helper del Debug + + + + Choose DebuggingHelper Location + Scegli la posizione dell'Helper del Debug + + + + Ctrl+Shift+F11 + Ctrl+Shift+F11 + + + + Debugger::Internal::DisassemblerHandler + + + Address + Indirizzo + + + + Symbol + Simbolo + + + + Mnemonic + Mnemonico + + + + Debugger::Internal::DisassemblerWindow + + + Disassembler + Disassemblatore + + + + Adjust column widths to contents + Adatta la larghezza delle colonne al contenuto + + + + Always adjust column widths to contents + Adatta sempre la larghezza al contenuto + + + + Reload disassembler listing + Ricarica il testo del disassemblatore + + + + Always reload disassembler listing + Ricarica sempre il testo del disassemblatore + + + + Debugger::Internal::GdbEngine + + + The Gdb process failed to start. Either the invoked program '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. + Il progesso Gdb non è partito. Può essere che manchi il programma '%1' o che i permessi siano insufficienti. + + + + The Gdb process crashed some time after starting successfully. + Il processo Gdb è andato in crash dopo essere stato avviato correttamente. + + + + + The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. + L'ultima funzione waitFor...() è andata oltre il tempo masimo. Lo stato del QProcess non è cambiato, e puoi provare a chiamare waitFor...() nuovamente. + + + + An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. + C'è stato un errore inviando dati al progesso Gdb. Può darsi che il processo non sia in esecuzione o potrebbe avere chiuso il suo canale d'ingresso. + + + + An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running. + C'è stato un errore leggendo i dati dal processo Gdb. Può essere che il processo non sia più in esecuzione. + + + + An unknown error in the Gdb process occurred. This is the default return value of error(). + C'è stato un errore sconosciuto relativo al processo Gdb. Questo è il valore di ritorno di error(). + + + + + + + + Error + Errore + + + + The upload process failed to start. Either the invoked script '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. + Non è stato possibile avviare il processo di caricamento. Potrebbe mancare lo script '%1', o potresti avere i permessi insufficienti all'avvio del programma. + + + + The upload process crashed some time after starting successfully. + Il processo di caricamento è andato in crash dopo essere stato avviato correttamente. + + + + An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. + C'è stato un errore inviando dati al progesso di caricamento. Può darsi che il processo non sia in esecuzione o potrebbe avere chiuso il suo canale d'ingresso. + + + + An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running. + C'è stato un errore leggendo i dati dal processo di caricamento. Può essere che il processo non sia più in esecuzione. + + + + An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error(). + C'è stato un errore sconosciuto relativo al processo di caricamento. Questo è il valore di ritorno di error(). + + + + Library %1 loaded. + Libreria '%1' caricata. + + + + Library %1 unloaded. + Libreria '%1' rimossa. + + + + Thread group %1 created. + Creato il gruppo di thread %1. + + + + Thread %1 created. + Creato il thread %1. + + + + Thread group %1 exited. + Il gruppo di thread %1 è uscito. + + + + Thread %1 in group %2 exited. + Il thread %1 del gruppo %2 è uscito. + + + + Thread %1 selected. + Selezionato il thread %1. + + + + Reading %1... + Lettura di %1... + + + + Debugger Error + Errore del Debugger + + + + Stopping temporarily. + Interruzione temporanea. + + + + Continuing after temporary stop. + Continuo dopo l'interruzione temporanea. + + + + Core file loaded. + Caricato il file core. + + + + Jumped. Stopped. + Salto concluso. Fermato. + + + + + Run to Function finished. Stopped. + Esegui fino alla Funzione concluso. Fermato. + + + + Program exited with exit code %1 + Il programma è uscito con il codice %1 + + + + Program exited after receiving signal %1 + Il programma è uscito dopo aver ricevuto il segnale %1 + + + + Program exited normally + Il programma è uscito normalmente + + + + Processing queued commands. + Esecuzione dei comandi accodati. + + + + <0 items> + <0 elementi> + + + + Loading %1... + Caricamento di %1... + + + + Stopped at breakpoint. + Fermato al punto di interruzione. + + + + Stopped. + Fermato. + + + + Stopped: "%1" + Fermato: "%1" + + + + The debugger you are using identifies itself as: + Il debugger che stai usando si identifica come: + + + + This version is not officially supported by Qt Creator. +Debugging will most likely not work well. +Using gdb 6.7 or later is strongly recommended. + Questa versione non è supportata ufficialmente da Qt Creator. +Il debug probabilmente non funzionerà molto bene. +L'utilizzo di gdb 6.7 o successivi è fortemente consigliato. + + + + + Starting executable failed: + + Avvio dell'eseguibile non riuscito: + + + + + Debugger Startup Failure + Errore in Avvio del Debugger + + + + Cannot set up communication with child process: %1 + Impossibile instaurare una comunicazione con il processo figlio: %1 + + + + Starting Debugger: + Avvio del Debugger: + + + + Cannot start debugger: %1 + Impossibile avviare il debugger: %1 + + + + Gdb Running... + Gdb in Esecuzione... + + + + Cannot find debugger initialization script + Impossibile trovare lo script di inizializzazione del debugger + + + + The debugger settings point to a script file at '%1' which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. + Le impostazioni del debugger puntano da un file di script '%1' che non è accessibile. Se non si ha bisogno del file di script, cancellare quell'impostazione per evitare questo avviso. + + + + Attached to running process. Stopped. + Collegato al processo in esecuzione. Fermato. + + + + Connecting to remote server failed: + Problema con la connessione al server remoto: + + + + Debugger exited. + Il debugger è uscito. + + + + <could not retreive module information> + <impossibile recuperare le informazioni del modulo> + + + + Unable to run '%1': %2 + Impossibile eseguire '%1': %2 + + + + <unknown> + End address of loaded module + <sconosciuto> + + + + + Retrieving data for stack view... + Recupero dei dati per la vista dello stack... + + + + '%1' contains no identifier + '%1' non contiene un identificatore + + + + String literal %1 + Stringa %1 + + + + Cowardly refusing to evaluate expression '%1' with potential side effects + Rifiuto la valutazione dell'espressione '%1' con potenziali effetti collaterali + + + + <not in scope> + Variable + <fuori contesto> + + + + + Retrieving data for watch view (%1 requests pending)... + Recupero dei dati per la vista delle osservazioni (%1 richieste rimanenti)... + + + + Finished retrieving data. + Fine del recupero dei dati. + + + + Cannot evaluate expression: %1 + Impossibile valutare l'espressione: %1 + + + + Debugging helpers not found. + Helper per il debug non trovati. + + + + %1 custom dumpers found. + Trovati %1 dumper speciali. + + + + Custom dumper setup: %1 + Setup dumper speciali: %1 + + + + <%1 items> + In string list + <%1 elementi> + + + + %1 <shadowed %2> + Variable %1 <FIXME: does something - bug Andre about it> + %1 <oscura %2> + + + + <shadowed> + Type of variable <FIXME: what? bug Andre about it> + <oscurata> + + + + <n/a> + <n/d> + + + + <anonymous union> + <unione anonima> + + + + <no information> + About variable's value + <nessuna informazione> + + + + Unknown error: + Errore sconosciuto: + + + + %1 is a typedef. + %1 è un typedef. + + + + Retrieving data for tooltip... + Recupero dei dati per il suggerimento... + + + + The dumper library '%1' does not exist. + La libreria dei dumper '%1' non esiste. + + + + Debugger::Internal::GdbOptionsPage + + + Gdb + Gdb + + + + Choose Gdb Location + Scegli la posizione di Gdb + + + + Choose Location of Startup Script File + Scegli la posizione dello Script di Avvio + + + + Debugger::Internal::ModulesModel + + + Module name + Nome del Modulo + + + + Symbols read + Simboli letti + + + + Start address + Indirizzo di partenza + + + + End address + Indirizzo di fine + + + + Debugger::Internal::ModulesWindow + + + Modules + Moduli + + + + Update module list + Aggiorna la lista dei moduli + + + + Adjust column widths to contents + Adatta la larghezza delle colonne al contenuto + + + + Always adjust column widths to contents + Adatta sempre la larghezza al contenuto + + + + Show source files for module "%1" + Mostra i file sorgenti per il modulo "%1" + + + + Load symbols for all modules + Carica i simboli per tutti i moduli + + + + Load symbols for module + Carica i simboli del modulo + + + + Edit file + Modifica il file + + + + Show symbols + Mostra i simboli + + + + Load symbols for module "%1" + Carica i simboli per il modulo "%1" + + + + Edit file "%1" + Modifica il file "%1" + + + + Show symbols in file "%1" + Mostra i simboli dei file "%1" + + + + Address + Indirizzo + + + + Code + Codice + + + + Symbol + Simbolo + + + + Symbols in "%1" + Simboli in "%1" + + + + Debugger::Internal::OutputCollector + + + Cannot create temporary file: %2 + Impossibile creare il file temporaneo: %2 + + + + Cannot create FiFo %1: %2 + Impossibile creare la FiFo %1: %2 + + + + Cannot open FiFo %1: %2 + Impossibile aprire la FiFo %1: %2 + + + + Debugger::Internal::RegisterHandler + + + Name + Nome + + + + Value + Valore + + + + Debugger::Internal::RegisterWindow + + + Registers + Registri + + + + Adjust column widths to contents + Adatta la larghezza delle colonne al contenuto + + + + Always adjust column widths to contents + Adatta sempre la larghezza al contenuto + + + + Reload register listing + Ricarica i registri + + + + Always reload register listing + Ricarica sempre i registri + + + + Debugger::Internal::ScriptEngine + + + '%1' contains no identifier + '%1' non contiene identificatori + + + + String literal %1 + Stringa %1 + + + + Cowardly refusing to evaluate expression '%1' with potential side effects + Rifiuto la valutazione dell'espressione '%1' con potenziali effetti collaterali + + + + Stopped. + Fermato. + + + + Debugger::Internal::SourceFilesModel + + + Internal name + Nome interno + + + + Full name + Nome completo + + + + Debugger::Internal::SourceFilesWindow + + + Source Files + File Sorgenti + + + + Reload data + Ricarica i dati + + + + Open file + Apri file + + + + Open file "%1"' + Apri file "%1" + + + + Debugger::Internal::StackHandler + + + ... + ... + + + + <More> + <Successivi> + + + + <table><tr><td>Address:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Function: </td><td>%2</td></tr><tr><td>File: </td><td>%3</td></tr><tr><td>Line: </td><td>%4</td></tr><tr><td>From: </td><td>%5</td></tr></table><tr><td>To: </td><td>%6</td></tr></table> + Tooltip for variable + <table><tr><td>Indirizzo:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Funzione: </td><td>%2</td></tr><tr><td>File: </td><td>%3</td></tr><tr><td>Riga: </td><td>%4</td></tr><tr><td>Da: </td><td>%5</td></tr></table><tr><td>A: </td><td>%6</td></tr></table> + + + + Level + Livello + + + + Function + Funzione + + + + File + File + + + + Line + Riga + + + + Address + Indirizzo + + + + Debugger::Internal::StackWindow + + + Stack + Stack + + + + Copy contents to clipboard + Copia il contenuto negli appunti + + + + Adjust column widths to contents + Adatta la larghezza delle colonne al contenuto + + + + Always adjust column widths to contents + Adatta sempre la larghezza al contenuto + + + + Debugger::Internal::StartExternalDialog + + + Select Executable + Seleziona l'Eseguibile + + + + Executable: + Eseguibile: + + + + Arguments: + Parametri: + + + + Debugger::Internal::StartRemoteDialog + + + Select Executable + Scegli l'Eseguibile + + + + Debugger::Internal::TcfEngine + + + Socket error: %1 + Errore del socket: %1 + + + + Error + Errore + + + + Stopped. + Fermato. + + + + Debugger::Internal::ThreadsHandler + + + Thread: %1 + Thread: %1 + + + + Thread ID + ID del Thread + + + + Debugger::Internal::ThreadsWindow + + + Thread + Thread + + + + Adjust column widths to contents + Adatta la larghezza delle colonne al contenuto + + + + Always adjust column widths to contents + Adatta sempre la larghezza al contenuto + + + + Debugger::Internal::WatchData + + + <not in scope> + <fuori contesto> + + + + Debugger::Internal::WatchHandler + + + Root + Radice + + + + Locals + Variabili Locali + + + + Tooltip + Suggerimenti + + + + Watchers + Osservazione + + + + Name + Nome + + + + Value + Valore + + + + Type + Tipo + + + + <No Locals> + <Niente Variabili Locali> + + + + <No Tooltip> + <Niente Suggerimenti> + + + + <No