From 733f05b27afca6285f1933c594d57b983549b79a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Ostashevsky Date: Fri, 4 Jan 2013 15:44:16 +0100 Subject: [PATCH 1/2] Ukrainian translation update Change-Id: I47fd0044ec73b45bbbcf4545eee1d2a8a9bacd94 Reviewed-by: Sergey Shambir Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts | 13157 ++++++++++------- 1 file changed, 7588 insertions(+), 5569 deletions(-) diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts index e5ba1156543..50990604384 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts @@ -45,22 +45,22 @@ Analyzer Toolbar Панель аналізатора + + <html><head/><body><p>You are trying to run the tool "%1" on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in %3 mode.</p><p>Debug and Release mode run-time characteristics differ significantly, analytical findings for one mode may or may not be relevant for the other.</p><p>Do you want to continue and run the tool in %2 mode?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ви намагаєтесь запустити інструмент "%1" для програми в режимі %2. Цей інструмент призначено для використання в режимі %3.</p><p>Характеристики часу виконання режимів Debug та Release суттєво відрізняються, аналітичні дані для одного режиму можуть бути не відповідними для іншого.</p><p>Бажаєте продовжити і запустити інструмент в режимі %2?</p></body></html> + Debug - + Debug Release - + Release Run %1 in %2 Mode? Запусти %1 в режимі %2? - - <html><head/><body><p>You are trying to run the tool "%1" on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in %3 mode.</p><p>Do you want to continue and run it in %2 mode?</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ви намагаєтесь запустити інструмент "%1" для програми в режимі %2. Цей інструмент призначено для використання в режимі %3.</p><p>Бажаєте продовжити і запустити його в режимі %2?</p></body></html> - &Do not ask again &Не питати знову @@ -77,8 +77,8 @@ Analyzer::IAnalyzerTool - (Remote) - (Віддалено) + (External) + (Зовнішній) @@ -96,6 +96,29 @@ Аналізатор + + Analyzer::StartRemoteDialog + + Kit: + Інструментарій: + + + Executable: + Виконуваний модуль: + + + Arguments: + Аргументи: + + + Working directory: + Робоча тека: + + + Start Remote Analysis + Почати віддалений аналіз + + AnchorButtons @@ -178,11 +201,11 @@ Little Endian - + Little Endian Big Endian - + Big Endian Binary&nbsp;value: @@ -232,6 +255,10 @@ Copy Selection as Hex Values Копіювати виділене як шістнадцяткові значення + + Set Data Breakpoint on Selection + Встановити точку перепину за даними на обраному + Jump to Address in This Window Перейти до адреси в цьому вікні @@ -269,6 +296,10 @@ BaseQtVersion + + The compiler '%1' (%2) cannot produce code for the Qt version '%3' (%4). + Компілятор '%1' (%2) не може генерувати код для Qt версії '%3' (%4). + Name: Назва: @@ -279,7 +310,7 @@ ABI: - + ABI: Source: @@ -287,11 +318,11 @@ mkspec: - + mkspec: qmake: - + qmake: Default: @@ -326,7 +357,7 @@ Email: - + Email: Fixed bugs: @@ -342,7 +373,7 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo Bazaar::Internal::BazaarControl Bazaar - + Bazaar @@ -407,14 +438,14 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo GNU ChangeLog - + GNU ChangeLog Bazaar::Internal::BazaarPlugin Bazaar - + Bazaar Annotate Current File @@ -434,7 +465,11 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo ALT+Z,Alt+D - + ALT+Z,Alt+D + + + Meta+Z,Meta+D + Meta+Z,Meta+D Log Current File @@ -446,7 +481,11 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo ALT+Z,Alt+L - + ALT+Z,Alt+L + + + Meta+Z,Meta+L + Meta+Z,Meta+L Status Current File @@ -458,7 +497,11 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo ALT+Z,Alt+S - + ALT+Z,Alt+S + + + Meta+Z,Meta+S + Meta+Z,Meta+S Add @@ -490,7 +533,7 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo Log - Журнал + Revert... @@ -518,7 +561,11 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo ALT+Z,Alt+C - + ALT+Z,Alt+C + + + Meta+Z,Meta+C + Meta+Z,Meta+C Create Repository... @@ -548,10 +595,6 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo There are no changes to commit. - - Unable to generate a temporary file for the commit editor. - - Unable to create an editor for the commit. @@ -731,7 +774,7 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper Bazaar - + Bazaar The number of recent commit logs to show. Choose 0 to see all entries. @@ -793,7 +836,7 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper Local - Локальна змінна + Pull Source @@ -854,7 +897,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. + - + + New Folder @@ -966,11 +1009,11 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+M - + Ctrl+M Meta+M - + Meta+M Previous Bookmark @@ -978,11 +1021,11 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+, - + Ctrl+, Meta+, - + Meta+, Next Bookmark @@ -990,11 +1033,11 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+. - + Ctrl+. Meta+. - + Meta+. Previous Bookmark in Document @@ -1013,7 +1056,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Source - Код + Left @@ -1108,8 +1151,8 @@ Local pulls are not applied to the master branch. CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration - Run CMake target - Запустити ціль CMake + Run CMake kit + Запустити інструментарій cmake Clean Environment @@ -1177,26 +1220,10 @@ Local pulls are not applied to the master branch. CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage - - The path %1 is not a executable. - Шлях %1 не є виконуваним файлом. - Run CMake Запустити CMake - - Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path. - Будь-ласка, вкажіть шлях до виконуваного модуля cmake. Виконуваний модуль cmake не знайдено в PATH. - - - The cmake executable (%1) does not exist. - Виконуваний модуль cmake (%1) не існує. - - - The path %1 is not a valid cmake. - Шлях %1 не вказує на правильний cmake. - Arguments: Аргументи: @@ -1206,8 +1233,8 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Генератор: - The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used tool chain here and rerun CMake. Or simply finish the wizard directly. - Тека %1 вже містить достатньо свіжий файл cbp. Ви можете зараз передати спеціальні аргументи або змінити набір інструментів та перезапустити CMake. Або просто завершити майстер. + The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments and rerun CMake. Or simply finish the wizard directly. + Тека %1 вже містить достатньо свіжий файл cbp. Ви можете передати спеціальні аргументи та перезапустити CMake. Або просто завершити майстер. The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running CMake. Some projects require command line arguments to the initial CMake call. @@ -1229,14 +1256,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Refreshing cbp file in %1. Оновлення файлу cbp в %1. - - MinGW Generator (%1) - Генератор для MinGW (%1) - - - Unix Generator (%1) - Генератор для Unix (%1) - No generator selected. Генератор не обрано. @@ -1247,18 +1266,14 @@ Local pulls are not applied to the master branch. CMake exited with errors. Please check CMake output. - CMake завершився з помилками. Будь-ласка, перевірте виведення CMake. - - - NMake Generator (%1) - Генератор для NMake (%1) + CMake завершився з помилками. Будь ласка, перевірте виведення CMake. CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage CMake - + CMake Executable: @@ -1289,7 +1304,15 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Make Default display name for the cmake make step. - + Make + + + Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options. + Qt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях інструментарію. + + + Configuration is faulty. Check the Issues view for details. + Конфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей. @@ -1299,17 +1322,17 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Додаткові аргументи: - Targets: - Цілі: + Kits: + Інструментарії: + + + <b>No build configuration found on this kit.</b> + <b>Для цього інструментарію відсутня конфігурація збірки.</b> Make CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name. - - - - <b>Unknown tool chain</b> - <b>Невідомий набір інструментів</b> + Make @@ -1317,18 +1340,18 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Make Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id. - + Make CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage Please enter the directory in which you want to build your project. - Будь-ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. + Будь ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings. - Будь-ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. Qt Creator рекомендує не використовувати теку з кодом для збірки. Це гарантуватиме, що тека з кодом лишатиметься чистою, та дозволить здійснювати декілька збірок з різними налаштуваннями. + Будь ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. Qt Creator рекомендує не використовувати теку з кодом для збірки. Це гарантуватиме, що тека з кодом лишатиметься чистою, та дозволить здійснювати декілька збірок з різними налаштуваннями. Build directory: @@ -1350,13 +1373,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch. <Немає символів> - - CheckUndefinedSymbols - - Expected a namespace-name - Очікувався простір імен - - ClassView::Internal::NavigationWidget @@ -1375,41 +1391,6 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Перегляд класів - - Coda::Session - - CPU: v%1.%2%3%4 - CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version - Процесор: v%1.%2%3%4 - - - CODA: v%1.%2 CODA protocol: v%3.%4 - CODA: v%1.%2 протокол CODA: v%3.%4 - - - %1, %2%3%4, %5 - s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 Coda version - - - - big endian - - - - little endian - - - - , type size: %1 - will be inserted into s60description - , розмір типу: %1 - - - , float size: %1 - will be inserted into s60description - , розмір дійсного: %1 - - CodePaster @@ -1436,7 +1417,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. CodePaster::CodePasterSettingsPage CodePaster - + CodePaster Server: @@ -1459,7 +1440,11 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Alt+C,Alt+P - + Alt+C,Alt+P + + + Meta+C,Meta+P + Meta+C,Meta+P Paste Clipboard... @@ -1471,11 +1456,27 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Alt+C,Alt+F - + Alt+C,Alt+F + + + Meta+C,Meta+F + Meta+C,Meta+F + + + Fetch from URL... + Отримати з URL... + + + Fetch from URL + Отримати з URL + + + Enter URL: + Введіть URL: Empty snippet received for "%1". - Отримано порожный фрагмент для "%1". + Отримано порожній фрагмент для "%1". @@ -1494,7 +1495,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Please configure a path. - Будь-ласка, налаштуйте шлях. + Будь ласка, налаштуйте шлях. Pasted: %1 @@ -1505,7 +1506,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage Fileshare - + Fileshare @@ -1566,15 +1567,15 @@ Local pulls are not applied to the master branch. CodeStyleSettingsPanel - Code Style Settings - Налаштування стилю коду + Code Style + Стиль коду CodeStyleSettingsPanelFactory - Code Style Settings - Налаштування стилю коду + Code Style + Стиль коду @@ -1650,7 +1651,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. ... - + ... @@ -1661,7 +1662,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. 10 x 10 - + 10 x 10 Stretch vertically. Scales the image to fit to the available area. @@ -1716,7 +1717,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. 10 x 10 - + 10 x 10 @@ -1735,7 +1736,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. ... - + ... Border @@ -1746,7 +1747,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Core Qt - + Qt Environment @@ -1852,96 +1853,108 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+W - + Ctrl+W Ctrl+F4 - + Ctrl+F4 Ctrl+Shift+W - + Ctrl+Shift+W Alt+Tab - + Alt+Tab Ctrl+Tab - + Ctrl+Tab Alt+Shift+Tab - + Alt+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Alt+Left - + Ctrl+Alt+Left Alt+Left - + Alt+Left Ctrl+Alt+Right - + Ctrl+Alt+Right Alt+Right - + Alt+Right - Meta+E - + Meta+E,2 + Meta+E,2 - Ctrl+E - + Ctrl+E,2 + Ctrl+E,2 + + + Meta+E,3 + Meta+E,3 + + + Ctrl+E,3 + Ctrl+E,3 + + + Meta+E,0 + Meta+E,0 + + + Ctrl+E,0 + Ctrl+E,0 + + + Meta+E,1 + Meta+E,1 + + + Ctrl+E,1 + Ctrl+E,1 + + + Meta+E,o + Meta+E,o + + + Ctrl+E,o + Ctrl+E,o Split Розбити - - %1,2 - %1,2 - Split Side by Side Розбити вертикально - - %1,3 - %1,3 - Remove Current Split Видалити поточну розбивку - - %1,0 - %1,0 - Remove All Splits Видалити всі розбивки - - %1,1 - %1,1 - Go to Next Split Перейти до наступної розбивки - - %1,o - - Ad&vanced &Додатково @@ -2016,7 +2029,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Qt Creator - + Qt Creator <b>Warning:</b> You are changing a read-only file. @@ -2173,6 +2186,14 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Open Terminal Here Відкрити термінал тут + + Deleting File Failed + Збій видалення файлу + + + Could not delete file %1. + Не вдалось видалити файл %1. + Core::Internal::CommandComboBox @@ -2200,7 +2221,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Linguist - + Linguist Synchronizes translator's ts files with the program code @@ -2222,17 +2243,26 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Text Текст + + Runs the current QML file with qmlscene. This requires Qt 5. + + Runs the current QML file with qmlviewer Запустити поточний файл QML за допомогою qmlviewer - Preview (qmlviewer) - Попередній перегляд (qmlviewer) + Qt Quick 2 Preview (qmlscene) + Preview (qmlviewer) + Попередній перегляд Qt Quick 2 (qmlscene) Qt Quick - + Qt Quick + + + Qt Quick 1 Preview (qmlviewer) + Попередній перегляд Qt Quick 1 (qmlviewer) Sorts the selected text @@ -2303,7 +2333,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. <ul><li>Ignore: Do nothing with it</li><li>Show in pane: Show it in the general output pane</li><li>Replace selection: Replace the current selection in the current document with it</li></ul></p></body></html> <html><head/><body> -<p>Що робити зі стандартним виведенням виконваного модуля. +<p>Що робити зі стандартним виведенням виконуваного модуля. <ul><li>Ігнорувати: Нічого не робити</li><li>Показувати в панель: Показати його в загальній панелі виведення</li><li>Замінити виділення: Замінити ним поточне виділення в поточному документі</li></ul></p></body></html> @@ -2331,7 +2361,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. <li>Replace selection: Replace the current selection in the current document with it</li> </ul></body></html> <html><head/><body> -<p>Що робити зі стандартним виведенням помикок виконваного модуля. +<p>Що робити зі стандартним виведенням помилок виконуваного модуля. <ul><li>Ігнорувати: Нічого не робити</li><li>Показувати в панель: Показати його в загальній панелі виведення</li><li>Замінити виділення: Замінити ним поточне виділення в поточному документі</li></ul></p></body></html> @@ -2433,7 +2463,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. ? - + ? External file browser: @@ -2516,7 +2546,15 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Core::Internal::MainWindow Qt Creator - + Qt Creator + + + Exit Full Screen + Вийти з повноекранного режиму + + + Enter Full Screen + Перейти в повноекранний режим &File @@ -2568,7 +2606,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Shift+S Save As... @@ -2588,7 +2626,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+Q - + Ctrl+Q &Undo @@ -2628,7 +2666,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+L - + Ctrl+L &Options... @@ -2636,7 +2674,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+, - + Ctrl+, Minimize @@ -2644,7 +2682,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+M - + Ctrl+M Zoom @@ -2656,11 +2694,11 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+0 - + Ctrl+0 Alt+0 - + Alt+0 Full Screen @@ -2668,7 +2706,11 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Ctrl+Shift+F11 - + Ctrl+Shift+F11 + + + Ctrl+Meta+F + Ctrl+Meta+F &Views @@ -2706,8 +2748,8 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Core::Internal::MimeTypeMagicDialog - Magic Header - Магічний заголовок + Add Magic Header + Додати магічний заголовок Error @@ -2791,8 +2833,8 @@ Local pulls are not applied to the master branch. %n pattern(s) already in use. %n зразок вже використовується. - %n зразоки вже використовується. - %n зразоків вже використовується. + %n зразки вже використовується. + %n зразків вже використовується. @@ -2880,7 +2922,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Core::Internal::OpenEditorsWindow * - + * @@ -2926,19 +2968,19 @@ Local pulls are not applied to the master branch. Shift+F6 - + Shift+F6 F6 - + F6 Ctrl+9 - + Ctrl+9 Alt+9 - + Alt+9 Minimize Output Pane @@ -3104,7 +3146,7 @@ Would you like to overwrite them? (%1) - + (%1) From revision %1<br/> @@ -3171,7 +3213,7 @@ Would you like to overwrite them? Core::VariableChooser Insert variable - Вставити змінню + Вставити змінну @@ -3186,12 +3228,51 @@ Note: This might remove the local file. Бажаєте видалити цей файл з системи контролю версій (%1)? Примітка: Це може призвести до видалення локального файлу. + + Add to Version Control + Додати до контролю версій + + + Add the file +%1 +to version control (%2)? + Додати файл +%1 +до контролю версій (%2)? + + + Add the files +%1 +to version control (%2)? + Додати файли +%1 +до контролю версій (%2)? + + + Adding to Version Control Failed + Збій додавання до контролю версій + + + Could not add the file +%1 +to version control (%2) + + Не вдалось додати файл +%1 +до контролю версій (%2) + + + Could not add the following files to version control (%1) +%2 + Не вдалось додати до контролю версій (%1) наступні файли +%2 + CppEditor C++ - + C++ @@ -3289,17 +3370,13 @@ Note: This might remove the local file. C++ Header File Файл заголовків C++ - - Follow Symbol Under Cursor - Йти за символом під курсором - Switch Between Method Declaration/Definition Перемкнутись між оголошенням/визначенням методу Shift+F2 - + Shift+F2 Find Usages @@ -3307,7 +3384,11 @@ Note: This might remove the local file. Ctrl+Shift+U - + Ctrl+Shift+U + + + Meta+Shift+T + Meta+Shift+T Rename Symbol Under Cursor @@ -3319,11 +3400,11 @@ Note: This might remove the local file. Ctrl+Shift+T - + Ctrl+Shift+T CTRL+SHIFT+R - + CTRL+SHIFT+R Update Code Model @@ -3334,7 +3415,7 @@ Note: This might remove the local file. CppEditor::Internal::CppSnippetProvider C++ - + C++ @@ -3362,7 +3443,7 @@ Note: This might remove the local file. CppEditor::Internal::InsertQtPropertyMembers - Generate missing Q_PROPERTY members... + Generate Missing Q_PROPERTY Members... Згенерувати відсутні члени Q_PROPERTY... @@ -3385,7 +3466,7 @@ Note: This might remove the local file. C++ - + C++ @@ -3397,11 +3478,11 @@ Note: This might remove the local file. Qt - + Qt GNU - + GNU Old Creator @@ -3460,7 +3541,7 @@ Note: This might remove the local file. Automatically insert semicolons and closing brackets, parentheses, curly braces, and quotes when appropriate. - Автоматично вставляти крапки з комами, закриваючі квадратні, кругліб фігурні дужки та лапки, коли необіхдно. + Автоматично вставляти крапки з комами, закриваючі квадратні, круглі, фігурні дужки та лапки, коли необхідно. &Automatically insert matching characters @@ -3582,7 +3663,7 @@ Note: This might remove the local file. "switch" - + "switch" Indent within "switch" @@ -3768,7 +3849,7 @@ if (a && CppTools::Internal::CppToolsPlugin &C++ - + &C++ Switch Header/Source @@ -3823,7 +3904,7 @@ Flags: %3 , - + , @@ -3962,6 +4043,11 @@ Flags: %3 General Загальне + + Locals && Expressions + '&&' will appear as one (one is marking keyboard shortcut) + Локальні змінні та вирази + Debugger Зневаджувач @@ -3970,13 +4056,9 @@ Flags: %3 <Encoding error> <Помилка кодування> - - Debugging Helper - Помічник зневадження - Ctrl+Shift+F11 - + Ctrl+Shift+F11 @@ -4113,7 +4195,7 @@ Flags: %3 Jump to Line %1 - + Перейти до рядка %1 @@ -4138,37 +4220,17 @@ Flags: %3 Invalid debugger option: %1 Неправильна опція зневаджувача: %1 - - The application requires the debugger engine '%1', which is disabled. - Програма вимагає рушій зневадження '%1', який вимкнуто. - Some breakpoints cannot be handled by the debugger languages currently active, and will be ignored. Деякі точки перепину, що неможливо обробити активними мовами зневадження, будуть проігноровані. - The debugger engine '%1' is disabled. - Рушій зневадження '%1' вимкнуто. + Install &Debug Information + Встановити зневад&жувальну інформацію - The debugger engine '%1' required for debugging binaries of the type '%2' is not configured correctly. - Рушій '%1', який необхідний для зневадження бінарних модулів типу '%2', невірно сконфігуровано. - - - None of the debugger engines '%1' capable of debugging binaries of the type '%2' is configured correctly. - Жодний з рушіїв '%1', здатних до зневадження бінарних модулів типу '%2', не сконфігуровано вірно. - - - The preferred debugger engine for debugging binaries of type '%1' is not available. -The debugger engine '%2' will be used as a fallback. -Details: %3 - Бажаний рушій для зневадження бінарних модулів типу '%1' не доступний. -Рушій зневадження '%2' буде використано як заміну. -Деталі: %3 - - - Warning - Попередження + Tries to install missing debug information. + Спробувати встановити відсутню зневаджувальну інформацію. @@ -4210,48 +4272,6 @@ Details: %3 Закрити сеанс зневадження - - Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter - - The gdb process could not be stopped: -%1 - Не вдалось зупинити процес gdb: -%1 - - - Application process could not be stopped: -%1 - Не вдалось зупинити процес програми: -%1 - - - Application started - Програму запущено - - - Application running - Програма виконується - - - Attached to stopped application - Під'єднано до зупиненої програми - - - Connecting to remote server failed: -%1 - Збій підключення до віддаленого сервера: -%1 - - - - Debugger::Internal::AbstractPlainGdbAdapter - - Starting executable failed: - - Збій запуску виконуваного модуля: - - - Debugger::Internal::AddressDialog @@ -4265,117 +4285,51 @@ Details: %3 Debugger::Internal::AttachCoreDialog + + Load Core File + Завантажити файл Core + + + Browse... + Огляд... + + + Use local core file: + Використовувати локальний файл Core: + Select Executable Виберіть виконуваний модуль + + Kit: + Інструментарій: + + + Core file: + Файл core: + + + Select Remote Core File + Виберіть віддалений файл Core + Select Core File Виберіть файл Core - - Select Sysroot - Оберіть Sysroot - Select Startup Script Оберіть скрипт запуску - - Start Debugger - Запустити зневаджувач - &Executable: Виконуваний &модуль: - - &Core file: - &Файл core: - - - &Tool chain: - Набір &інструментів: - - - Sys&root: - Sys&root: - Override &start script: Інший скрипт &запуску: - - Debugger::Internal::AttachExternalDialog - - Process ID - ID процесу - - - Name - Назва - - - State - Стан - - - Refresh - Оновити - - - Process Already Under Debugger Control - Процес вже під контролем зневаджувача - - - The process %1 is already under the control of a debugger. -Qt Creator cannot attach to it. - Процес %1 вже під контролем зневаджувача. -Qt Creator не може під'єднатись до нього. - - - Start Debugger - Запустити зневаджувач - - - Attach to &process ID: - Під'єднатись до &процесу з ID: - - - &Tool chain: - Набір &інструментів: - - - - Debugger::Internal::AttachGdbAdapter - - Attached to process %1. - Під'єднано до процесу %1. - - - - Debugger::Internal::BaseWindow - - Adjust Column Widths to Contents - Підгнати ширину стовпців до змісту - - - - Debugger::Internal::BreakCondition - - &Condition: - &Умова: - - - &Ignore count: - &Кількість пропусків: - - - &Thread specification: - &Специфікація нитки: - - Debugger::Internal::BreakHandler @@ -4426,6 +4380,10 @@ Qt Creator не може під'єднатись до нього.Function Name: Назва функції: + + Breakpoint on QML Signal Emit + Точка перепину при подачі сигналу QML + Data at 0x%1 Дані в 0x%1 @@ -4547,10 +4505,6 @@ Qt Creator не може під'єднатись до нього.Breakpoint at Function "main()" Точка перепину в функції "main()" - - Breakpoint on QML Signal Handler - Точка перепину на обробнику сигнала QML - Breakpoint at JavaScript throw Точка перепину на throw в JavaScript @@ -4622,66 +4576,6 @@ Qt Creator не може під'єднатись до нього.Breakpoints Точки перепину - - Delete Breakpoint - Видалити точку перепину - - - Delete All Breakpoints - Видалити усі точки перепину - - - Delete Breakpoints of "%1" - Видалити точки перепину з "%1" - - - Delete Breakpoints of File - Видалити точки перепину з файлу - - - Adjust Column Widths to Contents - Підгнати ширину стовпців до змісту - - - Edit Breakpoint... - Редагувати точку перепину... - - - Associate Breakpoint With All Threads - Зіставити точку перепину з усіма нитками - - - Associate Breakpoint With Thread %1 - Зіставити точку перепину з ниткою %1 - - - Synchronize Breakpoints - Синхронізувати точки перепину - - - Disable Selected Breakpoints - Вимкнути виділені точки перепину - - - Enable Selected Breakpoints - Увімкнути виділені точки перепину - - - Disable Breakpoint - Вимкнути точку перепину - - - Enable Breakpoint - Увімкнути точку перепину - - - Add Breakpoint... - Додати точку перепину... - - - Add Breakpoint - Додати точку перепину - Debugger::Internal::BreakpointDialog @@ -4729,10 +4623,6 @@ Qt Creator не може під'єднатись до нього.Break on data access at address given by expression Перепиняти при доступі до даних за адресою вказаною у виразі - - Break on QML signal handler - Перепиняти на обробнику сигнала QML - Break when JavaScript exception is thrown Перепиняти, коли трапилась виключна ситуація JavaScript @@ -4744,16 +4634,10 @@ debugger start-up times (CDB, LLDB). Вказання модуля (базового імені бібліотеки або виконуваного модуля) для точок перепину по функції або файлу, може значно прискорити час запуску зневаджувача (CDB, LLDB). - - - Debugger command to be executed when the breakpoint is hit. -GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter '\n'. - Команда зневаджувача, яка буде виконана, коли спрацює точка перепину. -GDB дозволяє задавати послідовність команд, розділивши їх '\n'. <html><head/><body><p>Determines how the path is specified when setting breakpoints:</p><ul><li><i>Use Engine Default</i>: Preferred setting of the debugger engine.</li><li><i>Use Full Path</i>: Pass full path, avoiding ambiguities should files of the same name exist in several modules. This is the engine default for CDB and LLDB.</li><li><i>Use File Name</i>: Pass the file name only. This is useful when using a source tree whose location does not match the one used when building the modules. It is the engine default for GDB as using full paths can be slow with this engine.</li></ul></body></html> - <html><head/><body><p>Визначає, як задається шлях при встановленні точок перепину:</p><ul><li><i>Типовий для рушія</i>: Типове налаштування рушія зневадження.</li><li><i>Повний шлях</i>: Передавати повний шлях, що дозволяє уникнути неоднозначностей, якщо файли з однаковим іменем присутні в декількох модулях. Це типове налаштування для рушіїв CDB та LLDB.</li><li><i>Ім'я файлу</i>: Передавати лише ім'я файлу. Це корисно, коли використовується дерево коду, у якого розташування не збігається з місцем збірки модулів. Це типовне налаштування для рушія GDB, оскільки повні шляхи можуть уповільнити цей рушій.</li></ul></body></html> + <html><head/><body><p>Визначає, як задається шлях при встановленні точок перепину:</p><ul><li><i>Типовий для рушія</i>: Типове налаштування рушія зневадження.</li><li><i>Повний шлях</i>: Передавати повний шлях, що дозволяє уникнути неоднозначностей, якщо файли з однаковим іменем присутні в декількох модулях. Це типове налаштування для рушіїв CDB та LLDB.</li><li><i>Ім'я файлу</i>: Передавати лише ім'я файлу. Це корисно, коли використовується дерево коду, у якого розташування не збігається з місцем збірки модулів. Це типове налаштування для рушія GDB, оскільки повні шляхи можуть уповільнити цей рушій.</li></ul></body></html> Edit Breakpoint Properties @@ -4763,6 +4647,10 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Basic Основне + + Break on QML signal emit + Точка перепину при подачі сигналу QML + Breakpoint &type: &Тип точки перепину: @@ -4795,6 +4683,10 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, T&racepoint only: Лише трасу&вання: + + &One shot only: + Ли&ше один раз: + Pat&h: &Шлях: @@ -4803,10 +4695,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, &Module: Моду&ль: - - &Command: - Коман&да: - Use Engine Default Типовий для рушія @@ -4819,6 +4707,16 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Use File Name Ім'я файлу + + Debugger commands to be executed when the breakpoint is hit. +This feature is only available for GDB. + Команди зневаджувача, які будуть виконані, коли спрацює точка перепину. +Ця можливість доступна лише для GDB. + + + &Commands: + Коман&ди: + C&ondition: &Умова: @@ -4896,26 +4794,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Debugger::Internal::CdbEngine - - There is no CDB binary available for binaries in format '%1' - Відсутній CDB для виконуваний модулів в форматі '%1' - - - The CDB debug engine required for %1 is currently disabled. - Рушій зневадження CDB, необхідний для %1, зараз вимкнено. - - - The CDB engine does not support start mode %1. - Рушій CDB не підтримує режим запуску %1. - - - The CDB debug engine does not support the %1 ABI. - Рушій CDB не підтримує режим ABI %1. - - - The CDB debug engine cannot debug gdb core files. - Рушій CDB не може зневаджувати файли core gdb. - The console process '%1' could not be started. Не вдалось запустити консольний процес '%1'. @@ -4970,7 +4848,7 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, "Select Widget to Watch": Please stop the application first. - "Оберіть віджет для нагляду": Будь-ласка, спочатку зупиніть програму. + "Оберіть віджет для нагляду": Будь ласка, спочатку зупиніть програму. "Select Widget to Watch": Not supported in state '%1'. @@ -4981,7 +4859,7 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Debugger::Internal::CdbOptionsPage CDB - + CDB @@ -5025,12 +4903,20 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, <html><head/><body><p>Attempt to correct the location of a breakpoint based on file and line number should it be in a comment or in a line for which no code is generated. The correction is based on the code model.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Намагатись підправляти розташування точки перепину, що основана на файлі та номері рядка, який є коментарем або для якого код не генерується. Виправленя основане на моделі коду.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Намагатись підправляти розташування точки перепину, що основана на файлі та номері рядка, який є коментарем або для якого код не генерується. Виправлення основане на моделі коду.</p></body></html> Correct breakpoint location Підправляти розташування точок перепину + + Break on functions: + Перепиняти на функціях: + + + This is useful to catch runtime error messages, for example caused by assert(). + Корисно для перехоплення повідомлення про помилки під час виконання, наприклад через assert(). + Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor @@ -5043,8 +4929,8 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Додає сервер символів Microsoft, що надає символи для бібліотек операційної системи. Необхідно вказати теку для локального кешу. - <html><head/><body><p>The debugger is not configured to use the public <a href="%1">Microsoft Symbol Server</a>. This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.</p><p><i>Note:</i> A fast internet connection is required for this to work smoothly. Also, a delay might occur when connecting for the first time.</p><p>Would you like to set it up?</p></br></body></html> - <html><head/><body><p>Зневаджувач не налаштовано для використання публічного <a href="%1">серверу символів Microsoft</a>. Рекомендується для отримання символів бібліотек операційної системи.</p><p><i>Примітка:</i> Необхідне швидке з'єднання з Internet для зручної роботи. Також можливао затримка під час першого підключення.</p><p>Бажаєте налаштувати?</p></br></body></html> + <html><head/><body><p>The debugger is not configured to use the public <a href="%1">Microsoft Symbol Server</a>. This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.</p><p><i>Note:</i> A fast internet connection is required for this to work smoothly. Also, a delay might occur when connecting for the first time.</p><p>Would you like to set it up?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Зневаджувач не налаштовано для використання публічного <a href="%1">серверу символів Microsoft</a>. Рекомендується для отримання символів бібліотек операційної системи.</p><p><i>Примітка:</i> Необхідне швидке з'єднання з Internet для зручної роботи. Також можлива затримка під час першого підключення.</p><p>Бажаєте налаштувати?</p></br></body></html> Symbol Server @@ -5055,68 +4941,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Не питати знову - - Debugger::Internal::CodaGdbAdapter - - Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4. - Процес запущено, PID: 0x%1, id нитки: 0x%2, сегмент коду: 0x%3, сегмент даних: 0x%4. - - - Connecting to CODA server adapter failed: - - Збій підключення до адаптера сервера CODA: - - - - Could not obtain device. - Не вдалось отримати пристрій. - - - - Debugger::Internal::CoreGdbAdapter - - The name of the binary file cannot be extracted from this core file. - Неможливо отримати ім'я виконуваного модуля з цього файлу core. - - - Try to specify the binary using the <i>Debug->Start Debugging->Attach to Core</i> dialog. - Спробуйте вказати виконуваний модуль, використовуючи діалог <i>Зневадження->Почати зневадження->Під'єднатись до Core</i>. - - - Loading core file failed - Збій завантаження файлу core - - - Attach to core failed. - Збій під'єднання до core. - - - Attached to core temporarily. - Тимчасово під'єднано до core. - - - Symbols found. - Символи знайдено. - - - No symbols found in core file <i>%1</i>. - Не знайдено символів в файлі core <i>%1</i>. - - - This can be caused by a path length limitation in the core file. - Це могло трапитись через обмеження на довжину шляху в файлі core. - - - Attached to core. - Під'єднано до core. - - - Attach to core "%1" failed: - - Збій під'єднання до core "%1: - - - Debugger::Internal::DebuggerMainWindowPrivate @@ -5215,22 +5039,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Cannot attach to process with PID 0 Неможливо під'єднатись до процесу з PID 0 - - Debugger attached to %1 - Зневаджувач під'єднано до %1 - - - gdbserver is now listening at %1 - gdbserver зараз слухає на %1 - - - Cannot find local executable for remote process "%1". - Не вдалось знайти локальний виконуваний модуль для віддаленого процесу "%1". - - - Cannot find ABI for remote process "%1". - Не вдалось знайти ABI для віддаленого процесу "%1". - Remove Breakpoint %1 Видалити точку перепину %1 @@ -5279,34 +5087,10 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Disassemble Function "%1" Дизасемблювати функцію "%1" - - Open Qt Options - Відкрити опції Qt - - - Turn off Helper Usage - Вимкнути використання помічника - - - Continue Anyway - Все одно продовжити - - - Debugging Helper Missing - Відстуній помічник зневадження - - - The debugger could not load the debugging helper library. - Зневаджувачу не вдалось завантажити бібліотеку помічника зневадження. - Debugger finished. Зневаджувач завершився. - - The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. In the Qt Creator Build and Run preferences page, select a Qt version, expand the Details section and click Build All. - Помічник зневадження застосовується для зручного форматування деяких типів даних Qt та стандартної бібліотеки. Він має бути скомпільований окремо для кожної версії Qt. На сторінці налаштувань "Збірка та запуск", оберіть версію Qt, розгорніть розділ "Детально" та клацніть "Зібрати все". - Starting debugger "%1" for ABI "%2"... Запускається зневаджувач "%1" для ABI "%2"... @@ -5315,10 +5099,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Continue Продовжити - - Exit Debugger - Вийти зі зневаджувача - Interrupt Перервати @@ -5367,10 +5147,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Toggle Breakpoint Встановити/прибрати точку перепину - - Add to Watch Window - Додати вікно нагляду - Reverse Direction Зворотній напрямок @@ -5399,22 +5175,10 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Start and Debug External Application... Запустити та зневадити зовнішню програму... - - Start and Debug External Application with External Engine... - Запустити та зневадити зовнішню програму за допомогою зовнішнього рушія... - - - Attach to Running Local Application... - Під'єднатись до запущеної локальної програми... - Load Core File... Завантажити файл Core... - - Start and Debug Remote Application... - Запустити та зневадити віддалену програму... - Attach to Remote Debug Server... Під'єднатись до віддаленого сервера зневадження... @@ -5423,17 +5187,13 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Start Remote Debug Server Attached to Process... Запустити сервер віддаленого зневадження під'єднаним до процесу... - - Attach to Running Remote Process... - Під'єднатись до віддаленого процесу, що виконується... - Attach to QML Port... Під'єднатись до порту QML... Attach to Remote CDB Session... - Під'єднатись до віддаленго сеансу CDB... + Під'єднатись до віддаленого сеансу CDB... Detach Debugger @@ -5443,10 +5203,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Start Gdbserver Запустити Gdbserver - - Attach to Remote Process - Під'єднатись до віддаленого процесу - Interrupt Debugger Перервати зневаджувач @@ -5455,10 +5211,112 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Stop Debugger Зупинити зневаджувач + + Process Already Under Debugger Control + Процес вже під контролем зневаджувача + + + The process %1 is already under the control of a debugger. +Qt Creator cannot attach to it. + Процес %1 вже під контролем зневаджувача. +Qt Creator не може під'єднатись до нього. + + + Ctrl+Y + Ctrl+Y + + + F5 + F5 + + + Add Expression Evaluator + Додати обчислюваний вираз + + + Attach to Running Application... + Під'єднатись до запущеної програми... + + + Attach to Running Application + Під'єднатись до запущеної програми + + + Shift+Ctrl+Y + Shift+Ctrl+Y + + + Shift+F5 + Shift+F5 + Reset Debugger Скинути зневаджувач + + Ctrl+Shift+O + Ctrl+Shift+O + + + F10 + F10 + + + Ctrl+Shift+I + Ctrl+Shift+I + + + F11 + F11 + + + Ctrl+Shift+T + Ctrl+Shift+T + + + Shift+F11 + Shift+F11 + + + Shift+F8 + Shift+F8 + + + Ctrl+F10 + Ctrl+F10 + + + Ctrl+F6 + Ctrl+F6 + + + F12 + F12 + + + F8 + F8 + + + F9 + F9 + + + Apply Changes on Save + Застосувати зміни при збереженні + + + Show Application On Top + Показувати програму зверху + + + Select + Вибрати + + + Zoom + Масштаб + Threads: Нитки: @@ -5546,13 +5404,33 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code. Вмикання призводить до запитів до моделі коду C++ за інформацією про область видимості змінної. Це може призвести до дещо швидшого зневадження, але може не спрацьовувати для оптимізованого коду. + + Break on "abort" + Перепиняти на "abort" + + + Use Tooltips in Locals View when Debugging + Використовувати спливаючі підказки у перегляді локальних змінних під час зневадження + + + Use Tooltips in Breakpoints View when Debugging + Використовувати спливаючі підказки у перегляді точок перепину під час зневадження + + + Show Address Data in Breakpoints View when Debugging + Показувати адресу даних в перегляді точок перепину під час зневадження + + + Show Address Data in Stack View when Debugging + Показувати адресу даних в перегляді стеку під час зневадження + This switches the Locals&&Watchers view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level. - Вмикає автоматичне розіменування вказівників у перегляді локальних змінних. Цим зберігається один рівень в відображенні деревом, однак втрачаються дані з проміжного рівня, що тепер буде відстунім. + Вмикає автоматичне розіменування вказівників у перегляді локальних змінних. Цим зберігається один рівень в відображенні деревом, однак втрачаються дані з проміжного рівня, що тепер буде відсутнім. Debugger Font Size Follows Main Editor - Розмір шрифта зневаджувач відповідає головному редактору + Розмір шрифту зневаджувач відповідає головному редактору Sort Members of Classes and Structs Alphabetically @@ -5586,10 +5464,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Break on "qFatal" Перепиняти на "qFatal" - - Break on "raise" - Перепиняти на "raise" - Use Dynamic Object Type for Display Використовувати динамічний тип об'єкта для відображення @@ -5606,34 +5480,17 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default. Вмикає спливаючі підказки для значень змінних під час зневадження. Типово вимкнуто, оскільки це може уповільнити зневадження та не надає надійної інформації, бо область видимості не враховується. - - Use Tooltips in Locals View When Debugging - Використовувати спливаючі підказки у перегляді локальних змінних під час зневадження - Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging. Вмикає спливаючі підказки в перегляді локальних змінних під час зневадження. - - Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging - Використовувати спливаючі підказки у перегляді точок перепину під час зневадження - Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging. Вмикає спливаючі підказки в перегляді точок перепину під час зневадження. - - Show Address Data in Breakpoints View When Debugging - Показувати адресу даних в перегляді точок перепину під час зневадження - Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging. - Вмикає відображення стовпця з інформацією про адресу в перегляді точок перепину під час зневадження. - - - - Show Address Data in Stack View When Debugging - Показувати адресу даних в перегляді стеку під час зневадження + Вмикає відображення стовпця з інформацією про адресу в перегляді точок перепину під час зневадження. Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging. @@ -5727,17 +5584,6 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, Код Qt - - Debugger::Internal::DebuggerToolChainComboBox - - %1 (%2) - - - - <html><head/><body><table><tr><td>ABI:</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Debugger:</td><td>%2</td></tr> - <html><head/><body><table><tr><td>ABI:</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Зневаджувач:</td><td>%2</td></tr> - - Debugger::Internal::DebuggerToolTipWidget @@ -5770,8 +5616,7 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, The debugging helper library was not found at %1. - Бібліотеку помічника зневадження не знайдено в %1. - + Бібліотеку помічника зневадження не знайдено в %1. Dumper version %1, %n custom dumpers found. @@ -5793,7 +5638,7 @@ GDB дозволяє задавати послідовність команд, The Qt version used to build the debugging helpers (%1) does not match the Qt version used to build the debugged application (%2). This might yield incorrect results. Версія Qt, що використовувалась для збірки помічників зневадження (%1) не збігається з версією Qt, що використовувалась для збірки програми, що зневаджується (%2). -Це може призвести до некорректних результатів. +Це може призвести до некоректних результатів. <n/a> @@ -5810,7 +5655,7 @@ This might yield incorrect results. The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. - У останньої фукнції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову. + У останньої функції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову. Library %1 loaded @@ -5868,17 +5713,13 @@ This might yield incorrect results. Executable failed: %1 Збій виконуваного модуля: %1 - - <unknown> - <невідомий> - Jumped. Stopped Перехід здійснено. Зупинено Target line hit. Stopped - Досягнуто вказанутого рядка. Зупинено + Досягнуто вказаного рядка. Зупинено Application exited with exit code %1 @@ -5892,10 +5733,6 @@ This might yield incorrect results. Application exited normally Програма завершилась нормально - - Loading %1... - Завантаження %1... - Stopped. Зупинено. @@ -5911,7 +5748,7 @@ This might yield incorrect results. Cannot continue debugged process: - Неможливо продовжити процес, що зневажуєтсья: + Неможливо продовжити процес, що зневаджується: @@ -5926,19 +5763,13 @@ This might yield incorrect results. Running requested... Запитано запуск... - - The gdb process failed to start. Either the invoked program '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. -%2 - Збій запуску процесу gdb. Або програма %1, що викликається відсутня, або, можливо, ви маєте недостатньо прав для запуску програми. -%2 - The gdb process crashed some time after starting successfully. Процес gdb завершився аварійно через деякий час після успішного запуску. An error occurred when attempting to write to the gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. - Сталась помилка під час спроби запису до процесу gdb. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введеня. + Сталась помилка під час спроби запису до процесу gdb. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введення. An error occurred when attempting to read from the gdb process. For example, the process may not be running. @@ -5976,18 +5807,6 @@ This might yield incorrect results. Process failed to start Збій запуску процесу - - The gdb process has not responded to a command within %n second(s). This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation. -You can choose between waiting longer or abort debugging. - - Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунди. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось. -Ви можете обрати між продовженням очікування або перервати зневадженя. - Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунд. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось. -Ви можете обрати між продовженням очікування або перервати зневадженя. - Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунд. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось. -Ви можете обрати між продовженням очікування або перервати зневадженя. - - The gdb process was ended forcefully Процес gdb було завершено примусово @@ -6004,10 +5823,6 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging. Displayed Відображений - - There is no gdb binary available for binaries in format '%1' - Відсутній gdb для виконуваних модулів формату '%1' - Step requested... Запитано крок... @@ -6056,22 +5871,10 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging. Could not find a widget. Не вдалось знайти віджет. - - The gdb location must be given as an absolute path in the debugger settings (%1). - Розташування gdb повинне бути вказане як абсолютний шлях в налаштуваннях зневаджувача (%1). - GDB I/O Error Помилка введення/виведення GDB - - The gdb process crashed. - Процес gdb завершився аварійно. - - - The gdb process exited unexpectedly (code %1) - Процес gdb несподівано завершився (код %1) - Unexpected GDB Exit Несподіване завершення GDB @@ -6080,6 +5883,34 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging. Setting up inferior... Налаштування підпроцесу... + + The gdb process failed to start. Either the invoked program "%1" is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. +%2 + Збій запуску процесу gdb. Або програма "%1", що викликається відсутня, або, можливо, ви маєте недостатньо прав для запуску програми. +%2 + + + Missing debug information for %1 +Try: %2 + Відсутня зневаджувальна інформація для %1 +Спробуйте: %2 + + + The gdb process has not responded to a command within %n second(s). This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation. +You can choose between waiting longer or aborting debugging. + + Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунди. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось. +Ви можете обрати між продовженням очікування або перериванням зневадження. + Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунд. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось. +Ви можете обрати між продовженням очікування або перериванням зневадження. + Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунд. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось. +Ви можете обрати між продовженням очікування або перериванням зневадження. + + + + There is no GDB binary available for binaries in format '%1' + Відсутній GDB для виконуваних модулів в форматі '%1' + Retrieving data for stack view thread 0x%1... Отримання даних для перегляду стеку нитки 0x%1... @@ -6127,6 +5958,14 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging. The debugger settings point to a script file at '%1' which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. Налаштування зневаджувача вказують на файл скрипту в '%1', який недоступний. Якщо файл скрипту не потрібен, очистіть те поле, щоб уникнути цього попередження. + + The gdb process terminated. + Процес gdb завершився. + + + The gdb process terminated unexpectedly (code %1) + Процес gdb несподівано завершився (код %1) + Adapter start failed Збій запуску адаптера @@ -6147,6 +5986,62 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging. Adapter crashed Адаптер завершився аварійно + + This does not seem to be a "Debug" build. +Setting breakpoints by file name and line number may fail. + + Це не схоже на зневаджувальну збірку. +Встановлення точок перепину за іменем файлу та номером рядка може не спрацювати. + + + + Found. + Знайдено. + + + Not Found. + Не знайдено. + + + +Section %1: %2 + +Секція %1: %2 + + + Warning + Попередження + + + The gdb process could not be stopped: +%1 + Не вдалось зупинити процес gdb: +%1 + + + Application process could not be stopped: +%1 + Не вдалось зупинити процес програми: +%1 + + + Application started + Програму запущено + + + Application running + Програма виконується + + + Attached to stopped application + Під'єднано до зупиненої програми + + + Connecting to remote server failed: +%1 + Збій підключення до віддаленого сервера: +%1 + Debugger::Internal::GdbOptionsPage @@ -6158,18 +6053,6 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging. GDB timeout: Час очікування GDB: - - This is the number of seconds Qt Creator will wait before -it terminates a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds -should be sufficient for most applications, but there are situations when -loading big libraries or listing source files takes much longer than that -on slow machines. In this case, the value should be increased. - Кількість секунд, які має чекати Qt Creator, до того як -він завершить процес GDB, що не відповідає. Типове значення 20 секунд -має бути достатнім для більшості програм, але є ситуації, коли -завантаження великих бібліотек чи відображення файлів коду триває значно довше -на повільних машинах. В цьому разі значення має бути збільшене. - sec с @@ -6178,23 +6061,32 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased. Skip known frames when stepping Пропускати відомі кадри під час покрокового зневадження - - Allows 'Step Into' to compress several steps into one step -for less noisy debugging. For example, the atomic reference -counting code is skipped, and a single 'Step Into' for a signal -emission ends up directly in the slot connected to it. - Дозволяє команді "Увійти в" стиснути декілька кроків в один -для менш "гамірного" зневадження. Наприклад, код атомарних -лічильників пропускається, а одна команда "Увійти в" для -надсилання сигналу закінчується безпосередньо в слоті, -що підключений до нього. - Show a message box when receiving a signal Показувати вікно повідомлення, коли отримано сигнал - This will show a message box as soon as your application + The number of seconds Qt Creator will wait before it terminates +a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds should +be sufficient for most applications, but there are situations when +loading big libraries or listing source files takes much longer than +that on slow machines. In this case, the value should be increased. + Кількість секунд, які має чекати Qt Creator, до того як +він завершить процес GDB, що не відповідає. Типове значення 20 секунд +має бути достатнім для більшості програм, але є ситуації, коли +завантаження великих бібліотек чи відображення файлів коду триває значно довше +на повільних машинах. В цьому разі значення має бути збільшене. + + + <html><head/><body><p>Allows <i>Step Into</i> to compress several steps into one step +for less noisy debugging. For example, the atomic reference +counting code is skipped, and a single <i>Step Into</i> for a signal +emission ends up directly in the slot connected to it. + <html><head/><body><p>Дозволяє команді <i>Увійти в</i> стиснути декілька кроків в один для менш "гамірного" зневадження. Наприклад, код атомарних лічильників +пропускається, а одна команда <i>Увійти в</i> для надсилання сигналу закінчується безпосередньо в слоті, що підключений до нього. + + + Displays a message box as soon as your application receives a signal like SIGSEGV during debugging. Вмикає відображення повідомлення, коли ваша програма отримує сигнал (наприклад, SIGSEGV) під час зневадження. @@ -6219,23 +6111,51 @@ markers in the source code editor. Використовувати динамічний тип об'єкта для відображення - This specifies whether the dynamic or the static type of objects will bedisplayed. Choosing the dynamic type might be slower. + Specifies whether the dynamic or the static type of objects will be displayed. Choosing the dynamic type might be slower. Це визначає який тип об'єкта (динамічний чи статичний) буде відображено. Відображення динамічного типу може бути повільнішим. - Load .gdbinit file on startup - Завантажувати файо .gdbinit під час запуску - - - This allows or inhibits reading the user's default + Allows or inhibits reading the user's default .gdbinit file on debugger startup. Це дозволяє або забороняє читання типового файлу користувача .gdbinit під час запуску зневаджувача. + + Warn when debugging "Release" builds + Попереджати при зневадженні збірок "Release" + + + Show a warning when starting the debugger on a binary with insufficient debug information. + Показувати попередження при запуску зневаджувача з виконуваним модулем без зневаджувальної інформації. + + + <html><head/><body>Add common paths to locations of debug information such as <i>/usr/src/debug</i> when starting GDB.</body></html> + <html><head/><body>Додати типові шляхи розташування зневаджувальної інформації, такі як <i>/usr/src/debug</i>, при запуску GDB.</body></html> + + + <html><head/><body><p>Enable stepping backwards.</p><p><b>Note:</b> This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Вмикає зворотнє зневадження.</p><p><b>Примітка:</b>Ця функція дуже повільна та нестабільна зі сторони GDB. Вона може призводити до непередбачуваної поведінки під час проходження назад зі системних викликів, що скоріше за все знищить ваш сеанс зневадження.</p><body></html> + + + Attempt quick start + Намагатись застосовувати швидкий запуск + + + <html><head/><body>Postpone reading debug information as long as possible. This can result in faster startup times at the price of not being able to set breakpoints by file and number.</body></html> + <html><head/><body>Не читати зневаджувальну інформацію так довго, як можливо. Це може прискорити запуск, однак ціною буде неможливість встановлювати точки перепину за файлом та рядком.</body></html> + + + Load .gdbinit file on startup + Завантажувати файл .gdbinit під час запуску + The options below should be used with care. Нижченаведені опції мають використовуватись з обережністю. + + <html><head/><body>The options below give access to advanced or experimental functions of GDB. Enabling them may negatively impact your debugging experience.</body></html> + <html><head/><body>Нижченаведені налаштування надають доступ до просунутих та експериментальних функцій GDB. Їх вмикання може мати негативний вплив на процес зневадження.</body></html> + Use asynchronous mode to control the inferior Використовувати асинхронний режим для управління підпроцесом @@ -6244,39 +6164,21 @@ markers in the source code editor. Use common locations for debug information Використовувати типові розташування зневаджувальної інформації - - This adds common paths to locations of debug information -at debugger startup. - Додає типові шляхи до розташувань зневаджувальної -інформації під час запуску зневаджувача. - - - Stop when a qWarning is issued - Зупиняти, коли трапляється qWarning - - - Stop when a qFatal is issued - Зупиняти, коли трапляється qFatal - - - Stop when raise() is called - Зупиняти, коли викликається raise() - Enable reverse debugging Увімкнути зворотнє зневадження - - <html><head/><body><p>Selecting this enables reverse debugging.</p><.p><b>Note:</b> This feature is very slow and unstable on the GDB side.It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p><body></html> - <html><head/><body><p>Вмикає зворотнє зневадження.</p><.p><b>Примітка:</b>Ця функція дуже повільна та нестабільна зі сторони GDB. Вона може призводити до непередбачуваної поведнки під час проходження назад зі системних викликів, що скоріш за все знищить ваш сеанс зневадження.</p><body></html> - Additional Startup Commands Додаткові команди запуску + + <html><head/><body><p>GDB commands entered here will be executed after GDB has been started and the debugging helpers have been initialized.</p><p>You can add commands to load further debugging helpers here, or modify existing ones.</p><p>To execute arbitrary Python scripts, use <i>python execfile('/path/to/script.py')</i>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Введені тут команди GDB будуть виконані після запуску GDB та ініціалізації помічників зневадження.</p><p>Ви можете додати тут команди для завантаження додаткових помічників зневадження або змінити існуючі.</p><p>Щоб виконати довільні скрипти Python, використайте <i>python execfile('/шлях/до/script.py')</i>.</p></body></html> + GDB - + GDB @@ -6312,24 +6214,7 @@ at debugger startup. Debugger::Internal::LldbOptionsPage LLDB - - - - - Debugger::Internal::LocalPlainGdbAdapter - - Cannot set up communication with child process: %1 - Неможливо встановити зв'язок з дочірнім процесом: %1 - - - Warning - Попередження - - - This does not seem to be a "Debug" build. -Setting breakpoints by file name and line number may fail. - Це не схоже на зневаджувальну збірку. -Встановлення точок перепину за іменем файлу та номером рядка може не спрацювати. + LLDB @@ -6362,113 +6247,12 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail. Переглядач пам'яті не доступний - - Debugger::Internal::ModulesModel - - yes - так - - - no - ні - - - Module name - Назва модуля - - - Module path - Шлях до модуля - - - Symbols read - Символів прочитано - - - Symbols type - Тип символів - - - Start address - Початкова адреса - - - End address - Кінцева адреса - - - unknown - невідомо - - - plain - простий - - - fast - швидкий - - - <unknown> - address - End address of loaded module - <невідома> - - Debugger::Internal::ModulesWindow Modules Модулі - - Update Module List - Оновити список модулів - - - Show Source Files for Module "%1" - Показати файли коду модуля "%1" - - - Load Symbols for All Modules - Завантажити символи з усіх модулів - - - Examine All Modules - Переглянути усі модулі - - - Load Symbols for Module - Завантажити символи для модуля - - - Edit File - Редагувати файл - - - Show Symbols - Показати символи - - - Show Dependencies - Показати залежності - - - Load Symbols for Module "%1" - Завантажити символи для модуля "%1" - - - Edit File "%1" - Редагувати файл "%1" - - - Show Symbols in File "%1" - Показати символи з файлу "%1" - - - Show Dependencies of "%1" - Показати залежності "%1" - Debugger::Internal::MultiBreakPointsDialog @@ -6476,6 +6260,18 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail. Edit Breakpoint Properties Редагування властивостей точки перепину + + &Condition: + &Умова: + + + &Ignore count: + &Кількість пропусків: + + + &Thread specification: + &Специфікація нитки: + Debugger::Internal::OutputCollector @@ -6536,11 +6332,11 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail. The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. - У останньої фукнції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову. + У останньої функції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову. An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. - Сталась помилка під час спроби запису до процесу Pdb. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введеня. + Сталась помилка під час спроби запису до процесу Pdb. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введення. An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running. @@ -6561,6 +6357,10 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail. <p>An uncaught exception occurred in '%1':</p><p>%2</p> <p>Сталася не оброблена виключна ситуація в %1:</p><p>%2</p> + + No Local Variables + Немає локальних змінних + Uncaught Exception Необроблена виключна ситуація @@ -6583,15 +6383,19 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail. Debugger::Internal::QmlEngine + + No application output received in time + Не отримано вчасно жодного виведення з програми + Qt Creator - + Qt Creator Could not connect to the in-process QML debugger. Do you want to retry? Не вдалось підключитись до вбудованого в процес зневаджувача QML. -Бажаєто спробувати знову? +Бажаєте спробувати знову? Could not connect to the in-process QML debugger. @@ -6611,6 +6415,10 @@ Do you want to retry? JS Source for %1 Код JS для %1 + + Run to line %1 (%2) requested... + Запитано виконання до рядка %1 (%2)... + Context: Контекст: @@ -6627,14 +6435,6 @@ Do you want to retry? Application startup failed: %1 Збій запуску програми: %1 - - Run to line %1 (%2) requested... - Запитано виконання до рядка %1 (%2)... - - - Stopped. - Зупинено. - QML Debugger disconnected. Зневаджувач QML відключено. @@ -6668,54 +6468,6 @@ Do you want to retry? Registers Регістри - - Reload Register Listing - Перезавантажити список регістрів - - - Open Memory Editor - Відкрити редактор пам'яті - - - Open Disassembler... - Відкрити дизасемблер... - - - Open Memory Editor at 0x%1 - Відкрити редактор пам'яті в 0x%1 - - - Hexadecimal - Шістнадцятковий - - - Open Memory View at Value of Register %1 0x%2 - Відкрити перегляд пам'яті по значенню регістра %1 0x%2 - - - Decimal - Десятковий - - - Open Disassembler at 0x%1 - Відкрити дизасемблер в 0x%1 - - - Octal - Вісімковий - - - Open Memory View at Value of Register - Відкрити перегляд пам'яті по значенню регістра - - - Binary - Двійковий - - - Open Disassembler - Відкрити дизасемблер - Debugger::Internal::RemoteGdbProcess @@ -6740,51 +6492,6 @@ Do you want to retry? Віддалений GDB завершився аварійно. - - Debugger::Internal::RemoteGdbServerAdapter - - The upload process failed to start. Shell missing? - Збій запуску процесу вивантаження. Відсутня оболонка? - - - The upload process crashed some time after starting successfully. - Процес вивантаження завершився аварійно через деякий час після успішного запуску. - - - The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. - У останньої фукнції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову. - - - An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. - Сталась помилка під час спроби запису до процесу вивантаження. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введеня. - - - An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running. - Сталась помилка під час спроби читання з процесу вивантаження. Наприклад, процес може не виконуватись. - - - An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error(). - Трапилась невідома помилка в процесі вивантаження. Це типове значення, що повертає error(). - - - Error - Помилка - - - No symbol file given. - Файл символів не надано. - - - Reading debug information failed: - - Збій читання зневаджувальної інформації: - - - - Interrupting not possible - Переривання не можливе - - Debugger::Internal::ScriptEngine @@ -6833,23 +6540,15 @@ Do you want to retry? Snapshots Знімки - - Create Snapshot - Створити знімок - - - Remove Snapshot - Видалити знімок - Debugger::Internal::SourceFilesHandler - Internal name + Internal Name Внутрішнє ім'я - Full name + Full Name Повне ім'я @@ -6859,18 +6558,6 @@ Do you want to retry? Source Files Файли коду - - Reload Data - Перезавантажити дані - - - Open File - Відкрити файл - - - Open File "%1"' - Відкрити файл "%1"' - Debugger::Internal::StackHandler @@ -6902,6 +6589,46 @@ Do you want to retry? Address Адреса + + Address: + Адреса: + + + Function: + Функція: + + + File: + Файл: + + + Line: + Рядок: + + + From: + З: + + + To: + До: + + + Note: + Примітка: + + + Sources for this frame are available.<br>Double-click on the file name to open an editor. + Код для цього фрейма не доступний.<br>Двічі клацніть на назві файлу, щоб відкрити редактор. + + + Binary debug information is not accessible for this frame. This either means the core was not compiled with debug information, or the debug information is not accessible. Note that most distributions ship debug information in separate packages. + Двійкова зневаджувальна інформація не доступна для цього фрейма. Це може означати, що код було скомпільовано без зневаджувальної інформації, або вона недоступна. Майте на увазі, що більшість дистрибутивів постачають зневаджувальну інформацію в окремих пакунках. + + + Binary debug information is accessible for this frame. However, matching sources have not been found. Note that some distributions ship debug sources in separate packages. + Двійкова зневаджувальна інформація доступна для цього фрейма. Однак, відповідний код не було знайдено. Майте на увазі, що деякі дистрибутиви постачають зневаджувальний код в окремих пакунках. + Debugger::Internal::StackWindow @@ -6909,103 +6636,12 @@ Do you want to retry? Stack Стек - - Function: - Функція: - - - Disassemble Function - Дизасемблювати функцію - - - Copy Contents to Clipboard - Скопіювати зміст до буферу обміну - - - Open Memory Editor - Відкрити редактор пам'яті - - - Open Memory Editor at 0x%1 - Відкрити редактор пам'яті в 0x%1 - - - Open Disassembler at Address... - Відкрити дизасемблер за адресою... - - - Disassemble Function... - Дизасемблювати функцію... - - - Open Disassembler at 0x%1 - Відкрити дизасемблер в 0x%1 - - - Memory at Frame #%1 (%2) 0x%3 - Пам'ять в кадрі #%1 (%2) 0x%3 - - - Frame #%1 (%2) - Кадр #%1 (%2) - - - Open Disassembler - Відкрити дизасемблер - - - Try to Load Unknown Symbols - Спробувати завантажити невідомі символи - - - - Debugger::Internal::StartExternalDialog - - Select Executable - Виберіть виконуваний модуль - - - Select Working Directory - Оберіть робочу теку - - - Start Debugger - Запустити зневаджувач - - - &Executable: - Виконуваний &модуль: - - - &Arguments: - &Аргументи: - - - Run in &terminal: - Запускати в &терміналі: - - - &Working directory: - &Робоча тека: - - - &Tool chain: - Набір &інструментів: - - - Break at '&main': - &Зупинитись в 'main': - - - &Recent: - &Нещодавні: - Debugger::Internal::StartRemoteCdbDialog - <html><body><p>The remote CDB needs to load the matching Qt Creator CDB extension (<code>%1</code> or <code>%2</code>, respectively).</p><p>Copy it onto the remote machine and set the environment variable <code>%3</code> to point to its folder.</p><p>Launch the remote CDB as <code>%4 &lt;executable&gt;</code> to use TCP/IP as communication protocol.</p><p>Enter the connection parameters as:</p><pre>%5</pre></body></html> - <html><body><p>Відалений CDB має завантажити відповідне розширення Qt Creator для CDB (<code>%1</code> або <code>%2</code>, відповідно).</p><p>Скопіюйте його на віддалену машину та встановіть в змінній середовища <code>%3</code> шлях до теки з ним.</p><p>Запустіть віддалений CDB так: <code>%4 &lt;виконуваний модуль&gt;</code>, щоб використати TCP/IP в якості комунікаційного протоколу.</p><p>Введіть параметри підключення так:</p><pre>%5</pre></body></html> + <html><body><p>The remote CDB needs to load the matching Qt Creator CDB extension (<code>%1</code> or <code>%2</code>, respectively).</p><p>Copy it onto the remote machine and set the environment variable <code>%3</code> to point to its folder.</p><p>Launch the remote CDB as <code>%4 &lt;executable&gt;</code> to use TCP/IP as communication protocol.</p><p>Enter the connection parameters as:</p><pre>%5</pre></body></html> + <html><body><p>Віддалений CDB має завантажити відповідне розширення Qt Creator для CDB (<code>%1</code> або <code>%2</code>, відповідно).</p><p>Скопіюйте його на віддалену машину та встановіть в змінній середовища <code>%3</code> шлях до теки з ним.</p><p>Запустіть віддалений CDB так: <code>%4 &lt;виконуваний модуль&gt;</code>, щоб використати TCP/IP в якості комунікаційного протоколу.</p><p>Введіть параметри підключення так:</p><pre>%5</pre></body></html> Start a CDB Remote Session @@ -7016,84 +6652,6 @@ Do you want to retry? &Підключення: - - Debugger::Internal::StartRemoteDialog - - Select Location of Debugging Information - Оберіть розташування зневаджувальної інформації - - - Select Executable - Виберіть виконуваний модуль - - - Select Sysroot - Оберіть sysroot - - - Select GDB Start Script - Оберіть скрипт запуску GDB - - - Select Server Start Script - Оберіть скрипт запуску сервера - - - Remote: "%1" - Віддалено: "%1" - - - Start Debugger - Запустити зневаджувач - - - Tool &chain: - Набір &інструментів: - - - Local &executable: - Локальний виконуваний &модуль: - - - &Host and port: - &Вузол та порт: - - - &Architecture: - &Архітектура: - - - Sys&root: - Sys&root: - - - Location of debugging &information: - Розташування зневаджувальної ін&формації: - - - Override host GDB s&tart script: - Інший скрипт &запуску GDB вузла: - - - &Use server start script: - Вико&ристовувати скрипт запуску сервера: - - - &Server start script: - &Скрипт запуску сервера: - - - &Recent: - &Нещодавні: - - - - Debugger::Internal::TermGdbAdapter - - Debugger Error - Помилка зневаджувача - - Debugger::Internal::ThreadsHandler @@ -7118,11 +6676,11 @@ Do you want to retry? Stopped&nbsp;at: - Зупенено&nbsp;в: + Зупинено&nbsp;в: ID - + ID Function @@ -7160,8 +6718,8 @@ Do you want to retry? Debugger::Internal::ThreadsWindow - Thread - Нитка + Threads + Нитки @@ -7212,37 +6770,21 @@ Do you want to retry? Адреса, на яку вказується - Size - Розмір + Static Object Size + Розмір статичного об'єкта + + + %n bytes + + %n байт + %n байти + %n байтів + Internal ID Внутрішній ID - - Generation - Покоління - - - Root - Корінь - - - Return Value - Значення, що повертаєтсья - - - Locals - Локальні змінні - - - Watchers - Під наглядом - - - Tooltip - Підказка - <Edit> <Змініть> @@ -7279,6 +6821,21 @@ Do you want to retry? <%n елементів> + + %1 Object at %2 + Об'єкт %1 в %2 + + + %1 Object at Unknown Address + Об'єкт %1 за невідомою адресою + + + + Debugger::Internal::WatchModel + + <Edit> + <Змінити> + Raw pointer Вказівник @@ -7319,25 +6876,34 @@ Do you want to retry? Octal Вісімковий - - %1 Object at %2 - Об'єкт %1 в %2 - - - %1 Object at Unknown Address - Об'єкт %1 за невідомою адресою - - - - Debugger::Internal::WatchModel - - <Edit> - <Змінити> - returned value повернене значення + + Root + Корінь + + + Locals + Локальні змінні + + + Inspector + Інспектор + + + Expressions + Вирази + + + Return Value + Значення, що повертається + + + Tooltip + Підказка + Name Назва @@ -7353,278 +6919,10 @@ Do you want to retry? Debugger::Internal::WatchWindow - - Automatic - Автоматичний - - - Open Memory Editor at Object's Address (0x%1) - Відкрити редактор пам'яті за адресою об'єкта (0x%1) - - - Open Memory Editor at Referenced Address (0x%1) - Відкрити редактор пам'яті за адресою, на яку посилаються (0x%1) - - - Treat All Characters as Printable - Вважати усі символи друкованими - - - Show Unprintable Characters as Octal - Показувати недруковані символи як вісімкові - - - Show Unprintable Characters as Hexadecimal - Показувати недруковані символи як шістнадцяткові - - - Change Display for Type "%1": - Змінити формат відображення для типу "%1": - - - Change Display for Object Named "%1": - Змінити формат відображення для об'єктів з назвою "%1": - - - <i>%1</i> %2 at #%3 - HTML tooltip of a variable in the memory editor - <i>%1</i> %2 в #%3 - - - <i>%1</i> %2 - HTML tooltip of a variable in the memory editor - - - - Register <i>%1</i> - Регістр <i>%1</i> - - - Change Display for Type or Item... - Змінити відображення для типу чи елемента... - - - Open Memory Editor at Object's Address - Відкрити редактор пам'яті за адресою об'єкта - - - Cannot Display Stack Layout - Неможливо відобразити компонування стеку - - - Open Memory Editor at Referenced Address - Відкрити редактор пам'яті за адресою, на яку посилаються - - - Could not determine a suitable address range. - Не вдалось визначити підходящий діапазон адрес. - - - Copy Contents to Clipboard - Скопіювати зміст до буферу обміну - - - Memory Layout of Local Variables at 0x%1 - Компонування пам'яті локальних змінних в 0x%1 - - - Show View Contents in Editor - Показти зміст виду в редакторі - Locals and Expressions Локальні змінні та вирази - - Close Editor Tooltips - Закрити підказки редактора - - - Enter watch expression - Введіть вираз для нагляду - - - Expression: - Вираз: - - - Locals & Watchers - Локальні змінні та об'єкти під наглядом - - - Evaluate Expression - Обчислити вираз - - - Memory Referenced by Pointer "%1" (0x%2) - Пам'ять, на яку посилається вказівник "%1" (0x%2) - - - Memory at Variable "%1" (0x%2) - Пам'ять в змінній "%1" (0x%2) - - - Evaluate Expression "%1" - Обчислити вираз "%1" - - - Remove Evaluated Expression - Видалити вираз, щоб обчислюється - - - Remove Evaluated Expression "%1" - Видалити вираз, щоб обчислюється "%1" - - - Change Local Display Format... - Змінити локальний формат відображення... - - - Show Unprintable Characters as Escape Sequences - Показувати недруковані символи як ESC-послідовносіт - - - Use Format for Type (Currently %1) - Використовувати формат типу (зараз %1) - - - Use Display Format Based on Type - Використовувати формат відображення на основі типу - - - Add Data Breakpoint... - Додати точку перепину за даними... - - - Add Data Breakpoint at Object's Address (0x%1) - Додати точку перепину за даними в об'єкті за адресою (0x%1) - - - Add Data Breakpoint at Referenced Address (0x%1) - Додати точку перепину по данимі за адресою, на яку посилаються (0x%1) - - - Add Data Breakpoint - Додати точку перепину за даними - - - Setting a data breakpoint on an address will cause the program to stop when the data at the address is modified. - Встановлення точки перепину по даним за адресою призводитиме до зупинки програми, коли дані за адресою будуть змінюватись. - - - Add Data Breakpoint at Expression - Додати точку перепину за даними для виразу - - - Add Data Breakpoint at Expression "%1" - Додати точку перепину за даними для виразу (0x%1) - - - Setting a data breakpoint on an expression will cause the program to stop when the data at the address given by the expression is modified. - Встановлення точки перепину по даним за виразом призводитиме до зупинки програми, коли дані за адресою, вказаною у виразі, будуть змінюватись. - - - Insert New Evaluated Expression - Вставити новий вираз для обчислення - - - Change Global Display Formats... - Змінити глобальні формати відображення... - - - Remove All Evaluated Expressions - Видалити усі вираз, щоб обчислюються - - - Open Memory View at Object's Address (0x%1) - Відкрити перегляд пам'яті за адресою об'єкта (0x%1) - - - Open Memory View at Object's Address - Відкрити перегляд пам'яті за адресою об'єкта - - - Open Memory View at Referenced Address (0x%1) - Відкрити перегляд пам'яті за адресою, на яку посилаються (0x%1) - - - Open Memory View at Referenced Address - Відкрити перегляд пам'яті за адресою, на яку посилаються - - - Open Memory Editor Showing Stack Layout - Відкрити редактор пам'яті, що показує компонування стеку - - - Copy Value to Clipboard - Копіювати значенняі до буферу обміну - - - Select Widget to Watch - Оберіть віджет для нагляду - - - Open Memory Editor... - Відкрити редактор пам'яті... - - - Refresh Code Model Snapshot - Оновити знімок моделі коду - - - - Debugger::QmlAdapter - - Connecting to debug server on %1 - Підключення до серевера зневадження на %1 - - - Connecting to debug server %1:%2 - Підключення до серевера зневадження на %1: %2 - - - Error: (%1) %2 - %1=error code, %2=error message - Помилка: (%1) %2 - - - disconnected. - - - відключено. - - - - - resolving host... - визначення імені вузла... - - - connecting to debug server... - підключення до серевера зневадження... - - - connected. - - підключено. - - - - closing... - закриття... - - - Status of '%1' changed to 'unavailable'. - Стан '%1' змінився на 'недоступно'. - - - Status of '%1' changed to 'enabled'. - Стан '%1' змінився на 'увімкнено'. - - - Status of '%1' changed to 'not connected'. - Стан '%1' змінився на 'не підключено'. - DebuggerEngine @@ -7633,21 +6931,6 @@ Do you want to retry? Зневадження складних командних рядків під Windows наразі не підтримується. - - DebuggerRunControl - - Debug - Зневадження - - - Debugger - Зневаджувач - - - Unable to create a debugger engine of the type '%1' - Неможливо створити рушій зневадження типу '%1' - - DependenciesModel @@ -7699,22 +6982,6 @@ Rebuilding the project might help. Form Editor Редактор форм - - The file name is empty. - Порожнє ім'я файлу. - - - XML error on line %1, col %2: %3 - Помилка XML в рядку %1, позиція %2: %3 - - - The <RCC> root element is missing. - Відсутній кореневий елемент <RCC>. - - - Cannot write file. Disk full? - Неможливо записати файл. Диск заповнено? - Designer::FormWindowEditor @@ -7858,7 +7125,7 @@ Rebuilding the project might help. F3 - + F3 Edit Signals/Slots @@ -7866,7 +7133,7 @@ Rebuilding the project might help. F4 - + F4 Edit Buddies @@ -7877,40 +7144,40 @@ Rebuilding the project might help. Редагувати порядок обходу - Meta+H - + Ctrl+H + Ctrl+H - Ctrl+H - + Meta+Shift+H + Meta+Shift+H Meta+L - + Meta+L Ctrl+L - - - - Meta+G - + Ctrl+L Ctrl+G - + Ctrl+G + + + Meta+Shift+G + Meta+Shift+G Meta+J - + Meta+J Ctrl+J - + Ctrl+J Alt+Shift+R - + Alt+Shift+R Switch Source/Form @@ -7918,7 +7185,7 @@ Rebuilding the project might help. Shift+F4 - + Shift+F4 About Qt Designer plugins.... @@ -7972,7 +7239,7 @@ Rebuilding the project might help. The class containing '%1' could not be found in %2. Please verify the #include-directives. Не вдалось знайти клас, що містить '%1' в %2. -Будь-ласка, перевірте директиви #include. +Будь ласка, перевірте директиви #include. Error finding/adding a slot. @@ -8094,15 +7361,15 @@ Rebuilding the project might help. EditorSettingsPanel - Editor Settings - Налаштування редактора + Editor + Редактор EditorSettingsPanelFactory - Editor Settings - Налаштування редактора + Editor + Редактор @@ -8128,11 +7395,11 @@ Rebuilding the project might help. x Offset: - + Зміщення по x: y Offset: - + Зміщення по y: @@ -8170,7 +7437,7 @@ Rebuilding the project might help. Copyright: - + Авторські права: License: @@ -8190,7 +7457,7 @@ Rebuilding the project might help. URL: - + URL: @@ -8385,7 +7652,7 @@ Reason: %3 FakeVim - + FakeVim Ex Trigger Expression @@ -8397,7 +7664,7 @@ Reason: %3 Ex Command - Розиширена команда + Розширена команда @@ -8440,7 +7707,7 @@ Reason: %3 "%1" %2L, %3C - + "%1" %2L, %3C %n lines filtered @@ -8474,6 +7741,10 @@ Reason: %3 Pattern not found: %1 Зразок не знайдено: %1 + + Invalid regular expression: %1 + + Already at oldest change @@ -8482,12 +7753,20 @@ Reason: %3 Already at newest change + + Unknown option: %1 + + + + Argument must be positive: %1=%2 + + FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private [New] - + [Новий] Not an editor command: %1 @@ -8502,7 +7781,7 @@ Reason: %3 FakeVim - + FakeVim Use FakeVim @@ -8592,13 +7871,33 @@ Reason: %3 Set Plain Style + + Use smartcase + + FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate + + Meta+V,Meta+V + Meta+V,Meta+V + + + Alt+V,Alt+V + Alt+V,Alt+V + Execute User Action #%1 + + Meta+V,%1 + Meta+V,%1 + + + Alt+V,%1 + Alt+V,%1 + File not saved @@ -8643,14 +7942,7 @@ Reason: %3 FakeVim - - - - - Feedback - - Feedback - Зворотній зв'язок + FakeVim @@ -8691,7 +7983,7 @@ Reason: %3 Ctrl+Shift+F - + Ctrl+Shift+F @@ -8718,7 +8010,7 @@ Reason: %3 , - + , @@ -8756,11 +8048,11 @@ Reason: %3 Find::Internal::FindToolBar Shift+Enter - + Shift+Enter Shift+Return - + Shift+Return Find/Replace @@ -8772,7 +8064,7 @@ Reason: %3 Ctrl+E - + Ctrl+E Find Next @@ -8782,6 +8074,22 @@ Reason: %3 Find Previous Знайти попередній + + Find Next (Selected) + Знайти наступний (виділене) + + + Ctrl+F3 + Ctrl+F3 + + + Find Previous (Selected) + Знайти попереднє (виділене) + + + Ctrl+Shift+F3 + Ctrl+Shift+F3 + Replace Замінити @@ -8792,7 +8100,7 @@ Reason: %3 Ctrl+= - + Ctrl+= Replace && Find Previous @@ -8827,7 +8135,7 @@ Reason: %3 ... - + ... Replace with: @@ -8852,6 +8160,10 @@ Reason: %3 Find::Internal::SearchResultWidget + + Search was canceled. + Пошук було скасовано. + Cancel Скасувати @@ -8884,6 +8196,18 @@ Reason: %3 Do not warn again Не попереджувати знову + + The search resulted in more than %n items, do you still want to continue? + + Знайдено більше ніж %n елемент, бажаєте продовжити? + Знайдено більше ніж %n елементи, бажаєте продовжити? + Знайдено більше ніж %n елементів, бажаєте продовжити? + + + + Continue + Продовжити + No matches found. Збігів не виявлено. @@ -8920,23 +8244,6 @@ Reason: %3 Результати пошуку - - FindExportedCppTypes - - The type will only be available in Qt Creator's QML editors when the type name is a string literal - - - - The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available -globally in the QML editor. You can add a "// @uri My.Module.Uri" annotation to let -Qt Creator know about a likely URI. - - - - must be a string literal to be available in the QML editor - - - FlickableGroupBox @@ -8957,7 +8264,7 @@ Qt Creator know about a likely URI. Behavior - Поведінка + Поведінка Bounds behavior @@ -9014,30 +8321,11 @@ Qt Creator know about a likely URI. - - FunctionDeclDefLink - - Target file was changed, could not apply changes - Не вдалось застосувати зміни, оскільки цільовий файл було змінено - - - Apply changes to definition - Застосувати зміни до визначення - - - Apply changes to declaration - Застосувати зміни до оголошення - - - Apply function signature changes - Застосувати зміни сигнатури функції - - GLSLEditor GLSL - + GLSL @@ -9052,7 +8340,7 @@ Qt Creator know about a likely URI. GLSL GLSL sub-menu in the Tools menu - + GLSL Creates a fragment shader in the OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Fragment shaders generate the final pixel colors for triangles, points and lines rendered with OpenGL. @@ -9135,24 +8423,24 @@ Qt Creator know about a likely URI. Build directory: Тека збірки: - - Tool chain: - Набір інструментів: - Generic Manager Загальний менеджер - - <Invalid tool chain> - <Неправильний набір інструментів> - GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep Make - + Make + + + Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options. + Qt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях інструментарію. + + + Configuration is faulty. Check the Issues view for details. + Конфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей. Override %1: @@ -9172,7 +8460,7 @@ Qt Creator know about a likely URI. Make GenericMakestep display name. - + Make Override %1: @@ -9278,7 +8566,7 @@ These files are preserved. Position - Положення + Положення Size @@ -9368,6 +8656,14 @@ These files are preserved. Branches Гілки + + Checkout + + + + Checkout branch? + + Would you like to delete the <b>unmerged</b> branch '%1'? @@ -9386,11 +8682,11 @@ These files are preserved. &Add... - &Додати... + &Додати... &Remove - &Видалити + &Видалити &Diff @@ -9466,7 +8762,7 @@ These files are preserved. Ignore Whitespace - Ігнорувати пропуски + Ігнорувати пропуски Ignore whitespace only changes. @@ -9524,6 +8820,10 @@ These files are preserved. Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message + + Cannot obtain log of "%1": %2 + + Cannot add %n file(s) to "%1": %2 @@ -9632,10 +8932,6 @@ These files are preserved. Cannot determine git version: %1 - - You did not checkout a branch. - - Committed %n file(s). @@ -9747,7 +9043,7 @@ These files are preserved. Git::Internal::GitPlugin &Git - + &Git Diff Current File @@ -9755,7 +9051,7 @@ These files are preserved. Alt+G,Alt+D - + Alt+G,Alt+D Log of "%1" @@ -9763,7 +9059,7 @@ These files are preserved. Alt+G,Alt+L - + Alt+G,Alt+L Blame for "%1" @@ -9771,7 +9067,7 @@ These files are preserved. Alt+G,Alt+B - + Alt+G,Alt+B Undo Unstaged Changes @@ -9791,7 +9087,7 @@ These files are preserved. Alt+G,Alt+U - + Alt+G,Alt+U Stage File for Commit @@ -9801,21 +9097,37 @@ These files are preserved. Blame Current File + + Meta+G,Meta+B + Meta+G,Meta+B + Diff of "%1" + + Meta+G,Meta+D + Meta+G,Meta+D + Log Current File + + Meta+G,Meta+L + Meta+G,Meta+L + Stage "%1" for Commit Alt+G,Alt+A - + Alt+G,Alt+A + + + Meta+G,Meta+A + Meta+G,Meta+A Unstage File from Commit @@ -9825,6 +9137,10 @@ These files are preserved. Unstage "%1" from Commit + + Meta+G,Meta+U + Meta+G,Meta+U + Diff Current Project @@ -9835,7 +9151,11 @@ These files are preserved. Alt+G,Alt+Shift+D - + Alt+G,Alt+Shift+D + + + Meta+G,Meta+Shift+D + Meta+G,Meta+Shift+D Log Project @@ -9847,7 +9167,11 @@ These files are preserved. Alt+G,Alt+K - + Alt+G,Alt+K + + + Meta+G,Meta+K + Meta+G,Meta+K Clean Project... @@ -9857,31 +9181,34 @@ These files are preserved. Clean Project "%1"... Очистити проект "%1"... + + Reset... + + + + Launch repository browser + + Remotes... Show... - + Показати... Apply "%1" + + Meta+G,Meta+C + Meta+G,Meta+C + Diff &Selected Files - - Undo all pending changes to the repository -%1? - - - - Undo Changes - - Create Repository... Створити сховище... @@ -9916,10 +9243,6 @@ These files are preserved. Status - Статус - - - Undo Uncommitted Changes... @@ -9952,7 +9275,7 @@ These files are preserved. Alt+G,Alt+C - + Alt+G,Alt+C Amend Last Commit... @@ -9972,11 +9295,11 @@ These files are preserved. Subversion - + Subversion Log - Журнал + Closing Git Editor @@ -10113,7 +9436,11 @@ These files are preserved. Email: - + Email: + + + By&pass hooks + @@ -10128,7 +9455,7 @@ These files are preserved. URL: - + URL: @@ -10143,7 +9470,7 @@ These files are preserved. &Add... - &Додати... + &Додати... F&etch @@ -10151,7 +9478,7 @@ These files are preserved. &Remove - &Видалити + &Видалити Delete Remote @@ -10198,7 +9525,7 @@ These files are preserved. Git - + Git Git Settings @@ -10210,7 +9537,7 @@ These files are preserved. Gitk - + Gitk Arguments: @@ -10232,6 +9559,14 @@ These files are preserved. Prepend to PATH: + + Repository browser + + + + Command: + Команда: + Git::Internal::SettingsPageWidget @@ -10250,6 +9585,10 @@ instead of its installation directory when run outside git bash. currently set to '%1' + + Git Repository Browser Command + + Git::Internal::StashDialog @@ -10568,7 +9907,7 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them. Range - Діапазон + Highlight range @@ -10643,6 +9982,22 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them. Qt Help Files (*.qch) Файли довідки Qt (*.qch) + + Invalid documentation file: + Неправильний файл документації: + + + Namespace already registered: + Простір імен вже зареєстровано: + + + Registration failed + Збій реєстрації + + + Unable to register documentation. + Неможливо зареєструвати документацію. + Add and remove compressed help files, .qch. Додати та видалити стиснені файли довідки, .qch. @@ -10697,16 +10052,6 @@ You can choose between stashing the changes or discarding them. No user defined filters available or no filter selected. Немає доступних визначених користувачем фільтрів або фільтр не обрано. - - <html><body> -<p> -Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents. -</p></body></html> - <html><body> -<p> -Додавайте, змінюйте та видаляйте фільтри документів, які задають набір документації, що відображається в режимі довідки. Атрибути визначені в документах. Оберіть їх для відображення набору відповідної документації. Майте на увазі, що деякі атрибути визначені в кількох документах. -</p></body></html> - Attributes Атрибути @@ -10723,12 +10068,22 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Remove Видалити + + <html><body> +<p> +Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents. +</p></body></html> + <html><body> +<p> +Додавайте, змінюйте та видаляйте фільтри документів, які задають набір документації, що відображається в режимі довідки. Атрибути визначені в документах. Оберіть їх для відображення набору відповідної документації. Майте на увазі, що деякі атрибути визначені в кількох документах. +</p></body></html> + Help::Internal::GeneralSettingsPage - General Settings - Загальні налаштування + General + Загальне Import Bookmarks @@ -10826,18 +10181,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Reset Скинути - - Help Bookmarks - Закладки довідки - - - Import... - Імпортувати... - - - Export... - Експортувати... - Behaviour Поведінка @@ -10850,6 +10193,18 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Return to editor on closing the last page Повернутись до редактора при закритті останньої сторінки + + Note: This setting takes effect only if the HTML file does not use a style sheet. + Примітка: Ці налаштування діють, лише якщо файл HTML не використовує таблицю стилів. + + + Import Bookmarks... + Імпортувати закладки... + + + Export Bookmarks... + Експортувати закладки... + Help::Internal::HelpIndexFilter @@ -10891,6 +10246,14 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Index Покажчик + + Meta+M + Meta+M + + + Ctrl+M + Ctrl+M + Context Help Контекстна довідка @@ -10919,14 +10282,62 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Activate Index in Help mode Активувати покажчик в режимі довідки + + Meta+I + Meta+I + + + Ctrl+Shift+I + Ctrl+Shift+I + Activate Contents in Help mode Активувати зміст в режимі довідки + + Meta+Shift+C + Meta+Shift+C + + + Ctrl+Shift+C + Ctrl+Shift+C + + + Meta+/ + Meta+/ + + + Ctrl+Shift+/ + Ctrl+Shift+/ + + + Meta+B + Meta+B + + + Ctrl+Shift+B + Ctrl+Shift+B + + + Meta+O + Meta+O + + + Ctrl+Shift+O + Ctrl+Shift+O + + + Show Sidebar + Показати бічну панель + Close current page Закрити поточну сторінку + + Hide Sidebar + Сховати бічну панель + Search Пошук @@ -10998,6 +10409,14 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Reload Перезавантажити + + Error loading: %1 + Помилка завантаження: %1 + + + Unknown or unsupported Content! + Невідомий або непідтримуваний зміст! + Help::Internal::OpenPagesManager @@ -11026,10 +10445,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Help::Internal::RemoteFilterOptions - - Filter configuration - Налаштування фільтра - Prefix: Префікс: @@ -11050,6 +10465,10 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Double-click to edit item. Клацніть двічі, щоб змінити елемент. + + Edit Filter Configuration + Редагування конфігурації фільтра + Help::Internal::RemoteHelpFilter @@ -11104,12 +10523,36 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set HelpViewer <title>about:blank</title> - + <title>about:blank</title> <html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Error 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></body> <html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Помилка 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>Не вдалось знайти сторінку</h1><br><h3>'%1'</h3></div></body> + + Error 404... + Помилка 404... + + + The page could not be found! + Не вдалось знайти сторінку! + + + <li>Check that you have one or more documentation sets installed.</li> + <li>Перевірте, що встановлено один чи більше наборів документації.</li> + + + <li>Check that you have installed the appropriate browser plug-in to support the file your loading.</li> + <li>Перевірте, чи встановлено відповідний додаток для оглядача для підтримки файлу, що завантажується.</li> + + + <li>If you try to access a public URL, make sure to have a network connection.</li> + <li>Якщо ви намагаєтесь отримати доступ до публічного URL, переконайтесь, що ви маєте з'єднання з мережею.</li> + + + <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.</li> + <li>Якщо ваш комп'ютер або мережа захищена мережевим екраном або проксі, переконайтесь, що програмі дозволено доступ до мережі.