Watchers> + <Niente Osservazioni> + + + + Debugger::Internal::WatchWindow + + + Locals and Watchers + Variabili Locali e Osservazione + + + + Adjust column widths to contents + Adatta la larghezza delle colonne al contenuto + + + + Always adjust column widths to contents + Adatta sempre la larghezza al contenuto + + + + Insert new watch item + Inserisci una nuova osservazione + + + + <Edit> + <Modifica> + + + + DebuggerPane + + + Clear contents + Cancella il contenuto + + + + Save contents + Salva il contenuto + + + + DebuggingHelperOptionPage + + + This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&Watchers view + Marcando questa casella si abilita la visualizzazione dei tipi Qt e STL nella vista Variabili Locali & Osservazione + + + + Use debugging helper + Usa l'helper del debug + + + + This will load a dumper library + Marcando questa casella si caricherà una libreria di dumper + + + + Use debugging helper from custom location + Usa un helper del debug personale + + + + Location: + Posizione: + + + + Debug debugging helper + Debug dell'helper di debug + + + + DependenciesModel + + + Unable to add dependency + Impossibile aggiungere la dipendenza + + + + This would create a circular dependency. + Questo creerebbe una dipendenza circolare. + + + + Designer + + + + file name is empty + il nome del file è vuoto + + + + XML error on line %1, col %2: %3 + Errore XML alla riga %1, colonna %2: %3 + + + + no <RCC> root element + non è presente l'elemento <RCC> nella radice + + + + Designer::Internal::EditorWidget + + + Action editor + Editor delle azioni + + + + Signals and slots editor + Editor di segnali e slot + + + + Designer::Internal::FormClassWizard + + + Internal error: FormClassWizard::generateFiles: empty template contents + Errore interno: FormClassWizard::generateFiles: contenuto del template vuoto + + + + Designer::Internal::FormClassWizardDialog + + + Qt Designer Form Class + Classe Form di Qt Designer + + + + Designer::Internal::FormClassWizardPage + + + Choose a class name + Scegli il nome della classe + + + + Class + Classe + + + + Configure... + Configura... + + + + More + <Altro> + + + + Embedding of the UI class + Integrazione della classe UI + + + + Aggregation as a pointer member + Aggregazione come membro puntatore + + + + Aggregation + Aggregazione + + + + Multiple Inheritance + Eredità Multipla + + + + Support for changing languages at runtime + Supporta il cambio della lingua durante l'esecuzione + + + + %1 - Error + %1 - Errore + + + + Designer::Internal::FormEditorPlugin + + + Qt + Qt + + + + Qt Designer Form + Form di Qt Designer + + + + This creates a new Qt Designer form file. + Questo crea un nuovo file form Qt Designer. + + + + Qt Designer Form Class + Classe Form di Qt Designer + + + + This creates a new Qt Designer form class. + Questo crea una nuova classe form di Qt Designer. + + + + Designer::Internal::FormEditorW + + + Designer widgetbox + Collezione Widget + + + + Object inspector + Ispettore Oggetto + + + + Property editor + Editor delle Proprietà + + + + Signals and slots editor + Editor di segnali e slot + + + + Action editor + Editor delle azioni + + + + For&m editor + Editor dei For&m + + + + Edit widgets + Modifica i widget + + + + F3 + + + + + Edit signals/slots + Modifica segnali/slot + + + + F4 + + + + + Edit buddies + Modifica amici + + + + Edit tab order + Modifica l'ordine di tabulazione + + + + Meta+H + + + + + Ctrl+H + + + + + Meta+L + + + + + Ctrl+L + + + + + Meta+G + + + + + Ctrl+G + + + + + Meta+J + + + + + Ctrl+J + + + + + Ctrl+Alt+R + + + + + About Qt Designer plugins.... + Informazioni sui plugin Qt Designer... + + + + Preview in + Anteprima in + + + + Designer + Designer + + + + The image could not be create: %1 + L'immagine non può essere creata: %1 + + + + Designer::Internal::FormTemplateWizardPage + + + Choose a form template + Scegli un modello di form + + + + %1 - Error + %1 - Errore + + + + Designer::Internal::FormWindowEditor + + + untitled + senza titolo + + + + Designer::Internal::FormWindowFile + + + Error saving %1 + Errore durante il salvataggio di %1 + + + + Unable to open %1: %2 + Impossibile aprire %1: %2 + + + + Unable to write to %1: %2 + Impossibile scrivere su %1: %2 + + + + Designer::Internal::FormWizardDialog + + + Qt Designer Form + Form di Qt Designer + + + + Designer::Internal::QtCreatorIntegration + + + The class definition of '%1' could not be found in %2. + La definizione della classe '%1' non è stata trovata in %2. + + + + Error finding/adding a slot. + Errore durante la ricerca/aggiunta dello slot. + + + + No documents matching '%1' could be found. +Rebuilding the project might help. + Non è stato possibile trovare documenti contenenti '%1'. +La ricompilazione del progetto potrebbe aiutare. + + + + Unable to add the method definition. + Impossibile aggiungere la definizione del metodo. + + + + Designer::Internal::SettingsPage + + + Designer + Designer + + + + DocSettingsPage + + + Registered Documentation: + Documentazione Registrata: + + + + Add... + Aggiungi... + + + + Remove + Rimuovi + + + + EmbeddedPropertiesPage + + + Use Virtual Box +Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine. +It also automatically sets the correct qt version. + Usa Virtual Box +Nota: verrà aggiunta la toolchain dell'ambiente di compilazione e il programma sarà eseguito in una macchina virtuale. +Imposta automaticamente la versione qt corretta. + + + + Skin: + Tema: + + + + ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView + + + Name: + Nome: + + + + Version: + Versione: + + + + Compatibility Version: + Versione di Compatibilità: + + + + Vendor: + Produttore: + + + + Url: + Url: + + + + Location: + Posizione: + + + + Description: + Descrizione: + + + + Copyright: + Copyright: + + + + License: + Licenza: + + + + Dependencies: + Dipendenze: + + + + ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView + + + State: + Stato: + + + + Error Message: + Messaggio d'Errore: + + + + ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate + + + File does not exist: %1 + Il file non esiste: %1 + + + + Could not open file for read: %1 + Impossibile aprire il file in lettura: %1 + + + + Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4 + Errore leggendo dal file %1: %2, alla riga %3, colonna %4 + + + + ExtensionSystem::Internal::PluginView + + + State + Stato + + + + Name + Nome + + + + Version + Versione + + + + Vendor + Produttore + + + + Location + Posizione + + + + ExtensionSystem::PluginErrorView + + + Invalid + Non valido + + + + Description file found, but error on read + Il file di descrizione è stato trovato, ma c'è stato un errore in lettura + + + + Read + Letto + + + + Description successfully read + La descrizione è stata letta con successo + + + + Resolved + Risolto + + + + Dependencies are successfully resolved + Le dipendenze sono state risolte correttamente + + + + Loaded + Caricato + + + + Library is loaded + La libreria è caricata + + + + Initialized + Inizializzato + + + + Plugin's initialization method succeeded + La funzione di inizializzazione del plugin ha avuto successo + + + + Running + In esecuzione + + + + Plugin successfully loaded and running + Il plugin è stato caricato correttamente ed è in esecuzione + + + + Stopped + Fermato + + + + Plugin was shut down + Il plugin è stato fermato + + + + Deleted + Cancellato + + + + Plugin ended it's life cycle and was deleted + Il plugin ha concluso il suo ciclo di vita ed è stato cancellato + + + + ExtensionSystem::PluginManager + + + Circular dependency detected: + + Rilevata una dipendenza circolare: + + + + %1(%2) depends on + + %1(%2) dipende da + + + + + %1(%2) + %1(%2) + + + + Cannot load plugin because dependencies are not resolved + Impossibile caricare il plugin poiché le dipendenze non sono risolte + + + + + Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2) +Reason: %3 + Impossibile caricare il plugin perché la dipendenza non è stata caricata: %1(%2) +Causa: %3 + + + + FakeVim::Internal::FakeVimHandler + + + %1,%2 + %1,%2 + + + + + %1 + %1 + + + + Not implemented in FakeVim + Non implementato in FakeVim + + + + + + E20: Mark '%1' not set + E20: Mark '%1' non impostato + + + + File '%1' exists (add ! to override) + Il file '%1' esiste (aggiungi ! per procedere) + + + + Cannot open file '%1' for writing + Impossibile aprire il file '%1' in scrittura + + + + "%1" %2 %3L, %4C written + "%1" %2 %3R, %4C scritto + + + + Cannot open file '%1' for reading + Impossibile aprire il file '%1' in lettura + + + + "%1" %2L, %3C + "%1" %2R, %3C + + + + %1 lines filtered + %1 righe filtrate + + + + %1 lines >ed %2 time + %1 righe >ed %2 volte + + + + E512: Unknown option: + E512: Opzione sconosciuta: + + + + E492: Not an editor command: + E492: Non è un comando di modifica: + + + + search hit BOTTOM, continuing at TOP + la ricerca è arrivata alla FINE, continuo dall'INIZIO + + + + search hit TOP, continuing at BOTTOM + la ricerca è arrivata all'INIZIO, continuo dalla FINE + + + + E486: Pattern not found: + E486: Pattern non trovato: + + + + Already at oldest change + Già alla modifica più vecchia + + + + Already at newest change + Già alla modifica più recente + + + + FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage + + + General + Generale + + + + FakeVim + FakeVim + + + + FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate + + + + Quit FakeVim + Esci da FakeVim + + + + FakeVim Information + Informazioni su FakeVim + + + + FakeVimOptionPage + + + Use FakeVim + Usa FakeVim + + + + Vim style settings + Impostazioni dello stile Vim + + + + vim's "expandtab" option + opzione "expandtab" di vim + + + + Expand tabulators: + Espandi le tabulazioni: + + + + Highlight search results: + Evidenzia i risultati della ricerca: + + + + Shift width: + Larghezza spostamento: + + + + Smart tabulators: + Tabulazioni intelligenti: + + + + Start of line: + Inizio della riga: + + + + vim's "tabstop" option + opzione "tabstop" di vim + + + + Tabulator size: + Larghezza della tabulazione: + + + + Backspace: + Backspace: + + + + VIM's "autoindent" option + opzione "autoindent" di vim + + + + Automatic indentation: + Indentazione automatica: + + + + Copy text editor settings + Copia stile dall'editor di testo + + + + Set Qt style + Stile Qt + + + + Set plain style + Stile semplice + + + + FilterNameDialogClass + + + Add Filter Name + Aggiungi Nome Filtrato + + + + Filter Name: + Filtra il Nome: + + + + FilterSettingsPage + + + Filter: + Filtro: + + + + Attributes: + Attributi: + + + + 1 + 1 + + + + Add + Aggiungi + + + + Remove + Rimuovi + + + + Find::Internal::FindDialog + + + Search for... + Cerca... + + + + Sc&ope: + Ambit&o: + + + + &Search + &Cerca + + + + Search &for: + Co&sa: + + + + Close + Chiudi + + + + &Case sensitive + Distingui le &Maiuscole + + + + &Whole words only + &Parole intere + + + + Find::Internal::FindPlugin + + + &Find/Replace + &Cerca/Sostituisci + + + + Find Dialog + Finestra di Ricerca + + + + Ctrl+Shift+F + + + + + Find::Internal::FindToolBar + + + Current Document + Documento Corrente + + + + Enter Find String + Inserire la Stringa di Ricerca + + + + Ctrl+E + + + + + Find Next + Trova Successivo + + + + Find Previous + Trova Precedente + + + + Replace && Find Next + Sostituisci && Trova Successivo + + + + Ctrl+= + + + + + Replace && Find Previous + Sostituisci && Trova Precedente + + + + Replace All + Sostituisci Tutto + + + + Case Sensitive + Distingui le Maiuscole + + + + Whole Words Only + Parole Intere + + + + Find::Internal::FindWidget + + + Find + Trova + + + + Find: + Trova: + + + + Replace with: + Sostituisci con: + + + + All + Tutti + + + + Find::SearchResultWindow + + + No matches found! + Nessuna corrispondenza trovata! + + + + Expand All + Espandi Tutto + + + + Search Results + Risultati della Ricerca + + + + GdbOptionsPage + + + Gdb interaction + Interazione con gdb + + + + This is either a full abolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH. + Questo può essere il percorso assoluto completo dell'eseguibile gdb che vuoi usare, oppure il nome di un eseguibile che sarà cercato nel tuo PATH. + + + + Gdb location: + Posizione gdb: + + + + Environment: + Ambiente: + + + + This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up. + Questo può essere vuoto, o puntare ad un file contenente comandi gdb che saranno eseguiti all'avvio di gdb. + + + + Gdb startup script: + Script di avvio gdb: + + + + Behaviour of breakpoint setting in plugins + Impostazione di punti di interruzione nei plugin + + + + This is the slowest but safest option. + Questa è l'impostazione più lenta e più sicura. + + + + Try to set breakpoints in plugins always automatically. + Imposta i punti di interruzione nei plugin automaticamente. + + + + Try to set breakpoints in selected plugins + Imposta i punti di interruzione nei plugin selezionati + + + + Matching regular expression: + Secondo l'espressione regolare: + + + + Never set breakpoints in plugins automatically + Non impostare mai i punti di interruzione automaticamente + + + + GenericMakeStep + + + Override %1: + Ridefinisci %1: + + + + Make arguments: + Parametri make: + + + + Targets: + Destinazioni: + + + + GenericProject + + + <new> + <nuovo> + + + + GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget + + + Build directory: + Cartella di compilazione: + + + + Tool chain: + Tool chain: + + + + Generic Manager + Manager Generico + + + + GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget + + + Override %1: + Ridefinisci %1: + + + + GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard + + + Import of Makefile-based Project + Importazione di un Progetto basato su Makefile + + + + Creates a generic project, supporting any build system. + Crea un progetto generico, che supporta qualsiasi sistema di build. + + + + Projects + Progetti + + + + The project %1 could not be opened. + Non è possibile aprire il progetto %1. + + + + GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog + + + Import of Makefile-based Project + Importazione di un Progetto basato su Makefile + + + + Generic Project + Progetto Generico + + + + Project name: + Nome progetto: + + + + Location: + Posizione: + + + + Second Page Title + Titolo della Seconda Pagina + + + + Git::Internal::BranchDialog + + + Branches + Rami + + + + General information + Informazioni Generali + + + + Repository: + Deposito: + + + + Remote branches + Rami remoti + + + + Checkout + Checkout + + + + Delete + Elimina + + + + Unable to find the repository directory for '%1'. + Impossibile trovare il deposito di '%1'. + + + + Delete Branch + Cancella Ramo + + + + Would you like to delete the branch '%1'? + Vuoi cancellare il ramo '%1'? + + + + Failed to delete branch + Cancellazione del ramo non riuscita + + + + Failed to create branch + Creazione del ramo non riuscita + + + + Failed to stash + Stash non riuscito + + + + Would you like to create a local branch '%1' tracking the remote branch '%2'? + Vuoi creare un ramo locale '%1' che tenga traccia del ramo remoto '%2'? + + + + Create branch + Crea ramo + + + + Failed to create a tracking branch + Creazione del ramo con traccia non riuscita + + + + Git::Internal::ChangeSelectionDialog + + + Select a Git commit + Selezionare un commit Git + + + + Select Git repository + Selezionare un deposito Git + + + + Error + Errore + + + + Selected directory is not a Git repository + La cartella selezionata non è un deposito Git + + + + Git::Internal::GitClient + + + Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work. + Il plugin git di Qt Creator non è ancora in grado di interagire con il server. Perciò l'identificazione ssh manuale e cose simili non funzioneranno. + + + + Unable to determine the repository for %1. + Impossibile trovare il deposito di '%1'. + + + + Unable to parse the file output. + Impossibile leggere il file di uscita. + + + + %1 Executing: %2 %3 + + <timestamp> Executing: <executable> <arguments> + %1 Eseguo: %2 %3 + + + + + Waiting for data... + In attesa dei dati... + + + + Git Diff + Git Diff + + + + Git Diff %1 + Git Diff %1 + + + + Git Log %1 + Git Log %1 + + + + Git Show %1 + Git Show %1 + + + + Git Blame %1 + Git Blame %1 + + + + Unable to add %n file(s) to %1: %2 + + Impossibile aggiungere il file a %1: %2 + Impossibile aggiungere %n file a %1: %2 + + + + + Unable to reset %n file(s) in %1: %2 + + Impossibile fare il reset del file in %1: %2 + Impossibile fare il reset di %n file in %1: %2 + + + + + Unable to checkout %n file(s) in %1: %2 + + Impossibile fare il checkout del file in %1: %2 + Impossibile fare il checkout di %n file in %1: %2 + + + + + Unable stash in %1: %2 + Impossibile fare lo stash in %1: %2 + + + + Unable to run branch command: %1: %2 + Impossibile eseguire il comando di branch: %1: %2 + + + + Unable to run show: %1: %2 + Impossibile eseguire show: %1: %2 + + + + Changes + Modifiche + + + + You have modified files. Would you like to stash your changes? + Sono presenti modifiche ai file. Vuoi fare lo stash delle modifiche? + + + + Unable to obtain the status: %1 + Impossibile ottenere lo stato: %1 + + + + The repository %1 is not initialized yet. + Il deposito %1 non è ancora inizializzato. + + + + Committed %n file(s). + + + Eseguito il commit di un file. + Eseguito il commit di %n file. + + + + + Unable to commit %n file(s): %1 + + + Impossibile eseguire il commit del file: %1 + Impossibile eseguire il commit di %n file: %1 + + + + + Revert + Ripristina + + + + The file has been changed. Do you want to revert it? + Il file è stato modificato. Vuoi ripristinarlo? + + + + The file is not modified. + Il file non è stato modificato. + + + + There are no modified files. + Non ci sono file modificati. + + + + Git::Internal::GitOutputWindow + + + Git Output + Output di Git + + + + Git + Git + + + + Git::Internal::GitPlugin + + + &Git + &Git + + + + Diff Current File + Diff del file corrente + + + + Alt+G,Alt+D + + + + + File Status + Stato del file + + + + Alt+G,Alt+S + + + + + Log File + Log del file + + + + Alt+G,Alt+L + + + + + Blame + Blame + + + + Alt+G,Alt+B + + + + + Undo Changes + Annulla le Modifiche + + + + Alt+G,Alt+U + + + + + Stage File for Commit + Prepara il file per il commit + + + + Alt+G,Alt+A + + + + + Unstage File from Commit + Rimuovi il file dal commit + + + + Revert... + Ripristina... + + + + Diff Current Project + Diff del progetto corrente + + + + Project Status + Stato del progetto + + + + + Log Project + Log del progetto + + + + Alt+G,Alt+K + + + + + Undo Project Changes + Annulla le modifiche al progetto + + + + Stash + Stash + + + + Saves the current state of your work. + Salva lo stato corrente del tuo lavoro. + + + + Pull + Recupera + + + + Stash Pop + Pop di uno stash + + + + Restores changes saved to the stash list using "Stash". + Ripristina le modifiche salvate nella lista degli stash usando "Stash". + + + + Commit... + Nuova revisione... + + + + Alt+G,Alt+C + + + + + Push + Propaga + + + + Branches... + Rami... + + + + List Stashes + Lista degli stash + + + + Show Commit... + Mostra una revisione... + + + + Commit + Revisione + + + + Diff Selected Files + Diff dei file selezionati + + + + &Undo + &Annulla + + + + &Redo + &Ripeti + + + + Could not find working directory + Non trovo la cartella di lavoro + + + + Another submit is currently beeing executed. + Si sta già creando una revisione. + + + + Cannot create temporary file: %1 + Impossibile creare il file temporaneo: %1 + + + + Closing git editor + Chiusura dell'editor git + + + + Do you want to commit the change? + Vuoi creare una revisione con la modifica? + + + + The commit message check failed. Do you want to commit the change? + Il controllo sul messaggio della nuova revisione è fallito. Vuoi creare la revisione? + + + + File + File + + + + Diff %1 + Diff %1 + + + + Status Related to %1 + Stato di %1 + + + + Log of %1 + Log di %1 + + + + Blame for %1 + Blame su %1 + + + + Undo Changes for %1 + Annulla le modifiche di %1 + + + + Stage %1 for Commit + Prepara %1 per il commit + + + + Unstage %1 from Commit + Rimuovi %1 dal commit + + + + Revert %1... + Ripristina %1... + + + + Diff Project + Diff del progetto + + + + Status Project + Stato del progetto + + + + Diff Project %1 + Diff del progetto %1 + + + + Status Project %1 + Stato del progetto %1 + + + + Log Project %1 + Log del progetto %1 + + + + Git::Internal::GitSettings + + + The binary '%1' could not be located in the path '%2' + Impossibile trovare il binario '%1' nel percorso '%2' + + + + Git::Internal::GitSubmitEditor + + + Git Commit + Nuova revisione git + + + + Git::Internal::GitSubmitPanel + + + General Information + Informazioni Generali + + + + Repository: + Deposito: + + + + repository + deposito + + + + Branch: + Ramo: + + + + branch + ramo + + + + Commit Information + Informazioni del Commit + + + + Author: + Autore: + + + + Email: + Email: + + + + Git::Internal::LocalBranchModel + + + <New branch> + <nuovo branch> + + + + Type to create a new branch + Scrivi il nome del nuovo ramo + + + + Git::Internal::SettingsPage + + + Environment variables + Variabili d'ambiente + + + + PATH: + PATH: + + + + From system + Dal sistema + + + + <b>Note:</b> + <b>Nota:</b> + + + + Git needs to find Perl in the environment as well. + Git necessita di tovare anche Perl nell'ambiente. + + + + Log commit display count: + Numero di revisioni da mostrare per un Log: + + + + Note that huge amount of commits might take some time. + Un numero elevato di revisioni può richiedere parecchio tempo. + + + + Timeout (seconds): + Timeout (secondi): + + + + Git + Git + + + + Git Settings + Impostazioni di Git + + + + GitCommand + + + +'%1' failed (exit code %2). + + +'%1' è fallito (codice di uscita %2). + + + + + +'%1' completed (exit code %2). + + +'%1' completato (codice di uscita %2). + + + + + HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin + + + Say "&Hello World!" + Dimmi "&Ciao Mondo!" + + + + &Hello World + &Ciao Mondo + + + + Hello world! + Ciao mondo! + + + + Hello World PushButton! + Bottone Ciao Mondo! + + + + Hello World! + Ciao Mondo! + + + + Hello World! Beautiful day today, isn't it? + Ciao Mondo! Hai visto che bella giornata, oggi? + + + + HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow + + + Focus me to activate my context! + Posizionati su di me per attivare il mio contesto! + + + + Hello, world! + Ciao, mondo! + + + + Help::Internal::CentralWidget + + + Add new page + Aggiungi una pagina + + + + Print Document + Stampa il Documento + + + + + unknown + sconosciuto + + + + Add New Page + Aggiungi una Pagina + + + + Close This Page + Chiudi questa Pagina + + + + Close Other Pages + Chiudi le Altre Pagine + + + + Add Bookmark for this Page... + Aggiungi un Segnalibro su questa Pagina... + + + + Help::Internal::ContentsToolWidget + + + Contents + Contenuti + + + + Help::Internal::DocSettingsPage + + + + Documentation + Documentazione + + + + Help + Guida + + + + + Add Documentation + Aggiungi Documentazione + + + + Qt Help Files (*.qch) + File Qt Help (*.qch) + + + + The file %1 is not a valid Qt Help file! + Il file %1 non è un file Qt Help valido! + + + + Cannot unregister documentation file %1! + Impossibile de-registrare il file di documentazione %1! + + + + Help::Internal::FilterSettingsPage + + + Filters + Filtri + + + + Help + Guida + + + + Help::Internal::HelpIndexFilter + + + Help index + Indice della guida + + + + Help::Internal::HelpMode + + + Help + Guida + + + + Help::Internal::HelpPlugin + + + + Contents + Contenuti + + + + + Index + Indice + + + + + Search + Cerca + + + + Bookmarks + Segnalibri + + + + Home + Home + + + + + Previous + Indietro + + + + + Next + Avanti + + + + Add Bookmark + Aggiungi un Segnalibro + + + + Context Help + Aiuto Contestuale + + + + Activate Index in Help mode + Attiva l'Indice nella Guida + + + + Activate Contents in Help mode + Attiva i contenuti nella Guida + + + + Activate Search in Help mode + Attiva la ricerca nella Guida + + + + + + Unfiltered + Non filtrato + + + + <html><head><title>No Documentation</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>No documentation available.</center></body></html> + <html><head><title>Nessuna Documentazione</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>Non è disponibile alcuna documentazione.</center></body></html> + + + + <html><head><title>No Documentation</title></head><body><br/><br/><center>No documentation available.</center></body></html> + <html><head><title>Nessuna Documentazione</title></head><body><br/><br/><center>Non è disponibile alcuna documentazione.</center></body></html> + + + + Filtered by: + Filtrato da: + + + + Help::Internal::IndexThread + + + Failed to load keyword index file! + Impossibile caricare l'indice delle parole chiave! + + + + Cannot open the index file %1 + Impossibile aprire l'indice %1 + + + + Documentation file %1 does not exist! +Skipping file. + Il file della documentazione %1 non esiste! +Tralascio il file. + + + + Help::Internal::IndexToolWidget + + + Look for: + Cerca: + + + + Index + Indice + + + + Help::Internal::SearchWidget + + + &Copy + &Copia + + + + Copy &Link Location + Copia il &Collegamento + + + + + Open Link in New Tab + Apri il Collegamento in una Nuova Scheda + + + + Select All + Seleziona Tutto + + + + Open Link + Apri il Collegamento + + + + Help::Internal::TitleMapThread + + + Documentation file %1 does not exist! +Skipping file. + Il file della documentazione %1 non esiste! +Tralascio il file. + + + + Documentation file %1 is not compatible! +Skipping file. + Il file della documentazione %1 non è compatibile! +Tralascio il file. + + + + HelpViewer + + + Open Link in New Tab + Apri il Collegamento in una Nuova Scheda + + + + <title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div> + <title>Errore 404...