</li> + ImageSpecifics @@ -11119,7 +10562,7 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Source - Код + Fill mode @@ -11136,6 +10579,14 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Cannot open image file %1. Неможливо відкрити файл зображення %1. + + Play Animation + Відтворити анімацію + + + Pause Animation + Призупинити анімацію + ImageViewer::Internal::ImageViewerActionHandler @@ -11145,7 +10596,7 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Ctrl++ - + Ctrl++ Zoom Out @@ -11153,7 +10604,7 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Ctrl+- - + Ctrl+- Original Size @@ -11161,7 +10612,11 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Ctrl+0 - + Ctrl+0 + + + Meta+0 + Meta+0 Fit To Screen @@ -11169,7 +10624,7 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Ctrl+= - + Ctrl+= Switch Background @@ -11179,13 +10634,17 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set Switch Outline Увімкнути/вимкнути огляд + + Toggle Animation + Відтворити/призупинити анімацію + Ctrl+[ - + Ctrl+[ Ctrl+] - + Ctrl+] @@ -11286,7 +10745,7 @@ QML component instance objects and properties directly. Target - Ціль + Margin @@ -11304,7 +10763,7 @@ QML component instance objects and properties directly. LinksBar Qt Creator - + Qt Creator @@ -11359,7 +10818,7 @@ QML component instance objects and properties directly. Range - Діапазон + Highlight range @@ -11529,10 +10988,6 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Locator::Internal::FileSystemFilterOptions - - Filter configuration - Налаштування фільтра - Prefix: Префікс: @@ -11549,6 +11004,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Filter: Фільтр: + + Add Filter Configuration + Додавання конфігурації фільтра + Locator::Internal::LocatorFiltersFilter @@ -11561,7 +11020,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Locator::Internal::LocatorPlugin Ctrl+K - + Ctrl+K Type to locate @@ -11701,23 +11160,23 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Ctrl+( - + Ctrl+( Alt+( - + Alt+( Stop Recording Macro - Зупинити запис макроса + Зупинити запис макросу Ctrl+) - + Ctrl+) Alt+) - + Alt+) Play Last Macro @@ -11725,7 +11184,11 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Alt+R - + Alt+R + + + Meta+R + Meta+R Save Last Macro @@ -11751,232 +11214,102 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Macros::MacroManager Playing Macro - Відтворення макроса + Відтворення макросу An error occurred while replaying the macro, execution stopped. - Під час програвання макроса сталась помилка, виконання зупинено. + Під час програвання макросу сталась помилка, виконання зупинено. Macro mode. Type "%1" to stop recording and "%2" to play it - Режим макроса. Натисніть "%1", щоб зупинити запис та щоб "%2" програти його + Режим макросу. Натисніть "%1", щоб зупинити запис та щоб "%2" програти його Stop Recording Macro - Зупинити запис макроса - - - - Madde::Internal::AbstractDebBasedQt4MaemoTarget - - Debian changelog file '%1' has unexpected format. - - - - Refusing to update changelog file: Already contains version '%1'. - - - - Cannot update changelog: Invalid format (no maintainer entry found). - - - - Invalid icon data in Debian control file. - - - - Could not read image file '%1'. - - - - Could not export image file '%1'. - - - - Unable to create Debian templates: No Qt version set. - - - - Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1). - - - - Unable to create debian templates: dh_make failed (%1). - - - - Unable to move new debian directory to '%1'. - - - - - Madde::Internal::AbstractMaddeUploadAndInstallPackageAction - - Cannot deploy: Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then. - - - - Cannot deploy: You want to deploy to Qemu, but it is not enabled for this Qt version. - + Зупинити запис макросу Madde::Internal::AbstractMaemoDeployByMountService - - Cannot deploy: Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then. - - - - Cannot deploy: You want to deploy to Qemu, but it is not enabled for this Qt version. - - Missing build configuration. - + Відсутня конфігурація збірки. Madde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootStep - - Cannot install to sysroot without build configuration. - - Cannot install package to sysroot without packaging step. - + Неможливо встановити пакунок до sysroot без кроку пакування. Cannot install package to sysroot without a Qt version. - + Неможливо встановити пакунок до sysroot без версії Qt. Installing package to sysroot... - + Встановлення пакунка до sysroot... Installation to sysroot failed, continuing anyway. - + Збій встановлення до sysroot, все одно продовжуємо. Madde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootWidget Cannot deploy to sysroot: No packaging step found. - + Неможливо розгорнути до sysroot: Немає кроку пакування. Madde::Internal::AbstractMaemoPackageCreationStep Package up to date. - + Пакунок актуальний. Package created. - + Пакунок створено. Packaging failed: No Qt version. - + Збій пакування: Немає версії Qt. - No Qt4 build configuration - + No Qt build configuration + Немає конфігурації збірки Qt Creating package file... - + Створення файлу пакунка... Package Creation: Running command '%1'. - + Створення пакунка: Виконання команди '%1'. Packaging failed: Could not start command '%1'. Reason: %2 - + Збій пакування: Не вдалось запустити команду '%1'. Причина: %2 Packaging Error: Command '%1' failed. - + Помилка пакування: Збій команди '%1'. Reason: %1 - + Причина: %1 Exit code: %1 - - - - - Madde::Internal::AbstractQt4MaemoTarget - - Cannot open file '%1': %2 - - - - Add Packaging Files to Project - - - - <html>Qt Creator has set up the following files to enable packaging: - %1 -Do you want to add them to the project?</html> - - - - Qt Creator - - - - Do you want to remove the packaging files associated with the target '%1'? - - - - Error creating packaging directory '%1'. - - - - Error creating MeeGo templates - - - - - Madde::Internal::MaddeDeviceConfigurationFactory - - Device with MADDE support (Fremantle, Harmattan, MeeGo) - - - - Maemo5/Fremantle - - - - MeeGo 1.2 Harmattan - - - - Other MeeGo OS - Інша ОС MeeGo - - - Test - Тест - - - Remote Processes... - Віддалені процеси... - - - Deploy Public Key... - Розгорнути файл публічного ключа... + Код завершення: %1 Madde::Internal::MaddeDeviceTester Checking for Qt libraries... - + Перевірка бібліотек Qt... SSH connection error: %1 @@ -11987,12 +11320,12 @@ Do you want to add them to the project?</html> Error checking for Qt libraries: %1 - + Помилка перевірки бібліотек Qt: %1 Error checking for Qt libraries. - + Помилка перевірки бібліотек Qt. Checking for connectivity support... @@ -12061,15 +11394,15 @@ Do you want to add them to the project?</html> Madde::Internal::MaemoCopyToSysrootStep Cannot copy to sysroot without build configuration. - + Неможливо скопіювати до sysroot без конфігурації збірки. Cannot copy to sysroot without valid Qt version. - + Неможливо скопіювати до sysroot без правильної версії Qt. Copying files to sysroot... - + Копіювання файлів до sysroot... Sysroot installation failed: %1 @@ -12078,14 +11411,14 @@ Do you want to add them to the project?</html> Copy files to sysroot - Копіювати файли до sysroot + Копіювати файли до sysroot Madde::Internal::MaemoDebianPackageCreationStep Create Debian Package - + Створити пакунок Debian Packaging failed: Could not get package name. @@ -12169,7 +11502,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Form - Форма + Форма Add Desktop File @@ -12220,7 +11553,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. - Creating keys... + Creating keys... @@ -12237,7 +11570,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Qt Creator will now generate a new pair of keys. Please enter the directory to save the key files in and then press "Create Keys". @@ -12245,7 +11578,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Directory: - Тека: + Тека: Create Keys @@ -12259,8 +11592,8 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. - Deploying... - + Deploying... + Розгортання... Key Deployment Failure @@ -12280,7 +11613,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра To deploy the public key to your device, please execute the following steps: @@ -12299,7 +11632,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Password: - Пароль: + Пароль: Deploy Key @@ -12321,7 +11654,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Do you want to re-use an existing pair of keys or should a new one be created? @@ -12354,17 +11687,17 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. MeeGo Device Пристрій MeeGo + + %1 Device + + WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра The name to identify this configuration: - Назва для цієї конфігурації: - - - The system running on the device: - + Назва для цієї конфігурації: The kind of device: @@ -12372,7 +11705,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Emulator - Емулятор + Емулятор Hardware Device @@ -12380,7 +11713,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. The device's host name or IP address: - Назва вузла чи IP-адреса пристрою: + Назва вузла чи IP-адреса пристрою: The SSH server port: @@ -12402,18 +11735,19 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Deploy package via UTFS mount - Розгорнути пакуноу через монтування UTFS - - - - Madde::Internal::MaemoInstallRpmPackageToSysrootStep - - Install RPM package to sysroot - Встановити пакунок RPM до sysroot + Розгорнути пакунок через монтування UTFS Madde::Internal::MaemoMakeInstallToSysrootStep + + Cannot deploy: No active build dconfiguration. + + + + Cannot deploy: Unusable build configuration. + + Copy files to sysroot Копіювати файли до sysroot @@ -12521,7 +11855,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Edit... - Редагувати... + Редагувати... Edit spec file @@ -12599,7 +11933,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Failed to create directory '%1'. - Збій створення теки '%1'. + Збій створення теки '%1'. Could not set execute permissions for rules file: %1 @@ -12609,6 +11943,10 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Could not copy file '%1' to '%2': %3. + + Make distclean failed: %1 + + Error: Failed to start dpkg-buildpackage. @@ -12707,7 +12045,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Upload Settings @@ -12727,7 +12065,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Private key file: - Файл приватного ключа: + Файл приватного ключа: Server address: @@ -12757,7 +12095,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Build Settings - Налаштування збірки + Налаштування збірки Upload Settings @@ -12793,6 +12131,10 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Madde::Internal::MaemoQemuManager + + MeeGo Emulator + Емулятор MeeGo + Start MeeGo Emulator @@ -12829,7 +12171,7 @@ We will try to work around that, but you may experience problems. Madde::Internal::MaemoRemoteCopyFacility Connection failed: %1 - Збій з'єднання: %1 + Збій з'єднання: %1 Error: Copy command failed. @@ -12912,22 +12254,11 @@ stderr was: %1 - - Madde::Internal::MaemoRpmPackageCreationStep - - Create RPM Package - - - - Packaging failed: Could not move package file from %1 to %2. - - - Madde::Internal::MaemoRunConfiguration Not enough free ports on the device. - Недостатньо вільних портів в пристрої + Недостатньо вільних портів в пристрої. @@ -12977,51 +12308,6 @@ stderr was: %1 Запустити на пристрої - - Madde::Internal::MaemoSshRunner - - Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then. - - - - You want to run on Qemu, but it is not enabled for this Qt version. - - - - Mounting host directories... - - - - Potentially unmounting left-over host directory mounts... - - - - Unmounting host directories... - - - - - Madde::Internal::MaemoToolChainConfigWidget - - <html><head/><body><table><tr><td>Path to MADDE:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Path to MADDE target:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Debugger:</td/><td>%3</td></tr></body></html> - <html><head/><body><table><tr><td>Шлях до MADDE:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Шлях до цілі MADDE:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Зневаджувач:</td/><td>%3</td></tr></body></html> - - - - Madde::Internal::MaemoToolChainFactory - - Maemo GCC - - - - Maemo GCC for %1 - - - - %1 GCC (%2) - - - Madde::Internal::MaemoUploadAndInstallPackageStep @@ -13033,17 +12319,6 @@ stderr was: %1 - - Madde::Internal::MeegoUploadAndInstallPackageStep - - No RPM package creation step found. - - - - Deploy RPM package via SFTP upload - - - Madde::Internal::Qt4MaemoDeployConfigurationFactory @@ -13058,10 +12333,6 @@ stderr was: %1 Build Debian Package and Install to Harmattan Device - - Build RPM Package and Install to MeeGo Device - - MainView @@ -13170,14 +12441,14 @@ stderr was: %1 Email: - + Email: Mercurial::Internal::MercurialControl Mercurial - + Mercurial @@ -13206,7 +12477,7 @@ stderr was: %1 Mercurial::Internal::MercurialPlugin Mercurial - + Mercurial Annotate Current File @@ -13226,7 +12497,11 @@ stderr was: %1 Alt+H,Alt+D - + Alt+H,Alt+D + + + Meta+H,Meta+D + Meta+H,Meta+D Log Current File @@ -13238,7 +12513,11 @@ stderr was: %1 Alt+H,Alt+L - + Alt+H,Alt+L + + + Meta+H,Meta+L + Meta+H,Meta+L Status Current File @@ -13250,7 +12529,11 @@ stderr was: %1 Alt+H,Alt+S - + Alt+H,Alt+S + + + Meta+H,Meta+S + Meta+H,Meta+S Add @@ -13282,7 +12565,7 @@ stderr was: %1 Log - Журнал + Revert... @@ -13322,7 +12605,11 @@ stderr was: %1 Alt+H,Alt+C - + Alt+H,Alt+C + + + Meta+H,Meta+C + Meta+H,Meta+C Create Repository... @@ -13364,10 +12651,6 @@ stderr was: %1 There are no changes to commit. - - Unable to generate a temporary file for the commit editor. - - Unable to create an editor for the commit. @@ -13445,7 +12728,7 @@ stderr was: %1 Mercurial - + Mercurial The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all entries. @@ -13557,6 +12840,10 @@ stderr was: %1 Automake based Makefile + Makefile на базі Automake + + + ClearCase submit template @@ -13597,11 +12884,11 @@ stderr was: %1 Generic Qt Creator Project file - + Файл звичайного проекту Qt Creator Generic Project Files - + Файли звичайного проекту Generic Project Include Paths @@ -13613,27 +12900,27 @@ stderr was: %1 GLSL Shader file - + Файл шейдера GLSL GLSL Fragment Shader file - + Файл фрагментного шейдера GLSL GLSL/ES Fragment Shader file - + Файл фрагментного шейдера GLSL/ES GLSL Vertex Shader file - + Файл вершинного шейдера GLSL GLSL/ES Vertex Shader file - + Файл вершинного шейдера GLSL/ES GLSL/ES Geometry Shader file - + Файл геометричного шейдера GLSL/ES Perforce submit template @@ -13645,19 +12932,19 @@ stderr was: %1 Qt Script file - + Файл скрипту Qt JSON file - + Файл JSON QML Project file - + Файл проекту QML Qt Project file - + Файл проекту Qt Qt Project include file @@ -13669,7 +12956,7 @@ stderr was: %1 message catalog - + каталог повідомлень Qt Resource file @@ -13685,15 +12972,15 @@ stderr was: %1 Plain text document - + Простий текстовий документ XML document - + Документ XML Assembler - + Асемблер Qt Creator Generic Assembler @@ -13701,7 +12988,7 @@ stderr was: %1 Differences between files - + Різниця між файлами @@ -13714,7 +13001,9 @@ stderr was: %1 Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window. Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. - + Створює програму Qt оптимізовану для мобільних пристроїв з головним вікном на основі Qt Designer. + +Обирає Qt для Simulator та мобільних цілей, якщо доступно. @@ -13740,7 +13029,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Enabled - Увімкнено + This property holds whether the item accepts mouse events. @@ -13786,11 +13075,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Qt Designer - + Qt Designer Qt Linguist - + Qt Linguist .pro File Editor @@ -13968,7 +13257,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Perforce::Internal::PerforcePlugin &Perforce - + Diff Current File @@ -13996,7 +13285,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Alt+P,Alt+F - + Alt+P,Alt+F + + + Meta+P,Meta+F + Meta+P,Meta+F Edit @@ -14008,7 +13301,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Alt+P,Alt+E - + Alt+P,Alt+E + + + Meta+P,Meta+E + Meta+P,Meta+E Edit File @@ -14024,7 +13321,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Alt+P,Alt+A - + Alt+P,Alt+A + + + Meta+P,Meta+A + Meta+P,Meta+A Add File @@ -14052,7 +13353,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Alt+P,Alt+R - + Alt+P,Alt+R + + + Meta+P,Meta+R + Meta+P,Meta+R Revert File @@ -14068,7 +13373,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Alt+P,Alt+D - + Alt+P,Alt+D + + + Meta+P,Meta+D + Meta+P,Meta+D Log Project @@ -14088,7 +13397,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Alt+P,Alt+S - + Alt+P,Alt+S + + + Meta+P,Meta+S + Meta+P,Meta+S Update Current Project @@ -14124,7 +13437,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Alt+P,Alt+O - + Alt+P,Alt+O + + + Meta+P,Meta+O + Meta+P,Meta+O Repository Log @@ -14168,7 +13485,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. p4 revert - + The file has been changed. Do you want to revert it? @@ -14188,23 +13505,23 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. p4 annotate - + p4 annotate %1 - + p4 filelog - + p4 filelog %1 - + Could not start perforce '%1'. Please check your settings in the preferences. - Не вдалось запустити perforce '%1'. Будь-ласка, перевірте ваші налаштування. + Не вдалось запустити perforce '%1'. Будь ласка, перевірте ваші налаштування. Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms). @@ -14216,7 +13533,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. The process terminated with exit code %1. - Процес завершивя з кодом %1. + Процес завершився з кодом %1. Unable to write input data to process %1: %2 @@ -14228,11 +13545,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. p4 diff %1 - + p4 describe %1 - + Closing p4 Editor @@ -14292,7 +13609,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. OK - + OK @@ -14347,7 +13664,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Perforce - + Automatically open files when editing @@ -14527,6 +13844,10 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Qt Application Програма Qt + + Devices + Пристрої + ProjectExplorer::AbiWidget @@ -14587,7 +13908,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. untitled File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks and using only ascii chars. - + untitled @@ -14651,8 +13972,8 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Скасована збірка/розгортання. - Error while building/deploying project %1 (target: %2) - Помилка під час збірки/розгортання проекту %1 (ціль: %2) + Error while building/deploying project %1 (kit: %2) + Помилка під час збірки/розгортання проекту %1 (інструментарій: %2) When executing step '%1' @@ -14716,40 +14037,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. - - ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration - - Custom Executable - Користувацький виконуваний модуль - - - Could not find the executable, please specify one. - Не вдалось знайти виконуваний модуль, будь ласка, вкажіть його. - - - Clean Environment - Чисте середовище - - - System Environment - Системне середовище - - - Build Environment - Середовище збірки - - - Run %1 - Виконати %1 - - - - ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory - - Custom Executable - Користувацький виконуваний модуль - - ProjectExplorer::CustomWizard @@ -14767,11 +14054,11 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Creates a plain C project using CMake, not using the Qt library. - + Створює простий проект C з використанням CMake, але без бібліотеки Qt. Plain C Project (CMake Build) - + Простий проект C (збірка CMake) Creates a plain C++ project using qmake, not using the Qt library. @@ -14781,10 +14068,6 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class. Створює додаток C++, який дозволяє надавати розширення, які можуть бути динамічно завантажені в програми за допомогою класу QDeclarativeEngine. - - Custom QML Extension Plugin - Користувацький додаток розширення QML - Custom QML Extension Plugin Parameters Параметри користувацького додатку розширення QML @@ -14795,7 +14078,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. URI: - + URI: The project name and the object class-name cannot be the same. @@ -14807,7 +14090,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. URL: - + URL: Plain C Project @@ -14833,6 +14116,58 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Qt Creator Plugin Додаток Qt Creator + + Creates an application descriptor file. + Створює файл опису програми. + + + Application descriptor + Опис програми + + + BlackBerry + BlackBerry + + + Creates a Qt Gui application for BlackBerry. + Створює графічну програму Qt для BlackBerry. + + + BlackBerry Qt Gui Application + Графічна програма Qt для BlackBerry + + + Creates an Qt5 application descriptor file. + Створює файл опису програми Qt5. + + + Qt5 Application descriptor + Опис програми Qt5 + + + Creates an experimental Qt5 Gui application for BlackBerry 10. You need an own Qt5 build for BlackBerry 10 since Qt5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices. + Створює експериментальну графічну програму Qt5 для BlackBerry 10. Вам потрібна власна збірка Qt5 для BlackBerry 10, оскільки Qt5 не надається в BlackBerry 10 NDK та не включено до пристроїв DevAlpha. + + + BlackBerry Qt5 Gui Application + Графічна програму Qt5 для BlackBerry + + + Creates an experimental Qt Quick 2 application for BlackBerry 10. You need an own Qt5 build for BlackBerry 10 since Qt5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices. + Створює експериментальну програму Qt Quick 2 для BlackBerry 10. Вам потрібна власна збірка Qt5 для BlackBerry 10, оскільки Qt5 не надається в BlackBerry 10 NDK та не включено до пристроїв DevAlpha. + + + BlackBerry Qt Quick 2 Application + Програма Qt Quick 2 для BlackBerry + + + Creates a Qt Quick application for BlackBerry. + Створює програму Qt Quick для BlackBerry. + + + BlackBerry Qt Quick Application + Програма Qt Quick для BlackBerry + Plugin Information Інформація про додаток @@ -14847,7 +14182,7 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Copyright: - + Авторські права: License: @@ -14857,6 +14192,18 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available. Description: Опис: + + Qt Quick 1 Extension Plugin + Додаток розширення Qt Quick 1 + + + Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QQmlEngine class. + Створює додаток C++, який дозволяє надавати розширення, які можуть бути динамічно завантажені в програми за допомогою класу QQmlEngine. + + + Qt Quick 2 Extension Plugin + Додаток розширення Qt Quick 2 + Qt Creator sources: Коди Qt Creator: @@ -14921,9 +14268,9 @@ Reason: %2 Розгортання - No deployment + Deploy locally Default DeployConfiguration display name - Без розгортання + Розгорнути локально @@ -15182,7 +14529,7 @@ Reason: %2 ProjectExplorer::Internal::ClangToolChainFactory Clang - + Clang @@ -15232,45 +14579,6 @@ Reason: %2 Проект '%1': - - ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget - - Executable: - Виконуваний модуль: - - - Arguments: - Аргументи: - - - Working directory: - Робоча тека: - - - Run in &terminal - Запускати в &терміналі - - - Base environment for this run configuration: - Базове середовище для цієї конфігурації запуску: - - - Run Environment - Середовище виконання - - - Clean Environment - Чисте середовище - - - System Environment - Системне середовище - - - Build Environment - Середовище збірки - - ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage @@ -15289,7 +14597,7 @@ Reason: %2 ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget DoubleTabWidget - + Віджет з двома закладками @@ -15348,6 +14656,14 @@ Reason: %2 File System Файлова система + + Meta+Y + Meta+Y + + + Alt+Y + Alt+Y + Synchronize with Editor Синхронізувати з редактором @@ -15361,21 +14677,21 @@ Reason: %2 &ABI: - + &ABI: ProjectExplorer::Internal::GccToolChainFactory GCC - + GCC ProjectExplorer::Internal::LinuxIccToolChainFactory Linux ICC - + Linux ICC @@ -15407,7 +14723,7 @@ Reason: %2 ProjectExplorer::Internal::MingwToolChainFactory MinGW - + MinGW @@ -15416,14 +14732,14 @@ Reason: %2 Project Проект - - Target - Ціль - Build Збірка + + Kit + Інструментарій + Deploy Розгортання @@ -15441,8 +14757,12 @@ Reason: %2 <b>Проект:</b> %1 - <b>Target:</b> %1 - <b>Ціль:</b> %1 + <b>Kit:</b> %1 + <b>Інструментарій:</b> %1 + + + Kit: <b>%1</b><br/> + Інструментарій: <b>%1</b><br/> <b>Build:</b> %1 @@ -15458,20 +14778,16 @@ Reason: %2 %1 - + %1 <html><nobr>%1</html> - + <html><nobr>%1</html> Project: <b>%1</b><br/> Проект: <b>%1</b><br/> - - Target: <b>%1</b><br/> - Ціль: <b>%1</b><br/> - Build: <b>%1</b><br/> Збірка: <b>%1</b><br/> @@ -15489,42 +14805,18 @@ Reason: %2 <style type=text/css>a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}</style>Проект <b>%1</b> ще не сконфігуровано<br/><br/>Ви можете сконфігурувати його в режимі<a href="projectmode">Проекти</a><br/> - - ProjectExplorer::Internal::MsvcDebuggerConfigLabel - - <html><body><p>Specify the path to the <a href="%1">Windows Console Debugger executable</a> (%2) here.</p></body></html> - Label text for path configuration. %2 is "x-bit version". - <html><body><p>Вкажіть тут шлях до <a href="%1">виконуваного модуля Windows Console Debugger</a> (%2).</p></body></html> - - - 64-bit version - 64-бітна версія - - - 32-bit version - 32-бітна версія - - ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainConfigWidget Initialization: Ініціалізація: - - No CDB debugger detected (neither 32bit nor 64bit). - Не вдалось виявити зневаджувач CDB (ні 32-, ні 64- бітного). - - - No 64bit CDB debugger detected. - Не вдалось виявити 64- бітний зневаджувач CDB. - ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainFactory MSVC - + MSVC @@ -15558,8 +14850,8 @@ Reason: %2 Робоча тека: - Command arguments: - Аргументи команди: + Arguments: + Аргументи: @@ -15599,10 +14891,6 @@ Reason: %2 Use jom instead of nmake Використовувати jom замість nmake - - <i>jom</i> is a drop-in replacement for <i>nmake</i> which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at <a href="ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/">ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/</a>. Disable it if you experience problems with your builds. - <i>jom</i> - це заміна для <i>nmake</i>, яка розподіляє процес компіляції на декілька ядер процесора. Найсвіжіший виконуваний модуль доступний за адресою <a href="ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/">ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/</a>. Вимкніть використання jom у випадку проблем зі збіркою. - Always build project before deploying it Завжди збирати проект перед розгортанням @@ -15651,6 +14939,10 @@ Reason: %2 Open application output pane when debugging Відкрити панель виведення програми під час зневадження + + <i>jom</i> is a drop-in replacement for <i>nmake</i> which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at <a href="http://releases.qt-project.org/jom/">http://releases.qt-project.org/jom/</a>. Disable it if you experience problems with your builds. + <i>jom</i> - це заміна для <i>nmake</i>, яка розподіляє процес компіляції на декілька ядер процесора. Найсвіжіший виконуваний модуль доступний за адресою <a href="http://releases.qt-project.org/jom/">http://releases.qt-project.org/jom/</a>. Вимкніть використання jom у випадку проблем зі збіркою. + ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory @@ -15659,6 +14951,10 @@ Reason: %2 ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name. Фабрика файлів проекту + + Failed to open project + Збій відкриття проекту + All Projects Усі проекти @@ -15724,6 +15020,14 @@ to project '%2'. Projects Проекти + + Meta+X + Meta+X + + + Alt+X + Alt+X + Filter Tree Фільтрувати дерево @@ -15778,25 +15082,6 @@ to project '%2'. Публікація не є наразі можливою для проекту '%1'. - - ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog - - Remove File - Видалити файл - - - File to remove: - Файл для видалення: - - - &Delete file permanently - &Видалити файл назавжди - - - &Remove from Version Control - Видалити з &контролю версій - - ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget @@ -15876,21 +15161,6 @@ to project '%2'. Нова назва для конфігурації розгортання <b>%1</b>: - - ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker - - The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive. - Symbian SDK та коди проекту мають знаходитись на одному диску. - - - The Symbian tool chain does not handle spaces in the project path '%1'. - - - - The Symbian tool chain does not handle special characters in the project name '%1' well. - - - ProjectExplorer::Internal::SessionDialog @@ -15957,7 +15227,7 @@ to project '%2'. Show task location in an editor. - Показти положення задачі в редакторі. + Показати положення задачі в редакторі. @@ -15985,45 +15255,53 @@ to project '%2'. ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget - No target defined. - Ціль не визначена. + No kit defined in this project. + В цьому проекті не визначено жодного інструментарію. - Cancel Build && Remove Target - Скасувати збірку та видалити ціль + Cancel Build && Remove Kit + Скасувати збірку та видалити інструментарій Do Not Remove Не видаляти - Remove Target %1? - Видалити ціль %1? + Remove Kit %1? + Видалити інструментарій %1? - The target <b>%1</b> is currently being built. - Ціль <b>%1</b> зараз збирається. + The kit <b>%1</b> is currently being built. + Інструментарій <b>%1</b> зараз збирається. - Do you want to cancel the build process and remove the Target anyway? - Бажаєте скасувати процес збірки та все одно видалити ціль? - - - Qt Creator - + Do you want to cancel the build process and remove the Kit anyway? + Бажаєте скасувати процес збірки та все одно видалити інструментарій? Do you really want to remove the -"%1" target? +"%1" kit? Ви дійсно бажаєте видалити -ціль "%1"? +інструментарій "%1"? + + + Qt Creator + Qt Creator ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget TargetSettingsWidget - + Віджет налаштувань цілі + + + Add Kit + Додати інструментарій + + + Manage Kits... + Управління інструментаріями... @@ -16060,7 +15338,7 @@ to project '%2'. <nobr><b>ABI:</b> %1 - + <nobr><b>ABI:</b> %1 not up-to-date @@ -16075,27 +15353,23 @@ to project '%2'. Тип - Duplicate Tool Chain detected - Виявлено повторний набір інструментів + Duplicate Compilers Detected + Виявлено повторні компілятори - The following tool chain was already configured:<br>&nbsp;%1<br>It was not configured again. - Наступний набір інструментів вже сконфігуровано:<br>&nbsp;%1<br>Його не буде сконфігуровано знову. + The following compiler was already configured:<br>&nbsp;%1<br>It was not configured again. + Наступний компілятор вже сконфігуровано:<br>&nbsp;%1<br>Його не буде сконфігуровано знову. - Duplicate Tool Chains detected - Виявлено повторний наборт інструментів - - - The following tool chains were already configured:<br>&nbsp;%1<br>They were not configured again. - Наступні набори інструментів вже сконфігуровано:<br>&nbsp;%1<br>Їх не буде сконфігуровано знову. + The following compilers were already configured:<br>&nbsp;%1<br>They were not configured again. + Наступні компілятори вже сконфігуровано:<br>&nbsp;%1<br>Їх не буде сконфігуровано знову. ProjectExplorer::Internal::ToolChainOptionsPage - Tool Chains - Набори інструментів + Compilers + Компілятори Add @@ -16187,7 +15461,7 @@ to project '%2'. Ctrl+Shift+N - + Ctrl+Shift+N Load Project... @@ -16195,7 +15469,7 @@ to project '%2'. Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+O Open File @@ -16217,17 +15491,13 @@ to project '%2'. Close Project "%1" Закрити проект "%1" - - Close All Projects - Закрити усі проекти - Build All Зібрати все Ctrl+Shift+B - + Ctrl+Shift+B Rebuild All @@ -16251,7 +15521,7 @@ to project '%2'. Ctrl+B - + Ctrl+B Rebuild Project @@ -16307,12 +15577,20 @@ to project '%2'. Ctrl+R - + Ctrl+R Cancel Build Скасувати збірку + + Close All Projects and Editors + Закрити усі проекти та редактори + + + Rebuild + Перезібрати + Add New... Додати новий... @@ -16334,10 +15612,26 @@ to project '%2'. Rename... Перейменувати... + + Set "%1" as Active Project + Встановити "%1" як активний проект + Collapse All Згорнути все + + Open Build and Run Kit Selector... + Відкрити вибір інструментарію збірки/запуску... + + + Quick Switch Kit Selector + Швидке перемикання інструментарію + + + Full build path of the current project's active build configuration. + Повний шлях до теки збірки активної конфігурації збірки поточного проекту. + Failed to open project Збій відкриття проекту @@ -16362,10 +15656,35 @@ to project '%2'. Do you want to cancel the build process and unload the project anyway? Бажаєте скасувати процес збірки та все одно вивантажити проект? + + Failed to Open Project + Збій відкриття проекту + + + Unknown error + Невідома помилка + + + Could Not Run + Не вдалось запустити + + + Build + Build step + Зібрати + No project loaded Проект не завантажено + + Project Editing Failed + Збій редагування проекту + + + The file %1 was renamed to %2, but the project file %3 could not be automatically changed. + Файл %1 було перейменовано на %2, однак не вдалось автоматично змінити файл проекту %3. + Project has no build settings Проект немає налаштувань збірки @@ -16396,10 +15715,6 @@ to project '%2'. Adding Files to Project Failed Збій додавання файлів до проекту - - Adding to Version Control Failed - Збій додавання до контролю версій - Removing File Failed Збій видалення файлу @@ -16416,10 +15731,6 @@ to project '%2'. New Subproject... Новий підпроект... - - Open Build/Run Target Selector... - Відкрити вибір цілі збірки/запуску... - Set as Active Project Встановити як активний проект @@ -16428,13 +15739,9 @@ to project '%2'. Run Without Deployment Запустити без розгортання - - Quick Switch Target Selector - - Ctrl+T - + Ctrl+T Full path of the current project's main file, including file name. @@ -16442,7 +15749,7 @@ to project '%2'. Full path of the current project's main file, excluding file name. - Повний шлях до головного файлу поточного проекту бкз імені файлу. + Повний шлях до головного файлу поточного проекту без імені файлу. Load Project @@ -16469,7 +15776,7 @@ Do you want to ignore them? Clean - Очистка + Очистити Build @@ -16521,14 +15828,6 @@ Do you want to ignore them? No active project. Немає активного проекту. - - The project '%1' has no active target. - Проект '%1' не має активної цілі. - - - The target '%1' for the project '%2' has no active run configuration. - Ціль '%1' проекту '%2' не має активної конфігурації запуску. - Cannot run '%1'. Неможливо запустити '%1'. @@ -16555,24 +15854,6 @@ Do you want to ignore them? Could not add following files to project %1: Не вдалось додати до проекту %1 наступні файли: - - - - Add to Version Control - Додати до контролю версій - - - Add files -%1 -to version control (%2)? - Додати файли -%1 -до контролю версій (%2)? - - - Could not add following files to version control (%1) - - Не вдалось додати до контролю версій (%1) наступні файли @@ -16587,6 +15868,14 @@ to version control (%2)? Delete File Видалити файл + + The project '%1' has no active kit. + Проект '%1' не має активного інструментарію. + + + The kit '%1' for the project '%2' has no active run configuration. + Інструментарій '%1' проекту '%2' не має активної конфігурації запуску. + Delete %1 from file system? Видалити %1 з файлової системи? @@ -16637,7 +15926,7 @@ Reason: %2 PID %1 - + PID %1 Invalid @@ -16739,16 +16028,12 @@ Do you still want to load the settings file? Непідтримуваний файл спільних налаштувань - The version of your .shared file is not yet supported by this Qt Creator version. Only settings that are still compatible will be taken into account. + The version of your .shared file is not supported by this Qt Creator version. Only settings that are still compatible will be taken into account. -Do you want to continue? +Do you want to try loading it? + Версія вашого файлу .shared не підтримується цією версією Qt Creator. Лише сумісні налаштування будуть прийняті до уваги. -If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file. - Версія вашого файлу .shared ще не підтримується цією версією Qt Creator. Лише сумісні налаштування будуть прийняті до уваги. - -Бажаєте продовжувати? - -Якщо ви вирішете не продовжувати, Qt Creator не буде намагатись завантажити файл .shared. +Бажаєте продовжувати? @@ -16761,24 +16046,8 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.< ProjectExplorer::ToolChainConfigWidget - &Debugger: - Зневад&жувач: - - - Autodetect - Автовизначення - - - mkspec: - - - - All possible mkspecs separated by a semicolon (';'). - Усі можливі mkspec'и розділені крапкою з комою (';'). - - - Reset - Скинути + Name: + Назва: @@ -16791,10 +16060,6 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.< Deploy to Maemo device Розгортання на пристрій Maemo - - Deploy to Symbian device - Розгортання на пристрій Symbian - QmlDesigner::ComponentAction @@ -16982,7 +16247,7 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.< %3 (%1:%2) - + %3 (%1:%2) Internal error (%1) @@ -17048,7 +16313,7 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.< Items Title of library items view - + Елементи Resources @@ -17058,14 +16323,14 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.< <Filter> Library search input hint text - + <Фільтр> QmlDesigner::ModelNodeContextMenu Selection - Виділення + Виділення Select parent: %1 @@ -17125,7 +16390,7 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.< Reset - Скинути + Скинути Layout @@ -17319,6 +16584,10 @@ If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.< No import statements found + + Unsupported QtQuick version + + QmlDesigner::XUIFileDialog @@ -17447,14 +16716,7 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.QmlJSEditor Qt Quick - - - - - QmlJSEditor::ComponentFromObjectDef - - Move Component into separate file - + Qt Quick @@ -17482,21 +16744,17 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.Invalid path - - Dialog - Діалог - Component name: Path: - Шлях: + Шлях: - Choose... - Оберіть... + Move Component into Separate File + @@ -17516,25 +16774,29 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin - - Creates a QML file. - - - - QML File - - Creates a JavaScript file. JS File + Файл JS + + + Creates a QML file with boilerplate code, starting with "import QtQuick 1.1". - Follow Symbol Under Cursor - Йти за символом під курсором + QML File (Qt Quick 1) + Файли QML (Qt Quick 1) + + + Creates a QML file with boilerplate code, starting with "import QtQuick 2.0". + + + + QML File (Qt Quick 2) + Файли QML (Qt Quick 2) Find Usages @@ -17542,7 +16804,7 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. Ctrl+Shift+U - + Ctrl+Shift+U Rename Symbol Under Cursor @@ -17550,7 +16812,7 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. Ctrl+Shift+R - + Ctrl+Shift+R Run Checks @@ -17558,7 +16820,7 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. Ctrl+Shift+C - + Ctrl+Shift+C Reformat File @@ -17570,7 +16832,7 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. QML - + QML QML Analysis @@ -17597,6 +16859,10 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner + + No file specified. + + Failed to preview Qt Quick file @@ -17611,7 +16877,7 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.QmlJSEditor::Internal::QmlJSSnippetProvider QML - + QML @@ -17663,131 +16929,6 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. - - QmlJSEditor::QuickFix - - Split initializer - - - - - QmlJSInspector::Internal::ContextCrumblePath - - [no context] - - - - - QmlJSInspector::Internal::InspectorUi - - Context Path - - - - QML Inspector - - - - Filter properties - - - - - QmlJSInspector::Internal::QmlJSLiveTextPreview - - Disable Live Preview - - - - You changed a QML file in Live Preview mode, which modifies the running QML application. In case of unexpected behavior, please reload the QML application. - - - - The %1 attribute at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. - - - - The %1 element at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. - - - - You can continue debugging, but behavior can be unexpected. - - - - - QmlJSInspector::Internal::QmlJSPropertyInspector - - Enter expression - - - - Choose color - - - - JavaScript expression for %1 - - - - Color selection for %1 - - - - - QmlJSInspector::Internal::QmlJsInspectorToolBar - - Apply Changes on Save - - - - Show application on top - - - - Play/Pause Animations - - - - Select - Вибрати - - - Zoom - Масштаб - - - Color Picker - - - - 1x - 1x - - - 0.5x - 0.5x - - - 0.25x - 0.25x - - - 0.125x - 0.125x - - - 0.1x - 0.1x - - - - QmlJSInspector::ToolBarColorBox - - Copy Color - Копіювати колір - - QmlJSTools @@ -17796,7 +16937,7 @@ For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. Qt Quick - + Qt Quick @@ -17861,7 +17002,7 @@ Error: %2 QmlJSTools::Internal::QmlJSToolsPlugin &QML/JS - + &QML/JS Reset Code Model @@ -17877,64 +17018,13 @@ Error: %2 Qt - + Qt Old Creator Старий Creator - - QmlJsDebugClient::QmlProfilerEventList - - <bytecode> - <байт-код> - - - Source code not available - Початковий код не доступний - - - <program> - - - - Main Program - - - - Animation Timer Update - - - - <Animation Update> - - - - No data to save - Немає даних для збереження - - - Could not open %1 for writing - Не вдалось відкрити %1 для запису - - - Could not open %1 for reading - Не вдалось відкрити %1 для читання - - - Error while parsing %1 - Помилка під час розбору %1 - - - Invalid version of QML Trace file. - - - - %1 animations at %2 FPS - - - QmlManager @@ -17989,7 +17079,7 @@ Error: %2 QmlProfiler::Internal::QmlProfilerAttachDialog QML Profiler - + Профайлер QML &Host: @@ -17997,7 +17087,7 @@ Error: %2 localhost - + localhost &Port: @@ -18005,7 +17095,7 @@ Error: %2 Sys&root: - Sys&root: + Sys&root: @@ -18014,14 +17104,9 @@ Error: %2 No executable file to launch. - - Application finished before loading profiled data. - Please use the stop button instead. - - Qt Creator - + Qt Creator Could not connect to the in-process QML debugger: @@ -18032,14 +17117,14 @@ Error: %2 QML Profiler - + Профайлер QML QmlProfiler::Internal::QmlProfilerTool QML Profiler - + Профайлер QML The QML Profiler can be used to find performance bottlenecks in applications using QML. @@ -18058,27 +17143,8 @@ Error: %2 - Copy Row - - - - Copy Table - - - - Extended Event Statistics - - - - Limit Events Pane to Current Range - - - - Reset Events Pane - - - - Reset Zoom + Application finished before loading profiled data. +Please use the stop button instead. @@ -18087,18 +17153,6 @@ The Qt version configured in your active build configuration is too old. Do you want to continue? - - Events - - - - Timeline - - - - JavaScript - - %1 s @@ -18123,54 +17177,25 @@ Do you want to continue? Enable profiling - - Qt Creator - - - - Could not connect to the in-process QML profiler. -Do you want to retry? - - QmlProfiler::Internal::RemoteLinuxQmlProfilerRunner + + Gathering ports failed: %1 + + Not enough free ports on device for analyzing. - Starting remote process ... + Starting remote process... - + Запуск віддаленого процесу... - Finished running remote process. Exit code was %1. - - Завершено виконання віддаленого процесу. Код завершення %1. - - - - QmlProfiler::Internal::TraceWindow - - Jump to previous event - - - - Jump to next event - - - - Show zoom slider - - - - Select range - - - - View event information on mouseover + Failure running remote process. @@ -18182,22 +17207,7 @@ Do you want to retry? Failed opening project '%1': Project file is not a file - - - - - QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard - - Qt Quick UI - - - - Creates a Qt Quick UI project with a single QML file that contains the main view. - -You can review Qt Quick UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects. - -Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer. - + Збій відкриття проекту '%1': Файл проекту не є файлом @@ -18211,30 +17221,15 @@ Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer. - - QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory - - Run QML Script - - - QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationWidget - - Manage Qt versions... - - - - Qt version: - Версія Qt: - Arguments: Аргументи: Main QML file: - + Головний файл QML: Run Environment @@ -18244,10 +17239,6 @@ Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer. System Environment Системне середовище - - Invalid Qt version - Неправильна версія Qt - QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControl @@ -18260,7 +17251,7 @@ Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer. %1 exited with code %2 - %1 завершився з кодом %2 + %1 завершився з кодом %2 @@ -18289,6 +17280,14 @@ Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer. File '%1' does not exist or is not readable. + + Device type is not desktop. + + + + No Qt version set in kit. + Версію Qt не задано в інструментарії. + QmlProjectManager::QmlProjectPlugin @@ -18314,9 +17313,14 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration - No qmlviewer or qmlobserver found. + No qmlviewer or qmlscene found. + + QML Scene + QMLRunConfiguration display name. + QML Scene + QML Viewer QMLRunConfiguration display name. @@ -18358,29 +17362,12 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi Мова: - - Qt4DefaultTargetSetupWidget - - <b>Error:</b> - Severity is Task::Error - <b>Помилка:</b> - - - <b>Warning:</b> - Severity is Task::Warning - <b>Попередження:</b> - - Qt4ProjectManager Qt Versions Версії Qt - - Unconfigured Project - Несконфігурований проект - Qt4ProjectManager::AbstractMobileApp @@ -18391,118 +17378,23 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi Qt4ProjectManager::AbstractMobileAppWizardDialog - - Qt Versions - Версії Qt - Mobile Options Мобільні параметри - Symbian Specific - Специфічно для Symbian + Targets + Цілі Maemo5 And MeeGo Specific - + Специфічно для Maemo5 та MeeGo Harmattan Specific Специфічно для Harmattan - - Qt4ProjectManager::CodaRunControl - - No device is connected. Please connect a device and try again. - - - - - Executable file: %1 - - - - - Connecting to '%1'... - - - - - Unable to create CODA connection. Please try again. - - - - - Could not open serial device: %1 - - - - - Connecting to %1:%2... - - - - - Error: %1 - - - - - Connected. - - - - - Thread has crashed: %1 - - - - - Process has finished. - - - - - The process is already running on the device. Please first close it. - - - - - Launching: %1 - - - - - Launched. - - - - - Launch failed: %1 - - - - - Waiting for CODA - - - - Qt Creator is waiting for the CODA application to connect.<br>Please make sure the application is running on your mobile phone and the right IP address and/or port are configured in the project settings. - - - - Canceled. - - - - - The device '%1' has been disconnected. - - - - Qt4ProjectManager::Internal::AddLibraryWizard @@ -18529,8 +17421,8 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi Модулі - Targets - Цілі + Kits + Інструментарії @@ -18573,7 +17465,7 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi QWidget - + QWidget Plugin class &name: @@ -18629,7 +17521,7 @@ To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt versi dom&XML: - + dom&XML: Select Icon @@ -18673,15 +17565,15 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available. Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog - This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI. - Цей майстер генерує проект консольної програми Qt4. Програма походить від QCoreApplication та не надає графічного інтерфейсу користувача. + This wizard generates a Qt console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI. + Цей майстер генерує проект консольної програми Qt. Програма походить від QCoreApplication та не надає графічного інтерфейсу користувача. Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage WizardPage - + Сторінка майстра Plugin and Collection Class Information @@ -18713,7 +17605,7 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available. icons.qrc - + icons.qrc @@ -18736,7 +17628,7 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available. ... - + ... @@ -18753,8 +17645,8 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available. Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog - This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project. - Цей майстер генерує проект користувацького віджета Qt4 Designer або колекції користувацьких віджетів Qt4 Designer. + This wizard generates a Qt Designer Custom Widget or a Qt Designer Custom Widget Collection project. + Цей майстер генерує проект користувацького віджета Qt Designer або колекції користувацьких віджетів Qt Designer. Custom Widgets @@ -18825,8 +17717,8 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available. Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog - This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards. - Цей майстер генерує порожній проект Qt4. Використовуйте інші майстри, щоб пізніше додати до нього файли. + This wizard generates an empty Qt project. Add files to it later on by using the other wizards. + Цей майстер генерує порожній проект Qt. Використовуйте інші майстри, щоб пізніше додати до нього файли. @@ -18851,21 +17743,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available. Вкажіть базову інформацію про класи, для яких ви бажаєте згенерувати каркасні файли з кодом. - - Qt4ProjectManager::Internal::GcceToolChainFactory - - GCCE - - - - GCCE from Qt version - GCCE з версії Qt - - - GCCE (%1) - - - Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard @@ -18884,8 +17761,8 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available. Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog - This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget. - Цей майстер генерує проект графічної програми Qt4. Програма походить від QApplication та включає порожній віджет. + This wizard generates a Qt GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget. + Цей майстер генерує проект графічної програми Qt. Програма походить від QApplication та включає порожній віджет. Details @@ -18896,12 +17773,12 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available. Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizard HTML5 Application - + Програма HTML5 Creates an HTML5 application project that can contain both HTML5 and C++ code and includes a WebKit view. -You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. For example, you can create signed Symbian Installation System (SIS) packages for this type of projects. +You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. @@ -18909,7 +17786,7 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardDialog New HTML5 Application - + Нова програма HTML5 This wizard generates a HTML5 application project. @@ -18943,7 +17820,7 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor Mac: - + Mac: %1 Framework @@ -18974,19 +17851,15 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor Linux - + Linux Mac - + Mac Windows - - - - Symbian - + Windows Linkage: @@ -19002,7 +17875,7 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor Mac: - + Mac: Library @@ -19014,7 +17887,7 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor Windows: - + Windows: Library inside "debug" or "release" subfolder @@ -19119,16 +17992,12 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Details Деталі - - Symbian Specific - Специфічно для Symbian - Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory Make - + Make @@ -19147,7 +18016,7 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Orientation behavior: @@ -19195,19 +18064,11 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory qmake - + qmake Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget - - Qt version: - Версія Qt: - - - Tool chain: - Набір інструментів: - Shadow build: Тіньова збірка: @@ -19216,41 +18077,29 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Build directory: Тека збірки: - - <a href="import">Import existing build</a> - <a href="import">Імпортувати існуючу збірку</a> - problemLabel - + міткаПроблеми Shadow Build Directory Тека для тіньової збірки - - using <font color="#ff0000">invalid</font> Qt Version: <b>%1</b><br>%2 - використовуючи <font color="#ff0000">неправильну</font> версію Qt: <b>%1</b><br>%2 - - - No Qt Version found. - Не знайдено версій Qt. - - - using Qt version: <b>%1</b><br>with tool chain <b>%2</b><br>building in <b>%3</b> - використовуючи Qt версії: <b>%1</b><br>з набором інструментів <b>%2</b><br>, збираючи в <b>%3</b> - - - <Invalid tool chain> - <Неправильний набір інструментів> - General Загальне - Invalid Qt version - Неправильна версія Qt + building in <b>%1</b> + збірка в <b>%1</b> + + + This kit cannot build this project since it does not define a Qt version. + Неможливо зібрати проект цим інструментарієм, оскільки він не задає версію Qt. + + + The Qt version %1 does not support shadow builds, building might fail. + Qt версії %1 не підтримує тіньові збірки, збірка може завершитись з помилкою. Error: @@ -19265,29 +18114,11 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. %1 build directory Несумісна збірка існує в %1, вона буде перезаписана. - - <No tool chain selected> - <Не обрано набір інструментів> - - - %1 Debug - Name of a debug build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it. - - A build for a different project exists in %1, which will be overwritten. %1 build directory Збірка для іншого проекту існує в %1, яка не буде перезаписана. - - %1 Release - Name of a release build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it. - - - - Manage... - Управління... - Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin @@ -19299,6 +18130,10 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Build Зібрати + + Build "%1" + Зібрати "%1" + Rebuild Перезібрати @@ -19308,8 +18143,40 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Очистити - Jump to File Under Cursor - Перейти до файлу під курсором + Build Subproject + Зібрати підпроект + + + Build Subproject "%1" + Зібрати підпроект "%1" + + + Rebuild Subproject + Перезібрати підпроект + + + Rebuild Subproject "%1" + Перезібрати підпроект "%1" + + + Clean Subproject + Очистити підпроект + + + Clean Subproject "%1" + Очистити підпроект "%1" + + + Build File + Зібрати файл + + + Build File "%1" + Зібрати файл "%1" + + + Ctrl+Alt+B + Ctrl+Alt+B Add Library... @@ -19319,12 +18186,8 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration - The .pro file is currently being parsed. - Здійснюється розбір файлу .pro. - - - The .pro file could not be parsed. - Не вдалось розібрати файл .pro. + The .pro file '%1' is currently being parsed. + Здійснюється розбір файлу .pro '%1'. Clean Environment @@ -19339,8 +18202,8 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Середовище збірки - Qt4 Run Configuration - Конфігурація запуску Qt4 + Qt Run Configuration + Конфігурація запуску Qt @@ -19371,7 +18234,7 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Base environment for this run configuration: - Базове середовище для цієї конфігурації запуску: + Базове середовище для цієї конфігурації запуску: Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug) @@ -19394,25 +18257,6 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Середовище збірки - - Qt4ProjectManager::Internal::Qt4SymbianTarget - - <b>Device:</b> Not connected - <b>Пристрій:</b> Не під'єднано - - - <b>Device:</b> %1 - <b>Пристрій:</b> %1 - - - <b>Device:</b> %1, %2 - <b>Пристрій:</b> %1, %2 - - - <b>IP address:</b> %1:%2 - <b>IP адреса:</b> %1:%2 - - Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target @@ -19420,16 +18264,6 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Qt4 Desktop target display name Стаціонарний комп'ютер - - Symbian Emulator - Qt4 Symbian Emulator target display name - Емулятор Symbian - - - Symbian Device - Qt4 Symbian Device target display name - Пристрій Symbian - Maemo Emulator Qt4 Maemo Emulator target display name @@ -19479,7 +18313,7 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickComponentSetOptionsPage Select QML File - + Виберіть файл QML Select Existing QML file @@ -19490,873 +18324,6 @@ Adds the library and include paths to the .pro file. - - Qt4ProjectManager::Internal::RvctToolChainConfigWidget - - Form - Форма - - - ARM &version: - &Версія ARM: - - - Version 5 - Версія 5 - - - Version 6 - Версія 6 - - - &Compiler path: - Шлях до &компілятора: - - - Environment Variables - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::RvctToolChainFactory - - ARMv5 - - - - ARMv6 - - - - RVCT - - - - RVCT (%1 %2.%3 Build %4) - %1 arm version, %2 major version, %3 minor version, %4 build number - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60CertificateInfo - - The certificate "%1" has already expired and cannot be used. -Expiration date: %2. - - - - The certificate "%1" is not yet valid. -Valid from: %2. - - - - The certificate "%1" is not a valid X.509 certificate. - - - - Type: - - - - Developer certificate - - - - Self signed certificate - - - - Issued by: - - - - Issued to: - - - - Valid from: - - - - Valid to: - - - - Capabilities: - - - - Supporting %n device(s): - - - - - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60CommandPublishStep - - Running %1 - %1 is a name of the Publish Step i.e. Clean Step - Виконується %1 - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageParser - - The binary package '%1' was patched to be installable after being self-signed. -%2 -Use a developer certificate or any other signing option to prevent this patching from happening. - %1 package name, %2 will be replaced by a list of patching lines. - - - - Cannot create Smart Installer package as the Smart Installer's base file is missing. Please ensure that it is located in the SDK. - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep - - Create SIS Package - default create SIS package build step display name - - - - Could not find make command '%1' in the build environment - - - - Package Modified - - - - <p>Qt modified your package <b>%1</b>.</p> - - - - Packages Modified - - - - <p>Qt modified some of your packages.</p> - - - - Ignore patching for this packaging step. - - - - No certificate file specified. Please specify one in the project settings. - - - - Certificate file "%1" does not exist. Please specify an existing certificate file in the project settings. - - - - No key file specified. Please specify one in the project settings. - - - - Key file "%1" does not exist. Please specify an existing key file in the project settings. - - - - The package created will not install on a device as some of the defined capabilities are not supported by the certificate: %1 - - - - The process "%1" exited normally. - Процес "%1" завершився нормально. - - - The process "%1" exited with code %2. - Процес "%1" завершився з кодом %2. - - - The process "%1" crashed. - Процес "%1" завершився аварійно. - - - Could not start process "%1" in %2 - - - - %1<p><em>These changes were not part of your build system</em> but are required to make sure the <em>self-signed</em> package can be installed successfully on a device.</p><p>Check the Issues pane for more details on the modifications made.</p><p>Please see the <a href="%2">documentation</a> for other signing options which remove the need for this patching.</p> - - - - Starting: "%1" %2 in %3 - - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget - - Reset Passphrases - - - - Do you want to reset all passphrases saved for keys used? - - - - signed with the certificate "%1" using the key "%2" - - - - signed with a certificate and a key that need to be specified - - - - not signed - - - - self-signed - - - - <b>Create SIS Package:</b> %1, using Smart Installer - - - - <b>Create SIS Package:</b> %1 - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory - - Create SIS Package - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget - - Self-signed certificate - - - - Custom certificate: - - - - Key file: - - - - Create Smart Installer package - - - - Resets saved passphrases for all used keys - - - - Reset Passphrases - - - - Not signed - - - - Choose certificate file - - - - Certificate's details - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployConfigurationWidget - - Device: - Пристрій: - - - Silent installation - - - - Serial: - - - - WLAN: - - - - Installation file: - - - - Silent installation is an installation mode that does not require user's intervention. In case it fails the non silent installation is launched. - - - - Installation drive: - - - - Serial port: - - - - Communication Channel - - - - Address: - Адреса: - - - Connecting - - - - Unable to create CODA connection. Please try again. - - - - Currently there is no information about the device for this connection type. - - - - No device information available - - - - Qt version: - Версія Qt: - - - Not installed on device - - - - Qt version: - Версія Qt: - - - Unrecognised Symbian version 0x%1 - - - - Unrecognised S60 version 0x%1 - - - - OS version: - - - - unknown - невідомо - - - ROM version: - - - - Release: - - - - CODA version: - - - - Error reading CODA version - - - - Qt Mobility version: - - - - Error reading Qt Mobility version - - - - Qt Quick components version: - - - - Not installed - - - - QML Viewer version: - - - - Screen size: - - - - Queries the device for information - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployStep - - Unable to remove existing file '%1': %2 - - - - Unable to rename file '%1' to '%2': %3 - - - - Renaming new package '%1' to '%2' - - - - Removing old package '%1' - - - - '%1': Package file not found - - - - Failed to find package %1 - - - - Could not write to file %1 on device: %2 - - - - Copying "%1"... - - - - Deploy SIS Package - Qt4 Deploystep display name - - - - No package has been found. Specify at least one installation package. - - - - No device is connected. Connect a device and try again. - - - - No address for a device has been defined. Define an address and try again. - - - - Deploying application to '%1'... - - - - No such port - - - - Could not open serial device: %1 - - - - Connecting to %1:%2... - Підключення до %1:%2... - - - Error: %1 - - - - Installing package "%1" on drive %2:... - - - - Continue the installation on your device. - - - - Internal error: No filehandle obtained - - - - Could not open remote file: %1 - - - - Could not open local file %1: %2 - - - - Installation has finished - - - - Installation failed: %1; see %2 for descriptions of the error codes - - - - Failed to close the remote file: %1 - - - - A timeout while deploying has occurred. CODA might not be responding. Try reconnecting the device. - - - - Installation - - - - Deployment has been cancelled. - - - - The device '%1' has been disconnected - - - - Copy progress: %1% - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepFactory - - Deploy SIS Package - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl - - Debugger for Symbian Platform - - - - Debug on Device - - - - Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1. - - - - - Launching debugger... - - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget - - Arguments: - Аргументи: - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration - - %1 in Symbian Emulator - S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name ----------- -S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name - - - - Run on Symbian Emulator - S60 emulator run configuration default display name (no pro-file name) - - - - The .pro file is currently being parsed. - Здійснюється розбір файлу .pro. - - - The .pro file could not be parsed. - Не вдалось розібрати файл .pro. - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory - - %1 in Symbian Emulator - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget - - Executable: - Виконуваний модуль: - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl - - Starting %1... - - Запуск %1... - - - [Qt Message] - - - - %1 exited with code %2 - - %1 завершився з кодом %2 - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager - - Run in Emulator - - - - Run on Device - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60PublisherOvi - - Clean - - - - qmake - - - - Build - - - - Freeze - - - - Secondary clean - - - - Secondary qmake - - - - Secondary build - - - - Making SIS file - - - - Done. - - - - - SIS file not created due to previous errors. - - - - - Created %1. - - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingBuildSettingsPageOvi - - No valid Qt version has been detected.<br>Define a correct Qt version in "Options > Qt4" - - - - No valid tool chain has been detected.<br>Define a correct tool chain in "Options > Tool Chains" - - - - Form - Форма - - - Choose a build configuration: - - - - Choose a tool chain: - - - - Only Qt versions above 4.6.3 are made available in this wizard. -Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingResultsPageOvi - - Open Containing Folder - - - - Close - Закрити - - - Form - Форма - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingSisSettingsPageOvi - - This should be application's display name. <br>It cannot be empty.<br> - - - - The display name is quite long.<br>It might not be fully visible in the phone's menu.<br> - - - - "%1" is a default vendor name used for testing and development. <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>see <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> - - - - %1 is a default vendor name used for testing and development. - - - - %1 are default vendor names used for testing and development. - - - - %1 <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>See <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> - - - - The application UID %1 is only for testing and development.<br>SIS packages built with it cannot be distributed via the Nokia Store.<br> - - - - The application UID %1 is a symbiansigned.com UID. <br>Applications with this UID will be rejected by Application Signing Services for Nokia Store.<br>If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Nokia Publish.<br> - - - - The application UID %1 is not an acceptable UID.<br>SIS packages built with it cannot be signed by Application Signing Services for Nokia Store.<br> - - - - Please verify that you have a released version of Qt. <br><a href="http://www.developer.nokia.com/Community/Wiki/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Qt Packages Distributed by Smart Installer</a> has a list of released Qt versions. - - - - The application UID is a global unique indentifier of the SIS package.<br> - - - - To get a unique application UID for your package file,<br>please register at <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> - - - - If this UID is from symbiansigned.com, It will be rejected by Application Signing Services for Nokia Store.<br>If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Nokia Publish.<br>It is, however, recommended that you obtain a UID from <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> - - - - %1 need(s) to be certified signed. Please go to <a href="symbiansigned.com">symbiansigned.com</a> for guidance. - - - - <br>%1 need(s) manufacturer approval.<br> - - - - Some capabilities might require a special kind of signing or approval from the manufacturer.<br> - - - - Form - Форма - - - Localised Vendor Names - - - - Current Global Vendor Name - - - - Display name: - - - - Localised vendor names: - - - - Capabilities: - - - - Current UID3 - - - - Application UID: - - - - Current Qt Version - - - - Qt version used in builds: - - - - Current set of capabilities - - - - Global vendor name: - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingWizardOvi - - Publishing to Nokia Store - - - - Build Configuration - - - - Project File Checks - - - - Creating an Uploadable SIS File - - - Qt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizard @@ -20384,8 +18351,8 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. Qt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardDialog - This wizard generates a Qt4 subdirs project. Add subprojects to it later on by using the other wizards. - Цей майстер генерує проект Qt4 з підтеками. Використовуйте інші майстри, щоб пізніше додати до нього підпроекти. + This wizard generates a Qt subdirs project. Add subprojects to it later on by using the other wizards. + Цей майстер генерує проект Qt з підтеками. Використовуйте інші майстри, щоб пізніше додати до нього підпроекти. @@ -20399,32 +18366,6 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. Наступний фрагмент буде додано до файлу <br><b>%1</b>: - - Qt4ProjectManager::Internal::SymbianQtConfigWidget - - S60 SDK: - - - - SBS v2 directory: - Тека SBS v2: - - - - Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage - - Qt Creator can set up the following targets: - Qt Creator може встановити наступні цілі: - - - Set up Targets for Your Project - Встановіть цілі для вашого проекту - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">No valid Qt versions found.</span></p><p>Please add a Qt version in <span style=" font-style:italic;">Tools &gt; Options &gt; Build &amp; Run</span> (<span style=" font-style:italic;">Qt Creator &gt; Preferences &gt; Build &amp; Run</span> on Mac OS) or via the maintenance tool of the SDK.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Не знайдено правильних версій Qt.</span></p><p>Будь-ласка, додайте версії Qt в <span style=" font-style:italic;">Інструменти &gt; Опції &gt; Збірка та запуск</span> (<span style=" font-style:italic;">Qt Creator &gt; Налаштування &gt; Збірка та запуск</span> під Mac OS) або за допомогою засобу обслуговування SDK.</p></body></html> - - Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard @@ -20451,7 +18392,7 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage WizardPage - + Сторінка майстра Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file. @@ -20498,50 +18439,16 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. Інформація про тестовий клас - - Qt4ProjectManager::Internal::WinscwToolChainConfigWidget - - Dialog - Діалог - - - Compiler path: - Шлях до компілятора: - - - System include path: - Шлях до системних заголовків: - - - System library path: - Шлях до системних бібліотек: - - - - Qt4ProjectManager::Internal::WinscwToolChainFactory - - WINSCW - - - - WINSCW from Qt version - WINSCW з версії Qt - - Qt4ProjectManager::MakeStep Make - Qt4 MakeStep display name. - + Qt MakeStep display name. + Make - Qt Creator needs a build configuration set up to build. Configure a tool chain in Project mode. - Qt Creator потребує конфігурації збірки. Налаштуйте набір інструментів в режимі "Проект". - - - Qt Creator needs a tool chain set up to build. Configure a tool chain in Project mode. - Qt Creator потребує набору інструментів, щоб встановити збірку. Сконфігуруйте набір інструментів в режимі "Проект". + Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options. + Qt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях інструментарію. Cannot find Makefile. Check your build settings. @@ -20560,10 +18467,14 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. Make: - + Make: - No Qt4 build configuration. + <b>Make:</b> %1 + <b>Make:</b> %1 + + + <b>Make:</b> No Qt build configuration. @@ -20571,31 +18482,12 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. <b>Make:</b> %1 не знайдено в середовищі. - - Qt4ProjectManager::PassphraseForKeyDialog - - Passphrase: - Пароль: - - - Save passphrase - Зберегти пароль - - - This is an insecure option. The password will be saved as plain text. - Ця опція не є безпечною. Пароль буде збережено простим текстом. - - - Passphrase for %1 - Пароль для %1 - - Qt4ProjectManager::QMakeStep qmake QMakeStep default display name - + qmake Configuration is faulty, please check the Issues view for details. @@ -20642,11 +18534,7 @@ Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. <b>qmake:</b> %1 %2 - - - - <b>Warning:</b> The tool chain suggests using another mkspec. - + <b>qmake:</b> %1 %2 Enable QML debugging: @@ -20694,7 +18582,7 @@ Reason: %2 Qt4ProjectManager::QmlDumpTool qmldump - + qmldump Only available for Qt for Desktop and Qt for Qt Simulator. @@ -20732,19 +18620,6 @@ Reason: %2 Не потрібна. - - Qt4ProjectManager::Qt4BaseTargetFactory - - %1 Debug - Name of a debug build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it. - - - - %1 Release - Name of a release build configuration to be created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it. - - - Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfiguration @@ -20755,8 +18630,8 @@ Reason: %2 Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory - Using Qt Version "%1" - Використовуємо Qt версії "%1" + Qmake based build + Збірка на базі qmake New Configuration @@ -20769,106 +18644,33 @@ Reason: %2 %1 Debug Debug build configuration. We recommend not translating it. - + %1 Debug %1 Release Release build configuration. We recommend not translating it. - - - - - Qt4ProjectManager::Qt4DefaultTargetSetupWidget - - Add build from: - Додати збірку з: + %1 Release - Add Build - Додати збірку + Debug + Name of a debug build configuration to created by a project wizard. We recommend not translating it. + Debug - debug - Debug build - - - - release - release build - - - - Create build configurations: - Створити конфігурацію збірки: - - - For Each Qt Version One Debug And One Release - Одну Debug та одну Release для кожної версії Qt - - - For One Qt Version One Debug And One Release - Одну Debug та одну Release для однієї версії Qt - - - Manually - Вручну - - - None - Немає - - - Shadow build - Тіньова збірка - - - Qt version: - Версія Qt: - - - No Build Found - Збірку не знайдено - - - Incompatible Build Found - Знайдено несумісну збірку - - - The build found in %1 is incompatible with this target. - Збірка знайдена в %1 несумісна з цією ціллю. - - - Already Imported Build - Збірку вже імпортовано - - - The build found in %1 is already imported. - Збірку знайдено в %1 вже імпортовано. - - - Import build from %1. - Імпортувати збірку з %1. - - - No build found in %1 matching project %2. - Не знайдено збірку в %1, яка б відповідала проекту %2. - - - <b>Error:</b> - Severity is Task::Error - <b>Помилка:</b> - - - <b>Warning:</b> - Severity is Task::Warning - <b>Попередження:</b> + Release + Name of a release build configuration to be created by a project wizard. We recommend not translating it. + Release Qt4ProjectManager::Qt4Manager - Full path to the bin directory of the current project's Qt version. - Повний шлях до теки bin версії Qt поточного проекту. + Full path to the host bin directory of the current project's Qt version. + Повний шлях до host-теки bin версії Qt поточного проекту. + + + Full path to the target bin directory of the current project's Qt version. You probably want %1 instead. + Повний шлях до target-теки bin версії Qt поточного проекту. Мабуть вам потрібен %1. Update of Generated Files @@ -20888,7 +18690,7 @@ Reason: %2 QMake - + QMake @@ -20911,7 +18713,7 @@ Reason: %2 QML - + QML Other files @@ -20967,43 +18769,29 @@ Reason: %2 Evaluating Оцінка - - - Qt4ProjectManager::Qt4Target - Desktop - Qt4 Desktop target display name - Стаціонарний комп'ютер + No Qt version set in kit. + Версію Qt не задано в інструментарії. - Qt Simulator - Qt4 Simulator target display name - Симулятор Qt + The .pro file '%1' does not exist. + Файл .pro '%1' не існує. - Maemo5 - Qt4 Maemo5 target display name - + The .pro file '%1' is not part of the project. + Файл .pro '%1' не є частиною проекту. - Harmattan - Qt4 Harmattan target display name - + The .pro file '%1' could not be parsed. + Не вдалось розібрати файл .pro '%1'. - MeeGo - Qt4 MeeGo target display name - + Debug + Debug - Symbian Emulator - Qt4 Symbian Emulator target display name - Емулятор Symbian - - - Symbian Device - Qt4 Symbian Device target display name - Пристрій Symbian + Release + Release @@ -21027,121 +18815,40 @@ Reason: %2 Тека збірки має бути на тому ж рівні, що й тека з кодом. - - Qt4ProjectManager::S60DeployConfiguration - - Deploy %1 to Symbian device - - - - Deploy to Symbian device - Розгортання на пристрій Symbian - - - - Qt4ProjectManager::S60DeployConfigurationFactory - - %1 on Symbian Device - - - - Deploy to Symbian device - Розгортання на пристрій Symbian - - - - Qt4ProjectManager::S60DeviceRunConfiguration - - %1 on Symbian Device - S60 device runconfiguration default display name, %1 is base pro-File name - - - - Run on Symbian device - S60 device runconfiguration default display name (no profile set) - - - - The .pro file is currently being parsed. - Здійснюється розбір файлу .pro. - - - The .pro file could not be parsed. - Не вдалось розібрати файл .pro. - - - - Qt4ProjectManager::S60DeviceRunConfigurationFactory - - %1 on Symbian Device - - - - - Qt4ProjectManager::S60RunControlBase - - Launching - Запуск - - - Please finalise the installation on your device. - - - - - <html><head/><body><center><i>%1</i> is still running on the device.</center><center>Terminating it can leave the target in an inconsistent state.</center><center>Would you still like to terminate it?</center></body></html> - - - - Application Still Running - Програма ще виконується - - - Force Quit - Примусовий вихід - - - Keep Running - Продовжувати виконання - - - Finished. - - - - - - Qt4ProjectManager::SbsV2Parser - - SBSv2 build log - Журнал збірки SBSv2 - - - The file '%1' is not a SBSv2 log file. - Файл '%1' не є файлом журналу SBSv2. - - - Running command: %1 - - Виконання команди: %1 - - - - Recipe %1 failed with exit code %2. - %1 is the SBSv2 build recipe name, %2 the return code of the failed command - - - Qt4ProjectManager::TargetSetupPage - Target Setup - Налаштування цілі + <span style=" font-weight:600;">No valid kits found.</span> + <span style=" font-weight:600;">Не знайдено інструментаріїв.</span> - Qt Creator can set up the following targets for project <b>%1</b>: + Please add a kit in the <a href="buildandrun">options</a> or via the maintenance tool of the SDK. + Будь ласка, додайте інструментарій в <a href="buildandrun">налаштуваннях</a> або за допомогою засобу обслуговування SDK. + + + Select Kits for Your Project + Оберіть інструментарії для вашого проекту + + + Kit Selection + Вибір інструментарію + + + %1 - temporary + %1 - тимчасовий + + + Qt Creator can use the following kits for project <b>%1</b>: %1: Project name - Qt Creator може встановити наступні цілі для проекту <b>%1</b>: + Qt Creator може використовувати наступні інструментарії для проекту <b>%1</b>: + + + No Build Found + Збірку не знайдено + + + No build found in %1 matching project %2. + Не знайдено збірку в %1, яка б відповідала проекту %2. @@ -21153,21 +18860,36 @@ Reason: %2 ptrace: Operation not permitted. -Could not attach to the process. Check the settings of +Could not attach to the process. Make sure no other debugger traces this process. +Check the settings of /proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope -For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf +For more details, see /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf - + ptrace: Операція заборонена. + +Не вдалось приєднатись до процесу. Переконайтесь, що процес не знаходиться під управлінням іншого зневаджувача. +Перевірте налаштування в +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +Детальніше, дивіться в /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + ptrace: Operation not permitted. -Could not attach to the process. If your uid matches the uid +Could not attach to the process. Make sure no other debugger traces this process. +If your uid matches the uid of the target process, check the settings of /proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope -For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf +For more details, see /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf - + ptrace: Операція заборонена. + +Не вдалось приєднатись до процесу. Переконайтесь, що процес не знаходиться під управлінням іншого зневаджувача. +Якщо ваш uid збігається з uid +цільового процесу, перевірте налаштування в +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +Детальніше, дивіться в /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + <none> @@ -21257,7 +18979,7 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf QML Dump: - + QML Dump: A modified version of qmlviewer with support for QML/JS debugging. @@ -21296,8 +19018,8 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Зібрати все - Tool chain: - Набір інструментів: + Compiler: + Компілятор: @@ -21315,16 +19037,12 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Auto-detected - Автовизначені + Автовизначенні Manual Задані вручну - - Remove invalid Qt Versions - Видалити неправильні версії Qt - Do you want to remove all invalid Qt Versions?<br><ul><li>%1</li></ul><br>will be removed. Бажаєте видалити усі неправильні версії Qt?<br>Будуть видалені: <ul><li>%1</li></ul><br>. @@ -21333,17 +19051,9 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Qt version %1 for %2 Qt версії %1 для %2 - - No tool chain can produce code for this Qt version. Please define one or more tool chains. - Жодний набір інструментів не може створювати код для цієї версії Qt. Будь-ласка, визначіть один чи більше набір інструментів. - - - Not all possible target environments can be supported due to missing tool chains. - Не усі можливі цільові середовища можуть бути підтримані через відсутність наборів інструментів. - The following ABIs are currently not supported:<ul><li>%1</li></ul> - Наступнів ABI наразі не підтримуються:<ul><li>%1</li></ul> + Наступні ABI наразі не підтримуються:<ul><li>%1</li></ul> Building helpers @@ -21358,12 +19068,32 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Оберіть виконуваний модуль qmake - Qt versions incompatible + Remove Invalid Qt Versions + Видалити неправильні версії Qt + + + No compiler can produce code for this Qt version. Please define one or more compilers. + Жодний компілятор не може створювати код для цієї версії Qt. Будь ласка, визначіть один чи більше компілятор. + + + Not all possible target environments can be supported due to missing compilers. + Не усі можливі цільові середовища можуть бути підтримані через відсутність компіляторів. + + + Qt known + Відома Qt + + + This Qt version was already registered as "%1". + Ця версія Qt вже зареєстрована як "%1". + + + Incompatible Qt Versions Несумісні версії Qt - The qt version selected must be for the same target. - Обрана версія Qt повинна бути для такої ж цілі. + The Qt version selected must be for the same device type. + Обрана версія Qt повинна бути для такого ж типу пристрою. Helpers: None available @@ -21386,14 +19116,6 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf <i>Cannot be compiled.</i> <i>Неможливо скомпілювати.</i> - - S60 SDK: - - - - SBS v2 directory: - Тека SBS v2: - QtSupport::Internal::QtVersionInfo @@ -21433,13 +19155,6 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Додати... - - QtSupport::QtVersionManager - - MinGW from %1 - MinGW з %1 - - QtVersion @@ -21456,7 +19171,7 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Qt %1 (%2) - + Qt %1 (%2) No qmake path set @@ -21466,6 +19181,14 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf qmake does not exist or is not executable qmake не існує або не є виконуваним модулем + + ABI detection failed: Make sure to use a matching compiler when building. + Збій визначення ABI: переконайтесь у використанні відповідного компілятора під час збірки. + + + Non-installed -prefix build - for internal development only. + Невстановлена збірка з параметром -prefix - лише для внутрішньої розробки. + Qt version has no name Версія Qt не має імені @@ -21483,50 +19206,32 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Типове символьне посилання mkspec зіпсоване. - ABI detection failed: Make sure to use a matching tool chain when building. - Збій визначення ABI: переконайтесь у використанні відповідного набору інструментів під час збірки. + No qmlscene installed. + qmlscene не встановлено. No qmlviewer installed. qmlviewer не встановлено. - - The "Open C/C++ plugin" is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured - "Open C/C++ plugin" не встановлено в Symbian SDK або невірно сконфігуровано шлях до Symbian SDK - - - SBS was not found. - SBS не знайдено. - Desktop Qt Version is meant for the desktop Стаціонарний комп'ютер - - Symbian - Qt Version is meant for Symbian - - Maemo Qt Version is meant for Maemo5 - + Maemo Harmattan Qt Version is meant for Harmattan - - - - MeeGo - Qt Version is meant for MeeGo - + Harmattan Qt Simulator Qt Version is meant for Qt Simulator - + Симулятор Qt Cannot determine the installation path for Qt version '%1'. @@ -21561,15 +19266,15 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf RangeDetails Duration: - Тривалість: + Тривалість: Details: - Деталі: + Деталі: Location: - Розташування: + Розташування: Binding loop detected @@ -21596,7 +19301,7 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Border - Границя + @@ -21607,7 +19312,7 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Border - Границя + Radius @@ -21628,92 +19333,6 @@ For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Deploy to Remote Linux Host Розгорнути на віддалений вузол Linux - - Linux Devices - Linux-пристрої - - - Unknown OS - Невідома ОС - - - (No device) - (Немає пристрою) - - - - RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxApplicationRunner - - Cannot run: %1 - Неможливо запустити: %1 - - - Could not connect to host: %1 - Не вдалось під'єднатись до вузла: %1 - - - Connection error: %1 - Помилка з'єднання: %1 - - - Killing remote process(es)... - Знищення віддаленого процесу(-ів)... - - - Initial cleanup failed: %1 - Збій початкового очищення: %1 - - - Remote process started. - Віддалений процес запущено. - - - Gathering ports failed: %1 -Continuing anyway. - Збій збирання портів: %1 -Всеодно продовжуємо. - - - No remote executable set. - Віддалений виконуваний модуль не вказано. - - - No device configuration set. - Конфігурації пристрою не вказана. - - - Connecting to device... - Підключення до пристрою... - - - Error running remote process: %1 - Помилка запуску відаленого процесу: %1 - - - - RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDebugSupport - - Preparing remote side... - - Підготовка віддаленої сторони... - - - - Remote application failed with exit code %1. - Віддалена програма завершилась з кодом %1. - - - The gdbserver process closed unexpectedly. - Процес gdbserver несподівано завершився. - - - Initial setup failed: %1 - Збій початкового налаштування: %1 - - - Not enough free ports on device for debugging. - Недостатньо вільних портів для зневадження в пристрої. - RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployService @@ -21758,7 +19377,7 @@ Is the device connected and set up for network access? User requests deployment to stop; cleaning up. - Користувач подав вимогу зупинити розгоратння; очищаємо. + Користувач подав вимогу зупинити розгортання; очищаємо. Deploy step failed. @@ -21780,52 +19399,6 @@ Is the device connected and set up for network access? Збій встановлення пакунка. - - RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxProcessList - - PID - - - - Command Line - Рядок команди - - - Connection failure: %1 - Збій з'єднання: %1 - - - Error: Remote process failed to start: %1 - Помилка: Збій запуску віддаленого процесу: %1 - - - Error: Remote process crashed: %1 - Помилка: Віддалений процес завершився аварійно: %1 - - - Remote process failed. - Збій віддаленого процесу. - - - -Remote stderr was: %1 - -Віддалений stderr: %1 - - - - RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxRunControl - - Starting remote process... - - Запуск віддаленого процесу... - - - Finished running remote process. Exit code was %1. - - Завершено виконання віддаленого процесу. Код завершення %1. - - RemoteLinux::AbstractUploadAndInstallPackageService @@ -21854,10 +19427,6 @@ Remote stderr was: %1 RemoteLinux::DeployableFilesPerProFile - - <no target path set> - - Local File Path Локальний шлях до файлу @@ -21885,6 +19454,10 @@ Remote stderr was: %1 Failed to upload file '%1'. Збій завантаження файлу '%1'. + + Failed to set executable flag. + Збій встановлення прапорця виконання. + Failed to upload file '%1': Could not open for reading. Збій завантаження файлу '%1': Не вдалось відкрити для читання. @@ -21913,53 +19486,38 @@ Remote stderr was: %1 RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationFactory Generic Linux Device - - - - Generic Linux - - - - Test - Тест - - - Remote Processes... - Віддалені процеси... - - - Deploy Public Key... - Розгорнути файл публічного ключа... + Звичайний Linux-пристрій RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizard New Generic Linux Device Configuration Setup - + Налаштування нової конфігурації звичайного Linux-пристрою RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardFinalPage Setup Finished - + Налаштування завершено The new device configuration will now be created. In addition, device connectivity will be tested. - + Зараз буде створено нова конфігурація пристрою. +Окрім того буде перевірено зв'язок з пристроєм. RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage Connection Data - + Дані підключення Generic Linux Device - + Звичайний Linux-пристрій @@ -21968,6 +19526,10 @@ In addition, device connectivity will be tested. Connecting to host... Підключення до вузла... + + Checking kernel version... + Перевірка версії ядра... + SSH connection failure: %1 @@ -21977,125 +19539,51 @@ In addition, device connectivity will be tested. uname failed: %1 - + Збій uname: %1 + uname failed. - + Збій uname. + Checking if specified ports are available... - + Перевірка чи вказані порти доступні... Error gathering ports: %1 - + Помилка збирання портів: %1 + + + All specified ports are available. + + Усі вказані порти доступні. The following specified ports are currently in use: %1 - + Наступні вказані порти вже використовуються: %1 RemoteLinux::GenericRemoteLinuxCustomCommandDeploymentStep Run custom remote command - + Виконати віддалену користувацьку команду RemoteLinux::Internal::ConfigWidget Incremental deployment - + Інкрементальне розгортання Command line: - - - - - RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurationsSettingsPage - - Device Configurations - Конфігурації пристроїв - - - - RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurationsSettingsWidget - - Physical Device - Фізичний пристрій - - - Emulator - Емулятор - - - Linux Device Configurations - Конфігурації Linux-пристроїв - - - &Configuration: - &Конфігурація: - - - General - Загальне - - - &Name: - &Назва: - - - OS type: - Тип ОС: - - - Device type: - Тип пристрою: - - - OS Type Specific - Специфічно до типу ОС - - - &Add... - &Додати... - - - &Remove - &Видалити - - - Set As Default - Встановити як типову - - - Click here if you do not have an SSH key yet. - Клацніть тут, якщо ви ще не маєте ключа SSH. - - - &Generate SSH Key... - &Згенерувати ключ SSH... - - - - RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceFactorySelectionDialog - - Start Wizard - Запуск майстра - - - Device Configuration Wizard Selection - Вибір майстра конфігурації пристрою - - - Available device types: - Доступні типи пристроїв: + Рядок команди: @@ -22113,18 +19601,14 @@ In addition, device connectivity will be tested. RemoteLinux::Internal::MaemoPackageCreationFactory Create Debian Package - - - - Create RPM Package - + Створити пакунок Debian RemoteLinux::Internal::PackageUploader Preparing SFTP connection... - + Підготовка підключення SFTP... Connection failed: %1 @@ -22132,22 +19616,26 @@ In addition, device connectivity will be tested. SFTP error: %1 - + Помилка SFTP: %1 Package upload failed: Could not open file. - + Збій завантаження пакунка: Не вдалось відкрити файл. + + + Starting upload... + Запуск завантаження... Failed to upload package: %2 - + Збій завантаження пакунка %2 RemoteLinux::Internal::ProFilesUpdateDialog Updateable Project Files - + Файли проекту, що можуть бути оновлені Maemo Deployment Issue @@ -22155,7 +19643,7 @@ In addition, device connectivity will be tested. The project files listed below do not contain deployment information, which means the respective targets cannot be deployed to and/or run on a device. Qt Creator will add the missing information to these files if you check the respective rows below. - Файли проектів, вказані нижче, не містять інформації про розгортання, а отже відповідні цілі не можуть бути розгорнуті та/або запущені на пристрої. Qt Creator додасть відсутню інформацію до цих файлів, якщо ви відмітитее відповідні рядки нижче. + Файли проектів, вказані нижче, не містять інформації про розгортання, а отже відповідні цілі не можуть бути розгорнуті та/або запущені на пристрої. Qt Creator додасть відсутню інформацію до цих файлів, якщо ви відмітите відповідні рядки нижче. &Check all @@ -22174,40 +19662,27 @@ In addition, device connectivity will be tested. Error running remote process: %1 - Помилка запуску відаленого процесу: %1 + Помилка запуску віддаленого процесу: %1 Remote stderr was: '%1' - + +Віддалений stderr: %1 RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunConfigurationFactory (on Remote Generic Linux Host) - + (на віддаленому звичайному вузлі Linux) RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunControlFactory Run on remote Linux device - - - - - RemoteLinux::Internal::TypeSpecificDeviceConfigurationListModel - - (default) - - - - - RemoteLinux::LinuxDeviceConfigurations - - (default for %1) - + Запустити на віддаленому Linux-пристрої @@ -22218,30 +19693,30 @@ Remote stderr was: '%1' Device test finished successfully. - + Тест пристрою завершено вдало. Device test failed. - + Збій тесту пристрою. RemoteLinux::PublicKeyDeploymentDialog Choose Public Key File - + Оберіть файл публічного ключа Public Key Files (*.pub);;All Files (*) - + Файли публічних ключів (*.pub);;Усі файли (*) Deploying... - + Розгортання... Deployment finished successfully. - + Розгортання завершено вдало. Close @@ -22252,58 +19727,47 @@ Remote stderr was: '%1' RemoteLinux::RemoteLinuxCustomCommandDeployService No command line given. - + Командний рядок не задано. Starting remote command '%1'... - + Запуск віддаленої команди '%1'... Remote process failed to start. - + Збій запуску віддаленого процесу. Remote process was killed by a signal. - + Віддалений процес вбито сигналом. Remote process finished with exit code %1. - + Віддалений процес завершився з кодом %1. Remote command finished successfully. - - - - - RemoteLinux::RemoteLinuxProcessesDialog - - Remote Error - + Віддалена команда завершилась успішно. RemoteLinux::RemoteLinuxRunConfiguration - The .pro file is being parsed. - Здійснюється розбір файлу .pro. - - - The .pro file could not be parsed. - Не вдалось розібрати файл .pro. + The .pro file '%1' is being parsed. + Здійснюється розбір файлу .pro '%1'. No active build configuration. - + Немає активної конфігурації збірки. Don't know what to run. - + Не знаю, що запускати. %1 (on Remote Device) %1 is the name of a project which is being run on remote Linux - + %1 (на віддаленому пристрої) Run on Remote Device @@ -22323,35 +19787,23 @@ Remote stderr was: '%1' RemoteLinux::RemoteLinuxRunConfigurationWidget Fetch Device Environment - - - - <a href="%1">Manage device configurations</a> - - - - <a href="%1">Set Debugger</a> - - - - Device configuration: - Конфігурація пристрою: + Отримати середовище пристрою Executable on host: - + Виконуваний модуль на вузлі: Executable on device: - + Виконуваний модуль на пристрої: Use this command instead - + Натомість, використовувати цю команду Alternate executable on device: - + Альтернативний виконуваний модуль на пристрої: Arguments: @@ -22359,7 +19811,7 @@ Remote stderr was: '%1' <default> - + <типово> Working directory: @@ -22367,7 +19819,7 @@ Remote stderr was: '%1' Base environment for this run configuration: - Базове середовище для цієї конфігурації запуску: + Базове середовище для цієї конфігурації запуску: Clean Environment @@ -22379,46 +19831,22 @@ Remote stderr was: '%1' Cancel Fetch Operation - + Скасувати отримання Device Error - + Помилка пристрою Fetching environment failed: %1 - - - - - RemoteLinux::RemoteLinuxUsedPortsGatherer - - Connection error: %1 - Помилка з'єднання: %1 - - - Could not start remote process: %1 - - - - Remote process crashed: %1 - - - - Remote process failed; exit code was %1. - - - - -Remote error output was: %1 - + Збій отримання середовища: %1 RemoteLinux::SshKeyDeployer Public key error: %1 - + Помилка публічного ключа: %1 Connection failed: %1 @@ -22426,122 +19854,54 @@ Remote error output was: %1 Key deployment failed: %1. - - - - - RemoteLinux::StartGdbServerDialog - - Select Sysroot - - - - &Attach to Selected Process - - - - Close - Закрити - - - Device: - Пристрій: - - - Sysroot: - - - - &Filter by process name: - - - - List of Remote Processes - - - - Remote Error - - - - Process aborted - - - - Could not retrieve list of free ports: - - - - Connection error: %1 - Помилка з'єднання: %1 - - - Starting gdbserver... - - - - Port %1 is now accessible. - - - - Server started on %1 - - - - Process gdbserver finished. Status: %1 - - - - Running command: %1 - Виконання команди: %1 - {1?