</title><div align="center"><br><br><h1>Non è stato possibile trovare la pagina</h1><br><h3>'%1'</h3></div> + + + + Help + Guida + + + + Unable to launch external application. + + Impossibile lanciare l'applicazione esterna. + + + + + OK + OK + + + + Copy &Link Location + Copia il Co&llegamento + + + + Open Link in New Tab Ctrl+LMB + Apri il Collegamento in una Nuova Scheda Ctrl+LMB + + + + IndexWindow + + + &Look for: + &Cerca: + + + + Open Link + Apri il Collegamento + + + + Open Link in New Tab + Apri il Collegamento in una Nuova Scheda + + + + InputPane + + + Type Ctrl-<Return> to execute a line. + Premi Ctrl-<Invio> per eseguire la riga. + + + + Locator + + + Filters + Filtri + + + + Locator + Ricerca Rapida + + + + MainWindow + + + Open file + Apri file + + + + Ctrl+O + + + + + Quit + Esci + + + + Ctrl+Q + + + + + Run to main() + Esegui fino al main() + + + + Ctrl+F5 + + + + + F5 + + + + + Shift+F5 + + + + + F6 + + + + + F7 + + + + + Shift+F6 + + + + + Shift+F9 + + + + + Shift+F7 + + + + + Shift+F8 + + + + + F8 + + + + + ALT+D,ALT+W + + + + + Files + File + + + + + File + File + + + + Debug + Debug + + + + Not a runnable project + Non è un progetto eseguibile + + + + The current startup project can not be run. + Il progetto corrente non può essere eseguito. + + + + Open File + Apri File + + + + Cannot find special data dumpers + Impossibile trovare dumper di dati personali + + + + The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types. + +Make sure you use something like + +SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp + +in your .pro file. + L'eseguibile di cui si sta facendo il debug non contiene le informazioni necessarie alla visualizzazione dei tipi di dati Qt. + +Puoi risolvere inserendo qualcosa tipo + +SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp + +nel tuo file .pro. + + + + Open Executable File + Apri l'Eseguibile + + + + MakeStep + + + Override %1: + Ridefinisci %1: + + + + Make arguments: + Parametri make: + + + + MimeDatabase + + + Not a number '%1'. + Non è un numero '%1'. + + + + Empty match value detected. + Rilevato valore di confronto vuoto. + + + + Missing 'type'-attribute + Manca l'attributo 'tipo' + + + + Unexpected element <%1> + Elemento inaspettato <%1> + + + + An error has been encountered at line %1 of %2: %3: + E' stato incontrato un errore alla riga %1 di %2: %3: + + + + Cannot open %1: %2 + Impossibile aprire %1: %2 + + + + MyMain + + + + + N/A + N/D + + + + NickNameDialog + + + Nick Names + Nick Name + + + + Filter: + Filtro: + + + + Clear + Cancella + + + + OpenWithDialog + + + Open File With... + Apri il file con... + + + + Open file extension with: + Apri l'estensione del file con: + + + + Perforce::Internal::ChangeNumberDialog + + + Change Number + Numero della Modifica + + + + Change Number: + Numero della Modifica: + + + + Perforce::Internal::PendingChangesDialog + + + P4 Pending Changes + P4 Modifiche in Sospeso + + + + Submit + Invio + + + + Cancel + Annulla + + + + Change %1: %2 + Modifica %1: %2 + + + + Perforce::Internal::PerforceOutputWindow + + + Perforce Output + Output di Perforce + + + + Diff + Diff + + + + Perforce + Perforce + + + + Perforce::Internal::PerforcePlugin + + + &Perforce + &Perforce + + + + + Edit + Modifica + + + + Alt+P,Alt+E + + + + + Edit File + Modifica il File + + + + + Add + Aggiungi + + + + Alt+P,Alt+A + + + + + Add File + Aggiungi il File + + + + + Delete + Elimina + + + + Delete File + Cancella il File + + + + + Revert + Ripristina + + + + Alt+P,Alt+R + + + + + Revert File + Ripristina il file + + + + + Diff Current File + Diff del file corrente + + + + + Diff Current Project/Session + Diff del progetto/sessione corrente + + + + Alt+P,Alt+D + + + + + Diff Opened Files + Diff dei File Aperti + + + + Opened + Aperti + + + + Alt+P,Alt+O + + + + + Submit Project + Invia Progetto + + + + Alt+P,Alt+S + + + + + Pending Changes... + Modifiche in Sospeso... + + + + Describe... + Descrivi... + + + + + + Annotate Current File + Annota il File Corrente + + + + Annotate... + Annota... + + + + + + Filelog Current File + Filelog del File Corrente + + + + Alt+P,Alt+F + + + + + Filelog... + Filelog... + + + + Submit + Invio + + + + Diff Selected Files + Diff dei File Selezionati + + + + &Undo + &Annulla + + + + &Redo + &Ripeti + + + + p4 revert + ripristina p4 + + + + The file has been changed. Do you want to revert it? + Il file è stato modificato. Vuoi ripristinarlo? + + + + + + No p4 executable specified! + Non è stato specificato l'eseguibile p4! + + + + Another submit is currently executed. + Un altro invio è già in corso. + + + + Cannot create temporary file. + Impossibile creare il file temporaneo. + + + + Project has no files + Il progetto non ha file + + + + p4 annotate + p4 annotate + + + + p4 annotate %1 + p4 annotate %1 + + + + p4 filelog + p4 filelog + + + + p4 filelog %1 + p4 filelog %1 + + + + Edit %1 + Modifica %1 + + + + Add %1 + Aggiungi %1 + + + + Delete %1 + Cancella %1 + + + + Revert %1 + Ripristina %1 + + + + Diff %1 + Diff %1 + + + + Annotate %1 + Annota %1 + + + + Filelog %1 + Filelog %1 + + + + Diff + Diff + + + + Diff Project %1 + Diff del Progetto %1 + + + + Diff Current Project/Soluion + Diff del Progetto/Sessione corrente + + + + %1 Executing: %2 + + %1 Eseguo: %2 + + + + + The process terminated with exit code %1. + Il processo è terminato con il codice di uscita %1. + + + + The process terminated abnormally. + Il processo è terminato in modo anomalo. + + + + Could not start perforce '%1'. Please check your settings in the preferences. + Impossibile avviare perforce '%1'. Controlla le tue impostazioni nelle preferenze. + + + + Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms). + Perforce non ha risposto entro il limite di tempo (%1 ms). + + + + p4 diff %1 + p4 diff %1 + + + + p4 describe %1 + p4 describe %1 + + + + Closing p4 Editor + Chiusura dell'editor p4 + + + + Do you want to submit this change list? + Vuoi inviare questa lista di modifiche? + + + + The commit message check failed. Do you want to submit this change list + Il controllo del messaggio del commit è fallito. Vuoi inviare questa lista di modifiche + + + + + Cannot execute p4 submit. + Impossibile eseguire il submit p4. + + + + Pending change + Modifica in attesa + + + + Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead. + Impossibile inviare la modifica, perché il tuo workspace non è aggiornato. Creato un submit in sospeso. + + + + Timeout waiting for "where" (%1). + Superato il limite di tempo in attesa di "where" (%1). + + + + Error running "where" on %1: The file is not mapped + Errore in esecuzione di "where" su %1. Il file non è mappato + + + + Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor + + + Perforce Submit + Invio Perforce + + + + Perforce::Internal::PromptDialog + + + Perforce Prompt + Richiesta Perforce + + + + OK + OK + + + + Perforce::Internal::SettingsPage + + + P4 Command: + Comando P4: + + + + Use default P4 environment variables + Usa le variabili d'ambiente predefinite di P4 + + + + Environment variables + Variabili d'ambiente + + + + P4 Client: + Client P4: + + + + P4 User: + Utente P4: + + + + P4 Port: + Porta P4: + + + + Perforce + Perforce + + + + Perforce::Internal::SettingsPageWidget + + + Perforce Command + Comando Perforce + + + + Perforce::Internal::SubmitPanel + + + Submit + Invio + + + + Change: + Cambia: + + + + Client: + Client: + + + + User: + Utente: + + + + PluginDialog + + + Details + Dettagli + + + + Error Details + Dettagli Errore + + + + Installed Plugins + Plugin Installati + + + + Plugin Details of %1 + Dettagli Plugin di %1 + + + + Plugin Errors of %1 + Errore Plugin di %1 + + + + PluginManager + + + + The plugin '%1' does not exist. + Il plugin '%1' non esiste. + + + + Unknown option %1 + Opzione sconosciuta %1 + + + + The option %1 requires an argument. + L'opzione %1 richiede un parametro. + + + + PluginSpec + + + '%1' misses attribute '%2' + In '%1' manca l'attributo '%2' + + + + '%1' has invalid format + '%1' ha un formato non valido + + + + Invalid element '%1' + Elemento '%1' non valido + + + + Unexpected closing element '%1' + Elemento di chiusura '%1' non atteso + + + + Unexpected token + Elemento non atteso + + + + Expected element '%1' as top level element + Atteso l'elemento '%1' come elemento di primo livello + + + + Resolving dependencies failed because state != Read + La risoluzione delle dipendenze non è riuscita poiché state != Read + + + + Could not resolve dependency '%1(%2)' + Impossibile risolvere la dipendenza '%1(%2)' + + + + Loading the library failed because state != Resolved + Il caricamento della libreria è fallito poiché state != Resolved + + + + +Library base name: %1 + +Nome di base della libreria: %1 + + + + Plugin is not valid (doesn't derive from IPlugin) + Il plugin non è valido (non deriva da IPlugin) + + + + Initializing the plugin failed because state != Loaded + L'inizializzazione del plugin non è riuscita poiché state != Loaded + + + + Internal error: have no plugin instance to initialize + Errore interno: non ho un'istanza di plugin da inizializzare + + + + Plugin initialization failed: %1 + L'inizializzazione del plugin è fallita: %1 + + + + Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized + Impossibile eseguire extensionsInitialized poiché state != Initialized + + + + Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized + Errore interno: non ho un'istanza di plugin su cui eseguire extensionsInitialized + + + + ProEditorContainer + + + Advanced Mode + Modalità Avanzata + + + + ProjectExplorer::AbstractProcessStep + + + <font color="#0000ff">Starting: %1 %2</font> + + <font color="#0000ff">Eseguo: %1 %2</font> + + + + + <font color="#0000ff">Exited with code %1.</font> + <font color="#0000ff">Uscito con codice %1.</font> + + + + <font color="#ff0000"><b>Exited with code %1.</b></font> + <font color="#ff0000"><b>Uscito con codice %1.</b></font> + + + + <font color="#ff0000">Could not start process %1 </b></font> + <font color="#ff0000">Impossibile avviare il processo %1 </b></font> + + + + ProjectExplorer::BuildManager + + + <font color="#ff0000">Canceled build.</font> + <font color="#ff0000">Compilazione annullata.</font> + + + + Build + Compilazione + + + + Finished %n of %1 build steps + + Conclusa la prima fase di %1 + Conclusa la fase %n di %1 + + + + + + <font color="#ff0000">Error while building project %1</font> + <font color="#ff0000">Errore durante la compilazione del progetto %1</font> + + + + + <font color="#ff0000">When executing build step '%1'</font> + <font color="#ff0000">Durante il passo '%1'</font> + + + + Error while building project %1 + Errore durante la compilazione del progetto %1 + + + + <b>Running build steps for project %2...</b> + <b>Avvio delle fasi di compilazione del progetto %2...</b> + + + + ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration + + + Custom Executable + Eseguibile Speciale + + + + Could not find the executable, please specify one. + Non è stato trovato l'eseguibile, specificane uno. + + + + + Run %1 + Esegui %1 + + + + ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory + + + + Custom Executable + Eseguibile Speciale + + + + ProjectExplorer::EnvironmentModel + + + Variable + Variabile + + + + Value + Valore + + + + ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter + + + Files in any project + File in tutti i progetti + + + + ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind + + + All Projects + Tutti i Progetti + + + + File &pattern: + &Schema file: + + + + ProjectExplorer::Internal::ApplicationLauncher + + + Failed to start program. Path or permissions wrong? + Non è possibile avviare il programma. Il percorso o i permessi sono errati? + + + + The program has unexpectedly finished. + Il programma è finito inaspettatamente. + + + + Some error has occurred while running the program. + C'è stato un errore durante l'esecuzione del programma. + + + + ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunConfigurationRunner + + + Run + Esegui + + + + ProjectExplorer::Internal::ApplicationRunControl + + + Starting %1... + Avvio di %1... + + + + %1 exited with code %2 + %1 è uscito con il codice %2 + + + + ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel + + + Build Settings + Impostazioni di Compilazione + + + + ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPropertiesPage + + + Configurations + Configurazioni + + + + + + + + + + + - + - + + + + ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget + + + Create &New + Crea &Nuovo + + + + &Clone Selected + &Clona il Selezionato + + + + + %1 - %2 + %1 - %2 + + + + General + Generale + + + + Build Steps + Fasi di Compilazione + + + + Set as Active + Imposta come Attivo + + + + Clone + Clona + + + + Delete + Elimina + + + + New configuration + Nuova configurazione + + + + + New Configuration Name: + Nome della Nuova Configurazione: + + + + Clone configuration + Clona la configurazione + + + + ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage + + + 1 + 1 + + + + + + + + + + + - + - + + + + ^ + ^ + + + + v + v + + + + Build Steps + Fasi di Compilazione + + + + ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow + + + + Compile Output + Output di Compilazione + + + + ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild + + + Cancel Build && Close + Annulla la Compilazione && Chiudi + + + + Don't Close + Non Chiudere + + + + Close Qt Creator? + Chiudere Qt Creator? + + + + A project is currently being built. + Un progetto è in compilazione. + + + + Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway? + Vuoi annullare il processo di compilazione e chiudere Qt Creator comunque? + + + + ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter + + + Files in current project + File nel progetto corrente + + + + ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind + + + Current Project + Progetto Corrente + + + + File &pattern: + &Schema file: + + + + ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget + + + Name: + Nome: + + + + Executable: + Eseguibile: + + + + Arguments: + Parametri: + + + + Working Directory: + Cartella di Lavoro: + + + + Run in &Terminal + Esegui nel &Terminale + + + + ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel + + + Dependencies + Dipendenze + + + + ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget + + + Project Dependencies + Dipendenze del Progetto + + + + Project Dependencies: + Dipendenze del Progetto: + + + + ProjectExplorer::Internal::DetailedModel + + + %1 of project %2 + %1 del progetto %2 + + + + Could not rename file + Impossibile rinominare il file + + + + Renaming file %1 to %2 failed. + Non è stato possibile rinominare %1 in %2. + + + + ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel + + + Editor Settings + Impostazioni dell Editor + + + + ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage + + + Default File Encoding: + Codifica File Predefinita: + + + + ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory + + + File System + File System + + + + Synchronize with Editor + Sincronizza con l'Editor + + + + ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog + + + New session name + Nome della nuova sessione + + + + Enter the name of the new session: + Inserisci il nome della nuova sessione: + + + + ProjectExplorer::Internal::OutputPane + + + Re-run this run-configuration + Riavvia questa esecuzione + + + + + Stop + Ferma + + + + Ctrl+Shift+R + + + + + Application Output + Output dell'Applicazione + + + + The application is still running. Close it first. + L'applicazione è ancora in esecuzione. Prima chiudila. + + + + Unable to close + Impossibile chiudere + + + + ProjectExplorer::Internal::OutputWindow + + + Application Output Window + Finestra di Output dell'Applicazione + + + + ProjectExplorer::Internal::ProcessStep + + + Custom Process Step + Fase Speciale + + + + ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget + + + Enable custom process step + Abilita fase speciale + + + + Name: + Nome: + + + + Command: + Comando: + + + + Working Directory: + Directory di Lavoro: + + + + Command Arguments: + Parametri del Comando: + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage + + + Build and Run Settings + Impostazioni di Compilazione ed Esecuzione + + + + Projectexplorer + Projectexplorer + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory + + + Could not open the following project: '%1' + Non è stato possibile aprire il progetto: '%1' + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension + + + Failed to add one or more files to project +'%1' (%2). + Non è stato possibile aggiungere file al progetto +'%1' (%2). + + + + Failed to add '%1' to the version control system. + Non è stato possibile aggiungere '%1' al sistema di revisione del codice. + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget + + + Simplify tree + Semplifica albero + + + + Hide generated files + Nascondi i file generati + + + + Synchronize with Editor + Sincronizza con l'Editor + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory + + + Projects + Progetti + + + + Filter tree + Filtra l'albero + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow + + + Project Explorer + Progetto + + + + Projects + Progetti + + + + Startup + Avvio + + + + Path + Percorso + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage + + + Add to &VCS (%1) + Aggiungi al &VCS (%1) + + + + Files to be added: + File da aggiungere: + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjetExplorerSettingsPageUi + + + Build Settings + Impostazioni di Compilazione + + + + Save all files before Build + Salva tutti i file prima della Compilazione + + + + Run Settings + Impostazioni di Esecuzione + + + + Always build Project before Running + Compila sempre il Progetto prima dell'Esecuzione + + + + ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog + + + Remove File + Rimozione del File + + + + File to remove: + File da rimuovere: + + + + &Delete file permanently + &Cancella il file in modo permanente + + + + &Remove from Version Control + &Rimuovi dal sistema di revisione + + + + ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel + + + Run Settings + Impostazioni di Esecuzione + + + + ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage + + + Run &configuration: + Ese&cuzione di: + + + + + + + + + + + - + - + + + + Settings + Impostazioni + + + + ProjectExplorer::Internal::SessionDialog + + + Session Manager + Gestione della Sessione + + + + Choose your session + Scegli una sessione + + + + Create New Session + Crea Nuova + + + + Clone Session + Clona + + + + Delete Session + Elimina + + + + ProjectExplorer::Internal::SessionFile + + + Session + Sessione + + + + Untitled + default file name to display + Senza titolo + + + + ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate + + + File not found: %1 + File non trovato: %1 + + + + ProjectExplorer::Internal::TaskWindow + + + + Build Issues + Problemi di Compilazione + + + + &Copy + &Copia + + + + ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess + + + The process could not be started! + Non è stato possibile avviare il processo! + + + + Cannot retrieve debugging output! + Non è possibile recuperare l'output di debug! + + + + ProjectExplorer::Internal::WizardPage + + + Project management + Gestione progetto + + + + &Add to Project + &Aggiungi al Progetto + + + + &Project + &Progetto + + + + Add to &version control + Aggiungi al &VCS + + + + The following files will be added: + + + + + Saranno aggiunti i file seguenti: + + + + + + + + ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin + + + Projects + Progetti + + + + &Build + &Compila + + + + &Debug + &Debug + + + + Open With + Apri con + + + + Session Manager... + Gestione della Sessione... + + + + New Project... + Nuovo Progetto... + + + + Ctrl+Shift+N + + + + + Load Project... + Carica Progetto... + + + + Ctrl+Shift+O + + + + + Open File + Apri File + + + + Show in Finder... + Mostra nel Finder... + + + + Recent Projects + Progetti Recenti + + + + + Unload Project + Chiudi Progetto + + + + Unload All Projects + Chiudi Tutti i Progetti + + + + Session + Sessione + + + + Set Build Configuration + Compilazione di + + + + Build All + Compila Tutto + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + Rebuild All + Ricompila Tutto + + + + Clean All + Pulisci Tutto + + + + + Build Project + Compila il Progetto + + + + Ctrl+B + + + + + Rebuild Project + Ricompila il Progetto + + + + Clean Project + Pulisci il Progetto + + + + + Run + Esegui + + + + Ctrl+R + + + + + Set Run Configuration + Esecuzione di + + + + Go to Task Window + Vai alla Finestra dei Task + + + + Cancel Build + Annulla la Compilazione + + + + + Start Debugging + Avvia il Debug + + + + F5 + + + + + Add New... + Aggiungi Nuovo... + + + + Add Existing Files... + Aggiungi File Esistenti... + + + + Remove File... + Rimuovi File... + + + + Rename + Rinomina + + + + Load Project + Carica Progetto + + + + New Project + Title of dialog + Nuovo Progetto + + + + Unload Project "%1" + Chiudi il Progetto "%1" + + + + Build Project "%1" + Compila il Progetto "%1" + + + + New File + Title of dialog + Nuovo File + + + + Add Existing Files + Aggiungi File Esistenti + + + + Could not add following files to project %1: + + Non è stato possibile aggiungere questi file al progetto %1: + + + + + Add files to project failed + Impossibile aggiungere file al progetto + + + + Add to Version Control + Aggiungi al VCS + + + + Add files +%1 +to version control (%2)? + Aggiungere i file +%1 +al VCS (%2)? + + + + Could not add following files to version control (%1) + + Non è stato possibile aggiungere questi file al VCS (%1) + + + + + Add files to version control failed + Impossibile aggiungere file al VCS + + + + Remove file failed + Rimozione del file fallita + + + + Could not remove file %1 from project %2. + Non è stato possibile rimuovere il file %1 dal progetto %2. + + + + Delete file failed + Cancellazione del file fallita + + + + Could not delete file %1. + Non è stato possibile cancellare il file %1. + + + + ProjectExplorer::SessionManager + + + Error while loading session + Errore durante il caricamento della sessione + + + + Could not load session %1 + Impossibile caricare la sessione %1 + + + + Error while saving session + Errore durante il salvataggio della sessione + + + + Could not save session to file %1 + Impossibile salvare la sessione sul file %1 + + + + Qt Creator + Qt Creator + + + + + Untitled + Senza titolo + + + + Session ('%1') + Sessione ('%1') + + + + QLibrary + + + Could not mmap '%1': %2 + Non è stato possibile fare mmap '%1': '%2' + + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Errore nella verifica dei dati del plugin su '%1' + + + + Could not unmap '%1': %2 + Non è stato possibile fare unmap '%1': '%2' + + + + + The shared library was not found. + Non è stata trovata la libreria. + + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Il file '%1' non è un Qt plugin valido. + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Il plugin '%1' usa una libreria Qt non compatibile. (%2.%3.%4) [%5] + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" + Il plugin '%1' usa una libreria Qt non compatibile. Attesa la build key "%2", al posto di "%3" + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Il plugin '%1' usa una libreria Qt non compatibile (non è possibile mescolare librerie debug e release). + + + + The plugin was not loaded. + Il plugin non è stato caricato. + + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + + + Cannot load library %1: %2 + Impossibile caricare la libreria %1: %2 + + + + + Cannot unload library %1: %2 + Impossibile chiudere la libreria %1: %2 + + + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Impossibile risolvere il simbolo "%1" in %2: %3 + + + + QMakeStep + + + QMake Build Configuration: + Configurazione di QMake: + + + + debug + debug + + + + release + release + + + + Additional arguments: + Parametri aggiuntivi: + + + + Effective qmake call: + Chiamata effettiva a qmake: + + + + QObject + + + File Changed + File Modificato + + + + The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it? + Il file %1 è stato modificato fuori da Qt Creator. Vuoi ricaricarlo? + + + + File is Read Only + Il file è di Sola Lettura + + + + The file %1 is read only. + Il file %1 è di sola lettura. + + + + Open with VCS (%1) + Apri con il VCS (%1) + + + + Make writable + Rendi scrivibile + + + + Save as ... + Salva con nome... + + + + Toggle vim-style editing + Commuta l'editor vim-style + + + + FakeVim properties... + Proprietà di FakeVim... + + + + Pass + Passato + + + + Expected Failure + Atteso Fallimento + + + + Failure + Fallimento + + + + Expected Pass + Atteso Passaggio + + + + Warning + Warning + + + + Qt Warning + Qt Warning + + + + Qt Debug + Qt Debug + + + + Critical + Critical + + + + Fatal + Fatal + + + + Skipped + Skipped + + + + Info + Info + + + + QTestLib::Internal::QTestOutputPane + + + Test Results + Risultati del test + + + + Result + Risultato + + + + Message + Messaggio + + + + QTestLib::Internal::QTestOutputWidget + + + All Incidents + Tutti gli Incidenti + + + + Show Only: + Mostra Solo: + + + + QrcEditor + + + Add + Aggiungi + + + + Remove + Rimuovi + + + + Properties + Proprietà + + + + Prefix: + Prefisso: + + + + Language: + Lingua: + + + + Alias: + Alias: + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard + + + Qt4 Console Application + Applicazione Qt4 per Linea di Comando + + + + Creates a Qt4 console application. + Crea una applicazione per console Qt4. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog + + + This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not present a GUI. You can press 'Finish' at any point in time. + Questa procedura guidata genera un progetto per applicazione console Qt4. L'applicazione deriva da QCoreApplication e non ha una GUI. Puoi premere 'Fine' in qualsiasi momento. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel + + + Embedded Linux + Embedded Linux + + + + Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard + + + Empty Qt4 Project + Progetto Qt4 Vuoto + + + + Creates an empty Qt project. + Crea un progetto Qt4 vuoto. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog + + + This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards. You can press 'Finish' at any point in time. + Questa procedura guidata genera un progetto Qt4 vuoto. Altri file potranno essere aggiunti in seguito con altre procedure guidate. Puoi premere 'Fine' in qualsiasi momento. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::EnvEditDialog + + + Build Environment + Ambiente di Compilazione + + + + Make Command: + Comando Make: + + + + Build Environment: + Ambiente di Compilazione: + + + + mkspec: + mkspec: + + + + 0 + 0 + + + + 1 + 1 + + + + Values: + Valori: + + + + Variable: + Variabile: + + + + Import + Importa + + + + OK + OK + + + + Cancel + Annulla + + + + Qt4ProjectManager::Internal::EnvVariablesPage + + + Build Environments + Ambienti di Compilazione + + + + Add... + Aggiungi... + + + + Edit... + Modifica... + + + + Delete + Elimina + + + + Default mkspec: + mkspec predefinito: + + + + Default make command: + Comando make predefinito: + + + + Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage + + + Class Information + Informazioni sulla Classe + + + + Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files. + Inserisci le informazioni fondamentali sulla classe di cui vuoi generare lo scheletro dei file sorgenti. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard + + + Qt4 Gui Application + Applicazione Qt4 Gui + + + + Creates a Qt4 Gui Application with one form. + Crea una applicazione Gui Qt4 con una form. + + + + The template file '%1' could not be opened for reading: %2 + Il file template '%1' non può essere aperto in lettura: %2 + + + + Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog + + + This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget. + Questa procedura guidata genera un progetto per applicazione Gui Qt4. L'applicazione deriva da QApplication ed include un widget vuoto. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard + + + C++ Library + Libreria C++ + + + + Creates a C++ Library. + Crea una Libreria C++. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog + + + Shared library + Libreria condivisa + + + + Statically linked library + Libreria statica + + + + Qt 4 plugin + Plugin Qt4 + + + + Type + Tipo + + + + This wizard generates a C++ library project. + Questa procedura guidata genera un progetto per una libreria C++. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage + + + Select required modules + Marca i moduli richiesti + + + + Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default. + Seleziona tutti i moduli che vuoi includere nel tuo progetto. Quelli raccomandati per questo progetto sono già selezionati. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor + + + New + Nuovo + + + + Remove + Rimuovi + + + + Up + Su + + + + Down + Giu + + + + Cut + Taglia + + + + Copy + Copia + + + + Paste + Incolla + + + + Ctrl+X + + + + + Ctrl+C + + + + + Ctrl+V + + + + + Add Variable + Aggiungi Variabile + + + + Add Scope + Aggiungi Ambito + + + + Add Block + Aggiungi Blocco + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel + + + <Global Scope> + <Ambito Globale> + + + + Change Item + Cambia Elemento + + + + Change Variable Assignment + Cambia Assegnazione della Variabile + + + + Change Variable Type + Cambia Tipo della Variabile + + + + Change Scope Condition + Cambia Condizione di Ambito + + + + Change Expression + Cambia Espressione + + + + Move Item + Sposta Elemento + + + + Remove Item + Rimuovi Elemento + + + + Insert Item + Inserisci Elemento + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard + + + Import existing settings + Importa le impostazioni esistenti + + + + Qt Creator has found an already existing build in the source directory.<br><br><b>Qt Version:</b> %1<br><b>Build configuration:</b> %2<br> + Qt creator ha rilevato una compilazione precedente nella cartella dei sorgenti.<br><br><b>Versione Qt:</b> %1<br><b>Configurazione della Compilazione:</b> %2<br> + + + + Import existing build settings. + Importa le impostazioni della compilazione esistenti. + + + + <b>Note:</b> Importing the settings will automatically add the Qt Version from:<br><b>%1</b> to the list of qt versions. + <b>Nota:</b> Importando le impostazioni, si aggiungerà automaticamente la Versione di Qt in:<br><b>%1</b> alla lista della versioni di qt. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget + + + Clear system environment + Pulisci l'ambiente di sistema + + + + &Edit + &Modifica + + + + &Add + &Aggiungi + + + + &Reset + &Ripristina + + + + &Unset + &Togli + + + + Build Environment + Ambiente di Compilazione + + + + Reset + Ripristina + + + + Remove + Rimuovi + + + + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode + + + + Failed! + Non riuscito! + + + + Could not open the file for edit with SCC. + Impossibile aprire il file per modifica con l'SCC. + + + + Could not set permissions to writable. + Impossibile impostare il permesso di scrittura. + + + + There are unsaved changes for project file %1. + Ci sono delle modifiche non salvati sul file di progetto %1. + + + + Error while parsing file %1. Giving up. + Errore durante la lettura del file %1. Rinuncio. + + + + Error while changing pro file %1. + Errore durante la modifica del file pro %1. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode + + + Error while parsing file %1. Giving up. + Errore durante la lettura del file %1. Rinuncio. + + + + Could not find .pro file for sub dir '%1' in '%2' + Impossibile trovare il file .pro della sottocartella '%1' in '%2' + + + + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget + + + Configuration Name: + Nome della Configurazione: + + + + Qt Version: + Versione Qt: + + + + Manage Qt Versions + Gestione Versioni Qt + + + + This Qt-Version is invalid. + Questa Versione Qt non è valida. + + + + Shadow Build: + Compila in cartella separata: + + + + Build Directory: + Cartella di Compilazione: + + + + <a href="import">Import existing build</a> + <a href="import">Importa compilazione esistente</a> + + + + Shadow Build Directory + Cartella di Compilazione + + + + General + Generale + + + + Default Qt Version + Versione Qt Predefinita + + + + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin + + + + Run qmake + Avvia qmake + + + + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration + + + + Qt4RunConfiguration + Qt4RunConfiguration + + + + Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started. + Impossibile leggere %1. L'esecuzione '%2' non può essere avviata. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget + + + Name: + Nome: + + + + Executable: + Eseguibile: + + + + Working Directory: + Cartella di Lavoro: + + + + &Arguments: + &Parametri: + + + + Run in &Terminal + Esegui nel &Terminale + + + + Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug) + Utilizza la versione di debug dei framework (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug) + + + + Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget + + + <specify a name> + <specifica un nome> + + + + <specify a path> + <specifica un percorso> + + + + Select QTDIR + Selezionare QTDIR + + + + Select the Qt Directory + Selezionare la Cartella Qt + + + + The Qt Version %1 is not installed. Run make install + La Versione Qt %1 non è installata. Esegui make install + + + + %1 is not a valid qt directory + %1 non è una cartella qt valida + + + + Found Qt version %1, using mkspec %2 + Trovata la versione Qt %1, uso l'mkspec %2 + + + + Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager + + + Qt versions + Versioni Qt + + + + + + + + + + + - + - + + + + Name + Nome + + + + Path + Percorso + + + + Debugging Helper + Helper del Debug + + + + Version Name: + Nome della Versione: + + + + Path: + Percorso: + + + + MinGw Directory: + Cartella MinGw: + + + + Debugging Helper: + Helper del Debug: + + + + Show &Log + Mostra &Log + + + + &Rebuild + &Ricompila + + + + Default Qt Version: + Versione Qt Predefinita: + + + + Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard + + + The project %1 could not be opened. + Impossibile aprire il progetto %1. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor + + + Edit Variable + Modifica Variabile + + + + Variable Name: + Nome Variabile: + + + + Assignment Operator: + Operatore di Assegnazione: + + + + Variable: + Variabile: + + + + Append (+=) + Aggiungi (+=) + + + + Remove (-=) + Rimuovi (-=) + + + + Replace (~=) + Sostituisci (~=) + + + + Set (=) + Imposta (=) + + + + Unique (*=) + Unica (*=) + + + + Select Item + Scegli Elemento + + + + Edit Item + Modifica Elemento + + + + Select Items + Scegli Elementi + + + + Edit Items + Modifica Elementi + + + + New + Nuovo + + + + Remove + Rimuovi + + + + Edit Values + Modifica i Valori + + + + Edit %1 + Modifica %1 + + + + Edit Scope + Modifica Ambito + + + + Edit Advanced Expression + Modifica Espressione Avanzata + + + + Qt4ProjectManager::MakeStep + + + <font color="#ff0000">Could not find make command: %1 in the build environment</font> + <font color="#ff0000">Impossibile trovare il comando make: %1 nell'ambiente di compilazione</font> + + + + <font color="#0000ff"><b>No Makefile found, assuming project is clean.</b></font> + <font color="#0000ff"><b>Non trovo il Makefile. Assumo che il progetto sia pulito.</b></font> + + + + Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget + + + Override %1: + Ridefinisci %1: + + + + Qt4ProjectManager::QMakeStep + + + +<font color="#ff0000"><b>No valid Qt version set. Set one in Preferences </b></font> + + +<font color="#ff0000"><b>Non è stata impostata una Versione Qt valida. Impostane una nelle Preferenze </b></font> + + + + + +<font color="#ff0000"><b>No valid Qt version set. Set one in Tools/Options </b></font> + + +<font color="#ff0000"><b>Non è stata impostata una Versione Qt valida. Impostane una in Strumenti/Opzioni </b></font> + + + + + QMAKESPEC from environment (%1) overrides mkspec of selected Qt (%2). + La variabile QMAKESPEC dell'ambiente (%1) ridefinisce l'mkspec della Versione Qt selezionata (%2). + + + + <font color="#0000ff">Configuration unchanged, skipping QMake step.</font> + <font color="#0000ff">La configurazione non è cambiata, salto la fase QMake.