} + Збій розгортання ключа: %1. RemoteLinux::TarPackageCreationStep Packaging finished successfully. - + Створення пакунку завершено вдало. Packaging failed. - + Збій створення пакунку. Creating tarball... - + Створення архіву tar... Tarball up to date, skipping packaging. - + Архів tarball не потребує оновлення, пропускаємо пакування. Error: tar file %1 cannot be opened (%2). - + Помилка: неможливо відкрити файл tar %1 (%2). No remote path specified for file '%1', skipping. - + Не вказано віддалений шлях для файлу '%1', пропускаємо. Error writing tar file '%1': %2. - + Помилка запису файлу tar '%1': %2. Error reading file '%1': %2. - + Помилка читання файлу tar '%1': %2. Adding file '%1' to tarball... - + Додавання файлу '%1' до архіву tar... Cannot add file '%1' to tar-archive: path too long. - + Неможливо додати файл '%1' до архіву tar: шлях задовгий. Error writing tar file '%1': %2 - + Помилка запису файлу tar '%1': %2 Create tarball @@ -22552,11 +19912,11 @@ Remote error output was: %1 RemoteLinux::UploadAndInstallTarPackageStep No tarball creation step found. - + Відсутній крок для створення архіву tar. Deploy tarball via SFTP upload - + Розгорнути архів tar через завантаження по SFTP @@ -22577,13 +19937,29 @@ Remote error output was: %1 &Redo П&овторити + + Recheck existence of referenced files + Повторно перевірити існування файлів, на які посилаємось + ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW + + Open File + Відкрити файл + Open With Відкрити за допомогою + + Rename File... + Перейменувати файл... + + + Copy Resource Path to Clipboard + Скопіювати шлях до ресурсу до буфера обміну + untitled без назви @@ -22600,68 +19976,6 @@ Remote error output was: %1 - - SharedTools::QrcEditor - - Add Files - Додати файли - - - Add Prefix - Додати префікс - - - Invalid file location - Неправильне розташування файлу - - - Copy - Копіювати - - - Skip - Пропустити - - - Choose Copy Location - Оберіть розташування копії - - - Overwriting Failed - Збій перезапису - - - Copying Failed - Збій копіювання - - - Abort - Перервати - - - The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location. - Файл %1 не знаходиться в підтеці файлу ресурсів. У вас зараз є можливість скопіювати цей файл в правильне розташування. - - - Could not overwrite file %1. - Не вдалось перезаписати файл %1. - - - Could not copy the file to %1. - Не вдалось скопіювати файл до %1. - - - - SharedTools::ResourceView - - Open File - Відкрити файл - - - All files (*) - Всі файли (*) - - SshConnection @@ -22696,33 +20010,6 @@ with a password, which you can enter below. Не шифрувати файл ключа - - StackHandler - - Address: - Адреса: - - - Function: - Функція: - - - File: - Файл: - - - Line: - Рядок: - - - From: - З: - - - To: - До: - - StandardTextColorGroupBox @@ -22739,7 +20026,7 @@ with a password, which you can enter below. Selection - Виділення + Виділення Selected @@ -22762,25 +20049,6 @@ with a password, which you can enter below. - - - - - StatusDisplay - - No QML events recorded - - - - Profiling application - - - - Loading data - - - - Application stopped before loading all data @@ -22858,7 +20126,7 @@ with a password, which you can enter below. Subversion - + Subversion @@ -22886,7 +20154,7 @@ with a password, which you can enter below. Subversion::Internal::SubversionPlugin &Subversion - + &Subversion Diff Current File @@ -22898,7 +20166,11 @@ with a password, which you can enter below. Alt+S,Alt+D - + Alt+S,Alt+D + + + Meta+S,Meta+D + Meta+S,Meta+D Filelog Current File @@ -22926,7 +20198,11 @@ with a password, which you can enter below. Alt+S,Alt+A - + Alt+S,Alt+A + + + Meta+S,Meta+A + Meta+S,Meta+A Commit Current File @@ -22938,7 +20214,11 @@ with a password, which you can enter below. Alt+S,Alt+C - + Alt+S,Alt+C + + + Meta+S,Meta+C + Meta+S,Meta+C Delete... @@ -23093,7 +20373,7 @@ with a password, which you can enter below. Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor Subversion Submit - Надсилання Subversion + @@ -23112,73 +20392,14 @@ with a password, which you can enter below. Advanced - Додатково - - - - SymbianUtils::VirtualSerialDevice - - The port %1 could not be opened: %2 (POSIX error %3) - - - - Unable to retrieve terminal settings of port %1: %2 (POSIX error %3) - - - - Unable to apply terminal settings to port %1: %2 (POSIX error %3) - - - - Cannot write to port %1: %2 (POSIX error %3) - - - - The function select() returned an error on port %1: %2 (POSIX error %3) - - - - Port not found - - - - Port in use - - - - Timed out - - - - Port unreachable - - - - The port %1 could not be opened: %2 - - - - An error occurred while waiting for read notifications from %1: %2 - - - - An error occurred while reading from %1: %2 - - - - An error occurred while writing to %1: %2 - - - - An error occurred while syncing on waitForBytesWritten for %1: %2 - + Додатково TargetSettingsPanelFactory - Targets - Цілі + Build & Run + Збірка та запуск @@ -23274,7 +20495,7 @@ with a password, which you can enter below. TextEditor::BaseTextEditorWidget CTRL+D - + CTRL+D Print Document @@ -23288,6 +20509,14 @@ with a password, which you can enter below. Select Encoding Обрати кодування + + Delete UTF-8 BOM on Save + Видалити UTF-8 BOM при збереженні + + + Add UTF-8 BOM on Save + Додати UTF-8 BOM при збереженні + File Error Помилка файлу @@ -23347,8 +20576,8 @@ with a password, which you can enter below. Стилі коду (*.xml);;Усі файли (*) - Cannot import code style - Неможливо імпортувати стиль коду + Cannot import code style from %1 + Неможливо імпортувати стиль коду з %1 Export Code Style @@ -23356,7 +20585,7 @@ with a password, which you can enter below. %1 [proxy: %2] - %1 [прокси: %2] + %1 [проксі: %2] %1 [built-in] @@ -23559,7 +20788,7 @@ The following encodings are likely to fit: x - + x Erase foreground @@ -23822,17 +21051,25 @@ Please check the directory's access rights. General Загальне + + Creates a scratch buffer using a temporary file. + Створює чернетку використовуючи тимчасовий файл. + + + Scratch Buffer + Чернетка + Triggers a completion in this scope Перемикає завершення в цій області Ctrl+Space - + Ctrl+Space Meta+Space - + Meta+Space Triggers a quick fix in this scope @@ -23840,7 +21077,7 @@ Please check the directory's access rights. Alt+Return - + Alt+Return Selected text within the current document. @@ -23852,7 +21089,7 @@ Please check the directory's access rights. Column number of the text cursor position in current document (starts with 0). - Номер стовбця положення текстового курсору в поточному документів (починаючи з 0). + Номер стовпця положення текстового курсору в поточному документів (починаючи з 0). Number of lines visible in current document. @@ -23860,7 +21097,7 @@ Please check the directory's access rights. Number of columns visible in current document. - Кількість стовбців видимих в поточному документі. + Кількість стовпців видимих в поточному документі. Current document's font size in points. @@ -23887,32 +21124,16 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+I - - - - Meta - - - - Ctrl - + Ctrl+I &Rewrap Paragraph Пере&робити переноси в абзаці - - %1+E, R - - &Visualize Whitespace &Візуалізовувати пропуски - - %1+E, %2+V - - Clean Whitespace Очистити пропуски @@ -23921,13 +21142,9 @@ Please check the directory's access rights. Enable Text &Wrapping Увімкнути &перенесення тексту - - %1+E, %2+W - - Ctrl+/ - + Ctrl+/ Cut &Line @@ -23935,7 +21152,7 @@ Please check the directory's access rights. Shift+Del - + Shift+Del Delete &Line @@ -23959,11 +21176,15 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+< - + Ctrl+< Ctrl+> - + Ctrl+> + + + Meta+0 + Meta+0 Go to Block Start with Selection @@ -23973,13 +21194,21 @@ Please check the directory's access rights. Go to Block End with Selection Перейти на початок блока у виділеному + + Meta+Shift+U + Meta+Shift+U + + + Meta+U + Meta+U + Paste from Clipboard History Вставити з історії буферу обміну Ctrl+Shift+V - + Ctrl+Shift+V Indent @@ -23989,6 +21218,14 @@ Please check the directory's access rights. Unindent Скасувати відступ + + Follow Symbol Under Cursor + Йти за символом під курсором + + + Jump To File Under Cursor + Перейти до файлу під курсором + Go to Line Start Перейти на початок рядка @@ -24073,6 +21310,30 @@ Please check the directory's access rights. Fold Згорнути + + Meta+E, R + Meta+E, R + + + Ctrl+E, R + Ctrl+E, R + + + Meta+E, Meta+V + Meta+E, Meta+V + + + Ctrl+E, Ctrl+V + Ctrl+E, Ctrl+V + + + Meta+E, Meta+W + Meta+E, Meta+W + + + Ctrl+E, Ctrl+W + Ctrl+E, Ctrl+W + Toggle Comment &Selection Роз&коментувати/закоментувати виділене @@ -24083,7 +21344,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+Ins - + Ctrl+Ins Unfold @@ -24095,7 +21356,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl++ - + Ctrl++ Decrease Font Size @@ -24103,7 +21364,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+- - + Ctrl+- Toggle &Fold All @@ -24115,7 +21376,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+0 - + Ctrl+0 Go to Block Start @@ -24123,7 +21384,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+[ - + Ctrl+[ Go to Block End @@ -24131,15 +21392,15 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+] - + Ctrl+] Ctrl+{ - + Ctrl+{ Ctrl+} - + Ctrl+} Select Block Up @@ -24147,7 +21408,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+U - + Ctrl+U Select Block Down @@ -24159,7 +21420,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Up Move Line Down @@ -24167,7 +21428,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+Down Copy Line Up @@ -24175,7 +21436,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+Alt+Up - + Ctrl+Alt+Up Copy Line Down @@ -24183,7 +21444,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+Alt+Down - + Ctrl+Alt+Down Join Lines @@ -24191,7 +21452,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+J - + Ctrl+J Insert Line Above Current Line @@ -24199,7 +21460,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+Shift+Return - + Ctrl+Shift+Return Insert Line Below Current Line @@ -24207,7 +21468,7 @@ Please check the directory's access rights. Ctrl+Return - + Ctrl+Return Uppercase Selection @@ -24215,7 +21476,7 @@ Please check the directory's access rights. Alt+Shift+U - + Alt+Shift+U Lowercase Selection @@ -24223,7 +21484,7 @@ Please check the directory's access rights. Alt+U - + Alt+U <line number> @@ -24236,174 +21497,360 @@ Please check the directory's access rights. Text Текст + + Generic text. +Applied to text, if no other rules matching. + Звичайний текст. +Застосовується до тексту, коли інші правила не підходять. + Link Посилання + + Links that follow symbol under cursor. + Посилання при переході до символу під курсором. + Selection Виділення + + Selected text. + Виділений текст. + Line Number Номер рядка + + Line numbers located on the left side of the editor. + Номери рядків розташовані з лівого боку редактора. + Search Result Результати пошуку + + Highlighted search results inside the editor. + Підсвічені результати пошуку в редакторі. + Search Scope Область пошуку + + Section where the pattern is searched in. + Секція, де здійснюється пошук зразка. + Parentheses - Круглі дужки + Дужки + + + Displayed when matching parentheses, square brackets or curly brackets are found. + Відображається, коли знайдено відповідні круглі, квадратні або фігурні дужки. Current Line Поточний рядок + + Line where the cursor is placed in. + Рядок, в якому знаходиться курсор. + Current Line Number Номер поточного рядка + + Line number located on the left side of the editor where the cursor is placed in. + Номер рядка розташований з лівого боку редактора, в якому знаходиться курсор. + Occurrences Збіги + + Occurrences of the symbol under the cursor. +(Only the background will be applied.) + Збіги символу під курсором. +(Використовується лише фон) + Unused Occurrence Невикористаний збіг + + Occurrences of unused variables. + Збіги невикористаних змінних. + Renaming Occurrence Перейменований збіг + + Occurrences of a symbol that will be renamed. + Збіги символів, що будуть перейменовані. + Number Число + + Number literal. + Числовий літерал. + String Рядок + + Character and string literals. + Символьний та рядковий літерали. + Type Тип + + Name of a type. + Назва типу. + Local Локальна змінна + + Local variables. + Локальні змінні. + Field Поле - Static - Статична змінна + Class' data members. + Поле даних класу. + + + Enumeration + Перелік + + + Applied to Enumeration Items. + Застосовується до елементів переліку. + + + Function + Функція + + + Name of a function. + Назва функції. + + + QML item id within a QML file. + Ідентифікатор елемента QML всередині файлу QML. + + + QML root Object Property + + + + QML property of a parent item. + + + + QML scope Object Property + + + + Property of the same QML item. + Virtual Method Віртуальний метод + + Name of method declared as virtual. + Назва методу, оголошеного віртуальним. + QML Binding + + QML item property, that allows a binding to another property. + + QML Local Id - - QML Root Object Property - - - - QML Scope Object Property - - QML State Name - + Назва стану QML + + + Name of a QML state. + Назва стану QML. QML Type Name - + Назва типу QML + + + Name of a QML type. + Назва типу QML. QML External Id + + QML id defined in another QML file. + + QML External Object Property + + QML property defined in another QML file. + + JavaScript Scope Var + + Variables defined inside the JavaScript file. + Змінні визначені всередині файлу JavaScript. + JavaScript Import + + Name of a JavaScript import inside a QML file. + + JavaScript Global Variable Глобальна змінна JavaScript + + Variables defined outside the script. + Змінні визначені поза скриптом. + Keyword Ключове слово + + Reserved keywords of the programming language. + Зарезервовані слова мови програмування. + Operator Оператор + + Operators. (for example operator++ operator-=) + Оператори. (наприклад: operator++ operator-=) + Preprocessor Препроцесор + + Preprocessor directives. + Директиви препроцесора. + Label Мітка + + Labels for goto statements. + Мітки для операторів goto. + Comment Коментар + + All style of comments except Doxygen comments. + Всі стилі коментарів, окрім Doxygen. + Doxygen Comment Коментар Doxygen + + Doxygen comments. + Коментарі Doxygen. + Doxygen Tag Тег Doxygen + + Doxygen tags + Теги Doxygen + Visual Whitespace Відображення пропусків + + Whitespace +Will not be applied to whitespace in comments and strings. + Пропуски +Не застосовується до пропусків в коментарях та рядках. + Disabled Code Вимкнений код + + Code disabled by preprocessor directives. + Код вимкнений директивами препроцесора. + Added Line Доданий рядок + + Applied to added lines in differences (in diff editor). + Застосовується до доданих рядків в порівняннях (в редакторі змін). + Removed Line Видалений рядок + + Applied to removed lines in differences (in diff editor). + Застосовується до видалених рядків в порівняннях (в редакторі змін). + Diff File Diff файл + + Compared files (in diff editor). + Файли, що порівнюються (в редакторі змін). + Diff Location Diff позиція + + Location in the files where the difference is (in diff editor). + Місця в файлах, де є зміни (в редакторі змін). + Behavior Поведінка @@ -24503,7 +21950,7 @@ Please check the directory's access rights. Center - По центру + Right @@ -24546,14 +21993,14 @@ Please check the directory's access rights. Id - + Id UpdateInfo::Internal::UpdateInfoPlugin Could not determine location of maintenance tool. Please check your installation if you did not enable this plugin manually. - Не вдалось визначити розташування інструмента обслуговування. Будь-ласка, перевірте ваше встановлення, якщо ви не вмикали цей додаток самостійно. + Не вдалось визначити розташування інструмента обслуговування. Будь ласка, перевірте ваше встановлення, якщо ви не вмикали цей додаток самостійно. Could not find maintenance tool at '%1'. Check your installation. @@ -24835,155 +22282,6 @@ Please check the directory's access rights. Очистити текст - - Utils::Internal::SftpChannelPrivate - - Server could not start sftp subsystem. - Серверу не вдалось запустити підсистему sftp. - - - Unexpected packet of type %1. - Неочікуваний пакет типу %1. - - - Protocol version mismatch: Expected %1, got %2 - Версії протоколів не збігаються: Очікувалась %1, отримана %2 - - - Unknown error. - Невідома помилка. - - - Created remote directory '%1'. - Створено віддалену теку '%1'. - - - Remote directory '%1' already exists. - Віддалена тека '%1' вже існує. - - - Error creating directory '%1': %2 - Помилка створення теки '%1': %2 - - - Could not open local file '%1': %2 - Не вдалось відкрити локальний файл '%1': %2 - - - Remote directory could not be opened for reading. - Не вдалось відкрити віддалену теку для читання. - - - Failed to list remote directory contents. - Збій отримання змісту віддаленої теки. - - - Failed to close remote directory. - Збій закриття віддаленої теки. - - - Failed to open remote file for reading. - Збій відкриття віддаленого файлу для читання. - - - Failed retrieve information on the remote file ('stat' failed). - Збій отримання інформації про віддалений файл (Збій виклику 'stat'). - - - Failed to read remote file. - Збій читання віддаленого файлу. - - - Failed to close remote file. - Збій закриття віддаленого файлу. - - - Failed to open remote file for writing. - Збій відкриття віддаленого файлу для запису. - - - Failed to write remote file. - Збій запису до віддаленого файлу. - - - Cannot append to remote file: Server does not support the file size attribute. - Неможливо доповнити віддалений файл: Сервер не підтримує атрибут "розмір файлу". - - - Server could not start session: %1 - Серверу не вдалось розпочати сесію: %1 - - - Error reading local file: %1 - Помилка читання локального файлу: %1 - - - - Utils::Internal::SshChannelManager - - Invalid channel id %1 - Неправильний ідентифікатор каналу %1 - - - - Utils::Internal::SshConnectionPrivate - - SSH Protocol error: %1 - Помилка протоколу SSH: %1 - - - Botan library exception: %1 - Виключна ситуація бібліотеки Botan: %1 - - - Invalid protocol version: Expected '2.0', got '%1'. - Неправильна версія протоколу: Очікувалась 2.0, отримана '%1'. - - - Invalid server id '%1'. - Неправильний ідентифікатор сервера %1. - - - Unexpected packet of type %1. - Неочікуваний пакет типу %1. - - - Password expired. - Термін дії пароля вичерпано. - - - No private key file given. - Файл приватного ключа не надано. - - - Private key file error: %1 - Помилка файлу приватного ключа: %1 - - - Server rejected password. - Сервер відхилив пароль. - - - Server rejected key. - Сервер відхилив ключ. - - - The server sent an unexpected SSH packet of type SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. - Сервер надіслав неочікуваний пакет SSH типу SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. - - - Server closed connection: %1 - Сервер закрив з'єднання: %1 - - - Connection closed unexpectedly. - З'єднання несподівано закрите. - - - Timeout waiting for reply from server. - Перевищено час очікування відповіді від сервера. - - Utils::IpAddressLineEdit @@ -24995,7 +22293,7 @@ Please check the directory's access rights. Utils::LinearProgressWidget ... - + ... @@ -25185,6 +22483,10 @@ Please check the directory's access rights. Introduction and Project Location Вступ та розташування проекту + + Project: + Проект: + Utils::ProjectNameValidatingLineEdit @@ -25200,22 +22502,11 @@ Please check the directory's access rights. Помилка в командному рядку. - - Utils::Ssh - - Password Required - Необхідний пароль - - - Please enter the password for your private key. - Будь-ласка, введіть пароль до вашого приватного ключа. - - Utils::SubmitEditorWidget Subversion Submit - Надсилання Subversion + F&iles @@ -25488,6 +22779,26 @@ Please check the directory's access rights. Bazaar Commit Log Editor + + ClearCase Check In Editor + + + + ClearCase Command Log Editor + + + + ClearCase File Log Editor + + + + ClearCase Annotation Editor + + + + ClearCase Diff Editor + + Valgrind::Callgrind::CallModel @@ -25530,6 +22841,10 @@ Please check the directory's access rights. Unpausing instrumentation... + + An error occurred while trying to run %1: %2 + + Callgrind dumped profiling info @@ -25562,7 +22877,7 @@ Please check the directory's access rights. Object: - + Об'єкт: Called: @@ -25578,7 +22893,7 @@ Please check the directory's access rights. Events - + Події Self costs @@ -25586,7 +22901,7 @@ Please check the directory's access rights. (%) - + (%) Incl. costs @@ -25594,11 +22909,11 @@ Please check the directory's access rights. %1 - + %1 (%1%) - + (%1%) %1 cost spent in a given function excluding costs from called functions. @@ -25633,11 +22948,11 @@ Please check the directory's access rights. Valgrind::Callgrind::Function %1 in %2 - + %1 в %2 %1:%2 in %3 - + %1:%2 в %3 @@ -25703,11 +23018,11 @@ Please check the directory's access rights. Valgrind::Internal %1 in %2 - + %1 в %2 in %1 - + в %1 @@ -25745,7 +23060,7 @@ Please check the directory's access rights. Functions - + Функції Callees @@ -25808,11 +23123,11 @@ Please check the directory's access rights. - Cycle Detection + Enable cycle detection to properly handle recursive or circular function calls. - Enable cycle detection to properly handle recursive or circular function calls. + This removes template parameter lists when displaying function names. @@ -25825,7 +23140,7 @@ Please check the directory's access rights. Filter... - + Фільтр... Profiling aborted. @@ -25965,7 +23280,7 @@ Please check the directory's access rights. Valgrind::Internal::ValgrindBaseSettings Valgrind - + Valgrind @@ -26016,7 +23331,7 @@ Please check the directory's access rights. % - + % Show additional information for events in tooltips @@ -26070,10 +23385,6 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: Collect global bus events - - Visualisation: Minimum event cost: - - Valgrind Command @@ -26086,6 +23397,10 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: Valgrind Suppression File (*.supp);;All Files (*) + + Visualization: Minimum event cost: + + Valgrind::Internal::ValgrindEngine @@ -26133,25 +23448,6 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: - - Valgrind::Memcheck::MemcheckRunner - - No network interface found for remote analysis. - - - - Select Network Interface - - - - More than one network interface was found on your machine. Please select which one you want to use for remote analysis. - - - - No Network Interface was chosen for remote analysis - - - Valgrind::RemoteValgrindProcess @@ -26175,7 +23471,7 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: Object: - + Об'єкт: @@ -26284,7 +23580,7 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: Valgrind::XmlProtocol::StackModel Description - Опис + Опис Instruction Pointer @@ -26292,7 +23588,7 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: Object - + Об'єкт Function @@ -26357,11 +23653,11 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: WebViewSpecifics WebView - + URL - + URL Pref Width @@ -26433,14 +23729,14 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: emptyPane None or multiple items selected. - + Не обрано жодного або обрано декілька елементів. text text - + текст @@ -26454,58 +23750,7 @@ With cache simulation, further event counters are enabled: textinput text - - - - - Analyzer::Internal::StartRemoteDialog - - Start Remote Analysis - Почати віддалений аналіз - - - Remote - Віддалено - - - Host: - Вузол: - - - User: - Користувач: - - - Port: - Порт: - - - You need to pass either a password or an SSH key. - Ви маєте вказати або пароль, або ключ SSH. - - - Password: - Пароль: - - - Private key: - Приватний ключ: - - - Target - Ціль - - - Executable: - Виконуваний модуль: - - - Arguments: - Аргументи: - - - Working directory: - Робоча тека: + текст @@ -26811,7 +24056,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CVS - + CVS @@ -26821,17 +24066,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Запустити зневаджувач - &Host: - &Вузол: + Kit: + Інструментарій: &Port: &Порт: - - Sys&root: - Sys&root: - Debugger::Internal::CommonOptionsPage @@ -26845,11 +24086,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Change the font size in the debugger views when the font size in the main editor changes. - Змінювати розмір шрифту в вигляді зневаджувача, коли змінюєтсья розмір шрифту головного редактора. + Змінювати розмір шрифту в вигляді зневаджувача, коли змінюється розмір шрифту головного редактора. Debugger font size follows main editor - Розмір шрифта зневаджувач відповідає головному редактору + Розмір шрифту зневаджувач відповідає головному редактору Use tooltips in main editor while debugging @@ -26887,6 +24128,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <unlimited> <необмежено> + + Bring Qt Creator to foreground when application interrupts + Переходити до вікна Qt Creator, коли програма переривається + + + Show QML object tree in Locals & Expressions when connected and not stepping. + Показувати дерево об'єктів QML у виді "Локальні змінні та вирази", коли підключені і не здійснюємо покрокове зневадження. + + + Show QML object tree + Показувати дерево об'єктів QML + + + Enable a full file path in breakpoints by default also for the GDB + Увімкнути повний шлях до файлу в точках перепину також для GDB + + + Breakpoints full path by default + Повний шлях до точок перепину + + + Stop when %1() is called + Зупиняти, коли викликається %1() + + + Always add a breakpoint on the <i>%1()</i> function. + Завжди додавати точку перепину на функції <i>%1()</i>. + Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage @@ -26894,7 +24163,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head/><body> <p>The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &quot;Locals and Expressions&quot; view. It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. </p></body></html> <html><head/><body> -<p>Помічник зневадження використовується лише для зручного відображення об'єктів певних типів, як QString та std::map у виді &quot;Локальних змінних та виразах під наглядом&quot;. Він не є вкрай необхідним для зневадження за допомогою Qt Creator. </p></body></html> +<p>Помічник зневадження використовується лише для зручного відображення об'єктів певних типів, як QString та std::map у виді &quot;Локальних змінних та виразів&quot;. Він не є вкрай необхідним для зневадження за допомогою Qt Creator. </p></body></html> Use Debugging Helper @@ -26916,6 +24185,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display thread names Показувати імена ниток + + Show 'std::' prefix for types from the standard library. + Показувати префікс 'std::' для типів зі стандартної бібліотеки. + + + Show "std::" namespace for types + Показувати простір імен "std::" для типів + + + Show Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with '-qtnamespace'. + Показувати префікс простору імен Qt для типів Qt. Це має сенс, якщо Qt було сконфігуровано з '-qtnamespace'. + + + Show Qt's namespace for types + Показувати простір імен Qt для типів + Debugger::Internal::LldbOptionsPageWidget @@ -26932,7 +24217,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Debugger::Internal::StartRemoteEngineDialog Start Remote Engine - Запустати віддалений рушій + Запустити віддалений рушій &Host: @@ -26959,7 +24244,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardCheckPreviousKeySetupPage WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Has a passwordless (key-based) login already been set up for this device? @@ -26971,18 +24256,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No - Ні + Ні Madde::Internal::MaemoPublishingWizardPageFremantleFree WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Choose build configuration: - Оберіть конфігурацію збірки: + Оберіть конфігурацію збірки: Only create source package, do not upload @@ -27005,7 +24290,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Madde::Internal::MaemoPublishingResultPageFremantleFree WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Progress @@ -27016,23 +24301,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Madde::Internal::MaemoQemuSettingsWidget Form - Форма + Форма OpenGL Mode - Режим OpenGL + Режим OpenGL &Hardware acceleration - &Апаратне прискорення + &Апаратне прискорення &Software rendering - &Програмне відмальовування + &Програмне відмальовування &Auto-detect - А&втовизначення + А&втовизначення @@ -27050,11 +24335,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QmlDesigner::Internal::BehaviorDialog Dialog - Діалог + Діалог Type: - Тип: + Тип: ID: @@ -27062,11 +24347,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Property name: - Назва властивості: + Назва властивості: Animation - Анімація + Анімація SpringFollow @@ -27074,11 +24359,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Settings - Налаштування + Налаштування Duration: - Тривалість: + Тривалість: Curve: @@ -27090,11 +24375,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Source: - Джерело: + Джерело: Velocity: - Швидкість: + Швидкість: Spring: @@ -27109,11 +24394,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SelectionRangeDetails Selection - Виділення + Виділення Start - Запустити + Початок End @@ -27121,7 +24406,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Duration - Тривалість + Тривалість @@ -27162,42 +24447,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ефективний виклик qmake: - - Qt4ProjectManager::Internal::S60CertificateDetailsDialog - - Details of Certificate - Деталі сертифікату - - Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardSourcesPage WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Main HTML File - Головний файл HTML + Головний файл HTML Generate an index.html file - Генерувати файл index.html + Генерувати файл index.html Import an existing .html file - Імпортувати існуючий файл .html + Імпортувати існуючий файл .html Load a URL - Звантажити з URL + Звантажити з URL http:// - + http:// Note: Unless you chose to load a URL, all files and directories that reside in the same directory as the main HTML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying. - Примітка: Якщо ви не обрали звантаження з URL, то усі файли та теки, що знаходяться в тій самій теці, що й основний файл HTML будуть розгорнуті. Ви можете змінити зміст теки в будь-який час перед розгортанням. + Примітка: Якщо ви не обрали звантаження з URL, то усі файли та теки, що знаходяться в тій самій теці, що й основний файл HTML будуть розгорнуті. Ви можете змінити зміст теки в будь-який час перед розгортанням. Touch optimized navigation @@ -27216,7 +24494,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardHarmattanOptionsPage WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Application icon (80x80): @@ -27235,50 +24513,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardMaemoOptionsPage WizardPage - Сторінка майстра + Сторінка майстра Application icon (64x64): - - Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardSymbianOptionsPage - - WizardPage - Сторінка майстра - - - Application icon (.svg): - - - - Target UID3: - - - - Enable network access - - - Qt4ProjectManager::Internal::MobileLibraryWizardOptionPage WizardPage - Сторінка майстра - - - Target UID3: - + Сторінка майстра Plugin's directory name: - - Enable network access - - QtSupport::Internal::ShowBuildLog @@ -27350,13 +24601,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Файл приватного ключа: - Set as Default - Встановити як типову + Physical Device + Фізичний пристрій + + + Emulator + Емулятор You will need at least one port. Вам буде необхідний хоча б один порт. + + Create New... + Створити новий... + + + Machine type: + Тип машини: + RemoteLinux::Internal::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage @@ -27410,95 +24673,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form Форма - - Device configuration: - Конфігурація пристрою: - - - <a href="irrelevant">Manage device configurations</a> - - These show the INSTALLS settings from the project file(s). - + Тут відображені налаштування INSTALLS з файлу(ів) проекту. Files to install for subproject: - - - - - RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxProcessesDialog - - List of Remote Processes - - - - &Filter by process name: - - - - &Update List - - - - &Kill Selected Process - - - - - RemoteLinux::Internal::SshKeyCreationDialog - - SSH Key Configuration - - - - Options - Опції - - - Key algorithm: - - - - &RSA - - - - &DSA - - - - Key &size: - - - - Private key file: - Файл приватного ключа: - - - Public key file: - Файл публічного ключа: - - - &Generate And Save Key Pair - - - - &Cancel - - - - Key Generation Failed - - - - Failure To Save Key File - - - - Failed to create directory: '%1'. - + Файли для встановлення для підпроекту: @@ -27640,8 +24821,8 @@ Specifies how backspace interacts with indentation. <p>Як текстовий редактор має поводитись з маркерами порядку байтів UTF-8. Варіанти:</p> <ul ><li><i>Додавати, якщо кодування UTF-8:</i> завжди додає BOM при збереженні файлу в кодуванні UTF-8. Майте на увазі, що це не спрацює, якщо кодування <i>системне</i>, бо в цьому випадку Qt Creator не знає, яким воно є насправді.</li> <li><i>Залишати, якщо присутні: </i>зберігати файл з BOM, якщо він вже був, коли файл було завантажено.</li> -<li><i>Завжди видалять:</i> ніколи не записувати UTF-8 BOM, можливо, видаляючи вже існуюючі.</li></ul> -<p>Майте на увазі, що UTF-8 BOM є не типовимим та невірно обробляються деякими редакторами, отже, зазвичай, немає великого сенсу додавати їх.</p> +<li><i>Завжди видаляти:</i> ніколи не записувати UTF-8 BOM, можливо, видаляючи вже існуючі.</li></ul> +<p>Майте на увазі, що UTF-8 BOM є не типовими та невірно обробляються деякими редакторами, отже, зазвичай, немає великого сенсу додавати їх.</p> <p>Ці налаштування <b>не</b> впливають на BOM для UTF-16 або UTF-32.</p></body></html> @@ -27658,7 +24839,7 @@ Specifies how backspace interacts with indentation. UTF-8 BOM: - + UTF-8 BOM: Mouse and Keyboard @@ -27959,21 +25140,6 @@ Influences the indentation of continuation lines. Типовими відступами - - Todo::Internal::AddKeywordDialog - - Keyword - Ключове слово - - - Icon - - - - Color - Колір - - Todo::Internal::OptionsDialog @@ -27982,7 +25148,7 @@ Influences the indentation of continuation lines. Keywords - + Ключові слова Add @@ -27990,7 +25156,7 @@ Influences the indentation of continuation lines. Edit - + Редагувати Remove @@ -28041,7 +25207,7 @@ Influences the indentation of continuation lines. ... - + ... Working Copy @@ -28132,7 +25298,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the E-mail - + E-mail Alias @@ -28143,13 +25309,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the E-mail псевдоніма - - VcsBase::Internal::VcsConfigurationPage - - Configure... - Налаштувати... - - develop @@ -28211,13 +25370,17 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Огляд IDE - To find out what kind of integrated enviroment (IDE) Qt Creator is. + To find out what kind of integrated environment (IDE) Qt Creator is. Дізнатись яким інтегрованим середовищем (IDE) є Qt Creator. - To become familar with the parts of the Qt Creator user interface and to learn how to use them. + To become familiar with the parts of the Qt Creator user interface and to learn how to use them. Ознайомитись з частинами інтерфейсу користувача Qt Creator та навчитись як їх використовувати. + + Blogs + Блоги + User Interface Інтерфейс користувача @@ -28230,10 +25393,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Online Community Спільнота в мережі - - Labs - Лабораторії - tutorials @@ -28253,8 +25412,8 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the - The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget. The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget work together. - + The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget work together. + Приклад 2D Малювання показує, як QPainter та QGLWidget працюють разом. Tags: @@ -28553,19 +25712,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the - - QmlJsDebugClient::QDeclarativeOutputParser - - The port seems to be in use. - Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - Здається, порт вже використовується. - - - The application is not set up for QML/JS debugging. - Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - Програму не налаштовано для зневадження QML/JS. - - Utils::SettingsSelector @@ -28593,36 +25739,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Перейменувати... - - Utils::SftpFileSystemModel - - File Type - Типи файлу - - - File Name - Ім'я файлу - - - Error getting 'stat' info about '%1': %2 - Помилка отримання інформації 'stat' про '%1': %2 - - - Error listing contents of directory '%1': %2 - Помилка отримання змісту теки '%1': %2 - - - - Utils::Internal::SshRemoteProcessPrivate - - Process killed by signal - Процес вбито сигналом - - - Server sent invalid signal '%1' - Сервер надіслав неправильний сигнал '%1' - - ZeroConf::Internal::ZConfLib @@ -28630,82 +25746,44 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the - %1 could not create a client (probably the daemon is not running) + %1 cannot create a client. The daemon is probably not running. - cAvahiClient, server collision + cAvahiClient, server collision. - cAvahiClient, some kind of error happened on the client side + cAvahiClient, an error occurred on the client side. - cAvahiClient, still connecting, no server available + cAvahiClient, still connecting, no server available. - Error: unexpected state %1 in cAvahiClientReply, ignoring it + Unexpected state %1 in cAvahiClientReply. - Error: unexpected state %1 in cAvahiBrowseReply, ignoring it + Unexpected state %1 in cAvahiBrowseReply. - %1 failed starting embedded daemon at %2 - - - - - ZeroConf - - DnsSdZConfLib could not load native library + %1 failed to kill other daemons with '%2'. - MainConnection giving up on non Ok lib %1 (%2) + %1 detected a file at /tmp/mdnsd, daemon startup will probably fail. - MainConnection has no valid library, aborting connection + %1: log of previous daemon run is: '%2'. + - MainConnection giving up on lib %1, switching to lib %2 - - - - MainConnection giving up on lib %1, no fallback provided, aborting connection - - - - MainConnection using lib %1 failed the initialization of mainRef with error %2 - - - - MainConnection using lib %1 failed because no daemon is running - - - - MainConnection using lib %1 daemon starting seem successful, continuing - - - - MainConnection using lib %1 failed getProperty call with error %2 - - - - MainConnection::handleEvents called with m_status != Starting, aborting - - - - MainConnection::handleEvents unexpected return status of handleEvent - - - - MainConnection for [%1] accumulated %2 consecutive errors, aborting + %1 failed starting embedded daemon at %2. @@ -28733,6 +25811,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Analyzer Аналізатор + + No analyzer tool selected + Інструмент для аналізу не обрано + Analyzer::AnalyzerRunConfigurationAspect @@ -28746,14 +25828,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Autogen Display name for AutotoolsProjectManager::AutogenStep id. - + Autogen AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStep Autogen - + Autogen Configuration unchanged, skipping autogen step. @@ -28769,7 +25851,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Autogen AutotoolsProjectManager::AutogenStepConfigWidget display name. - + Autogen @@ -28777,14 +25859,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Autoreconf Display name for AutotoolsProjectManager::AutoreconfStep id. - + Autoreconf AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStep Autoreconf - + Autoreconf Configuration unchanged, skipping autoreconf step. @@ -28800,7 +25882,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Autoreconf AutotoolsProjectManager::AutoreconfStepConfigWidget display name. - + Autoreconf @@ -28824,14 +25906,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Build directory: Тека збірки: - - Tool chain: - Набір інструментів: - - - <Invalid tool chain> - <Неправильний набір інструментів> - AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsManager @@ -28855,7 +25929,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the AutotoolsProjectManager::Internal::BuildPathPage Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings. - Будь-ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. Qt Creator рекомендує не використовувати теку з кодом для збірки. Це гарантуватиме, що тека з кодом лишатиметься чистою, та дозволить здійснювати декілька збірок з різними налаштуваннями. + Будь ласка, введіть теку, в якій ви хочете зібрати ваш проект. Qt Creator рекомендує не використовувати теку з кодом для збірки. Це гарантуватиме, що тека з кодом лишатиметься чистою, та дозволить здійснювати декілька збірок з різними налаштуваннями. Build directory: @@ -28866,27 +25940,19 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Розташування збірки - - AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsTarget - - Desktop - Autotools Default target display name - Стаціонарний комп'ютер - - AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStepFactory Configure Display name for AutotoolsProjectManager::ConfigureStep id. - + Configure AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStep Configure - + Configure Configuration unchanged, skipping configure step. @@ -28902,7 +25968,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Configure AutotoolsProjectManager::ConfigureStepConfigWidget display name. - + Configure @@ -28921,14 +25987,22 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Make Display name for AutotoolsProjectManager::MakeStep id. - + Make AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStep Make - + Make + + + Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options. + Qt Creator потребує компілятора для збірки. Сконфігуруйте компілятор в налаштуваннях інструментарію. + + + Configuration is faulty. Check the Issues view for details. + Конфігурація збійна. Перевірте вид "Проблеми" для деталей. @@ -28940,15 +26014,15 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Make AutotoolsProjectManager::MakeStepConfigWidget display name. - - - - <b>Unknown tool chain</b> - <b>Невідомий набір інструментів</b> + Make BinEditorDocument + + The Binary Editor cannot open empty files. + Двійковий редактор не може відкривати порожні файли. + Cannot open %1: %2 Неможливо відкрити %1: %2 @@ -29000,16 +26074,12 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Файл <i>%1</i> лише для читання. - Open with VCS (%1) - Відкрити за допомогою VCS (%1) + Make &Writable + Зробити придатним до &запису - Make Writable - Зробити придатним до запису - - - Save As... - Зберегти як... + &Save As... + Зберегти &як... Cannot reload %1 @@ -29019,8 +26089,8 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Core::IDocument - File was restored from auto-saved copy. Use <i>Save</i> to confirm, or <i>Revert to Saved</i> to discard changes. - Файл було відновлено з автоматично збереженої копії. Натисність <i>Зберегти</i>, щоб підтвердити, або <i>Повернутись до збереженого</i>, щоб відкинути зміни. + File was restored from auto-saved copy. Select Save to confirm or Revert to Saved to discard changes. + Файл було відновлено з автоматично збереженої копії. Натисніть "Зберегти", щоб підтвердити, або "Повернутись до збереженого", щоб відкинути зміни. @@ -29068,7 +26138,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Specify repository and path. - + Вкажіть сховище та шлях. Repository: @@ -29094,7 +26164,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the &CVS - + &CVS Diff Current File @@ -29106,7 +26176,11 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Alt+C,Alt+D - + Alt+C,Alt+D + + + Meta+C,Meta+D + Meta+C,Meta+D Filelog Current File @@ -29134,7 +26208,11 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Alt+C,Alt+A - + Alt+C,Alt+A + + + Meta+C,Meta+A + Meta+C,Meta+A Commit Current File @@ -29146,7 +26224,11 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Alt+C,Alt+C - + Alt+C,Alt+C + + + Meta+C,Meta+C + Meta+C,Meta+C Delete... @@ -29395,6 +26477,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Attempting to interrupt. Намагаємось перервати. + + Debug Information + Інформація зневадження + Debugger Test Перевірка зневаджувача @@ -29422,12 +26508,16 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">What are the prerequisites?</a> <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">Які передумови?