</font> + + + + Qt4ProjectManager::Qt4Manager + + + Loading project %1 ... + Caricamento del progetto %1 ... + + + + Failed opening project '%1': Project file does not exist + Non è stato possibile aprire il progetto '%1': il file di progetto non esiste + + + + + Failed opening project + Impossibile aprire il progetto + + + + Failed opening project '%1': Project already open + Non è stato possibile aprire il progetto '%1': il progetto è già aperto + + + + Opening %1 ... + Apertura di %1 ... + + + + Done opening project + Progetto aperto + + + + Qt4ProjectManager::QtVersionManager + + + <not found> + <non trovato> + + + + + Auto-detected Qt + Qt auto-rilevate + + + + QtDumperHelper + + + <none> + <nessuno> + + + + %n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 + + un tipo conosciuto, versione Qt: %1, namespace Qt: %2 + %n tipi conosciuti, versione Qt: %1, namespace Qt: %2 + + + + + QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorActionHandler + + + Qt Script Error + Errore Qt Script + + + + QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin + + + + Qt Script file + File Qt Script + + + + Qt + Qt + + + + Run + Esegui + + + + Ctrl+R + + + + + QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor + + + <Select Symbol> + <Scegli un Simbolo> + + + + QuickOpen::IQuickOpenFilter + + + Filter Configuration + Configurazione del Filtro + + + + Limit to prefix + Limita al prefisso + + + + Prefix: + Prefisso: + + + + QuickOpen::Internal::DirectoryFilter + + + Generic Directory Filter + Filtro Cartella Generica + + + + Filter Configuration + Configurazione del Filtro + + + + %1 filter update: %n files + + %1 aggiornamento filtri: un file + %1 aggiornamento filtri: %n file + + + + + + Choose a directory to add + Scegli una cartella da aggiungere + + + + %1 filter update: 0 files + %1 aggiornamento filtri: 0 file + + + + %1 filter update: canceled + %1 aggiornamento filtri: annullato + + + + QuickOpen::Internal::DirectoryFilterOptions + + + Name: + Nome: + + + + File Types: + Tipi di File: + + + + Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards. + Specifica filtri sul nome, separati da una virgola. I filtri possono contenere wildcard. + + + + Prefix: + Prefisso: + + + + Limit to prefix + Limita al prefisso + + + + Add... + Aggiungi... + + + + Edit... + Modifica... + + + + Remove + Rimuovi + + + + Directories: + Cartelle: + + + + Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree. +To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for. + Specifica la parola breve/abbreviazione che sarà usata per restringere il completamento ai file di queste cartelle. +Per eseguire la ricerca, scrivi questo prefisso, uno spazio e poi il termine da cercare nella casella di Ricerca Rapida. + + + + QuickOpen::Internal::FileSystemFilter + + + Files in file system + File nel file system + + + + QuickOpen::Internal::FileSystemFilterOptions + + + Filter configuration + Configurazione del filtro + + + + Prefix: + Prefisso: + + + + Limit to prefix + Limita al prefisso + + + + Include hidden files + Includi i file nascosti + + + + Filter: + Filtro: + + + + QuickOpen::Internal::OpenDocumentsFilter + + + Open documents + Documenti aperti + + + + QuickOpen::Internal::QuickOpenFiltersFilter + + + Available filters + Filtri disponibili + + + + QuickOpen::Internal::QuickOpenPlugin + + + Indexing + Indicizzazione + + + + QuickOpen::Internal::QuickOpenToolWindow + + + Refresh + Aggiorna + + + + Configure... + Configura... + + + + Locate... + Trova... + + + + Type to locate + Trova qui + + + + <type here> + <scrivi qui> + + + + QuickOpen::Internal::SettingsDialog + + + Configure Filters + Configura i Filtri + + + + Add + Aggiungi + + + + Remove + Rimuovi + + + + Edit + Modifica + + + + Refresh Intervall: + Intervallo di aggiornamento: + + + + min + min + + + + Refresh now! + Aggiorna adesso! + + + + QuickOpen::Internal::SettingsPage + + + %1 (Prefix: %2) + %1 (Prefisso: %2) + + + + QuickOpen::Internal::SettingsWidget + + + Configure Filters + Configura i Filtri + + + + Add + Aggiungi + + + + Remove + Rimuovi + + + + Edit + Modifica + + + + Refresh Interval: + Intervallo di aggiornamento: + + + + min + min + + + + RegExp::Internal::RegExpWindow + + + &Pattern: + &Pattern: + + + + &Escaped Pattern: + Sequenza di &Escape: + + + + &Pattern Syntax: + &Sintassi del Pattern: + + + + &Text: + &Testo: + + + + Case &Sensitive + Distingui le &Maiuscole + + + + &Minimal + &Minimale + + + + Index of Match: + Indice della Corrispondenza: + + + + Matched Length: + Lunghezza della Corrispondenza: + + + + Regular expression v1 + Espressione Regolare v1 + + + + Regular expression v2 + Espressione Regolare v2 + + + + Wildcard + Wildcard + + + + Fixed string + Stringa fissa + + + + Capture %1: + Cattura %1: + + + + Match: + Corrispondenza: + + + + Regular Expression + Espressione Regolare + + + + Enter pattern from code... + Inserisci il pattern dal codice... + + + + Clear patterns + Cancella i pattern + + + + Clear texts + Cancella il testo + + + + Enter pattern from code + Inserisci il pattern dal codice + + + + Pattern + Pattern + + + + ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin + + + + Resource file + File delle Risorse + + + + Qt + Qt + + + + &Undo + &Annulla + + + + &Redo + &Ripeti + + + + ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW + + + untitled + senza titolo + + + + SaveItemsDialog + + + Save Changes + Salva le Modifiche + + + + The following files have unsaved changes: + Questi file hanno delle modifiche non salvate: + + + + Automatically save all Files before building + Salva i file automaticamente prima di compilare + + + + SettingsDialog + + + Options + Opzioni + + + + 0 + 0 + + + + SharedTools::QrcEditor + + + Add Files + Aggiungi File + + + + Add Prefix + Aggiungi Prefisso + + + + Invalid file + File non valido + + + + Copy + Copia + + + + Skip + Salta + + + + Abort + Interrompi + + + + The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file. + Il file %1 non è in una sottocartella del file di risorse. Procedere genererebbe un file delle risorse non valido. + + + + Choose copy location + Scegli la posizione della copia + + + + Overwrite failed + Sovrascrittura fallita + + + + Could not overwrite file %1. + Impossibile sovrascrivere il file %1. + + + + Copying failed + Copia fallita + + + + Could not copy the file to %1. + Impossibile copiare il file su %1. + + + + SharedTools::ResourceView + + + Add Files... + Aggiungi File... + + + + Change Alias... + Cambia l'Alias... + + + + Add Prefix... + Aggiungi Prefisso... + + + + Change Prefix... + Cambia Prefisso... + + + + Change Language... + Cambia Lingua... + + + + Remove Item + Rimuovi Elemento + + + + Open file + Apri file + + + + All files (*) + Tutti i file (*) + + + + Change Prefix + Cambia Prefisso + + + + Input Prefix: + Inserisci il Prefisso: + + + + Change Language + Cambia Lingua + + + + Language: + Lingua: + + + + Change File Alias + Cambia l'Alias del file + + + + Alias: + Alias: + + + + ShortcutSettings + + + Keyboard Shortcuts + Scorciatoie della Tastiera + + + + Filter: + Filtro: + + + + Command + Comando + + + + Label + Etichetta + + + + Shortcut + Scorciatoia + + + + Defaults + Predefiniti + + + + Import... + Importa... + + + + Export... + Esporta... + + + + Key Sequence + Sequenza di Tasti + + + + Shortcut: + Scorciatoia: + + + + Reset + Ripristina + + + + Remove + Rimuovi + + + + ShowBuildLog + + + Debugging Helper Build Log + Log di Compilazione dell'Helper del Debug + + + + SimpleProEditor + + + Debug and Release + Debug e Release + + + + Debug specific + Specifico del Debug + + + + Release specific + Specifico del Release + + + + All platforms + Tutte le piattaforme + + + + MS Windows specific + Specifico di MS Windows + + + + Linux/Unix specific + Specifico di Linux/Unix + + + + Mac OSX specific + Specifico di Max OSX + + + + Target Options + Opzioni Destinazione + + + + Type and name of the target. + Tipo e nome della destinazione. + + + + Preprocessor Definitions + Definizioni del Preprocessore + + + + Setting of the preprocessor definitions. + Impostazione delle definizioni del preprocessore. + + + + Include path + Percorso degli Include + + + + Setting of the pathes where the header files are located. + Impostazione dei percorsi dove si trovano i file header. + + + + Libraries + Librerie + + + + Defining the libraries to link the target against and the pathes where these are located. + Definizione delle librerie con cui linkare la destinazione a dei percorsi che le contengono. + + + + Source Files + File Sorgenti + + + + Header Files + File Header + + + + Forms + Form + + + + Qt Modules + Moduli Qt + + + + Setting up which of the Qt modules will be used in the target application. + Imposta quali moduli Qt saranno usati nell'applicazione di destinazione. + + + + Resource files + File delle Risorse + + + + Target name + Nome Destinazione + + + + The name of the resulting target. + Il nome della destinazione. + + + + Configuration + Configurazione + + + + Configuration. + Configurazione. + + + + Destination directory + Cartella di Destinazione + + + + Where the resulting target will be created. + La destinazione sarà creata qui dentro. + + + + QtCore Module + Modulo QtCore + + + + Core non-GUI classes used by other modules + Classi di Core, non-GUI, usate dagli altri moduli + + + + QtGui Module + Modulo QtGui + + + + Graphical user interface components + Componenti dell'interfaccia grafica + + + + QtNetwork Module + Modulo QtNetwork + + + + Classes for network programming + Classi per la programmazione della rete + + + + QtOpenGL Module + Modulo QtOpenGL + + + + OpenGL support classes + Classi per il supporto OpenGL + + + + QtSql Module + Modulo QtSql + + + + Classes for database integration using SQL + Classi per l'integrazione con database SQL + + + + QtScript Module + Modulo QtScript + + + + Classes for evaluating Qt Scripts + Classi per l'esecuzione di Qt Script + + + + QtSvg Module + Modulo QtSvg + + + + Classes for displaying the contents of SVG files + Classi per la visualizzazione del contenuto di file SVG + + + + QtWebKit Module + Modulo QtWebKit + + + + Classes for displaying and editing Web content + Classi per la visualizzazione e modifica del contenuto Web + + + + QtXml Module + Modulo QtXml + + + + Classes for handling XML + Classi per la gestione di XML + + + + QtXmlPatterns Module + Modulo QtXmlPatterns + + + + An XQuery/XPath engine for XML and custom data models + Un motore XQuery/XPath per XML e modelli di dati speciali + + + + Phonon Module + Modulo Phonon + + + + Multimedia framework classes + Classi del framework multimediale + + + + Qt3Support Module + Modulo Qt3Support + + + + Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4 + Classi che facilitano il porting da Qt 3 a Qt 4 + + + + QtTest Module + Modulo QtTest + + + + Tool classes for unit testing + Classi di ausilio per lo unit testing + + + + QtDBus module + Modulo QtDBus + + + + Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus + Classi per la comunicazione-intra-processo usando il D-Bus + + + + Application + Applicazione + + + + Create a standalone application + Crea un'applicazione + + + + Dynamic Library + Libreria Condivisa + + + + Create a dynamic library for usage in other applications + Crea una libreria condivisa per l'uso in altre applicazioni + + + + Static Library + Libreria Statica + + + + Create a static library for usage in other applications + Crea una libreria statica per l'uso in altre applicazioni + + + + Add Operator + Operatore di Aggiunta + + + + Remove Operator + Operatore di Rimozione + + + + Replace Operator + Operatore di Sostituzione + + + + Set Operator + Operatore di Assegnazione + + + + Unique Add Operator + Operatore di Aggiunta Unica + + + + Snippets::Internal::SnippetsPlugin + + + Snippets + Frammenti + + + + Snippets::Internal::SnippetsWindow + + + Snippets + Frammenti + + + + StartExternalDialog + + + Start Debugger + Avvia il Debug + + + + Executable: + Eseguibile: + + + + Arguments: + Parametri: + + + + StartRemoteDialog + + + Start Debugger + Avvia il Debug + + + + Host and port: + Host e porta: + + + + localhost:5115 + localhost:5115 + + + + Architecture: + Architettura: + + + + Use server start script: + Usa script di avvio del server: + + + + Server start script: + Script di avvio del server: + + + + Subversion::Internal::SettingsPage + + + Subversion Command: + Comando Subversion: + + + + Authentication + Autenticazione + + + + User name: + Nome utente: + + + + Password: + Password: + + + + Subversion + Subversion + + + + Subversion::Internal::SettingsPageWidget + + + Subversion Command + Comando Subversion + + + + Subversion::Internal::SubversionOutputWindow + + + Subversion Output + Output di Subversion + + + + Subversion + Subversion + + + + Subversion::Internal::SubversionPlugin + + + &Subversion + &Subversion + + + + Add + Aggiungi + + + + Alt+S,Alt+A + + + + + Delete + Elimina + + + + Revert + Ripristina + + + + Diff Project + Diff del progetto + + + + Diff Current File + Diff del file corrente + + + + Alt+S,Alt+D + + + + + Commit All Files + Esegui il Commit di Tutti i File + + + + Commit Current File + Esegui il Commit del File Corrente + + + + Alt+S,Alt+C + + + + + Filelog Current File + Filelog del File Corrente + + + + Annotate Current File + Annota il File Corrente + + + + Describe... + Descrivi... + + + + Project Status + Stato del progetto + + + + Update Project + Aggiorna il Progetto + + + + Commit + Revisione + + + + Diff Selected Files + Diff dei file selezionati + + + + &Undo + &Annulla + + + + &Redo + &Ripeti + + + + Closing Subversion Editor + Chiusura dell'editor subversion + + + + Do you want to commit the change? + Vuoi creare una revisione con la modifica? + + + + The commit message check failed. Do you want to commit the change? + Il controllo sul messaggio della nuova revisione è fallito. Vuoi creare la revisione? + + + + Add %1 + Aggiungi %1 + + + + Delete %1 + Cancella %1 + + + + Revert %1 + Ripristina %1 + + + + Diff %1 + Diff %1 + + + + Commit %1 + Esegui il Commit di %1 + + + + Filelog %1 + Filelog %1 + + + + Annotate %1 + Annota %1 + + + + The file has been changed. Do you want to revert it? + Il file è stato modificato. Vuoi ripristinarlo? + + + + The commit list spans several respositories (%1). Please commit them one by one. + La lista dei commit include più depositi (%1). Esegui il commit su ciascuno separatamente. + + + + Another commit is currently being executed. + Si sta già creando eseguendo un commit. + + + + There are no modified files. + Non ci sono file modificati. + + + + Cannot create temporary file: %1 + Impossibile creare il file temporaneo: %1 + + + + Describe + Descrivi + + + + Revision number: + Numero della revisione: + + + + No subversion executable specified! + Non è stato specificato l'eseguibile subversion! + + + + %1 Executing: %2 %3 + + <timestamp> Executing: <executable> <arguments> + %1 Eseguo: %2 %3 + + + + + The process terminated with exit code %1. + Il processo è terminato con il codice di uscita %1. + + + + The process terminated abnormally. + Il processo è terminato in modo anomalo. + + + + Could not start subversion '%1'. Please check your settings in the preferences. + Impossibile avviare subversion '%1'. Controlla le tue impostazioni nelle preferenze. + + + + Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms). + Subversion non ha risposto entro il limite di tempo (%1 ms). + + + + Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor + + + Subversion Submit + Invio Subversion + + + + TextEditor::BaseFileFind + + + + %1 found + %1 trovati + + + + List of comma separated wildcard filters + Lista di filtri con wildcard separati da una virgola + + + + Use Regular E&xpressions + Usa &Espressioni Regolari + + + + TextEditor::BaseTextDocument + + + untitled + senza titolo + + + + <em>Binary data</em> + <em>Dati binari</em> + + + + TextEditor::BaseTextEditor + + + Print Document + Stampa il Documento + + + + <b>Error:</b> Could not decode "%1" with "%2"-encoding. Editing not possible. + <b>Errore:</b> Impossibile decodificare "%1" con l'encoding "%2". Modifica non consentita. + + + + Select Encoding + Seleziona Codifica + + + + TextEditor::BaseTextEditorEditable + + + Line: %1, Col: %2 + Riga: %1, Col: %2 + + + + Line: %1, Col: 999 + Riga: %1, Col: 999 + + + + TextEditor::BehaviorSettingsPage + + + Storage + Salvataggio + + + + Removes trailing whitespace on saving. + Rimuove gli spazi in coda al salvataggio. + + + + &Clean whitespace + &Pulizia spaziature + + + + Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts. + Pulisce gli spazi in tutto il documento, non solo nelle parti modificate. + + + + In entire &document + In tutto il &documento + + + + Correct leading whitespace according to tab settings. + Correggi le tabulazioni del documento. + + + + Clean indentation + Pulizia indentazione + + + + &Ensure newline at end of file + &Garantisci una riga vuota alla fine del file + + + + Tabs and Indentation + Tab ed Indentazione + + + + Ta&b size: + Ta&b: + + + + &Indent size: + &Indentazione: + + + + Backspace will go back one indentation level instead of one space. + Backspace cancellerà un livello di indentazione al posto di uno spazio. + + + + &Backspace follows indentation + &Backspace segue l'indentazione + + + + Insert &spaces instead of tabs + Inserisci &spazi invece che tab + + + + Enable automatic &indentation + Abilita l'&indentazione automatica + + + + TextEditor::DisplaySettingsPage + + + Display + Visualizzazione + + + + Display line &numbers + Mostra il &numero della righe + + + + Display &folding markers + Mostra i segni di &raggruppamento del codice + + + + Show tabs and spaces. + Mostra i tab e gli spazi. + + + + &Visualize whitespace + &Mostra spaziature + + + + Highlight current &line + Evidenzia la r&iga corrente + + + + Highlight &blocks + Evidenzia i &blocchi + + + + Text Wrapping + Ritorno a capo + + + + Enable text &wrapping + Abilita il ri&torno a capo + + + + Display right &margin at column: + Mostra il &margine destro alla colonna: + + + + Animate matching parentheses + Mostra l'animazione sulle parentesi + + + + TextEditor::FontSettingsPage + + + Font & Colors + Font & Colori + + + + + This is only an example. + + Questo è solo un esempio. + + + + TextEditor::Internal::CodecSelector + + + Text Encoding + Codifica del Testo + + + + +The following encodings are likely to fit: + +Queste codifiche dovrebbero andare bene: + + + + Select encoding for "%1".%2 + Seleziona la codifica per "%1".%2 + + + + Reload with Encoding + Ricarica con Codifica + + + + Save with Encoding + Salva con Codifica + + + + TextEditor::Internal::FindInFiles + + + Files on Disk + File sul Disco + + + + &Directory: + &Cartella: + + + + &Browse + &Sfoglia + + + + File &pattern: + &Schema file: + + + + Directory to search + Cartella di ricerca + + + + TextEditor::Internal::FontSettingsPage + + + Font + Tipo di carattere + + + + Family: + Famiglia: + + + + Size: + Dimensione: + + + + Color Scheme + Schema dei Colori + + + + Bold + Grassetto + + + + Italic + Corsivo + + + + Background: + Sfondo: + + + + Foreground: + Primo piano: + + + + Erase background + Cancella sfondo + + + + x + x + + + + Preview: + Anteprima: + + + + TextEditor::Internal::LineNumberFilter + + + Line %1 + Riga %1 + + + + Line in current document + Riga nel documento corrente + + + + TextEditor::Internal::TextEditorPlugin + + + This creates a new text file (.txt) + Crea un nuovo file di testo (.txt) + + + + Text File + File di Testo + + + + General + Generale + + + + Triggers a completion in this scope + Lancia il completamento in questo contesto + + + + Ctrl+Space + + + + + Meta+Space + + + + + TextEditor::TextEditorActionHandler + + + &Undo + &Annulla + + + + &Redo + &Ripeti + + + + Select Encoding... + Seleziona Codifica... + + + + Auto-&indent Selection + Auto-&indenta la Selezione + + + + Ctrl+I + + + + + &Visualize Whitespace + &Mostra Spaziature + + + + Ctrl+E, Ctrl+V + + + + + Clean Whitespace + Pulizia Spaziature + + + + Enable Text &Wrapping + Abilita il Ri&torno a Capo + + + + Ctrl+E, Ctrl+W + + + + + (Un)Comment &Selection + (De)Commenta la &Selezione + + + + Ctrl+/ + + + + + Delete &Line + Cancella &Riga + + + + Shift+Del + + + + + Collapse + Comprimi + + + + Ctrl+< + + + + + Expand + Espandi + + + + Ctrl+> + + + + + (Un)&Collapse All + (De)&Comprimi Tutti + + + + Increase Font Size + Aumenta la Dimensione dei Caratteri + + + + Ctrl++ + + + + + Decrease Font Size + Diminuisci la Dimensione dei Caratteri + + + + Ctrl+- + + + + + Goto Block Start + Vai all'Inizio del Blocco + + + + Ctrl+[ + + + + + Goto Block End + Vai alla Fine del Blocco + + + + Ctrl+] + + + + + Goto Block Start With Selection + Vai all'Inizio del Blocco con la Selezione + + + + Ctrl+{ + + + + + Goto Block End With Selection + Vai alla Fine del Blocco con la Selezione + + + + Ctrl+} + + + + + Select Block Up + Sposta il Blocco in Su + + + + Ctrl+U + + + + + Select Block Down + Sposta il Blocco in Giu + + + + Ctrl+Shift+U + + + + + Move Line Up + Sposta la Riga in Su + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + Move Line Down + Sposta la Riga in Giu + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + <line number> + <numero di riga> + + + + TextEditor::TextEditorSettings + + + Text + Testo + + + + Link + Collegamento + + + + Selection + Selezione + + + + Line Number + Numero Riga + + + + Search Result + Risultato della Ricerca + + + + Search Scope + Ambito della Ricerca + + + + Parentheses + Parentesi + + + + Current Line + Riga Corrente + + + + Current Line Number + Numero della Riga Corrente + + + + Number + Numero + + + + String + Stringa + + + + Type + Tipo + + + + Keyword + Parola Chiave + + + + Operator + Operatore + + + + Preprocessor + Preprocessore + + + + Label + Etichetta + + + + Comment + Commento + + + + Doxygen Comment + Commento Doxygen + + + + Doxygen Tag + Tag Doxygen + + + + Disabled Code + Codice Disabilitato + + + + Added Line + Riga Aggiunta + + + + Removed Line + Riga Rimossa + + + + Diff File + File Diff + + + + Diff Location + Posizione Diff + + + + + + Text Editor + Editor di Testo + + + + Behavior + Comportamento + + + + Display + Visualizzazione + + + + TopicChooser + + + Choose Topic + Scelta Argomento + + + + &Topics + &Argomenti + + + + &Display + &Visualizza + + + + &Close + &Chiudi + + + + Choose a topic for <b>%1</b>: + Scegli un argomento per <b>%1</b>: + + + + VCSBase + + + Version Control + Controllo di Revisione + + + + Common + Comune + + + + VCSBase::Internal::NickNameDialog + + + Name + Nome + + + + E-mail + E-mail + + + + Alias + Alias + + + + Alias e-mail + E-mail alias + + + + Cannot open '%1': %2 + Impossibile aprire '%1': %2 + + + + VCSBase::SubmitFileModel + + + State + Stato + + + + File + File + + + + VCSBase::VCSBaseEditor + + + Describe change %1 + Descrivi la modifica %1 + + + + VCSBase::VCSBaseSubmitEditor + + + Check message + Controlla il messaggio + + + + Insert name... + Inserisci il nome... + + + + Submit Message Check failed + Controllo del Messaggio di Submit fallito + + + + Unable to open '%1': %2 + Impossibile aprire '%1': %2 + + + + The check script '%1' could not be started: %2 + Lo script di verifica '%1' non può essere lanciato: %2 + + + + The check script '%1' could not be run: %2 + Lo script di verifica '%1' non può essere eseguito: %2 + + + + The check script returned exit code %1. + Lo script di verifica è uscito con il codice %1. + + + + VCSBaseSettingsPage + + + Prompt to submit + Prompt del submit + + + + Wrap submit message at: + Ritorno a capo del messaggio alla colonna: + + + + An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure. + Un eseguibile che sia chiamato con il file temporaneo contenente il messaggio di submit come primo parametro. Deve uscire con un valore != 0 e scrivere un messaggio sullo standard error per indicare un problema. + + + + Submit message check script: + Script di controllo del messaggio: + + + + A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format: +name <email> alias <email> + Un file contenente nomi utenti e mail nel formato mailmap a 4 colonne: +nome <email> alias <email> + + + + User/alias configuration file: + File di configurazione utenti/alias: + + + + A simple file containing lines with field names like "Reviewed-By:" which will be added below the submit editor. + Un file semplice che contiene righe con nomi dei campi tipo "Reviewed-By:" che saranno aggiunti sotto l'editor del submit. + + + + User fields configuration file: + File di configurazione dei campi utente: + + + + VCSManager + + + Version Control + Controllo di Revisione + + + + Would you like to remove this file from the version control system (%1)? +Note: This might remove the local file. + Vuoi rimuovere questo file dal VCS (%1)? +Nota: questa operazione potrebbe cancellare il file locale. + + + + View + + + Paste + Incolla + + + + + <Username> + <Nome utente> + + + + + <Description> + <Descrizione> + + + + + <Comment> + <Commento> + + + + ViewDialog + + + Send to Codepaster + Invia a Codepaster + + + + &Username: + Nome &utente: + + + + <Username> + <Nome utente> + + + + &Description: + &Descrizione: + + + + <Description> + <Descrizione> + + + + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">&lt;Comment&gt;</p></body></html> + <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">&lt;Commento&gt;</p></body></html> + + + + Parts to send to codepaster + Parti da inviare a codepaster + + + + Patch 1 + Patch 1 + + + + Patch 2 + Patch 2 + + + + mainClass + + + main + main + + + + Text1: + Testo1: + + + + N/A + N/D + + + + Text2: + Testo2: + + + + Text3: + Testo3: + + + diff --git a/share/qtcreator/translations/translations.pro b/share/qtcreator/translations/translations.pro index d404128cdf2..1910b3cfa4d 100644 --- a/share/qtcreator/translations/translations.pro +++ b/share/qtcreator/translations/translations.pro @@ -1,6 +1,6 @@ include(../../../qtcreator.pri) -TRANSLATIONS = de ja +TRANSLATIONS = de it ja # var, prepend, append defineReplace(prependAll) {