</a> + + Enable Debugging of Subprocesses + Увімкнути зневадження підпроцесів + Debugger::Internal::QmlV8DebuggerClient - anonymous function - анонімна функція + Anonymous Function + Анонімна функція @@ -29474,14 +26564,26 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Log Журнал + + Show debug, log, and info messages. + Показувати зневаджувальні, журналу та інформаційні повідомлення. + Warning Попередження + + Show warning messages. + Показувати попередження. + Error Помилка + + Show error and fatal messages. + Показувати помилки та фатальні повідомлення. + Clear Console Очистити консоль @@ -29578,7 +26680,7 @@ Do you want to kill it? ProjectExplorer::Internal::ProjectListWidget %1 (%2) - + %1 (%2) @@ -29599,14 +26701,14 @@ Do you want to kill it? ProjectExplorer::Internal::WinCEToolChainFactory WinCE - + WinCE ProjectExplorer::Internal::WinCEToolChainConfigWidget SDK: - + SDK: WinCE Version: @@ -29614,14 +26716,7 @@ Do you want to kill it? ABI: - - - - - QmlJSEditor::AddAnalysisMessageSuppressionComment - - Add a comment to suppress this message - + ABI: @@ -29647,22 +26742,15 @@ Do you want to kill it? - - QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsWidget - - Trace information from the v8 JavaScript engine. Available only in Qt5 based applications - - - QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsMainView Location - Розташування + Розташування Type - Тип + Тип Time in Percent @@ -29702,23 +26790,36 @@ Do you want to kill it? Details - Деталі + Деталі - Binding loop detected + (Opt) + + + + Binding is evaluated by the optimized engine. + + + + Binding not optimized (e.g. has side effects or assignments, +references to elements in other files, loops, etc.) + + + + Binding loop detected. µs - + мкс ms - мс + мс s - + с Paint @@ -29726,7 +26827,7 @@ Do you want to kill it? Compile - Компіляція + Create @@ -29744,7 +26845,7 @@ Do you want to kill it? QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsParentsAndChildrenView - Part of binding loop + Part of binding loop. @@ -29757,7 +26858,7 @@ Do you want to kill it? Type - Тип + Total Time @@ -29776,26 +26877,6 @@ Do you want to kill it? - - Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingWizardFactoryOvi - - Publish Qt Symbian Applications to Nokia Store - - - - This wizard checks your project file to make sure it complies with Nokia Store submission criteria. - -The wizard creates SIS files that can be submitted to Nokia Publish. - -You cannot use it if you use application UIDs from Symbian Signed. - -You cannot use it for the Certified Signed and Manufacturer level capabilities: -NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM and TCB. - -Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unreleased Qt version on the next page. - - - Qt4ProjectManager::Internal::UnconfiguredProjectPanel @@ -29807,74 +26888,53 @@ Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unrele Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPageWrapper Configure Project - Конфігурування проекту + Конфігурування проекту - <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses the Qt version: <b>%2</b> and the tool chain: <b>%3</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">options.</a></b></p> + The project <b>%1</b> is not yet configured.<br/>Qt Creator cannot parse the project, because no kit has been set up. - <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses the Qt version: <b>%2</b> and <b>no tool chain</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> + The project <b>%1</b> is not yet configured.<br/>Qt Creator uses the kit <b>%2</b> to parse the project. - <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses <b>no Qt version</b> and the tool chain: <b>%2</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> + The project <b>%1</b> is not yet configured.<br/>Qt Creator uses the <b>invalid</b> kit <b>%2</b> to parse the project. - - <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses <b>no Qt version</b> and <b>no tool chain</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> - - - - - Qt4ProjectManager::Internal::UnConfiguredSettingsWidget - - Qt Creator can open qmake projects without configuring them for building. -The C++ and QML code models need a Qt version and tool chain to offer code completion. - - Qt Creator може відкривати проект qmake без конфігурування їх для збірки. -Моделі коду C++ та QML потребують версії Qt version та набору інструментів для роботи доповнення коду. - - - - Qt Version: - Версія Qt: - - - Tool Chain: - Набір інструментів: - Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizard - Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView. + Creates a Qt Quick 1 application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView. - Qt Quick Application (Built-in Elements) + Qt Quick 1 Application (Built-in Elements) - The built-in elements in the QtQuick namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel. + The built-in elements in the QtQuick 1 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel. Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. - Qt Quick Application for Symbian + Qt Quick 2 Application (Built-in Elements) - The Qt Quick Components for Symbian are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the Symbian platform. + Creates a Qt Quick 2 application project that can contain both QML and C++ code and includes a QQuickView. -Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer, and the component set installed for your Qt version. +The built-in elements in the QtQuick 2 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel. + +Requires <b>Qt 5.0</b> or newer. - Qt Quick Application for MeeGo Harmattan + Qt Quick 1 Application for MeeGo Harmattan @@ -29884,7 +26944,7 @@ Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer, and the component set installed f - Qt Quick Application (from Existing QML File) + Qt Quick 1 Application (from Existing QML File) @@ -29937,7 +26997,7 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. Неможливо скопіювати проект - Failed to open project + Failed to Open Project Збій відкриття проекту @@ -29945,11 +27005,11 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. QtSupport MeeGo/Harmattan - + MeeGo/Harmattan - Symbian - + Maemo/Fremantle + Maemo/Fremantle Desktop @@ -29961,32 +27021,18 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. Windows CE - - - - - RemoteLinux::Internal::EmbeddedLinuxTargetFactory - - embedded - + Windows CE - Embedded Linux - Вбудований Linux - - - - RemoteLinux::Internal::GenericEmbeddedLinuxTarget - - Embedded Linux - Вбудований Linux + Android + Android RemoteLinux::RemoteLinuxDeployConfigurationWidget Double-click to edit the project file - + Клацніть двічі, щоб змінити файл проекту @@ -30003,7 +27049,7 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. Відкриті документи - Open Documents: + Open documents: Відкриті документи: @@ -30081,7 +27127,7 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. The process terminated with exit code %1. - Процес завершивя з кодом %1. + Процес завершився з кодом %1. The process returned exit code %1. @@ -30139,15 +27185,19 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. Name - + Назва Repository: %1 Сховище: %1 - - %1 bytes, last modified %2 - %1 байт(ів), востаннє змінено %2 + + %n bytes, last modified %1 + + %n байт, востаннє змінено %1 + %n байти, востаннє змінено %1 + %n байтів, востаннє змінено %1 + Delete @@ -30217,7 +27267,7 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. Контроль версій - Common + General Загальне @@ -30272,28 +27322,6 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. - - VcsBase::Internal::UrlTextCursorHandler - - Open URL in browser... - - - - Copy URL location - - - - - VcsBase::Internal::EmailTextCursorHandler - - Send email to... - - - - Copy email address - - - VcsBase::VcsBaseOutputWindow @@ -30435,5 +27463,4996 @@ Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. Please configure <b>%1</b> now. + + Configure... + Налаштувати... + + + + QSsh::SshKeyCreationDialog + + SSH Key Configuration + Конфігурація ключа SSH + + + Options + Опції + + + Key algorithm: + Алгоритм ключа: + + + &RSA + &RSA + + + &DSA + &DSA + + + Key &size: + &Розмір ключа: + + + Private key file: + Файл приватного ключа: + + + Browse... + Огляд... + + + Public key file: + Файл публічного ключа: + + + &Generate And Save Key Pair + &Згенерувати та зберегти пару ключів + + + &Cancel + &Скасувати + + + Key Generation Failed + Збій генерації ключа + + + Choose Private Key File Name + Оберіть назву файлу приватного ключа + + + Cannot Save Key File + Неможливо зберегти файл ключа + + + Failed to create directory: '%1'. + Збій створення теки '%1'. + + + Cannot Save Private Key File + Неможливо зберегти файл приватного ключа + + + The private key file could not be saved: %1 + Не вдалось зберегти файл приватного ключа: %1 + + + Cannot Save Public Key File + Неможливо зберегти файл публічного ключа + + + The public key file could not be saved: %1 + Не вдалось зберегти файл публічного ключа: %1 + + + + AddNewAVDDialog + + Create new AVD + Створити новий AVD + + + Name: + Назва: + + + Kit: + Інструментарій: + + + SD card size: + Розмір карти SD: + + + MiB + Мб + + + + AndroidCreateKeystoreCertificate + + Create a keystore and a certificate + + + + Keystore + + + + Password: + Пароль: + + + Retype password: + + + + Show password + Показувати пароль + + + <span style=" color:#ff0000;">Password is too short</span> + + + + Certificate + Сертифікат + + + Alias name: + + + + Aaaaaaaa; + + + + Keysize: + + + + Validity (days): + + + + Certificate Distinguished Names + + + + First and last name: + + + + Organizational unit (e.g. Necessitas): + + + + Organization (e.g. KDE): + + + + City or locality: + + + + State or province: + + + + Two-letter country code for this unit (e.g. RO): + + + + >AA; + + + + + AndroidDeployStepWidget + + Form + Форма + + + Use Qt libraries from device + + + + Push local Qt libraries to device. +You must have Qt libraries compiled for that platform + + + + Deploy local Qt libraries + + + + Check this option to force the application to use local Qt libraries instead of system libraries. + + + + Use local Qt libraries + + + + Edit Rules File + + + + Choose and install Ministro system wide Qt shared libraries. +This option is useful when you want to try your application on devices which don't have Android Market (e.g. Android Emulator). + + + + Install Ministro, system-wide Qt shared libraries installer + + + + Choose APK + + + + + AndroidPackageCreationWidget + + Manifest + + + + <b>Android target SDK:</b> + + + + <b>Package name:</b> + + + + <p align="justify">Please choose a valid package name for your application (e.g. "org.example.myapplication").</p> +<p align="justify">Packages are usually defined using a hierarchical naming pattern, with levels in the hierarchy separated by periods (.) (pronounced "dot").</p> +<p align="justify">In general, a package name begins with the top level domain name of the organization and then the organization's domain and then any subdomains listed in reverse order. The organization can then choose a specific name for their package. Package names should be all lowercase characters whenever possible.</p> +<p align="justify">Complete conventions for disambiguating package names and rules for naming packages when the Internet domain name cannot be directly used as a package name are described in section 7.7 of the Java Language Specification.</p> + + + + <b>Version code:</b> + + + + <b>Version name:</b> + + + + 1.0.0 + 1.0.0 + + + Application + + + + <b>Application name:</b> + + + + <b>Run:</b> + + + + <b>Application icon:</b> + + + + Select low dpi icon + + + + Select medium dpi icon + + + + Select high dpi icon + + + + Permissions + + + + Add + Додати + + + Remove + Видалити + + + Save + Зберегти + + + Discard + Відкинути + + + Name: + Назва: + + + Libraries + Бібліотеки + + + Automatically check required Qt libraries from compiled application + + + + Read information from application (must be compiled) + + + + Required Qt libraries + + + + <center>Prebundled libraries</center> +<p align="justify">Please be aware that the order is very important: If library <i>A</i> depends on library <i>B</i>, <i>B</i> <b>must</b> go before <i>A</i>.</p> + + + + Up + + + + Down + + + + Sign package + + + + Keystore: + + + + Create + + + + Browse + + + + Open package location after is complete + + + + Certificate alias: + + + + + AndroidSettingsWidget + + Android Configuration + + + + Android SDK location: + + + + Browse + + + + Android NDK location: + + + + Android NDK tool chain version: + + + + Ant location: + + + + ARM GDB location: + + + + ARM GDB server location: + + + + x86 GDB location: + + + + x86 GDB server location: + + + + OpenJDK location: + + + + Start + Запустити + + + AVD Manager + + + + System/data partition size: + + + + Mb + + + + Start Android AVD Manager + + + + Add + Додати + + + Remove + Видалити + + + + ClearCase::Internal::CheckOutDialog + + Check Out + + + + &Checkout comment: + + + + &Reserved + + + + &Unreserved if already reserved + + + + &Preserve file modification time + + + + Use &Hijacked file + Hijack: Unset read-only flag without check-out. This is used for local changes which the user does not want to commit. + + + + + ClearCase::Internal::SettingsPage + + Configuration + Конфігурація + + + &Command: + Коман&да: + + + Diff + Порівняння + + + &Graphical (Single file only) + + + + &External + Зо&внішнє + + + Arg&uments: + &Аргументи: + + + Miscellaneous + Різне + + + &History count: + + + + &Timeout: + &Час очікування: + + + s + с + + + &Automatically check out files on edit + + + + Check this if you have a trigger that renames the activity automatically. You will not be prompted for activity name + + + + Aut&o assign activity names + + + + &Prompt on check-in + + + + Di&sable indexer + + + + &Index only VOBs: + VOB: Versioned Object Base + + + + VOBs list, separated by comma. Indexer will only traverse the specified VOBs. If left blank, all active VOBs will be indexed + + + + ClearCase + + + + + ClearCase::Internal::UndoCheckOut + + Dialog + Діалог + + + The file was changed. + + + + &Save copy of the file with a '.keep' extension + + + + + ClearCase::Internal::VersionSelector + + Confirm Version to Check Out + + + + There are multiple versions of '%1' which can be considered for checkout. Please select version to checkout: + + + + &Loaded Version + + + + Created by: + + + + Created on: + Date + + + + Version after &update + + + + <html><head/><body><p><b>NOTE: You will not be able to check in this file without merging the changes (not supported by the plugin)</b></p></body></html> + + + + + Core::RemoveFileDialog + + Remove File + Видалити файл + + + File to remove: + Файл для видалення: + + + &Delete file permanently + &Видалити файл назавжди + + + &Remove from Version Control + Видалити з &контролю версій + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceFactorySelectionDialog + + Device Configuration Wizard Selection + Вибір майстра конфігурації пристрою + + + Available device types: + Доступні типи пристроїв: + + + Start Wizard + Запуск майстра + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsWidget + + Linux Device Configurations + Конфігурації Linux-пристроїв + + + &Device: + &Пристрій: + + + General + Загальне + + + &Name: + &Назва: + + + Type: + Тип: + + + Auto-detected: + Автовизначено: + + + Current state: + Поточний стан: + + + Type Specific + Специфічно до типу + + + &Add... + &Додати... + + + &Remove + &Видалити + + + Set As Default + Встановити як типову + + + Yes (id is "%1") + Так (id "%1") + + + No + Ні + + + Remote Processes + Віддалені процеси + + + + Qnx::Internal::BarDescriptorFileImageWizardPage + + WizardPage + Сторінка майстра + + + Icon: + + + + Splash screens + + + + Landscape: + + + + Portrait: + + + + Images + + + + Images (*.jpg *.png) + Зображення (*.jpg *.png) + + + <font color="red">Could not open '%1' for reading.</font> + + + + <font color="red">Incorrect icon size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.</font> + + + + <font color="red">Incorrect landscape splash screen size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.</font> + + + + <font color="red">Incorrect portrait splash screen size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.</font> + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationWidget + + Packages to deploy: + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWidget + + &Device name: + + + + IP or host name of the device + IP або назва вузла пристрою + + + Device &password: + + + + Show password + Показувати пароль + + + Debug token: + + + + Private key file: + Файл приватного ключа: + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardSetupPage + + WizardPage + Сторінка майстра + + + The name to identify this configuration: + Назва для цієї конфігурації: + + + The device's host name or IP address: + Назва вузла чи IP-адреса пристрою: + + + Device password: + + + + Device type: + Тип пристрою: + + + Physical device + Фізичний пристрій + + + Simulator + Симулятор + + + Debug token: + + + + Connection Details + + + + BlackBerry Device + Пристрій BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardSshKeyPage + + WizardPage + Сторінка майстра + + + Private key file: + Файл приватного ключа: + + + Public key file: + Файл публічного ключа: + + + Generate + + + + SSH Key Setup + + + + Please select an existing <b>4096</b>-bit key or click <b>Generate</b> to create a new one. + + + + Key Generation Failed + Збій генерації ключа + + + + Qnx::Internal::BlackBerryRunConfigurationWidget + + Device: + Пристрій: + + + Package: + Пакунок: + + + + Qnx::Internal::QnxBaseQtConfigWidget + + SDK: + SDK: + + + + RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidget + + Form + Форма + + + Remote path to check for free space: + Віддалений шлях для перевірки вільного простору: + + + Required disk space: + Необхідний дисковий простір: + + + + Todo::Internal::KeywordDialog + + Keyword + Ключове слово + + + Icon + Піктограма + + + Color + Колір + + + errorLabel + мітка помилки + + + Keyword cannot be empty, contain spaces, colons, slashes or asterisks. + + + + There is already a keyword with this name. + + + + + QmlDebug::QmlOutputParser + + The port seems to be in use. + Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" + Здається, порт вже використовується. + + + The application is not set up for QML/JS debugging. + Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" + Програму не налаштовано для зневадження QML/JS. + + + + QSsh::Internal::SftpChannelPrivate + + Server could not start SFTP subsystem. + Серверу не вдалось запустити підсистему SFTP. + + + Unexpected packet of type %1. + Неочікуваний пакет типу %1. + + + Protocol version mismatch: Expected %1, got %2 + Версії протоколів не збігаються: Очікувалась %1, отримана %2 + + + Unknown error. + Невідома помилка. + + + Created remote directory '%1'. + Створено віддалену теку '%1'. + + + Remote directory '%1' already exists. + Віддалена тека '%1' вже існує. + + + Error creating directory '%1': %2 + Помилка створення теки '%1': %2 + + + Could not open local file '%1': %2 + Не вдалось відкрити локальний файл '%1': %2 + + + Remote directory could not be opened for reading. + Не вдалось відкрити віддалену теку для читання. + + + Failed to list remote directory contents. + Збій отримання змісту віддаленої теки. + + + Failed to close remote directory. + Збій закриття віддаленої теки. + + + Failed to open remote file for reading. + Збій відкриття віддаленого файлу для читання. + + + Failed to retrieve information on the remote file ('stat' failed). + Збій отримання інформації про віддалений файл (збій виклику 'stat'). + + + Failed to read remote file. + Збій читання віддаленого файлу. + + + Failed to close remote file. + Збій закриття віддаленого файлу. + + + Failed to open remote file for writing. + Збій відкриття віддаленого файлу для запису. + + + Failed to write remote file. + Збій запису до віддаленого файлу. + + + Cannot append to remote file: Server does not support the file size attribute. + Неможливо доповнити віддалений файл: Сервер не підтримує атрибут "розмір файлу". + + + SFTP channel closed unexpectedly. + Канал SFTP було несподівано закрито. + + + Server could not start session: %1 + Серверу не вдалось розпочати сесію: %1 + + + Error reading local file: %1 + Помилка читання локального файлу: %1 + + + + QSsh::SftpFileSystemModel + + File Type + Типи файлу + + + File Name + Ім'я файлу + + + Error getting 'stat' info about '%1': %2 + Помилка отримання інформації 'stat' про '%1': %2 + + + Error listing contents of directory '%1': %2 + Помилка отримання змісту теки '%1': %2 + + + + QSsh::Internal::SshChannelManager + + Invalid channel id %1 + Неправильний ідентифікатор каналу %1 + + + + QSsh::Internal::SshConnectionPrivate + + SSH Protocol error: %1 + Помилка протоколу SSH: %1 + + + Botan library exception: %1 + Виключна ситуація бібліотеки Botan: %1 + + + Server identification string is %n characters long, but the maximum allowed length is 255. + + Рядок ідентифікації сервера має довжину %n символ при дозволеному максимумі в 255. + Рядок ідентифікації сервера має довжину %n символи при дозволеному максимумі в 255. + Рядок ідентифікації сервера має довжину %n символів при дозволеному максимумі в 255. + + + + Server identification string contains illegal NUL character. + Рядок ідентифікації сервера містить недопустимий символ NUL. + + + Server Identification string '%1' is invalid. + Рядок ідентифікації сервера '%1' неправильний. + + + Server protocol version is '%1', but needs to be 2.0 or 1.99. + Версія протоколу сервера '%1' при необхідній 2.0 або 1.99. + + + Server identification string is invalid (missing carriage return). + Рядок ідентифікації сервера неправильний (бракує повернення каретки). + + + Server reports protocol version 1.99, but sends data before the identification string, which is not allowed. + Сервер повідомляє про протокол версії 1.99, але надсилає дані до рядка ідентифікації, що не дозволено. + + + Unexpected packet of type %1. + Неочікуваний пакет типу %1. + + + Password expired. + Термін дії пароля вичерпано. + + + Server rejected password. + Сервер відхилив пароль. + + + Server rejected key. + Сервер відхилив ключ. + + + The server sent an unexpected SSH packet of type SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. + Сервер надіслав неочікуваний пакет SSH типу SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. + + + Server closed connection: %1 + Сервер закрив з'єднання: %1 + + + Connection closed unexpectedly. + З'єднання було несподівано закрито. + + + Timeout waiting for reply from server. + Перевищено час очікування відповіді від сервера. + + + No private key file given. + Файл приватного ключа не надано. + + + Private key file error: %1 + Помилка файлу приватного ключа: %1 + + + + QSsh::Ssh + + Password Required + Необхідний пароль + + + Please enter the password for your private key. + Будь ласка, введіть пароль до вашого приватного ключа. + + + + QSsh::Internal::SshRemoteProcessPrivate + + Process killed by signal + Процес вбито сигналом + + + Server sent invalid signal '%1' + Сервер надіслав неправильний сигнал '%1' + + + + Utils::BaseTreeView + + Adjust Column Widths to Contents + Підігнати ширину стовпців до змісту + + + + Utils::ElfReader + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + '%1' не є правильним об'єктом ELF (%2) + + + '%1' is not an ELF object (file too small) + '%1' не є об'єктом ELF (файл замалий) + + + '%1' is not an ELF object + '%1' не є об'єктом ELF + + + odd cpu architecture + нетипова архітектура процесора + + + odd endianess + нетиповий порядок байтів + + + unexpected e_shsize + несподіваний e_shsize + + + unexpected e_shentsize + несподіваний e_shentsize + + + announced %n sections, each %1 bytes, exceed file size + + анонсовано %n секцію, довжиною %1 байт(ів), що перевищує розмір файлу + анонсовано %n секції, кожна в %1 байт(ів), що перевищує розмір файлу + анонсовано %n секцій, кожна в %1 байт(ів), що перевищує розмір файлу + + + + string table seems to be at 0x%1 + таблиця символів, здається, в 0x%1 + + + section name %1 of %2 behind end of file + назва секції %1 з %2 поза кінцем файлу + + + + ZeroConf + + could not load native library + + + + skipping over avahi compatibility lib (or obsolete mdnsd) + + + + *WARNING* detected an obsolete version of Apple Bonjour, either disable/uninstall it or upgrade it, otherwise zeroconf will fail + + + + Zeroconf could not load a valid library, failing. + + + + Zeroconf giving up on non working %1 (%2). + + + + Zeroconf has no valid library, aborting connection. + + + + Zeroconf giving up on %1, switching to %2. + + + + Zeroconf giving up on %1, no fallback provided, aborting connection. + + + + Trying %1... + + + + Zeroconf using %1 failed the initialization of the main library connection with error %2. + + + + Zeroconf using %1 failed because no daemon is running. + + + + Starting the Zeroconf daemon using %1 seems successful, continuing. + + + + Zeroconf using %1 failed getProperty call with error %2. + + + + Succeeded using %1. + + + + MainConnection could successfully create a connection using %1. + + + + Zeroconf, unexpected start status, aborting. + + + + Zeroconf detected an unexpected return status of handleEvent. + + + + Zeroconf for [%1] accumulated %n consecutive errors, aborting. + + + + + + + + + ZeroConf::ServiceBrowser + + Starting Zeroconf Browsing + + + + + Android::Internal::AndroidConfigurations + + Error Creating AVD + Помилка створення AVD + + + Cannot create a new AVD. No sufficiently recent Android SDK available. +Please install an SDK of at least API version %1. + + + + + Android + + Android + Android + + + + Android::Internal::AndroidCreateKeystoreCertificate + + <span style=" color:#ff0000;">Password is too short</span> + + + + <span style=" color:#ff0000;">Passwords don't match</span> + + + + <span style=" color:#00ff00;">Password is ok</span> + + + + Keystore file name + + + + Keystore files (*.keystore *.jks) + + + + Error + Помилка + + + + Android::Internal::AndroidDeployConfiguration + + Deploy to Android device + Розгортання на пристрій Android + + + + Android::Internal::AndroidDeployConfigurationFactory + + Deploy on Android + Розгортання на пристрій Android + + + + Android::Internal::AndroidDeployStep + + Deploy to Android device + AndroidDeployStep default display name + Розгортання на пристрій Android + + + Please wait, searching for a suitable device for target:%1. + + + + Cannot deploy: no devices or emulators found for your package. + + + + Package deploy: Running command '%1 %2'. + + + + Packaging error: Could not start command '%1 %2'. Reason: %3 + + + + Packaging Error: Command '%1 %2' failed. + Помилка пакування: Збій команди '%1 %2'. + + + Reason: %1 + + + + Exit code: %1 + Код завершення: %1 + + + Clean old Qt libraries + + + + Deploy Qt libraries. This may take some time, please wait. + + + + Qt Android smart installer installation failed + + + + Installing package onto %1. + + + + Package installation failed. + + + + Pulling files necessary for debugging. + + + + + Android::Internal::AndroidDeployStepFactory + + Deploy to Android device or emulator + Розгортання на пристрій Android або емулятор + + + + Android::Internal::AndroidDeployStepWidget + + <b>Deploy configurations</b> + + + + Qt Android Smart Installer + + + + Android package (*.apk) + + + + + Android::Internal::AndroidDevice + + Run on Android + + + + Android + Android + + + + Android::Internal::AndroidDeviceFactory + + Android Device + Пристрій Android + + + + Android::Internal::AndroidManager + + Error creating Android directory '%1'. + + + + No Qt for Android SDKs were found. +Please install at least one SDK. + + + + Warning + Попередження + + + Android files have been updated automatically + + + + Error creating Android templates + + + + Can't parse '%1' + + + + Can't open '%1' + + + + + Android::Internal::AndroidPackageCreationFactory + + Create Android (.apk) Package + + + + + Android::Internal::AndroidPackageCreationStep + + Packaging for Android + + + + Cannot create Android package: current build configuration is not Qt 4. + + + + Cannot find ELF information + + + + Cannot find '%1'. +Please make sure your application is built successfully and is selected in Application tab ('Run option'). + + + + Error + Помилка + + + Failed to run keytool + + + + Invalid password + + + + Copy Qt app & libs to Android package ... + + + + Can't copy gdbserver from '%1' to '%2' + + + + Creating package file ... + + + + Signing package ... + + + + Failed, try again + + + + Release signed package created to %1 + + + + Package created. + Пакунок створено. + + + Package deploy: Running command '%1 %2'. + + + + Packaging failed. + Збій створення пакунку. + + + Packaging error: Could not start command '%1 %2'. Reason: %3 + + + + Packaging Error: Command '%1 %2' failed. + Помилка пакування: Збій команди '%1 %2'. + + + Reason: %1 + + + + Exit code: %1 + Код завершення: %1 + + + Keystore + + + + Keystore password: + + + + Certificate + Сертифікат + + + Certificate password (%1): + + + + + Android::Internal::AndroidPackageCreationWidget + + Invalid Package Name + + + + The package name '%1' is not valid. +Please choose a valid package name for your application (e.g. "org.example.myapplication"). + + + + Choose High DPI Icon + + + + PNG images (*.png) + + + + Choose Medium DPI Icon + + + + Choose Low DPI Icon + + + + < Type or choose a permission > + + + + <b>Package configurations</b> + + + + Select keystore file + + + + Keystore files (*.keystore *.jks) + + + + + Android::Internal::AndroidPackageInstallationFactory + + Deploy to device + Розгортання на пристрій + + + + Android::Internal::AndroidPackageInstallationStep + + Copy application data + + + + + Android::Internal::AndroidQtVersion + + Failed to detect the ABIs used by the Qt version. + + + + Android + Qt Version is meant for Android + Android + + + + Android::Internal::AndroidRunConfiguration + + Run on Android device + Запустити на пристрої Android + + + + Android::Internal::AndroidRunControl + + Starting remote process. + Запуск віддаленого процесу. + + + + Android::Internal::AndroidRunControlFactory + + Run on Android device or emulator. + + + + + Android::Internal::AndroidRunner + + + +'%1' died. + + + + Failed to forward C++ debugging ports. Reason: %1. + + + + Failed to forward C++ debugging ports. + + + + Failed to forward QML debugging ports. Reason: %1. + + + + Failed to forward QML debugging ports. + + + + Failed to start the activity. Reason: %1. + + + + Unable to start '%1'. + + + + Cannot find %1 process. + + + + + +'%1' killed. + + + + + Android::Internal::AndroidSettingsPage + + Android Configurations + + + + + Android::Internal::AvdModel + + AVD Name + AVD - Android Virtual Device + + + + AVD Target + + + + CPU/ABI + CPU/ABI + + + + Android::Internal::AndroidSettingsWidget + + Android SDK Folder + + + + "%1" does not seem to be an Android SDK top folder. + + + + "%1" does not seem to be an Android NDK top folder. + + + + Select Android SDK folder + + + + Select Android NDK folder + + + + Select ant Script + + + + Select GDB Executable + + + + Select GDB Server Android Executable + + + + Select OpenJDK Path + + + + + Android::Internal::AndroidToolChainFactory + + Android GCC + Android GCC + + + Android GCC for %1 + Android GCC для %1 + + + Android GCC (%1-%2) + Android GCC (%1-%2) + + + + Android::Internal::AndroidToolChainConfigWidget + + NDK Root: + + + + + Bookmarks::Internal::BookmarkViewFactory + + Alt+Meta+M + Alt+Meta+M + + + Alt+M + Alt+M + + + + ClearCase::Internal::ActivitySelector + + Select &activity: + + + + Add + Додати + + + Keep item activity + + + + + ClearCase::Internal::ClearCaseControl + + &Check Out + + + + &Hijack + + + + + ClearCase::Internal::ClearCaseEditor + + Annotate version "%1" + + + + + ClearCase::Internal::ClearCasePlugin + + C&learCase + C&learCase + + + Check Out... + + + + Check &Out "%1"... + + + + Meta+L,Meta+O + Meta+L,Meta+O + + + Alt+L,Alt+O + Alt+L,Alt+O + + + Check &In... + + + + Check &In "%1"... + + + + Meta+L,Meta+I + Meta+L,Meta+I + + + Alt+L,Alt+I + Alt+L,Alt+I + + + Undo Check Out + + + + &Undo Check Out "%1" + + + + Meta+L,Meta+U + Meta+L,Meta+U + + + Alt+L,Alt+U + Alt+L,Alt+U + + + Undo Hijack + + + + Undo Hi&jack "%1" + + + + Meta+L,Meta+R + Meta+L,Meta+R + + + Alt+L,Alt+R + Alt+L,Alt+R + + + Diff Current File + + + + &Diff "%1" + + + + Meta+L,Meta+D + Meta+L,Meta+D + + + Alt+L,Alt+D + Alt+L,Alt+D + + + History Current File + + + + &History "%1" + + + + Meta+L,Meta+H + Meta+L,Meta+H + + + Alt+L,Alt+H + Alt+L,Alt+H + + + Annotate Current File + + + + &Annotate "%1" + + + + Meta+L,Meta+A + Meta+L,Meta+A + + + Alt+L,Alt+A + Alt+L,Alt+A + + + Add File... + Додати файл... + + + Add File "%1" + Додати файл "%1" + + + Diff A&ctivity... + + + + Ch&eck In Activity + + + + Chec&k In Activity "%1"... + + + + Update Index + + + + Update View + + + + U&pdate View "%1" + + + + Check In All &Files... + + + + Meta+L,Meta+F + Meta+L,Meta+F + + + Alt+L,Alt+F + Alt+L,Alt+F + + + View &Status + + + + Meta+L,Meta+S + Meta+L,Meta+S + + + Alt+L,Alt+S + Alt+L,Alt+S + + + Check In + + + + Diff Selected Files + + + + &Undo + + + + &Redo + + + + Closing ClearCase Editor + + + + Do you want to check in the files? + + + + The comment check failed. Do you want to check in the files? + + + + Do you want to undo the check out of '%1'? + + + + Undo Hijack File + + + + Do you want to undo hijack of '%1'? + + + + External diff is required to compare multiple files. + + + + Enter Activity + + + + Activity Name + + + + Check In Activity + + + + Another check in is currently being executed. + + + + There are no modified files. + + + + No ClearCase executable specified. + + + + ClearCase Checkout + + + + File is already checked out. + + + + Set current activity failed: %1 + + + + Enter &comment: + + + + ClearCase Add File %1 + + + + ClearCase Remove Element %1 + + + + This operation is irreversible. Are you sure? + + + + ClearCase Remove File %1 + + + + ClearCase Rename File %1 -> %2 + + + + Activity Headline + + + + Enter activity headline + + + + CC Indexing + + + + + ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditor + + ClearCase Check In + + + + + ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditorWidget + + Chec&k in even if identical to previous version + + + + &Preserve file modification time + + + + &Check In + + + + + ClearCase::Internal::SettingsPageWidget + + ClearCase Command + Команда ClearCase + + + In order to use External diff, 'diff' command needs to be accessible. + + + + DiffUtils is available for free download <a href="http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm">here</a>. Please extract it to a directory in your PATH. + + + + + QApplication + + Ninja (%1) + Ninja (%1) + + + NMake Generator (%1) + Генератор для NMake (%1) + + + MinGW Generator (%1) + Генератор для MinGW (%1) + + + Unix Generator (%1) + Генератор для Unix (%1) + + + + CMakeProjectManager::Internal::ChooseCMakePage + + cmake Executable: + Виконуваний модуль cmake: + + + Choose Cmake Executable + Виберіть виконуваний модуль Cmake + + + The cmake executable is valid. + Виконуваний модуль cmake правильний. + + + Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path. + Будь ласка, вкажіть шлях до виконуваного модуля cmake. Виконуваний модуль cmake не знайдено в PATH. + + + The cmake executable (%1) does not exist. + Виконуваний модуль cmake (%1) не існує. + + + The path %1 is not a executable. + Шлях %1 не є виконуваним файлом. + + + The path %1 is not a valid cmake. + Шлях %1 не вказує на правильний cmake. + + + + Core::Internal::OpenEditorsViewFactory + + Meta+O + Meta+O + + + Alt+O + Alt+O + + + + Core::IVersionControl + + Open with VCS (%1) + Відкрити за допомогою VCS (%1) + + + + CppEditor::Internal::FunctionDeclDefLink + + Target file was changed, could not apply changes + Не вдалось застосувати зміни, оскільки цільовий файл було змінено + + + Apply changes to definition + Застосувати зміни до визначення + + + Apply changes to declaration + Застосувати зміни до оголошення + + + Apply Function Signature Changes + Застосувати зміни сигнатури функції + + + + CPlusplus::CheckSymbols + + Only virtual methods can be marked `override' + Лише віртуальні методи можуть бути позначені як `override' + + + Only virtual methods can be marked `final' + Лише віртуальні методи можуть бути позначені як `final' + + + Too few arguments + Замало аргументів + + + Too many arguments + Забагато аргументів + + + + CPlusPlus::CheckSymbols + + Expected a namespace-name + Очікувалась назва простору імен + + + + Debugger::Internal::BreakTreeView + + Delete Breakpoint + Видалити точку перепину + + + Delete All Breakpoints + Видалити усі точки перепину + + + Delete Breakpoints of "%1" + Видалити точки перепину з "%1" + + + Delete Breakpoints of File + Видалити точки перепину з файлу + + + Adjust Column Widths to Contents + Підігнати ширину стовпців до змісту + + + Edit Breakpoint... + Редагувати точку перепину... + + + Associate Breakpoint With All Threads + Зіставити точку перепину з усіма нитками + + + Associate Breakpoint With Thread %1 + Зіставити точку перепину з ниткою %1 + + + Synchronize Breakpoints + Синхронізувати точки перепину + + + Disable Selected Breakpoints + Вимкнути виділені точки перепину + + + Enable Selected Breakpoints + Увімкнути виділені точки перепину + + + Disable Breakpoint + Вимкнути точку перепину + + + Enable Breakpoint + Увімкнути точку перепину + + + Add Breakpoint... + Додати точку перепину... + + + Add Breakpoint + Додати точку перепину + + + + Debugger::Internal::StartApplicationDialog + + Start Debugger + Запустити зневаджувач + + + Select Executable + Виберіть виконуваний модуль + + + Server port: + Порт сервера: + + + Select Working Directory + Оберіть робочу теку + + + Select Server Start Script + Оберіть скрипт запуску сервера + + + This option can be used to point to a script that will be used to start a debug server. If the field is empty, Qt Creator's default methods to set up debug servers will be used. + Ця опція може бути вжита, щоб вказати скрипт, що буде виконаний для запуску сервера зневадження. Якщо це поле порожнє, будуть використані стандартні методи Qt Creator для налаштування серверів зневадження. + + + &Server start script: + &Скрипт запуску сервера: + + + Select Location of Debugging Information + Оберіть розташування зневаджувальної інформації + + + Base path for external debug information and debug sources. If empty, $SYSROOT/usr/lib/debug will be chosen. + Базовий шлях до зовнішньої зневаджувальної інформації та зневаджувального коду. Якщо порожнє, то буде використовувати $SYSROOT/usr/lib/debug. + + + &Kit: + &Інструментарій: + + + Local &executable: + Локальний виконуваний &модуль: + + + Command line &arguments: + &Аргументи команди: + + + &Working directory: + &Робоча тека: + + + Run in &terminal: + Запускати в &терміналі: + + + Break at "&main": + &Зупинитись в 'main': + + + Debug &information: + Інформація зневад&ження: + + + &Recent: + &Нещодавні: + + + + Debugger::Internal::DebuggerKitConfigWidget + + Manage... + Управління... + + + The debugger to use for this kit. + Зневаджувач для вживання з цим інструментарієм. + + + Auto-detect + Авто-визначити + + + Edit... + Редагувати... + + + Debugger: + Зневаджувач: + + + Debugger for "%1" + Зневаджувач для "%1" + + + + Debugger::Internal::DebuggerKitConfigDialog + + &Engine: + &Рушій: + + + &Binary: + &Виконуваний модуль: + + + 64-bit version + 64-бітна версія + + + 32-bit version + 32-бітна версія + + + <html><body><p>Specify the path to the <a href="%1">Windows Console Debugger executable</a> (%2) here.</p></body></html> + Label text for path configuration. %2 is "x-bit version". + <html><body><p>Вкажіть тут шлях до <a href="%1">виконуваного модуля Windows Console Debugger</a> (%2).</p></body></html> + + + + Debugger::DebuggerKitInformation + + No debugger set up. + Зневаджувач не задано. + + + Debugger '%1' not found. + Зневаджувач '%1' не знайдено. + + + Debugger '%1' not executable. + Зневаджувач '%1' не є виконуваним модулем. + + + The debugger location must be given as an absolute path (%1). + Розташування зневаджувача повинне бути вказане як абсолютний шлях (%1). + + + %1 <None> + %1 <Немає> + + + %1 using "%2" + %1 використовуючи "%2" + + + Debugger + Зневаджувач + + + GDB Engine + Рушій GDB + + + CDB Engine + Рушій CDB + + + LLDB Engine + Рушій LLDB + + + No kit found. + Інструментарій не знайдено. + + + + DeviceProcessesDialog + + &Attach to Process + + + + + DebuggerPlugin + + Debug + Зневадження + + + Unable to create a debugger engine of the type '%1' + Неможливо створити рушій зневадження типу '%1' + + + + Debugger::Internal::GdbAbstractPlainEngine + + Starting executable failed: + + Збій запуску виконуваного модуля: + + + + + Debugger::Internal::GdbAttachEngine + + Attached to process %1. + Під'єднано до процесу %1. + + + + Debugger::Internal::DebuggerCore + + Open Qt Options + Відкрити опції Qt + + + Turn off Helper Usage + Вимкнути використання помічника + + + Continue Anyway + Все одно продовжити + + + Debugging Helper Missing + Відсутній помічник зневадження + + + The debugger could not load the debugging helper library. + Зневаджувачу не вдалось завантажити бібліотеку помічника зневадження. + + + The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. In the Qt Creator Build and Run preferences page, select a Qt version, expand the Details section and click Build All. + Помічник зневадження застосовується для зручного форматування деяких типів даних Qt та стандартної бібліотеки. Він має бути скомпільований окремо для кожної версії Qt. На сторінці налаштувань "Збірка та запуск", оберіть версію Qt, розгорніть розділ "Детально" та клацніть "Зібрати все". + + + + Debugger::Internal::GdbCoreEngine + + Error Loading Core File + Помилка завантаження файлу Core + + + The specified file does not appear to be a core file. + Вказаний файл не є файлом core. + + + Error Loading Symbols + Помилка завантаження символів + + + No executable to load symbols from specified core. + Відсутній виконуваний модуль, щоб завантажити символи для вказаного core. + + + Symbols found. + Символи знайдено. + + + No symbols found in core file <i>%1</i>. + Не знайдено символів в файлі core <i>%1</i>. + + + This can be caused by a path length limitation in the core file. + Це могло трапитись через обмеження на довжину шляху в файлі core. + + + Try to specify the binary using the <i>Debug->Start Debugging->Attach to Core</i> dialog. + Спробуйте вказати виконуваний модуль, використовуючи діалог <i>Зневадження->Почати зневадження->Під'єднатись до Core</i>. + + + Attached to core. + Під'єднано до core. + + + Attach to core "%1" failed: + + Збій під'єднання до core "%1: + + + + + Debugger::Internal::GdbLocalPlainEngine + + Cannot set up communication with child process: %1 + Неможливо встановити зв'язок з дочірнім процесом: %1 + + + + Debugger::Internal::GdbRemoteServerEngine + + The upload process failed to start. Shell missing? + Збій запуску процесу вивантаження. Відсутня оболонка? + + + The upload process crashed some time after starting successfully. + Процес вивантаження завершився аварійно через деякий час після успішного запуску. + + + The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. + У останньої функції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову. + + + An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. + Сталась помилка під час спроби запису до процесу вивантаження. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введення. + + + An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running. + Сталась помилка під час спроби читання з процесу вивантаження. Наприклад, процес може не виконуватись. + + + An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error(). + Трапилась невідома помилка в процесі вивантаження. Це типове значення, що повертає error(). + + + Error + Помилка + + + No symbol file given. + Файл символів не надано. + + + Reading debug information failed: + + Збій читання зневаджувальної інформації: + + + + Interrupting not possible + Переривання не можливе + + + + Debugger::Internal::GdbServerStarter + + Remote Error + Віддалена помилка + + + Could not retrieve list of free ports: + Не вдалось отримати список вільних портів: + + + Process aborted + Процес перервано + + + Running command: %1 + Виконання команди: %1 + + + Connection error: %1 + Помилка з'єднання: %1 + + + Starting gdbserver... + Запуск gdbserver... + + + Port %1 is now accessible. + Порт %1 тепер доступний. + + + Server started on %1:%2 + Сервер запущено на %1:%2 + + + Warning + Попередження + + + Cannot find local executable for remote process "%1". + Не вдалось знайти локальний виконуваний модуль для віддаленого процесу "%1". + + + Cannot find ABI for remote process "%1". + Не вдалось знайти ABI для віддаленого процесу "%1". + + + Remote: "%1:%2" + Віддалено: "%1:%2" + + + Process gdbserver finished. Status: %1 + Процес gdbserver завершився. Статус: %1 + + + + Debugger::Internal::GdbTermEngine + + Debugger Error + Помилка зневаджувача + + + + Debugger::Internal::SelectRemoteFileDialog + + Download of remote file succeeded. + Завантаження віддаленого файлу завершилось успішно. + + + + Debugger::Internal::ModulesHandler + + Module Name + Назва модуля + + + Module Path + Шлях до модуля + + + Symbols Read + Символів прочитано + + + Symbols Type + Тип символів + + + Start Address + Початкова адреса + + + End Address + Кінцева адреса + + + Unknown + Невідомо + + + No + Ні + + + Yes + Так + + + None + Немає + + + Plain + Простий + + + Fast + Швидкий + + + debuglnk + debuglnk + + + buildid + buildid + + + It is unknown whether this module contains debug information. +Use "Examine Symbols" from the context menu to initiate a check. + Невідомо чи цей модуль містить зневаджувальну інформацію. +Використайте "Дослідити символи" з контекстного меню, щоб перевірити. + + + This module neither contains nor references debug information. +Stepping into the module or setting breakpoints by file and line will not work. + Цей модуль ані містить, ані посилається на зневаджувальну інформацію. +Входження до модуля або встановлення точок перепину за файлом та рядком не працюватиме. + + + This module contains debug information. +Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work. + Цей модуль містить зневаджувальну інформацію. +Входження до модуля або встановлення точок перепину за файлом та рядком має працювати. + + + This module does not contain debug information itself, but contains a reference to external debug information. + Цей модуль не містить зневаджувальної інформації, однак містить посилання на зовнішню зневаджувальну інформацію. + + + <unknown> + address + End address of loaded module + <невідомий> + + + + Debugger::Internal::ModulesTreeView + + Update Module List + Оновити список модулів + + + Show Source Files for Module "%1" + Показати файли коду модуля "%1" + + + Load Symbols for All Modules + Завантажити символи з усіх модулів + + + Examine All Modules + Переглянути усі модулі + + + Load Symbols for Module + Завантажити символи для модуля + + + Edit File + Редагувати файл + + + Show Symbols + Показати символи + + + Show Dependencies + Показати залежності + + + Load Symbols for Module "%1" + Завантажити символи для модуля "%1" + + + Edit File "%1" + Редагувати файл "%1" + + + Show Symbols in File "%1" + Показати символи з файлу "%1" + + + Show Dependencies of "%1" + Показати залежності "%1" + + + + Debugger::Internal::QmlAdapter + + Connecting to debug server %1:%2 + Підключення до сервера зневадження на %1: %2 + + + Error: (%1) %2 + %1=error code, %2=error message + Помилка: (%1) %2 + + + Disconnected. + + + Відключено. + + + + + Resolving host. + Визначення імені вузла. + + + Connecting to debug server. + Підключення до сервера зневадження. + + + Connected. + + Підключено. + + + + Closing. + Закриття. + + + + Debugger::Internal::QmlInspectorAgent + + Success: + Успішно: + + + Properties + Властивості + + + + Debugger::Internal::QmlLiveTextPreview + + The %1 attribute at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. + Неможливо змінити атрибут %1 в рядку %2, стовпець %3 без перезавантаження програми QML. + + + The %1 element at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. + Неможливо змінити елемент %1 в рядку %2, стовпець %3 без перезавантаження програми QML. + + + The changes in JavaScript cannot be applied without reloading the QML application. + Зміни в JavaScript не можуть бути застосовані без перезавантаження програми QML. + + + The changes made cannot be applied without reloading the QML application. + Виконані зміни не можуть бути застосовані без перезавантаження програми QML. + + + You can continue debugging, but behavior can be unexpected. + Ви можете продовжити зневадження, але поведінка може бути неочікуваною. + + + Reload QML + Перезавантажити QML + + + + Debugger::Internal::RegisterTreeView + + Reload Register Listing + Перезавантажити список регістрів + + + Open Disassembler... + Відкрити дизасемблер... + + + Open Memory Editor at 0x%1 + Відкрити редактор пам'яті в 0x%1 + + + Open Memory View at Value of Register %1 0x%2 + Відкрити перегляд пам'яті по значенню регістра %1 0x%2 + + + Open Disassembler at 0x%1 + Відкрити дизасемблер в 0x%1 + + + Open Memory Editor + Відкрити редактор пам'яті + + + Open Memory View at Value of Register + Відкрити перегляд пам'яті по значенню регістра + + + Open Disassembler + Відкрити дизасемблер + + + Hexadecimal + Шістнадцятковий + + + Decimal + Десятковий + + + Octal + Вісімковий + + + Binary + Двійковий + + + + Debugger::Internal::SnapshotTreeView + + Snapshots + Знімки + + + Create Snapshot + Створити знімок + + + Remove Snapshot + Видалити знімок + + + + Debugger::Internal::SourceFilesTreeView + + Reload Data + Перезавантажити дані + + + Open File + Відкрити файл + + + Open File "%1"' + Відкрити файл "%1"' + + + + Debugger::Internal::StackTreeView + + Stack + Стек + + + Function: + Функція: + + + Disassemble Function + Дизасемблювати функцію + + + Copy Contents to Clipboard + Скопіювати зміст до буферу обміну + + + Open Memory Editor + Відкрити редактор пам'яті + + + Open Memory Editor at 0x%1 + Відкрити редактор пам'яті в 0x%1 + + + Open Disassembler at Address... + Відкрити дизасемблер за адресою... + + + Disassemble Function... + Дизасемблювати функцію... + + + Open Disassembler + Відкрити дизасемблер + + + Open Disassembler at 0x%1 + Відкрити дизасемблер в 0x%1 + + + Try to Load Unknown Symbols + Спробувати завантажити невідомі символи + + + Memory at Frame #%1 (%2) 0x%3 + Пам'ять в кадрі #%1 (%2) 0x%3 + + + Frame #%1 (%2) + Кадр #%1 (%2) + + + + Debugger::Internal::WatchTreeView + + <i>%1</i> %2 at #%3 + HTML tooltip of a variable in the memory editor + <i>%1</i> %2 в #%3 + + + <i>%1</i> %2 + HTML tooltip of a variable in the memory editor + <i>%1</i> %2 + + + Register <i>%1</i> + Регістр <i>%1</i> + + + Memory Referenced by Pointer "%1" (0x%2) + Пам'ять, на яку посилається вказівник "%1" (0x%2) + + + Memory at Variable "%1" (0x%2) + Пам'ять в змінній "%1" (0x%2) + + + Cannot Display Stack Layout + Неможливо відобразити компонування стеку + + + Could not determine a suitable address range. + Не вдалось визначити підходящий діапазон адрес. + + + Memory Layout of Local Variables at 0x%1 + Компонування пам'яті локальних змінних в 0x%1 + + + Locals and Expressions + Локальні змінні та вирази + + + Add Expression Evaluator + Додати обчислюваний вираз + + + Add Expression Evaluator for "%1" + Додати обчислюваний вираз для "%1" + + + Remove Expression Evaluator + Видалити обчислюваний вираз + + + Remove Expression Evaluator for "%1" + Видалити обчислюваний вираз для "%1" + + + Change Local Display Format... + Змінити локальний формат відображення... + + + Treat All Characters as Printable + Вважати усі символи друкованими + + + Show Unprintable Characters as Escape Sequences + Показувати недруковані символи як ESC-послідовності + + + Show Unprintable Characters as Octal + Показувати недруковані символи як вісімкові + + + Show Unprintable Characters as Hexadecimal + Показувати недруковані символи як шістнадцяткові + + + Change Display for Object Named "%1": + Змінити формат відображення для об'єктів з назвою "%1": + + + Use Format for Type (Currently %1) + Використовувати формат типу (зараз %1) + + + Use Display Format Based on Type + Використовувати формат відображення на основі типу + + + Change Display for Type "%1": + Змінити формат відображення для типу "%1": + + + Automatic + Автоматичний + + + Change Display for Type or Item... + Змінити відображення для типу чи елемента... + + + Add Data Breakpoint... + Додати точку перепину за даними... + + + Add Data Breakpoint at Object's Address (0x%1) + Додати точку перепину за даними в об'єкті за адресою (0x%1) + + + Add Data Breakpoint at Referenced Address (0x%1) + Додати точку перепину по даним за адресою, на яку посилаються (0x%1) + + + Add Data Breakpoint + Додати точку перепину за даними + + + Setting a data breakpoint on an address will cause the program to stop when the data at the address is modified. + Встановлення точки перепину по даним за адресою призводитиме до зупинки програми, коли дані за адресою будуть змінюватись. + + + Add Data Breakpoint at Expression + Додати точку перепину за даними для виразу + + + Add Data Breakpoint at Expression "%1" + Додати точку перепину за даними для виразу (0x%1) + + + Setting a data breakpoint on an expression will cause the program to stop when the data at the address given by the expression is modified. + Встановлення точки перепину по даним за виразом призводитиме до зупинки програми, коли дані за адресою, вказаною у виразі, будуть змінюватись. + + + Insert New Expression Evaluator + Вставити новий обчислюваний вираз + + + Select Widget to Add into Expression Evaluator + Обрати віджет для додавання в обчислювані вирази + + + Remove All Expression Evaluators + Видалити усі обчислювані вирази + + + Open Memory Editor... + Відкрити редактор пам'яті... + + + Open Memory Editor at Object's Address (0x%1) + Відкрити редактор пам'яті за адресою об'єкта (0x%1) + + + Open Memory View at Object's Address (0x%1) + Відкрити перегляд пам'яті за адресою об'єкта (0x%1) + + + Open Memory Editor at Object's Address + Відкрити редактор пам'яті за адресою об'єкта + + + Open Memory View at Object's Address + Відкрити перегляд пам'яті за адресою об'єкта + + + Open Memory Editor at Referenced Address (0x%1) + Відкрити редактор пам'яті за адресою, на яку посилаються (0x%1) + + + Open Memory View at Referenced Address (0x%1) + Відкрити перегляд пам'яті за адресою, на яку посилаються (0x%1) + + + Open Memory Editor at Referenced Address + Відкрити редактор пам'яті за адресою, на яку посилаються + + + Open Memory View at Referenced Address + Відкрити перегляд пам'яті за адресою, на яку посилаються + + + Open Memory Editor Showing Stack Layout + Відкрити редактор пам'яті, що показує компонування стеку + + + Copy Contents to Clipboard + Скопіювати зміст до буферу обміну + + + Copy Value to Clipboard + Копіювати значення до буферу обміну + + + Show View Contents in Editor + Показати зміст виду в редакторі + + + Close Editor Tooltips + Закрити підказки редактора + + + Enter Expression for Evaluator + Введіть вираз для обчислення + + + Expression: + Вираз: + + + Locals & Expressions + Локальні змінні та вирази + + + + Gerrit::Internal::GerritDialog + + Gerrit %1@%2 + + + + Changes + + + + &Query: + + + + Change #, SHA-1, tr:id, owner:email or reviewer:email + + + + Details + Деталі + + + Diff... + + + + Apply... + + + + Checkout... + + + + Refresh + Оновити + + + + Gerrit::Internal::GerritModel + + <html><head/><body><table><tr><td>Subject</td><td>%1</td></tr><tr><td>Number</td><td><a href="%11">%2</a></td></tr><tr><td>Owner</td><td>%3 <a href="mailto:%4">%4</a></td></tr><tr><td>Project</td><td>%5 (%6)</td></tr><tr><td>Status</td><td>%7, %8</td></tr><tr><td>Patch set</td><td>%9</td></tr>%10<tr><td>URL</td><td><a href="%11">%11</a></td></tr></table></body></html> + + + + Subject + + + + Owner + Власник + + + Updated + + + + Project + Проект + + + Approvals + + + + Status + Статус + + + Parse error: '%1' -> %2 + + + + Parse error: '%1' + + + + Parse error in line '%1' + + + + + Gerrit::Internal::QueryContext + + Gerrit + Gerrit + + + Error running %1: %2 + + + + %1 crashed. + + + + %1 returned %2. + + + + + Gerrit::Internal::GerritOptionsPage + + Gerrit + Gerrit + + + + Gerrit::Internal::GerritOptionsWidget + + HTTPS + HTTPS + + + &Host: + + + + &User: + + + + &ssh: + + + + &Port: + + + + P&rotocol: + + + + Determines the protocol used to form a URL in case +"canonicalWebUrl" is not configured in the file +"gerrit.config". + + + + + Gerrit::Internal::FetchContext + + Gerrit Fetch + + + + %1 crashed. + + + + %1 returned %2. + + + + Error running %1: %2 + + + + Error writing to temporary file. + + + + Writing %1... + + + + Cherry-picking %1... + + + + + Gerrit::Internal::GerritPlugin + + Gerrit... + Gerrit... + + + Git is not available. + + + + Enter Local Repository for '%1' (%2) + + + + + Git::Internal::GitSubmitEditorWidget + + Detached HEAD + + + + + Git::Internal::ResetDialog + + Sha1 + Sha1 + + + Subject + + + + Reset to: + + + + Undo Changes to %1 + + + + + Madde::Internal::DebianManager + + Error Creating Debian Project Templates + Помилка створення шаблонів проекту Debian + + + Failed to open debian changelog "%1" file for reading. + Збій відкриття файлу журналу змін debian "%1" для читання. + + + Debian changelog file '%1' has unexpected format. + Файл журналу змін Debian '%1' має неочікуваний формат. + + + Refusing to update changelog file: Already contains version '%1'. + Відмова оновлення файлу журналу змін: Вже містить версію '%1'. + + + Cannot update changelog: Invalid format (no maintainer entry found). + Неможливо оновити журнал змін: Неправильний формат (немає запису про супроводжувача). + + + Invalid icon data in Debian control file. + Неправильні дані піктограми в керуючому файлі Debian. + + + Could not read image file '%1'. + Не вдалось прочитати файл зображення '%1'. + + + Could not export image file '%1'. + Не вдалось експортувати файл зображення '%1'. + + + Failed to create directory "%1". + Збій створення теки "%1". + + + Unable to create Debian templates: No Qt version set. + Неможливо створити шаблони Debian: Не задано версію Qt. + + + Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1). + Неможливо створити шаблони Debian: dh_make failed (%1). + + + Unable to create debian templates: dh_make failed (%1). + Неможливо створити шаблони debian: dh_make failed (%1). + + + Unable to move new debian directory to '%1'. + Неможливо пересунути нову теку debian до '%1'. + + + + Madde::Internal::MaddeDevice + + Test + Тест + + + Deploy Public Key... + Розгорнути файл публічного ключа... + + + Maemo5/Fremantle + Maemo5/Fremantle + + + MeeGo 1.2 Harmattan + MeeGo 1.2 Harmattan + + + + Madde::Internal::MaddeQemuStartService + + Checking whether to start Qemu... + Перевірка чи потрібно запустити Qemu... + + + Target device is not an emulator. Nothing to do. + Цільовий пристрій не є емулятором. Немає чого робити. + + + Qemu is already running. Nothing to do. + Qemu вже виконується. Немає чого робити. + + + Cannot deploy: Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then. + Неможливо розгорнути: Qemu ще не працює. Він був запущений для вас, однак буде готовий лише через деякий час.Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше. + + + Cannot deploy: You want to deploy to Qemu, but it is not enabled for this Qt version. + Неможливо розгорнути: Ви бажаєте розгорнути до Qemu, але він не увімкнений для цієї версії Qt. + + + + Madde::Internal::MaddeQemuStartStep + + Start Qemu, if necessary + Запуск Qemu, якщо необхідно + + + + Madde::Internal::Qt4MaemoDeployConfiguration + + Add Packaging Files to Project + + + + <html>Qt Creator has set up the following files to enable packaging: + %1 +Do you want to add them to the project?</html> + + + + + Perforce::Internal::PerforceVersionControl + + &Edit (%1) + + + + &Hijack + + + + + ProjectExplorer::DesktopDevice + + Run locally + Запустити локально + + + Desktop + Стаціонарний комп'ютер + + + + ProjectExplorer::Internal::DesktopDeviceFactory + + Desktop + Стаціонарний комп'ютер + + + + ProjectExplorer::DeviceApplicationRunner + + User requested stop. Shutting down... + Користувач запросив зупинку. Завершення... + + + Cannot run: No device. + Неможливо запустити: немає пристрою. + + + Connecting to device... + Підключення до пристрою... + + + SSH connection failed: %1 + Збій з'єднання SSH: %1 + + + Application did not finish in time, aborting. + Програма не завершилась вчасно, перериваємо. + + + Remote application crashed: %1 + Віддалена програма завершилась аварійно: %1 + + + Remote application finished with exit code %1. + Віддалена програма завершилась з кодом %1. + + + Remote application finished with exit code 0. + Віддалена програма завершилась з кодом 0. + + + + ProjectExplorer::DeviceManagerModel + + %1 (default for %2) + %1 (типово для %2) + + + + ProjectExplorer::DeviceProcessesDialog + + Kit: + Інструментарій: + + + List of Processes + Список процесів + + + Filter + Фільтр + + + &Update List + &Оновити список + + + &Kill Process + &Вбити процес + + + &Filter: + &Фільтр: + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceProcessesDialogPrivate + + Remote Error + Віддалена помилка + + + + ProjectExplorer::DeviceProcessList + + Process ID + ID процесу + + + Command Line + Рядок команди + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsPage + + Devices + Пристрої + + + + ProjectExplorer::DeviceUsedPortsGatherer + + Connection error: %1 + Помилка з'єднання: %1 + + + Could not start remote process: %1 + Не вдалось запустити віддалений процес: %1 + + + Remote process crashed: %1 + Віддалений процес завершився аварійно: %1 + + + Remote process failed; exit code was %1. + Збій віддаленого процесу, код завершення %1. + + + +Remote error output was: %1 + +Віддалене виведення для помилок: %1 + + + + ProjectExplorer::IDevice + + Device + Пристрій + + + + ProjectExplorer::Internal::LocalProcessList + + Cannot terminate process %1: %2 + Неможливо завершити процес %1: %2 + + + Cannot open process %1: %2 + Неможливо відкрити процес %1: %2 + + + + ProjectExplorer::SshDeviceProcessList + + Connection failure: %1 + Збій з'єднання: %1 + + + Error: Process listing command failed to start: %1 + Помилка: Збій запуску команди для отримання списку процесів: %1 + + + Error: Process listing command crashed: %1 + Помилка: Команда для отримання списку процесів завершилась аварійно: %1 + + + Process listing command failed with exit code %1. + Збій команди для отримання списку процесів, код завершення: %1. + + + Error: Kill process failed to start: %1 + Помилка: Збій запуску процесу kill: %1 + + + Error: Kill process crashed: %1 + Помилка: Процес kill завершився аварійно: %1 + + + Kill process failed with exit code %1. + Збій процесу kill, код завершення %1. + + + +Remote stderr was: %1 + +Віддалений stderr: %1 + + + + ProjectExplorer::Kit + + Unnamed + Без імені + + + Clone of %1 + Клон %1 + + + Error: + Помилка: + + + Warning: + Попередження: + + + + ProjectExplorer::SysRootKitInformation + + Sys Root "%1" is not a directory. + Sys Root "%1" не є текою. + + + Sys Root + Sys Root + + + + ProjectExplorer::ToolChainKitInformation + + Compiler + Компілятор + + + None + Немає + + + No compiler set in kit. + Компілятор не задано в інструментарії. + + + + ProjectExplorer::DeviceTypeKitInformation + + Unknown device type + Невідомий тип пристрою + + + Device type + Тип пристрою + + + + ProjectExplorer::DeviceKitInformation + + Device does not match device type. + Пристрій не відповідає типу. + + + No Device set. + Пристрій не задано. + + + Device + Пристрій + + + Unconfigured + Не сконфігуровано + + + + ProjectExplorer::Internal::SysRootInformationConfigWidget + + The root directory of the system image to use.<br>Leave empty when building for the desktop. + Коренева тека образу системи, що використовується. <br>Залиште порожнім для збірки для стаціонарного комп'ютера. + + + Sysroot: + Sysroot: + + + + ProjectExplorer::Internal::ToolChainInformationConfigWidget + + The compiler to use for building.<br>Make sure the compiler will produce binaries compatible with the target device, Qt version and other libraries used. + + + + Manage... + Управління... + + + Compiler: + Компілятор: + + + <No compiler available> + <Немає компілятора> + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceTypeInformationConfigWidget + + The type of device to run applications on. + Тип пристрій, на якому буде виконуватись програма. + + + Device type: + Тип пристрою: + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceInformationConfigWidget + + The device to run the applications on. + Пристрій, на якому буде виконуватись програма. + + + Manage... + Управління... + + + Device: + Пристрій: + + + + ProjectExplorer::KitManager + + Desktop + Стаціонарний комп'ютер + + + + ProjectExplorer::Internal::KitManagerConfigWidget + + Name: + Назва: + + + Kit name and icon. + Назва інструментарію та піктограма. + + + Select Icon + Оберіть піктограму + + + Images (*.png *.xpm *.jpg) + Зображення (*.png *.xpm *.jpg) + + + + ProjectExplorer::Internal::KitModel + + Auto-detected + Автовизначення + + + Manual + Вручну + + + %1 (default) + Mark up a kit as the default one. + %1 (типово) + + + Name + Назва + + + Clone of %1 + Клон %1 + + + + ProjectExplorer::KitOptionsPage + + Kits + Інструментарії + + + Add + Додати + + + Clone + Клонувати + + + Remove + Видалити + + + Make Default + Зробити типовим + + + + ProjectExplorer::RunConfiguration + + Unknown error. + Невідома помилка. + + + + ProjectExplorer::Target + + Default build + Типова збірка + + + + QmlJSEditor::ComponentFromObjectDef + + Move Component into Separate File + + + + + QmlJSEditor::QuickFix + + Split Initializer + + + + + QmlJSEditor::AddAnalysisMessageSuppressionComment + + Add a Comment to Suppress This Message + + + + + QmlJSTools::FindExportedCppTypes + + The type will only be available in Qt Creator's QML editors when the type name is a string literal + + + + The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available +globally in the QML editor. You can add a "// @uri My.Module.Uri" annotation to let +Qt Creator know about a likely URI. + + + + must be a string literal to be available in the QML editor + + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerClientManager + + Qt Creator + Qt Creator + + + Could not connect to the in-process QML profiler. +Do you want to retry? + + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerDataModel + + Source code not available + Початковий код не доступний + + + <bytecode> + <байт-код> + + + Animation Timer Update + + + + <Animation Update> + + + + <program> + + + + Main Program + + + + %1 animations at %2 FPS + + + + Unexpected complete signal in data model + + + + No data to save + Немає даних для збереження + + + Could not open %1 for writing + Не вдалось відкрити %1 для запису + + + Could not open %1 for reading + Не вдалось відкрити %1 для читання + + + Error while parsing %1 + Помилка під час розбору %1 + + + Invalid version of QML Trace file. + + + + Trying to set unknown state in events list + + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsWidget + + Trace information from the v8 JavaScript engine. Available only in Qt5 based applications. + + + + Copy Row + + + + Copy Table + + + + Extended Event Statistics + + + + Limit Events Pane to Current Range + + + + Reset Events Pane + + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerStateWidget + + Loading data + + + + Profiling application + + + + No QML events recorded + + + + Application stopped before loading all data + + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerTraceView + + Jump to previous event + + + + Jump to next event + + + + Show zoom slider + + + + Select range + + + + View event information on mouseover + + + + Limit Events Pane to Current Range + + + + Reset Events Pane + + + + Reset Zoom + + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerViewManager + + Events + Події + + + Timeline + + + + JavaScript + JavaScript + + + + QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard + + Qt Quick 2 UI + + + + Creates a Qt Quick UI 2 project with a single QML file that contains the main view. + +You can review Qt Quick UI 2 projects in the QML Scene and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects. + +Requires <b>Qt 5.0</b> or newer. + + + + Qt Quick 1 UI + + + + Creates a Qt Quick UI 1 project with a single QML file that contains the main view. + +You can review Qt Quick UI 1 projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects. + +Requires <b>Qt 4.8</b> or newer. + + + + + QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory + + QML Viewer + Переглядач QML + + + QML Scene + QML Scene + + + + Qnx::Internal::BlackBerryAbstractDeployStep + + Starting: "%1" %2 + Запуск: "%1" %2 + + + + Qnx::Internal::BlackBerryApplicationRunner + + Launching application failed + + + + Cannot show debug output. Error: %1 + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStep + + Create BAR packages + + + + Could not find packager command '%1' in the build environment + + + + No packages enabled for deployment + + + + Application descriptor file not specified, please check deployment settings + + + + No package specified, please check deployment settings + + + + Could not create build directory '%1' + + + + Error preparing application descriptor file + + + + Could not open '%1' for reading + + + + Could not create prepared application descriptor file in '%1' + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepConfigWidget + + <b>Create packages</b> + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepFactory + + Create BAR Packages + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfiguration + + Deploy to BlackBerry Device + Розгортання на пристрій BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationFactory + + Deploy to BlackBerry Device + Розгортання на пристрій BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployInformation + + Enabled + Увімкнено + + + Application descriptor file + + + + Package + Пакунок + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployStep + + Deploy packages + + + + Could not find deploy command '%1' in the build environment + + + + No hostname specified for device + + + + No packages enabled for deployment + + + + Package '%1' does not exist. Create the package first. + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployStepConfigWidget + + <b>Deploy packages</b> + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployStepFactory + + Deploy Package + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfiguration + + BlackBerry + BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationFactory + + BlackBerry Device + Пристрій BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizard + + New BlackBerry Device Configuration Setup + + + + Failure to Save Key File + + + + Failed to create directory: '%1'. + Збій створення теки '%1'. + + + Private key file already exists: '%1' + + + + Public key file already exists: '%1' + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardFinalPage + + Setup Finished + Налаштування завершено + + + The new device configuration will now be created. + Зараз буде створено нову конфігурацію пристрою. + + + + Qnx::Internal::BlackBerryQtVersion + + BlackBerry %1 + Qt Version is meant for BlackBerry + BlackBerry %1 + + + BlackBerry + BlackBerry + + + BlackBerry Native SDK: + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryRunConfiguration + + %1 on BlackBerry device + + + + Run on BlackBerry device + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryRunConfigurationFactory + + %1 on BlackBerry Device + + + + + Qnx::Internal::BlackBerryRunControlFactory + + No active deploy configuration + + + + Run on BlackBerry Device + + + + + Qnx::Internal::QnxAbstractQtVersion + + No SDK path set + + + + + Qnx::Internal::QnxDebugSupport + + Preparing remote side... + + Підготовка віддаленої сторони... + + + + The %1 process closed unexpectedly. + + + + Initial setup failed: %1 + Збій початкового налаштування: %1 + + + + Qnx::Internal::QnxDeployConfigurationFactory + + Deploy to QNX Device + Розгортання на пристрій QNX + + + + Qnx::Internal::QnxDeviceConfiguration + + QNX + QNX + + + + Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationFactory + + QNX Device + Пристрій QNX + + + + Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationWizard + + New QNX Device Configuration Setup + + + + + Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationWizardSetupPage + + QNX Device + Пристрій QNX + + + + Qnx::Internal::QnxQtVersion + + QNX %1 + Qt Version is meant for QNX + QNX %1 + + + QNX + QNX + + + QNX Software Development Platform: + + + + + Qnx::Internal::QnxRunConfiguration + + Path to Qt libraries on device: + + + + + Qnx::Internal::QnxRunConfigurationFactory + + %1 on QNX Device + + + + + Qnx::Internal::QnxRunControlFactory + + Run on remote QNX device + + + + + Qt4ProjectManager::Internal::QmakeKitConfigWidget + + The mkspec to use when building the project with qmake.<br>This setting is ignored when using other build systems. + mkspec, що використовується для збірки проектів за допомогою qmake.<br>Це налаштування ігнорується при використанні інших систем збірки. + + + Qt mkspec: + Qt mkspec: + + + + Qt4ProjectManager::QmakeKitInformation + + No Qt version set, so mkspec is ignored. + Версія Qt не задана, mkspec ігнорується. + + + Mkspec not found for Qt version. + Не знайдено mkspec для версії Qt. + + + mkspec + mkspec + + + + Qt4ProjectManager::Qt4TargetSetupWidget + + Manage... + Управління... + + + <b>Error:</b> + Severity is Task::Error + <b>Помилка:</b> + + + <b>Warning:</b> + Severity is Task::Warning + <b>Попередження:</b> + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ImportWidget + + Import Build from... + Імпортувати збірку з... + + + Import + Імпортувати + + + + QtSupport::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget + + Command: + Команда: + + + Arguments: + Аргументи: + + + Working directory: + Робоча тека: + + + Run in &terminal + Запускати в &терміналі + + + Run Environment + Середовище виконання + + + Base environment for this run configuration: + Базове середовище для цієї конфігурації запуску: + + + Clean Environment + Чисте середовище + + + System Environment + Системне середовище + + + Build Environment + Середовище збірки + + + + CustomExecutableDialog + + Could not find the executable, please specify one. + Не вдалось знайти виконуваний модуль, будь ласка, вкажіть його. + + + + QtSupport::CustomExecutableRunConfiguration + + No executable. + Немає виконуваного модуля. + + + The executable +%1 +cannot be found in the path. + Неможливо знайти виконуваний модуль +%1 +в стандартних шляхах. + + + Clean Environment + Чисте середовище + + + System Environment + Системне середовище + + + Build Environment + Середовище збірки + + + Custom Executable + Користувацький виконуваний модуль + + + Run %1 + Запустити %1 + + + + QtSupport::CustomExecutableRunConfigurationFactory + + Custom Executable + Користувацький виконуваний модуль + + + + QtSupport::Internal::QtKitConfigWidget + + The Qt library to use for all projects using this kit.<br>A Qt version is required for qmake-based projects and optional when using other build systems. + Бібліотека Qt, що буде вживатись усіма проектами, що використовують цей інструментарій.<br>Версія Qt необхідна для проектів на базі qmake та опціональна для інших систем збірки. + + + Manage... + Управління... + + + None + Немає + + + Qt version: + Версія Qt: + + + + QtSupport::QtKitInformation + + Qt version + Версія Qt + + + None + Немає + + + + RemoteLinux::Internal::LinuxDevice + + Generic Linux + Звичайний Linux + + + Test + Тест + + + Deploy Public Key... + Розгорнути файл публічного ключа... + + + + RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceService + + Remote process failed to start. + Збій запуску віддаленого процесу. + + + Remote process crashed. + Віддалений процес завершився аварійно. + + + Unexpected output from remote process: '%1'. + Неочікуване виведення від віддаленого процесу: '%1'. + + + The remote file system has only %n megabytes of free space, but %1 megabytes are required. + + Віддалена файлова система має лише %n мегабайт вільного простору, однак необхідно %1. + Віддалена файлова система має лише %n мегабайти вільного простору, однак необхідно %1. + Віддалена файлова система має лише %n мегабайтів вільного простору, однак необхідно %1. + + + + The remote file system has %n megabytes of free space, going ahead. + + Віддалена файлова система має %n мегабайт вільного простору, продовжуємо. + Віддалена файлова система має %n мегабайти вільного простору, продовжуємо. + Віддалена файлова система має %n мегабайтів вільного простору, продовжуємо. + + + + Cannot check for free disk space: '%1' is not an absolute path. + Неможливо перевірити вільний дисковий простір: '%1' не є абсолютним шляхом. + + + + RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidget + + MB + Мб + + + + RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStep + + Check for free disk space + Перевірити вільний простір на диску + + + + RemoteLinux::LinuxDeviceDebugSupport + + Checking available ports... + + Перевірка доступних портів... + + + Debugging failed. + Збій зневадження. + + + Initial setup failed: %1 + Збій початкового налаштування: %1 + + + Not enough free ports on device for debugging. + Недостатньо вільних портів для зневадження в пристрої. + + + + RemoteLinux::Internal::TypeSpecificDeviceConfigurationListModel + + %1 (default) + %1 (типово) + + + + ResourceEditor::Internal::QrcEditor + + Add Files + Додати файли + + + Add Prefix + Додати префікс + + + Invalid file location + Неправильне розташування файлу + + + Copy + Копіювати + + + Abort + Перервати + + + Skip + Пропустити + + + The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location. + Файл %1 не знаходиться в підтеці файлу ресурсів. У вас зараз є можливість скопіювати цей файл в правильне розташування. + + + Choose Copy Location + Оберіть розташування копії + + + Overwriting Failed + Збій перезапису + + + Could not overwrite file %1. + Не вдалось перезаписати файл %1. + + + Copying Failed + Збій копіювання + + + Could not copy the file to %1. + Не вдалось скопіювати файл до %1. + + + + ResourceFile + + The file name is empty. + Порожнє ім'я файлу. + + + XML error on line %1, col %2: %3 + Помилка XML в рядку %1, позиція %2: %3 + + + The <RCC> root element is missing. + Відсутній кореневий елемент <RCC>. + + + Cannot write file. Disk full? + Неможливо записати файл. Диск заповнено? + + + + ResourceEditor::Internal::ResourceView + + Open File + Відкрити файл + + + All files (*) + Всі файли (*) + + + + TextEditor::BehaviorSettingsWidget + + Display context-sensitive help or type information on mouseover. + Відображати контекстну довідку або інформацію про тип при наведенні вказівника миші. + + + Display context-sensitive help or type information on Shift+Mouseover. + Відображати контекстну довідку або інформацію про тип при наведенні вказівника миші і натисненні клавіші Shift. + + + + VcsBase::Internal::UrlTextCursorHandler + + Open URL in Browser... + + + + Copy URL Location + + + + + VcsBase::Internal::EmailTextCursorHandler + + Send Email To... + + + + Copy Email Address + + From 619e52ebc2e47e3a024c1df57a772e35b2bb6943 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Fric Date: Mon, 4 Feb 2013 18:08:42 +0100 Subject: [PATCH 2/2] Update Czech translation Change-Id: I7dc1d53fb4b8043742a8fa739e18c33fe9cc5c55 Reviewed-by: Vojtech Kral Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts | 8514 ++++++++++++++---- 1 file changed, 6946 insertions(+), 1568 deletions(-) diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts index 6a308afe80e..4a7b4870739 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts @@ -442,19 +442,19 @@ CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path. - Zadejte, prosím, cestu ke spustitelnému souboru cmake. V cestě nebyl nalezen žádný spustitelný soubor cmake. + Zadejte, prosím, cestu ke spustitelnému souboru cmake. V cestě nebyl nalezen žádný spustitelný soubor cmake. The cmake executable (%1) does not exist. - Spustitelný soubor cmake (%1) neexistuje. + Spustitelný soubor cmake (%1) neexistuje. The path %1 is not a executable. - Cesta '%1' není spustitelným souborem. + Cesta '%1' není spustitelným souborem. The path %1 is not a valid cmake. - Cesta '%1' není platným cmake. + Cesta '%1' není platným cmake. Arguments: @@ -470,7 +470,11 @@ The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used tool chain here and rerun CMake. Or simply finish the wizard directly. - Adresář %1 již obsahuje dostatečně čerstvý soubor cbp. Můžete tu podat zvláštní argumenty nebo změnit použitou sadu nástrojů a spustit CMake znovu. Také lze průvodce rovnou ukončit. + Adresář %1 již obsahuje dostatečně čerstvý soubor cbp. Můžete tu podat zvláštní argumenty nebo změnit použitou sadu nástrojů a spustit CMake znovu. Také lze průvodce rovnou ukončit. + + + The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments and rerun CMake. Or simply finish the wizard directly. + Adresář %1 již obsahuje soubor cbp, který je dostatečně nový. Můžete tu podat zvláštní argumenty a spustit cmake znovu. Nebo průvodce jednoduše rovnou ukončete. The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running CMake. Some projects require command line arguments to the initial CMake call. @@ -494,11 +498,11 @@ MinGW Generator (%1) - Generátor MinGW (%1) + Generátor MinGW (%1) Unix Generator (%1) - Generátor Unix (%1) + Generátor Unix (%1) No generator selected. @@ -534,7 +538,7 @@ NMake Generator (%1) - Generátor NMake (%1) + Generátor NMake (%1) MinGW Generator @@ -590,9 +594,13 @@ CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name. Make + + <b>No build configuration found on this target.</b> + <b>Při tomto cíli nenalezeno žádné nastavení sestavování.</b> + <b>Unknown tool chain</b> - <b>Neznámá sada nástrojů</b> + <b>Neznámá sada nástrojů</b> <b>Make:</b> %1 %2 @@ -732,6 +740,10 @@ Alt+C,Alt+P Alt+C, Alt+P + + Meta+C,Meta+P + Meta+C,Meta+P + Paste Clipboard... Uložit schránku na... @@ -744,6 +756,22 @@ Alt+C,Alt+F Alt+C, Alt+F + + Meta+C,Meta+F + Meta+C,Meta+F + + + Fetch from URL... + Přivést (fetch) z adresy (URL)... + + + Fetch from URL + Přivést (fetch) z adresy (URL) + + + Enter URL: + Zadat adresu (URL): + Empty snippet received for "%1". Přijat prázdný úryvek pro "%1". @@ -1172,18 +1200,58 @@ Chcete je nechat přepsat? Split Rozdělit + + Meta+E,2 + Meta+E,2 + + + Ctrl+E,2 + Ctrl+E,2 + Split Side by Side Rozdělit jedno vedle druhého + + Meta+E,3 + Meta+E,3 + + + Ctrl+E,3 + Ctrl+E,3 + Remove Current Split Odstranit nynější rozdělení + + Meta+E,0 + Meta+E,0 + + + Ctrl+E,0 + Ctrl+E,0 + Remove All Splits Odstranit všechna rozdělení + + Meta+E,1 + Meta+E,1 + + + Ctrl+E,1 + Ctrl+E,1 + + + Meta+E,o + Meta+E,o + + + Ctrl+E,o + Ctrl+E,o + Ad&vanced &Pokročilé @@ -1342,27 +1410,27 @@ Chcete je nechat přepsat? Meta+E - Meta+E + Meta+E Ctrl+E - Ctrl+E + Ctrl+E %1,2 - %1,2 + %1,2 %1,3 - %1,3 + %1,3 %1,0 - %1,0 + %1,0 %1,1 - %1,1 + %1,1 Go to Next Split @@ -1370,7 +1438,7 @@ Chcete je nechat přepsat? %1,o - %1,o + %1,o All Files (*) @@ -1763,11 +1831,11 @@ Chcete je nechat přepsat? Exit Full Screen - Ukončit na celou obrazovku + Ukončit na celou obrazovku Enter Full Screen - Vstoupit na celou obrazovku + Vstoupit na celou obrazovku Open File &With... @@ -1895,7 +1963,7 @@ Chcete je nechat přepsat? Ctrl+Meta+F - Ctrl+Meta+F + Ctrl+Meta+F Ctrl+Shift+F11 @@ -2225,7 +2293,7 @@ Chcete je nechat přepsat? Import Keyboard Mapping Scheme - Zavést schéma přiřazení kláves + Importovat schéma přiřazení kláves Keyboard Mapping Scheme (*.kms) @@ -2233,7 +2301,7 @@ Chcete je nechat přepsat? Export Keyboard Mapping Scheme - Vyvést schéma přiřazení kláves + Exportovat schéma přiřazení kláves @@ -2422,7 +2490,7 @@ Chcete je nechat přepsat? Follow Symbol Under Cursor - Následovat symbol pod ukazovátkem + Následovat symbol pod ukazovátkem Switch Between Method Declaration/Definition @@ -2448,6 +2516,10 @@ Chcete je nechat přepsat? Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T + + Meta+Shift+T + Meta+Shift+T + Rename Symbol Under Cursor Přejmenovat symbol pod ukazovátkem @@ -2694,6 +2766,11 @@ Chcete je nechat přepsat? General Obecné + + Locals && Expressions + '&&' will appear as one (one is marking keyboard shortcut) + Místní proměnné a výrazy + Debugger Ladič @@ -2822,7 +2899,7 @@ Chcete je nechat přepsat? Debugging Helper - Pomocný ladicí program + Pomocný ladicí program Ctrl+Shift+F11 @@ -2835,17 +2912,41 @@ Chcete je nechat přepsat? Debugger::Internal::AttachCoreDialog + + Load Core File + Nahrát soubor core + + + Browse... + Procházet... + + + Use local core file: + Použít místní soubor core + Select Executable Vybrat spustitelný soubor + + Kit: + Sada: + + + Core file: + Soubor core: + + + Select Remote Core File + Vybrat vzdálený soubor core + Select Core File Vybrat hlavní soubor Select Sysroot - Vybrat Sysroot + Vybrat Sysroot Select Startup Script @@ -2853,7 +2954,7 @@ Chcete je nechat přepsat? Start Debugger - Spustit ladicí program + Spustit ladicí program &Executable: @@ -2861,15 +2962,15 @@ Chcete je nechat přepsat? &Core file: - Soubor &core: + Soubor &core: &Tool chain: - Sada &nástrojů: + Sada &nástrojů: Sys&root: - Sys&root: + Sys&root: Override &start script: @@ -2880,41 +2981,41 @@ Chcete je nechat přepsat? Debugger::Internal::AttachExternalDialog Process ID - ID procesu + ID procesu Name - Název + Název State - Stav + Stav Refresh - Obnovit + Obnovit Process Already Under Debugger Control - Proces již pod řízením ladiče + Proces již pod řízením ladiče The process %1 is already under the control of a debugger. Qt Creator cannot attach to it. - Proces %1 je již pod řízením ladiče. + Proces %1 je již pod řízením ladiče. Qt Creator se k němu nemůže připojit. Start Debugger - Spustit ladicí program + Spustit ladicí program Attach to &process ID: - Připojit k ID &procesu: + Připojit k ID &procesu: &Tool chain: - Sada &nástrojů: + Sada &nástrojů: @@ -2941,7 +3042,7 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Breakpoint on QML Signal Emit - Přerušit při vyslání signálu QML + Přerušit při vyslání signálu QML Breakpoint will only be hit in the specified thread(s). @@ -3098,7 +3199,7 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Breakpoint on QML Signal Handler - Přerušit při manipulátoru signálu QML + Přerušit při manipulátoru signálu QML Breakpoint at JavaScript throw @@ -3217,43 +3318,43 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Delete Breakpoint - Smazat bod přerušení + Smazat bod přerušení Delete All Breakpoints - Smazat všechny body přerušení + Smazat všechny body přerušení Delete Breakpoints of "%1" - Smazat body přerušení v "%1" + Smazat body přerušení v "%1" Delete Breakpoints of File - Smazat body přerušení v souboru + Smazat body přerušení v souboru Adjust Column Widths to Contents - Přizpůsobit šířku sloupců obsahu + Přizpůsobit šířku sloupců obsahu Edit Breakpoint... - Upravit bod přerušení... + Upravit bod přerušení... Associate Breakpoint With All Threads - Dát bod přerušení pro všechna vlákna + Dát bod přerušení pro všechna vlákna Associate Breakpoint With Thread %1 - Dát bod přerušení pro vlákno %1 + Dát bod přerušení pro vlákno %1 Add Breakpoint... - Přidat bod přerušení... + Přidat bod přerušení... Add Breakpoint - Přidat bod přerušení + Přidat bod přerušení Always Adjust Column Widths to Contents @@ -3265,23 +3366,23 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Synchronize Breakpoints - Seřídit body přerušení + Seřídit body přerušení Disable Selected Breakpoints - Vypnout vybrané body přerušení + Vypnout vybrané body přerušení Enable Selected Breakpoints - Zapnout vybrané body přerušení + Zapnout vybrané body přerušení Disable Breakpoint - Vypnout bod přerušení + Vypnout bod přerušení Enable Breakpoint - Zapnout bod přerušení + Zapnout bod přerušení Use Short Path @@ -3559,7 +3660,7 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. <html><head/><body><p>Use CDB's native console instead of Qt Creator's console for console applications. The native console does not prompt on application exit. It is suitable for diagnosing cases in which the application does not start up properly in Qt Creator's console and the subsequent attach fails.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Způsobí, že se použije původní konzole CDB namísto konzole Qt Creatoru. Původní konzole CDB se zavře po ukončení programu bez zeptání. Lze ji používat k rozpoznání příčiny potíží programů, které se v konzolu Qt Creatoru nespustí a u nichž se následné připojení ladiče nepodaří.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Způsobí, že se použije nativní konzole CDB namísto konzole Qt Creatoru. Nativní konzole CDB se zavře po ukončení programu bez zeptání. Lze ji používat k rozpoznání příčiny potíží programů, které se v konzolu Qt Creatoru nespustí a u nichž se následné připojení ladiče nepodaří.</p></body></html> Use CDB &console @@ -3593,6 +3694,14 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Correct breakpoint location Opravit umístění bodu přerušení + + Break on functions: + Přerušit při funkcích: + + + This is useful to catch runtime error messages, for example caused by assert(). + Toto je užitečné na zachycení běhových chybových zpráv, způsobených například assert(). + Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor @@ -3604,9 +3713,13 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory. Přidá symbolický server firmy Microsoft, který poskytuje symboly pro knihovny operačního systému. Vyžaduje zadání adresáře s místní vyrovnávací pamětí. + + <html><head/><body><p>The debugger is not configured to use the public <a href="%1">Microsoft Symbol Server</a>. This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.</p><p><i>Note:</i> A fast internet connection is required for this to work smoothly. Also, a delay might occur when connecting for the first time.</p><p>Would you like to set it up?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ladič není zařízen k používání veřejného <a href="%1">Microsoft Symbol Serveru</a>. Toto se doporučuje k vyhledávání symbolů knihoven operačních systémů.</p><p><i>Poznámka:</i> Je požadováno rychle internetové spojení. Při prvním spuštění se může vyskytnout zpoždění.</p><p>Chcete zřídit symbolický server?</p></body></html> + <html><head/><body><p>The debugger is not configured to use the public <a href="%1">Microsoft Symbol Server</a>. This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.</p><p><i>Note:</i> A fast internet connection is required for this to work smoothly. Also, a delay might occur when connecting for the first time.</p><p>Would you like to set it up?</p></br></body></html> - <html><head/><body><p>Ladič není zařízen k používání veřejného <a href="%1">Microsoft Symbol Serveru</a>. Toto se doporučuje k vyhledávání symbolů knihoven operačních systémů.</p><p><i>Poznámka:</i> Je požadováno rychle internetové spojení. Při prvním spuštění se může vyskytnout zpoždění.</p><p>Chcete zřídit symbolický server?</p></br></body></html> + <html><head/><body><p>Ladič není zařízen k používání veřejného <a href="%1">Microsoft Symbol Serveru</a>. Toto se doporučuje k vyhledávání symbolů knihoven operačních systémů.</p><p><i>Poznámka:</i> Je požadováno rychle internetové spojení. Při prvním spuštění se může vyskytnout zpoždění.</p><p>Chcete zřídit symbolický server?</p></br></body></html> Symbol Server @@ -3824,6 +3937,34 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Dereference Pointers Automatically U ukazatelů automaticky vyhodnotit odkazy + + Break on "abort" + Přerušit při "abort" + + + Use Tooltips in Locals View when Debugging + Při ladění použít vysvětlivky pro zobrazení místních proměnných + + + Use Tooltips in Breakpoints View when Debugging + Při ladění použít vysvětlivky v okně s body přerušení + + + Show Address Data in Breakpoints View when Debugging + Ukázat během ladění adresy bodů přerušení + + + Show Address Data in Stack View when Debugging + Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy + + + Show Application On Top + Ukázat program v popředí + + + Apply Changes on Save + Použít změny při uložení + Watch Expression "%1" Sledovaný výraz "%1" @@ -3910,7 +4051,7 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Break on "raise" - Přerušit při "raise" + Přerušit při "raise" Use Dynamic Object Type for Display @@ -3930,19 +4071,19 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Use Tooltips in Locals View When Debugging - Při ladění použít vysvětlivky pro zobrazení místních proměnných + Při ladění použít vysvětlivky pro zobrazení místních proměnných Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging - Při ladění použít vysvětlivky v okně s body přerušení + Při ladění použít vysvětlivky v okně s body přerušení Show Address Data in Breakpoints View When Debugging - Ukázat během ladění adresy bodů přerušení + Ukázat během ladění adresy bodů přerušení Show Address Data in Stack View When Debugging - Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy + Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy List Source Files @@ -4102,6 +4243,22 @@ Qt Creator se k němu nemůže připojit. Display thread names Zobrazit názvy vláken + + Show 'std::' prefix for types from the standard library. + Ukázat předponu 'std::' pro typy ze standardní knihovny. + + + Show "std::" namespace for types + Ukázat jmenný prostor "std::" pro typy + + + Show Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with '-qtnamespace'. + Ukázat předponu jmenného prostoru Qt pro typy Qt. Toto má význam jen tehdy, když Qt bylo nastaveno s '-qtnamespace'. + + + Show Qt's namespace for types + Ukázat jmenný prostor Qt pro typy + Debugger::Internal::GdbEngine @@ -4172,7 +4329,7 @@ Proces Gdb po úspěšném spuštění za nějakou dobu spadl. Loading %1... - Nahrává se %1... + Nahrává se %1... Stopped at breakpoint. @@ -4295,7 +4452,7 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. The gdb process failed to start. Either the invoked program '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. %2 - Spuštění procesu Gdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor '%1', nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu. + Spuštění procesu Gdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor '%1', nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu. %2 @@ -4329,7 +4486,7 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. Missing debug information for %1 Try: %2 - Chybí informace o ladění pro %1 + Chybí informace o ladění pro %1 Zkuste: %2 @@ -4340,10 +4497,73 @@ Zkuste: %2 Processing queued commands Zpracovávají se zařazené příkazy + + The gdb process terminated. + Proces gdb byl ukončen. + + + The gdb process terminated unexpectedly (code %1) + Proces gdb byl neočekávaně ukončen (kód %1) + + + This does not seem to be a "Debug" build. +Setting breakpoints by file name and line number may fail. + + Zdá se, že toto není sestavení "Debug". +Nastavení bodů přerušení podle názvů souborů a čísel řádků může selhat. + + + Found. + Nalezeno. + + + Not Found. + Nenalezeno. + + + +Section %1: %2 + +Část %1: %2 + + + Warning + Varování + + + The gdb process could not be stopped: +%1 + Proces Gdb se nepodařilo zastavit: +%1 + + + Application process could not be stopped: +%1 + Proces programu se nepodařilo zastavit: +%1 + + + Application started + Program spuštěn + + + Application running + Program běží + + + Attached to stopped application + Ladicí program připojen k zastavenému programu + + + Connecting to remote server failed: +%1 + Spojení se vzdáleným serverem se nepodařilo vytvořit: +%1 + The gdb process has not responded to a command within %n second(s). This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation. You can choose between waiting longer or abort debugging. - + Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekundy. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno. Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekund. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno. @@ -4390,7 +4610,7 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. There is no gdb binary available for binaries in format '%1' - Pro spustitelný soubor pro '%1' není dostupný žádný spustitelný soubor Gdb + Pro spustitelný soubor pro '%1' není dostupný žádný spustitelný soubor Gdb Step requested... @@ -4426,11 +4646,11 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. The gdb process crashed. - Proces Gdb spadl. + Proces Gdb spadl. The gdb process exited unexpectedly (code %1) - Proces Gdb byl neočekávaně ukončen (kód %1) + Proces Gdb byl neočekávaně ukončen (kód %1) Unexpected GDB Exit @@ -4512,7 +4732,7 @@ Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. <unknown> - <Neznámá> + <Neznámá> Jumped. Stopped @@ -4630,6 +4850,28 @@ Chcete zastavit laděný proces a nahrát vybraný snímek? Cannot find debugger initialization script Nepodařilo se najít spouštěcí skript ladicího programu + + The gdb process failed to start. Either the invoked program "%1" is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. +%2 + Spuštění procesu Gdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor '%1', nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu. +%2 + + + The gdb process has not responded to a command within %n second(s). This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation. +You can choose between waiting longer or aborting debugging. + + Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekundy. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno. +Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. + Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekund. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno. +Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. + Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekund. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno. +Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění. + + + + There is no GDB binary available for binaries in format '%1' + Pro spustitelný soubor pro '%1' není dostupný žádný spustitelný soubor Gdb + Cannot Read Symbols Symboly se nepodařilo přečíst @@ -4652,7 +4894,7 @@ Chcete zastavit laděný proces a nahrát vybraný snímek? The gdb location must be given as an absolute path in the debugger settings (%1). - Umístění gdb musí být zadáno jako absolutní cesta v nastavení ladiče (%1). + Umístění gdb musí být zadáno jako absolutní cesta v nastavení ladiče (%1). The GDB installed at %1 cannot find a valid python installation in its subdirectories. @@ -4758,7 +5000,7 @@ it terminates a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds should be sufficient for most applications, but there are situations when loading big libraries or listing source files takes much longer than that on slow machines. In this case, the value should be increased. - Toto je počet sekund, po které Qt Creator počká než ukončí neodpovídající proces GDB. + Toto je počet sekund, po které Qt Creator počká než ukončí neodpovídající proces GDB. Výchozí hodnotou je 20 sekund, což by mělo postačovat v případě většiny programů. Ale jsou situace, kdy na pomalých strojích nahrávání velkých knihoven nebo výpis zdrojových souborů zabere mnohem více času. V takovém případě by se měla hodnota zvýšit. @@ -4776,7 +5018,7 @@ více času. V takovém případě by se měla hodnota zvýšit. for less noisy debugging. For example, the atomic reference counting code is skipped, and a single 'Step Into' for a signal emission ends up directly in the slot connected to it. - Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí + Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí 'Krok do' více kroků do jednoho, čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód atomického počítání odkazů, a jednotlivý 'Krok do' pro vyslání signálu skončí přímo ve zdířce @@ -4788,6 +5030,36 @@ a jednotlivý 'Krok do' pro vyslání signálu skončí přímo ve zd This will show a message box as soon as your application +receives a signal like SIGSEGV during debugging. + Ukáže oznamovací okno, když program během ladění +přijme signál SIGSEGV. + + + The number of seconds Qt Creator will wait before it terminates +a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds should +be sufficient for most applications, but there are situations when +loading big libraries or listing source files takes much longer than +that on slow machines. In this case, the value should be increased. + Toto je počet sekund, po které bude Qt Creator čekat, předtím než +ukončí neodpovídající procesy gdb. Výchozí hodnota, jíž je 20 sekund, +by měla postačovat v případě většiny programů. Ale jsou situace, +kdy na pomalých strojích nahrávání velkých knihoven nebo výpis +zdrojových souborů zabere mnohemvíce času, než je nastaveno. +V takovém případě by se měla hodnota zvýšit. + + + <html><head/><body><p>Allows <i>Step Into</i> to compress several steps into one step +for less noisy debugging. For example, the atomic reference +counting code is skipped, and a single <i>Step Into</i> for a signal +emission ends up directly in the slot connected to it. + <html><head/><body><p>Tato volba má za následek, že v určitých +situacích sloučí <i>Jednotlivý krok do</i> více kroků do jednoho, +čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód počítání atomárních +odkazů; a jednotlivý <i>Krok do</i> pro vyslání signálu skončí přímo +v místě (slot) s ním spojeném. + + + Displays a message box as soon as your application receives a signal like SIGSEGV during debugging. Ukáže oznamovací okno, když program během ladění přijme signál SIGSEGV. @@ -4809,9 +5081,39 @@ markers in the source code editor. Použít pro zobrazení dynamický typ objektu - This specifies whether the dynamic or the static type of objects will bedisplayed. Choosing the dynamic type might be slower. + Specifies whether the dynamic or the static type of objects will be displayed. Choosing the dynamic type might be slower. Udává, zda je zobrazen dynamický nebo statický typ objektu. Určení dynamického typu může trvat déle. + + Allows or inhibits reading the user's default +.gdbinit file on debugger startup. + Dovolí nebo potlačí čtení výchozího uživatelského +souboru .gdbinit při spuštění ladiče. + + + Warn when debugging "Release" builds + Varovat při ladění sestavení, která představují vydání (Release) + + + Show a warning when starting the debugger on a binary with insufficient debug information. + Ukázat varování při spuštění ladění pro spustitelný soubor s nedostatečnými ladicími informacemi. + + + <html><head/><body>Add common paths to locations of debug information such as <i>/usr/src/debug</i> when starting GDB.</body></html> + <html><head/><body>Přidat obvyklou cestu k umístěním s ladicími informacemi, jako např. <i>/usr/src/debug</i> při spuštění GDB.</body></html> + + + <html><head/><body><p>Enable stepping backwards.</p><p><b>Note:</b> This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Výběr tohoto povolí obrácené ladění.</p><.p><b>Poznámka:</b> Tato vlastnost je velmi pomalá a na straně GDB nestálá. Projevuje při postupu zpět systémovými voláními nepředvídatelné chování a je dost pravděpodobné, že zničí vaše ladicí sezení.</p><body></html> + + + <html><head/><body>Postpone reading debug information as long as possible. This can result in faster startup times at the price of not being able to set breakpoints by file and number.</body></html> + <html><head/><body>Zaškrtnutí této volby odloží čtení informací o ladění na tak dlouho, jak jen to bude možné. To může mít za následek rychlejší časy spuštění za tu cenu, že body přerušení nejde nastavit podle souboru a čísla.</body></html> + + + This specifies whether the dynamic or the static type of objects will bedisplayed. Choosing the dynamic type might be slower. + Udává, zda je zobrazen dynamický nebo statický typ objektu. Určení dynamického typu může trvat déle. + Load .gdbinit file on startup Nahrát soubor .gdbinit na začátku @@ -4819,13 +5121,17 @@ markers in the source code editor. This allows or inhibits reading the user's default .gdbinit file on debugger startup. - Dovolí nebo potlačí čtení výchozího uživatelského + Dovolí nebo potlačí čtení výchozího uživatelského souboru-.gdbinit při spuštění ladiče. The options below should be used with care. Nastavení níže by se měla používat opatrně. + + <html><head/><body>The options below give access to advanced or experimental functions of GDB. Enabling them may negatively impact your debugging experience.</body></html> + <html><head/><body>Volby níže dávají přístup k pokročilým nebo experimentálním funkcím GDB. Jejich povolení může mít záporný dopad na vaši ladicí zkušenost.</body></html> + Use asynchronous mode to control the inferior Použít asynchronní režim k ovládání laděného procesu @@ -4837,20 +5143,20 @@ souboru-.gdbinit při spuštění ladiče. This adds common paths to locations of debug information at debugger startup. - Toto při spuštění ladiče přidá společné cesty do míst s + Toto při spuštění ladiče přidá společné cesty do míst s informacemi o ladění. Stop when a qWarning is issued - Zastavit při qWarning + Zastavit při qWarning Stop when a qFatal is issued - Zastavit při qFatal + Zastavit při qFatal Stop when raise() is called - Zastavit při vyvolání raise() + Zastavit při vyvolání raise() Enable reverse debugging @@ -4858,11 +5164,11 @@ informacemi o ladění. <html><head/><body><p>Selecting this enables reverse debugging.</p><.p><b>Note:</b> This feature is very slow and unstable on the GDB side.It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p><body></html> - <html><head/><body><p>Výběr tohoto povolí obrácené ladění.</p><.p><b>Poznámka:</b> Tato vlastnost je velmi pomalá a na straně GDB nestálá. Projevuje při postupu zpět systémovými voláními nepředvídatelné chování a je dost pravděpodobné, že zničí vaše ladicí sezení.</p><body></html> + <html><head/><body><p>Výběr tohoto povolí obrácené ladění.</p><.p><b>Poznámka:</b> Tato vlastnost je velmi pomalá a na straně GDB nestálá. Projevuje při postupu zpět systémovými voláními nepředvídatelné chování a je dost pravděpodobné, že zničí vaše ladicí sezení.</p><body></html> Attempt quick start - Pokusit se o rychlé spuštění + Pokusit se o rychlé spuštění Checking this option will postpone reading debug information as long as possible. This can result in faster startup times at the price of not being able to set breakpoints by file and number. @@ -4872,6 +5178,10 @@ informacemi o ladění. Additional Startup Commands Dodatečné příkazy při spuštění + + <html><head/><body><p>GDB commands entered here will be executed after GDB has been started and the debugging helpers have been initialized.</p><p>You can add commands to load further debugging helpers here, or modify existing ones.</p><p>To execute arbitrary Python scripts, use <i>python execfile('/path/to/script.py')</i>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Příkazy GDB zde zadané budou provedeny po spuštění GDB, a když byly pomocné ladicí programy inicializovány.</p><p>Příkazy pro nahrání dalších pomocných ladicích programů můžete zadat zde, anebo upravit stávající.</p><p>Ke spuštění libovolného Pythonského scriptu použijte <i>python execfile('/path/to/script.py')</i>.</p></body></html> + GDB GDB @@ -4885,53 +5195,53 @@ informacemi o ladění. Debugger::Internal::ModulesModel yes - Ano + Ano no - Ne + Ne Module name - Název modulu + Název modulu Module path - Cesta k modulu + Cesta k modulu Symbols read - Symboly přečteny + Symboly přečteny Symbols type - Typ symbolu + Typ symbolu Start address - Počáteční adresa + Počáteční adresa End address - Koncová adresa + Koncová adresa unknown - Neznámý + Neznámý plain - Prostá + Prostá fast - Rychlá + Rychlá <unknown> address End address of loaded module - <Neznámá> + <Neznámá> @@ -4986,51 +5296,51 @@ informacemi o ladění. Update Module List - Obnovit seznam modulů + Obnovit seznam modulů Show Source Files for Module "%1" - Ukázat zdrojové soubory k modulu "%1" + Ukázat zdrojové soubory k modulu "%1" Load Symbols for All Modules - Nahrát symboly ke všem modulům + Nahrát symboly ke všem modulům Examine All Modules - Vyšetřit všechny moduly + Vyšetřit všechny moduly Load Symbols for Module - Nahrát symboly k modulu + Nahrát symboly k modulu Edit File - Upravit soubor + Upravit soubor Show Symbols - Ukázat symboly + Ukázat symboly Show Dependencies - Ukázat závislosti + Ukázat závislosti Load Symbols for Module "%1" - Nahrát symboly k modulu "%1" + Nahrát symboly k modulu "%1" Edit File "%1" - Upravit soubor "%1" + Upravit soubor "%1" Show Symbols in File "%1" - Ukázat symboly v souboru "%1" + Ukázat symboly v souboru "%1" Show Dependencies of "%1" - Ukázat závislosti "%1" + Ukázat závislosti "%1" Adjust Column Widths to Contents @@ -5103,35 +5413,35 @@ informacemi o ladění. Reload Register Listing - Registry nahrát znovu + Registry nahrát znovu Open Disassembler... - Otevřít disasembler... + Otevřít disasembler... Open Memory Editor at 0x%1 - Otevřít editor paměti při 0x%1 + Otevřít editor paměti při 0x%1 Open Memory View at Value of Register %1 0x%2 - Otevřít náhled paměti při hodnotě registru %1 0x%2 + Otevřít náhled paměti při hodnotě registru %1 0x%2 Open Disassembler at 0x%1 - Otevřít disasembler při %1 + Otevřít disasembler při %1 Open Memory Editor - Otevřít editor paměti + Otevřít editor paměti Open Memory View at Value of Register - Otevřít náhled paměti při hodnotě registru + Otevřít náhled paměti při hodnotě registru Open Disassembler - Otevřít disasembler + Otevřít disasembler Open Memory Editor at %1 @@ -5139,19 +5449,19 @@ informacemi o ladění. Hexadecimal - Šestnáctkový + Šestnáctkový Decimal - Desítkový + Desítkový Octal - Osmičkový + Osmičkový Binary - Dvojkový + Dvojkový Adjust Column Widths to Contents @@ -5236,15 +5546,15 @@ informacemi o ladění. Reload Data - Data nahrát znovu + Data nahrát znovu Open File - Otevřít soubor + Otevřít soubor Open File "%1"' - Otevřít soubor "%1"' + Otevřít soubor "%1"' Reload data @@ -5271,27 +5581,43 @@ informacemi o ladění. Address: - Adresa: + Adresa: Function: - Funkce: + Funkce: File: - Soubor: + Soubor: Line: - Řádek: + Řádek: From: - Od: + Od: To: - Do: + Do: + + + Note: + Poznámka: + + + Sources for this frame are available.<br>Double-click on the file name to open an editor. + Zdroje pro tento snímek jsou dostupné.<br>Dvojité klepnutí na název souboru pro otevření editoru. + + + Binary debug information is not accessible for this frame. This either means the core was not compiled with debug information, or the debug information is not accessible. Note that most distributions ship debug information in separate packages. + Informace o ladění spustitelného souboru nejsou pro tento snímek přístupné. To buď znamená, že core nebyl sestaven s informacemi o ladění, nebo že informace o ladění nejsou přístupné. Uvědomte si, že většina distribucí vede informace o ladění v oddělených balíčcích. + + + Binary debug information is accessible for this frame. However, matching sources have not been found. Note that some distributions ship debug sources in separate packages. + Informace o ladění spustitelného souboru jsou pro tento snímek přístupné. Nicméně odpovídající zdroje nebyly nalezeny. Uvědomte si, že většina distribucí vede informace o ladění v oddělených balíčcích. Level @@ -5322,31 +5648,31 @@ informacemi o ladění. Function: - Funkce: + Funkce: Disassemble Function - Rozložit funkci (disassemble) + Rozložit funkci (disassemble) Copy Contents to Clipboard - Obsah kopírovat do schránky + Obsah kopírovat do schránky Open Memory Editor - Otevřít editor paměti + Otevřít editor paměti Open Memory Editor at 0x%1 - Otevřít editor paměti při 0x%1 + Otevřít editor paměti při 0x%1 Open Disassembler at Address... - Otevřít disasembler na adrese... + Otevřít disasembler na adrese... Disassemble Function... - Rozložit funkci (disassemble)... + Rozložit funkci (disassemble)... Open Disassembler... @@ -5354,19 +5680,19 @@ informacemi o ladění. Open Disassembler at 0x%1 - Otevřít disasembler při %1 + Otevřít disasembler při %1 Try to Load Unknown Symbols - Nahrát neznámé symboly + Nahrát neznámé symboly Memory at Frame #%1 (%2) 0x%3 - Paměť při snímku #%1 (%2) 0x%3 + Paměť při snímku #%1 (%2) 0x%3 Frame #%1 (%2) - Snímek #%1 (%2) + Snímek #%1 (%2) Open Memory Editor at %1 @@ -5374,7 +5700,7 @@ informacemi o ladění. Open Disassembler - Otevřít disasembler + Otevřít disasembler Open Disassembler at %1 @@ -5421,11 +5747,11 @@ informacemi o ladění. Debugger::Internal::StartExternalDialog Select Executable - Vybrat spustitelný soubor + Vybrat spustitelný soubor Select Working Directory - Vyberte pracovní adresář + Vyberte pracovní adresář Executable: @@ -5437,35 +5763,35 @@ informacemi o ladění. Start Debugger - Spustit ladicí program + Spustit ladicí program &Executable: - &Spustitelný soubor: + &Spustitelný soubor: &Arguments: - &Argumenty: + &Argumenty: Run in &terminal: - Spustit v &terminálu: + Spustit v &terminálu: &Working directory: - &Pracovní adresář: + &Pracovní adresář: &Tool chain: - Sada &nástrojů: + Sada &nástrojů: Break at '&main': - Bod přerušení při '&main': + Bod přerušení při '&main': &Recent: - &Poslední: + &Poslední: @@ -5476,27 +5802,27 @@ informacemi o ladění. Select Location of Debugging Information - Vybrat umístění informací o ladění + Vybrat umístění informací o ladění Select Executable - Vybrat spustitelný soubor + Vybrat spustitelný soubor Select Sysroot - Vybrat Sysroot + Vybrat Sysroot Select GDB Start Script - Vybrat spouštěcí skript GDB + Vybrat spouštěcí skript GDB Select Server Start Script - Vybrat spouštěcí skript k serveru + Vybrat spouštěcí skript k serveru Remote: "%1" - Vzdálený: "%1" + Vzdálený: "%1" Select Start Script @@ -5504,47 +5830,47 @@ informacemi o ladění. Start Debugger - Spustit ladicí program + Spustit ladicí program Tool &chain: - S&ada nástrojů: + S&ada nástrojů: Local &executable: - &Místní spustitelný soubor: + &Místní spustitelný soubor: &Host and port: - &Hostitelský počítač a číslo portu: + &Hostitelský počítač a číslo portu: &Architecture: - &Architektura: + &Architektura: Sys&root: - Sys&root: + Sys&root: Location of debugging &information: - Umístění &informací o ladění: + Umístění &informací o ladění: Override host GDB s&tart script: - Přepsat &spouštěcí skript GDB na hostiteli: + Přepsat &spouštěcí skript GDB na hostiteli: &Use server start script: - &Použít spouštěcí skript k serveru: + &Použít spouštěcí skript k serveru: &Server start script: - Spouštěcí skript k &serveru: + Spouštěcí skript k &serveru: &Recent: - &Poslední: + &Poslední: @@ -5630,7 +5956,7 @@ informacemi o ladění. Debugger::Internal::ThreadsWindow Thread - Vlákno + Vlákno Adjust Column Widths to Contents @@ -5650,7 +5976,7 @@ informacemi o ladění. Threads - Vlákna + Vlákna @@ -5698,7 +6024,15 @@ informacemi o ladění. Static Object Size - Velikost statického objektu + Velikost statického objektu + + + %n bytes + + %1 byt + %1 byty + %1 bytů + %1 bytes @@ -5706,7 +6040,7 @@ informacemi o ladění. Size - Velikost + Velikost Stored Address @@ -5718,7 +6052,7 @@ informacemi o ladění. Generation - Vytvoření + Vytvoření <Edit> @@ -5726,19 +6060,19 @@ informacemi o ladění. Root - Kořen (root) + Kořen (root) Return Value - Návratová hodnota + Návratová hodnota Locals - Místní proměnné + Místní proměnné Tooltip - Kontextová nápověda + Kontextová nápověda <empty> @@ -5774,43 +6108,43 @@ informacemi o ladění. Raw pointer - Hodnota ukazatele + Hodnota ukazatele Latin1 string - Řetězec Latin1 + Řetězec Latin1 UTF8 string - Řetězec UTF8 + Řetězec UTF8 Local 8bit string - Řetězec znaků v místním 8bitovém kódování + Řetězec znaků v místním 8bitovém kódování UTF16 string - Řetězec UTF16 + Řetězec UTF16 UCS4 string - Řetězec UCS4 + Řetězec UCS4 Decimal - Desítkový + Desítkový Hexadecimal - Šestnáctkový + Šestnáctkový Binary - Dvojkový + Dvojkový Octal - Osmičkový + Osmičkový %1 Object at %2 @@ -5830,7 +6164,7 @@ informacemi o ladění. Watchers - Sledované výrazy + Sledované výrazy Value @@ -5870,16 +6204,16 @@ informacemi o ladění. <i>%1</i> %2 at #%3 HTML tooltip of a variable in the memory editor - <i>%1</i> %2 při #%3 + <i>%1</i> %2 při #%3 <i>%1</i> %2 HTML tooltip of a variable in the memory editor - <i>%1</i> %2 + <i>%1</i> %2 Register <i>%1</i> - Registr <i>%1</i> + Registr <i>%1</i> Memory Referenced by Pointer '%1' (0x%2) @@ -5891,23 +6225,23 @@ informacemi o ladění. Memory Referenced by Pointer "%1" (0x%2) - Paměť odkazovaná ukazatelem "%1" (0x%2) + Paměť odkazovaná ukazatelem "%1" (0x%2) Memory at Variable "%1" (0x%2) - Paměť při proměnné "%1" (0x%2) + Paměť při proměnné "%1" (0x%2) Cannot Display Stack Layout - Nelze zobrazit rozvržení zásobníku + Nelze zobrazit rozvržení zásobníku Could not determine a suitable address range. - Nepodařilo se určit žádný vhodný rozsah adresy. + Nepodařilo se určit žádný vhodný rozsah adresy. Memory Layout of Local Variables at 0x%1 - Rozložení paměti místní proměnné při 0x%1 + Rozložení paměti místní proměnné při 0x%1 Locals and Expressions @@ -5915,19 +6249,19 @@ informacemi o ladění. Evaluate Expression - Vyhodnotit výraz + Vyhodnotit výraz Evaluate Expression "%1" - Vyhodnotit výraz "%1" + Vyhodnotit výraz "%1" Remove Evaluated Expression - Odstranit vyhodnocený výraz + Odstranit vyhodnocený výraz Remove Evaluated Expression "%1" - Odstranit vyhodnocený výraz "%1" + Odstranit vyhodnocený výraz "%1" Change Display Format... @@ -5935,23 +6269,23 @@ informacemi o ladění. Treat All Characters as Printable - Považovat všechny znaky za tisknutelné + Považovat všechny znaky za tisknutelné Show Unprintable Characters as Escape Sequences - Ukázat netisknutelné znaky jako únikové posloupnosti + Ukázat netisknutelné znaky jako únikové posloupnosti Show Unprintable Characters as Octal - Ukázat netisknutelné znaky jako osmičkové + Ukázat netisknutelné znaky jako osmičkové Show Unprintable Characters as Hexadecimal - Ukázat netisknutelné znaky jako šestnáctkové + Ukázat netisknutelné znaky jako šestnáctkové Change Display for Object Named "%1": - Změnit formát zobrazení pro objekt s názvem "%1": + Změnit formát zobrazení pro objekt s názvem "%1": Use Display Format Based on Type @@ -5959,55 +6293,55 @@ informacemi o ladění. Change Display for Type "%1": - Změnit zobrazení pro typ '%1': + Změnit zobrazení pro typ '%1': Automatic - Automaticky + Automaticky Change Display for Type or Item... - Změnit zobrazení pro typ nebo prvek... + Změnit zobrazení pro typ nebo prvek... Add Data Breakpoint... - Přidat bod přerušení dat... + Přidat bod přerušení dat... Add Data Breakpoint at Object's Address (0x%1) - Přidat bod přerušení dat na adrese objektu (0x%1) + Přidat bod přerušení dat na adrese objektu (0x%1) Add Data Breakpoint at Referenced Address (0x%1) - Přidat bod přerušení dat na odkazované adrese (0x%1) + Přidat bod přerušení dat na odkazované adrese (0x%1) Add Data Breakpoint - Přidat bod přerušení dat + Přidat bod přerušení dat Setting a data breakpoint on an address will cause the program to stop when the data at the address is modified. - Nastavení bodu přerušení dat na určitou adresu způsobí, že program se zastaví, když jsou tam nacházející se data změněna. + Nastavení bodu přerušení dat na určitou adresu způsobí, že program se zastaví, když jsou tam nacházející se data změněna. Add Data Breakpoint at Expression "%1" - Přidat bod přerušení dat při výrazu "%1" + Přidat bod přerušení dat při výrazu "%1" Setting a data breakpoint on an expression will cause the program to stop when the data at the address given by the expression is modified. - Nastavení bodu přerušení dat na určitý výraz způsobí, že program se zastaví, když jsou změněna data nacházející se na adrese dané oním výrazem. + Nastavení bodu přerušení dat na určitý výraz způsobí, že program se zastaví, když jsou změněna data nacházející se na adrese dané oním výrazem. Insert New Evaluated Expression - Vložit nový vyhodnocený výraz + Vložit nový vyhodnocený výraz Select Widget to Watch - Vybrat prvek za účelem sledování + Vybrat prvek za účelem sledování Remove All Evaluated Expressions - Odstranit všechny vyhodnocené výrazy + Odstranit všechny vyhodnocené výrazy Remove All Watch Items @@ -6015,91 +6349,91 @@ informacemi o ladění. Change Local Display Format... - Změnit místní formát zobrazení... + Změnit místní formát zobrazení... Use Format for Type (Currently %1) - Použít formát zobrazení na typ (nyní %1) + Použít formát zobrazení na typ (nyní %1) Use Display Format Based on Type - Použít formát zobrazení založený na typu + Použít formát zobrazení založený na typu Add Data Breakpoint at Expression - Přidat bod přerušení dat při výrazu + Přidat bod přerušení dat při výrazu Change Global Display Formats... - Změnit celkové formáty zobrazení... + Změnit celkové formáty zobrazení... Open Memory Editor... - Otevřít editor paměti... + Otevřít editor paměti... Open Memory Editor at Object's Address (0x%1) - Otevřít editor paměti na adrese objektu (0x%1) + Otevřít editor paměti na adrese objektu (0x%1) Open Memory View at Object's Address (0x%1) - Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu (0x%1) + Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu (0x%1) Open Memory Editor at Object's Address - Otevřít editor paměti na adrese objektu + Otevřít editor paměti na adrese objektu Open Memory View at Object's Address - Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu + Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu Open Memory Editor at Referenced Address (0x%1) - Otevřít editor paměti na odkazované adrese (0x%1) + Otevřít editor paměti na odkazované adrese (0x%1) Open Memory View at Referenced Address (0x%1) - Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese (0x%1) + Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese (0x%1) Open Memory Editor at Referenced Address - Otevřít editor paměti na odkazované adrese + Otevřít editor paměti na odkazované adrese Open Memory View at Referenced Address - Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese + Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese Open Memory Editor Showing Stack Layout - Otevřít editor paměti s ukázáním rozložení zásobníku + Otevřít editor paměti s ukázáním rozložení zásobníku Copy Contents to Clipboard - Obsah kopírovat do schránky + Obsah kopírovat do schránky Copy Value to Clipboard - Kopírovat hodnotu do schránky + Kopírovat hodnotu do schránky Show View Contents in Editor - Ukázat obsah pohledu v editoru + Ukázat obsah pohledu v editoru Close Editor Tooltips - Zavřít vysvětlivky editoru + Zavřít vysvětlivky editoru Enter watch expression - Zadat sledovaný výraz + Zadat sledovaný výraz Expression: - Výraz: + Výraz: Locals & Watchers - Místní proměnné a sledované výrazy + Místní proměnné a sledované výrazy Open Memory Editor at %1 @@ -6107,7 +6441,7 @@ informacemi o ladění. Refresh Code Model Snapshot - Obnovit stav modelu kódu + Obnovit stav modelu kódu Adjust Column Widths to Contents @@ -6270,19 +6604,19 @@ informacemi o ladění. Designer The file name is empty. - Název souboru je prázdný. + Název souboru je prázdný. XML error on line %1, col %2: %3 - Chyba v XML na řádku %1, sloupec %2: %3 + Chyba v XML na řádku %1, sloupec %2: %3 The <RCC> root element is missing. - Kořenový prvek (<RCC>) chybí. + Kořenový prvek (<RCC>) chybí. Cannot write file. Disk full? - Soubor se nepodařilo zapsat. Možná že už na pevném disku není místo pro ukládání? + Soubor se nepodařilo zapsat. Možná že už na pevném disku není místo pro ukládání? Xml Editor @@ -6464,14 +6798,14 @@ Zkuste projekt vytvořit znovu. Edit Tab Order Upravit pořadí tabulátorů - - Meta+H - - Ctrl+H Ctrl+H + + Meta+Shift+H + Meta+Shift+H + Meta+L @@ -6480,14 +6814,14 @@ Zkuste projekt vytvořit znovu. Ctrl+L Ctrl+L - - Meta+G - - Ctrl+G Ctrl+G + + Meta+Shift+G + Meta+Shift+G + Meta+J @@ -6997,6 +7331,10 @@ Důvod: %3 search hit TOP, continuing at BOTTOM Hledání dosáhlo na začátek, pokračuje se na konci + + Invalid regular expression: %1 + Neplatný regulární výraz %1 + Already at oldest change Dosažena nejstarší změna @@ -7094,7 +7432,7 @@ Důvod: %3 Backspace: - Zpětná klávesa: + Keyword characters: @@ -7112,6 +7450,10 @@ Důvod: %3 Set Plain Style Nastavit prostý styl + + Use smartcase + Použít smartcase + FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate @@ -7127,10 +7469,26 @@ Důvod: %3 Quit FakeVim Ukončit FakeVim + + Meta+V,Meta+V + Meta+V,Meta+V + + + Alt+V,Alt+V + Alt+V,Alt+V + Execute User Action #%1 Provést uživatelský krok #%1 + + Meta+V,%1 + Meta+V,%1 + + + Alt+V,%1 + Alt+V,%1 + File not saved Soubor neuložen @@ -7469,19 +7827,19 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur Find Next (Selected) - Najít další (vybrané) + Najít další (vybrané) Ctrl+F3 - Ctrl+F3 + Ctrl+F3 Find Previous (Selected) - Najít předchozí (vybrané) + Najít předchozí (vybrané) Ctrl+Shift+F3 - Ctrl+Shift+F3 + Ctrl+Shift+F3 Replace @@ -7825,11 +8183,11 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Tool chain: - Sada nástrojů: + Sada nástrojů: <Invalid tool chain> - <Neplatná sada nástrojů> + <Neplatná sada nástrojů> Tool Chain: @@ -7876,11 +8234,11 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Import Existing Project - Zavést stávající projekt + Importovat stávající projekt Imports existing projects that do not use qmake, CMake or Autotools. This allows you to use Qt Creator as a code editor. - Zavede stávající projekty, které nepoužívají qmake, CMake nebo Autotools. Toto vám umožní používat Qt Creator jako editor kódu. + Importuje stávající projekty, které nepoužívají qmake, CMake nebo Autotools. Toto vám umožní používat Qt Creator jako editor kódu. Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor. @@ -7899,7 +8257,7 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Import Existing Project - Zavést stávající projekt + Importovat stávající projekt Project Name and Location @@ -7934,7 +8292,7 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Git::Internal::BranchDialog Checkout - Přezkoušet (checkout; dostat kopii) + Načíst (checkout) Delete @@ -7956,6 +8314,10 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Delete... Smazat... + + Checkout branch? + Načíst (checkout) větev? + Would you like to delete the <b>unmerged</b> branch '%1'? Chcete smazat dosud <b>nesloučenou</b> větev '%1'? @@ -8297,7 +8659,7 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš You did not checkout a branch. - Není přítomna žádná větev. + Není přítomna žádná větev. Committed %n file(s). @@ -8359,7 +8721,7 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Cannot obtain log of "%1": %2 - Nelze obdržet záznam pro "%1": %2 + Nelze obdržet záznam pro "%1": %2 Cannot add %n file(s) to "%1": %2 @@ -8605,6 +8967,14 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Alt+G,Alt+B Alt+G, Alt+B + + Meta+G,Meta+Shift+D + Meta+G,Meta+Shift+D + + + Meta+G,Meta+K + Meta+G,Meta+K + Diff Rozdíly @@ -8645,6 +9015,10 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Take Snapshot... Udělat snímek... + + Meta+G,Meta+C + Meta+G,Meta+C + Amend Last Commit... Poupravit poslední zápis (amend)... @@ -8656,12 +9030,12 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Undo all pending changes to the repository %1? - Chcete vrátit všechny zbývající změny ve skladišti + Chcete vrátit všechny zbývající změny ve skladišti %1? Undo Changes - Změny vrátit zpět + Změny vrátit zpět Repository Clean @@ -8687,14 +9061,26 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Blame Current File Vypsat anotace pro nynější soubor (blame) + + Meta+G,Meta+B + Meta+G,Meta+B + Diff of "%1" Rozdíly pro "%1" + + Meta+G,Meta+D + Meta+G,Meta+D + Log Current File Záznamy pro nynější soubor + + Meta+G,Meta+L + Meta+G,Meta+L + Stage "%1" for Commit Připravit "%1" pro zápis (stage) @@ -8703,6 +9089,10 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Alt+G,Alt+A Alt+G, Alt+A + + Meta+G,Meta+A + Meta+G,Meta+A + Unstage File from Commit Odstranit soubor z přípravky (unstage) @@ -8727,6 +9117,10 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Undo Uncommitted Changes for "%1" Nezapsané změny pro "%1" vrátit zpět + + Meta+G,Meta+U + Meta+G,Meta+U + Diff Current Project Rozdíly pro nynější projekt @@ -8827,6 +9221,10 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Stash Pop Přiložit (stash pop) + + Reset... + Nastavit znovu... + Restores changes saved to the stash list using "Stash". Přiloží změny které byly odloženy do seznamu odložených změn pomocí příkazu "Stash". @@ -8849,11 +9247,11 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Undo Uncommitted Changes... - Vzít nezapsané změny zpět... + Vzít nezapsané změny zpět... Launch repository browser - Spustit prohlížeč skladiště + Spustit prohlížeč skladiště Branches... @@ -9028,7 +9426,7 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš By&pass hooks - O&bejít podmíněné akce (hooks) + O&bejít podmíněné akce (hooks) @@ -9162,11 +9560,11 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Repository browser - Prohlížeč skladiště + Prohlížeč skladiště Command: - Příkaz: + Příkaz: @@ -9275,6 +9673,22 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš Qt Help Files (*.qch) Soubory nápovědy Qt (*.qch) + + Invalid documentation file: + Neplatný soubor dokumentace: + + + Namespace already registered: + Jmenný prostor již zapsán: + + + Registration failed + Zápis se nezdařil + + + Unable to register documentation. + Nelze zapsat dokumentaci. + The file %1 is not a valid Qt Help file! Soubor %1 není platným souborem nápovědy Qt! @@ -9335,7 +9749,7 @@ více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýš <p> Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents. </p></body></html> - <html><body> + <html><body> <p> Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy určují zobrazenou dokumentaci. Vlastnosti jsou popsány v dokumentech. Vyberte filtry, aby se zobrazila sada související dokumentace. Všimněte si, že některé vlastnosti jsou popsány ve více dokumentech. </p></body></html> @@ -9356,6 +9770,16 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur Remove Odstranit + + <html><body> +<p> +Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents. +</p></body></html> + <html><body> +<p> +Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy určují zobrazenou dokumentaci. Vlastnosti jsou popsány v dokumentech. Vyberte filtry, aby se zobrazila sada související dokumentace. Všimněte si, že některé vlastnosti jsou popsány ve více dokumentech. +</p></body></html> + Help::Internal::HelpIndexFilter @@ -9477,6 +9901,14 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur Add Bookmark Přidat záložku + + Meta+M + Meta+M + + + Ctrl+M + Ctrl+M + Context Help Související nápověda @@ -9493,14 +9925,58 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur Activate Index in Help mode Spustit rejstřík v režimu nápovědy + + Meta+I + Meta+I + + + Ctrl+Shift+I + Ctrl+Shift+I + Activate Contents in Help mode Spustit obsah v režimu nápovědy + + Meta+Shift+C + Meta+Shift+C + + + Ctrl+Shift+C + Ctrl+Shift+C + Activate Search in Help mode Spustit hledání v režimu nápovědy + + Meta+/ + Meta+/ + + + Ctrl+Shift+/ + Ctrl+Shift+/ + + + Meta+B + Meta+B + + + Ctrl+Shift+B + Ctrl+Shift+B + + + Meta+O + Meta+O + + + Ctrl+Shift+O + Ctrl+Shift+O + + + Show Sidebar + Ukázat postranní panel + Unfiltered Žádný filtr @@ -9517,6 +9993,10 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur Filtered by: Profiltrováno: + + Hide Sidebar + Skrýt postranní panel + Help::Internal::SearchWidget @@ -9605,6 +10085,30 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur Open Link in New Tab Ctrl+LMB Otevřít odkaz v nové kartě Ctrl+LMB + + Error 404... + Chyba 404... + + + The page could not be found! + Stranu se nepodařilo nalézt! + + + <li>Check that you have one or more documentation sets installed.</li> + <li>Prověřte, že máte nainstalovánu jednu či více sad dokumentace.</li> + + + <li>Check that you have installed the appropriate browser plug-in to support the file your loading.</li> + <li>Prověřte, že máte pro prohlížeč nainstalován příslušný přídavný modul, který podporuje vámi nahrávaný soubor..</li> + + + <li>If you try to access a public URL, make sure to have a network connection.</li> + <li>Pokud se pokusíte přistoupit k veřejné adrese (URL), ujistěte se, že máte síťové spojení.</li> + + + <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.</li> + <li>Pokud je váš počítač nebo síť chráněn firewallem nebo proxy, ujistěte se, že programu je povoleno přistupovat k síti.</li> + IndexWindow @@ -10217,6 +10721,18 @@ ve svém .pro souboru. The process terminated abnormally. Proces byl ukončen neobvyklým způsobem. + + Meta+P,Meta+F + Meta+P,Meta+F + + + Meta+P,Meta+E + Meta+P,Meta+E + + + Meta+P,Meta+A + Meta+P,Meta+A + Delete... Smazat... @@ -10225,6 +10741,14 @@ ve svém .pro souboru. Delete "%1"... Smazat "%1"... + + Meta+P,Meta+R + Meta+P,Meta+R + + + Meta+P,Meta+D + Meta+P,Meta+D + Log Project Záznamy pro projekt @@ -10237,6 +10761,10 @@ ve svém .pro souboru. Submit Project "%1" Odevzdat projekt "%1" (submit) + + Meta+P,Meta+S + Meta+P,Meta+S + Update Current Project Aktualizovat nynější projekt @@ -10257,6 +10785,10 @@ ve svém .pro souboru. Revert Project "%1" Vrátit změny v projektu "%1" + + Meta+P,Meta+O + Meta+P,Meta+O + Repository Log Záznamy skladiště @@ -10796,34 +11328,34 @@ ve svém .pro souboru. ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration Custom Executable - Uživatelsky stanovený spustitelný soubor + Uživatelsky stanovený spustitelný soubor Could not find the executable, please specify one. - Nepodařilo se najít spustitelný soubor; nějaký, prosím, zadejte. + Nepodařilo se najít spustitelný soubor; nějaký, prosím, zadejte. Clean Environment - Vyčistit prostředí + Vyčistit prostředí System Environment - Prostředí systému + Prostředí systému Build Environment - Prostředí pro sestavování + Prostředí pro sestavování Run %1 - Spustit %1 + Spustit %1 ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory Custom Executable - Uživatelsky stanovený spustitelný soubor + Uživatelsky stanovený spustitelný soubor @@ -11186,11 +11718,11 @@ ve svém .pro souboru. Executable: - Spustitelný soubor: + Spustitelný soubor: Arguments: - Argumenty: + Argumenty: Working Directory: @@ -11198,7 +11730,7 @@ ve svém .pro souboru. Working directory: - Pracovní adresář: + Pracovní adresář: Run in &Terminal @@ -11210,7 +11742,7 @@ ve svém .pro souboru. Run Environment - Prováděcí prostředí + Prováděcí prostředí Base environment for this runconfiguration: @@ -11218,23 +11750,23 @@ ve svém .pro souboru. Run in &terminal - Spustit v &terminálu + Spustit v &terminálu Base environment for this run configuration: - Základní prostředí pro toto nastavení spuštění: + Základní prostředí pro toto nastavení spuštění: Clean Environment - Smazat prostředí + Smazat prostředí System Environment - Prostředí systému + Prostředí systému Build Environment - Prostředí pro sestavování + Prostředí pro sestavování No Executable specified. @@ -11324,6 +11856,14 @@ ve svém .pro souboru. File System Souborový systém + + Meta+Y + Meta+Y + + + Alt+Y + Alt+Y + Synchronize with Editor Seřídit s editorem @@ -11437,7 +11977,11 @@ ve svém .pro souboru. Command arguments: - Argumenty příkazu: + Argumenty příkazu: + + + Arguments: + Argumenty: @@ -11462,6 +12006,10 @@ ve svém .pro souboru. ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name. Project File Factory + + Failed to open project + Nepodařilo se otevřít projekt + All Projects Všechny projekty @@ -11537,6 +12085,14 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. Projects Projekty + + Meta+X + Meta+X + + + Alt+X + Alt+X + Filter Tree Přefiltrovat strom @@ -11588,19 +12144,19 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog Remove File - Odstranit soubor + Odstranit soubor &Delete file permanently - &Smazat soubor natrvalo + &Smazat soubor natrvalo &Remove from Version Control - &Odstranit ze správy verzí + &Odstranit ze správy verzí File to remove: - Soubor k odstranění: + Soubor k odstranění: @@ -11896,7 +12452,7 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. Close All Projects - Zavřít všechny projekty + Zavřít všechny projekty Session @@ -12037,7 +12593,7 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. Close All Projects and Editors - Zavřít všechny projekty a editory + Zavřít všechny projekty a editory Run Without Deployment @@ -12049,7 +12605,7 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. Rebuild - Sestavit znovu + Sestavit znovu Clean @@ -12098,7 +12654,7 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. Set "%1" as Active Project - Nastavit "%1" jako činný projekt + Nastavit "%1" jako činný projekt Collapse All @@ -12106,7 +12662,7 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. Open Build/Run Target Selector... - Otevřít volič pro cíl sestavování/spouštění... + Otevřít volič pro cíl sestavování/spouštění... Quick Switch Target Selector @@ -12124,6 +12680,10 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. Full path of the current project's main file, excluding file name. Úplná cesta hlavního souboru nynějšího projektu vyjma názvu souboru. + + Full build path of the current project's active build configuration. + Úplná cesta pro sestavení v nastavení činného sestavování nynějšího projektu. + Failed to open project Nepodařilo se otevřít projekt @@ -12148,6 +12708,18 @@ se projektu '%2' nepodařilo přidat. Do you want to cancel the build process and unload the project anyway? Chcete zrušit sestavování a každopádně zrušit nahrání projektu? + + Failed to Open Project + Nepodařilo se otevřít projekt + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + Could Not Run + Nepodařilo se spustit + Ignore all errors? Přehlížet všechny chyby? @@ -12205,11 +12777,11 @@ Chcete je přehlížet? Project Editing Failed - Úpravy projektu se nepodařily + Úpravy projektu se nepodařily The file %1 was renamed to %2, but the project file %3 could not be automatically changed. - Soubor %1 byl přejmenován na %2, ale soubor s projektem %3 se automaticky změnit nepodařilo. + Soubor %1 byl přejmenován na %2, ale soubor s projektem %3 se automaticky změnit nepodařilo. Currently building the active project @@ -12223,6 +12795,10 @@ Chcete je přehlížet? Building '%1' is disabled: %2<br> Sestavování '%1' je vypnuto: %2<br> + + Open Build and Run Kit Selector... + Otevřít volič pro sadu pro sestavování/spouštění... + A build is in progress Právě probíhá sestavování @@ -12283,7 +12859,7 @@ Chcete je přehlížet? Adding to Version Control Failed - Přidání souborů do správy verzí se nezdařilo + Přidání souborů do správy verzí se nezdařilo Removing File Failed @@ -12335,20 +12911,20 @@ Chcete je přehlížet? Add to Version Control - Přidat do správy verzí + Přidat do správy verzí Add files %1 to version control (%2)? - Mají se soubory + Mají se soubory %1 přidat do správy verzí (%2)? Could not add following files to version control (%1) - Následující soubory se nepodařilo přidat do správy verzí (%1) + Následující soubory se nepodařilo přidat do správy verzí (%1) @@ -12674,7 +13250,7 @@ přidat do správy verzí (%2)? Alias: - Přezdívka: + Alias: @@ -12704,6 +13280,10 @@ Vybere pro sestavení programu verzi Qt pro stolní počítač, je-li dostupná. Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI. + Tento průvodce vytvoří projekt konzolové aplikace v Qt4. Aplikace je odvozena z QCoreApplication a nemá žádné uživatelské rozhraní. + + + This wizard generates a Qt console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI. Tento průvodce vytvoří projekt konzolové aplikace v Qt4. Aplikace je odvozena z QCoreApplication a nemá žádné uživatelské rozhraní. @@ -12748,6 +13328,10 @@ Vybere pro sestavení programu verzi Qt pro stolní počítač, je-li dostupná. Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards. + Tento průvodce vytvoří prázdný projekt Qt4. S pomocí ostatních průvodců do něj lze později přidat další soubory. + + + This wizard generates an empty Qt project. Add files to it later on by using the other wizards. Tento průvodce vytvoří prázdný projekt Qt4. S pomocí ostatních průvodců do něj lze později přidat další soubory. @@ -12804,6 +13388,10 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget. + Tento průvodce vytvoří projekt programu s uživatelským rozhraním Qt4. Aplikace se odvozuje ve výchozím nastavení od třídy QApplication s obsahuje jeden prázdný prvek. + + + This wizard generates a Qt GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget. Tento průvodce vytvoří projekt programu s uživatelským rozhraním Qt4. Aplikace se odvozuje ve výchozím nastavení od třídy QApplication s obsahuje jeden prázdný prvek. @@ -12819,7 +13407,7 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:<ul><li>a shared C++ library for use with <tt>QPluginLoader</tt> and runtime (Plugins)</li><li>a shared or static C++ library for use with another project at linktime</li></ul> - Vytvoří knihovnu C++ založenou na qmake. Tuto lze použít pro vytvoření:<ul><li>sdílené knihovny C++ pro užití s <tt>QPluginLoader</tt> a běhového prostředí (přídavných modulů)</li><li>sdílenou nebo statickou knihovnu C++ pro použití s dalším projektem v čase zavedení</li></ul> + Vytvoří knihovnu C++ založenou na qmake. Tuto lze použít pro vytvoření:<ul><li>sdílené knihovny C++ pro užití s <tt>QPluginLoader</tt> a běhového prostředí (přídavných modulů)</li><li>sdílenou nebo statickou knihovnu C++ pro použití s dalším projektem v čase importování</li></ul> Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:<ul><li>a shared C++ library for use with <tt>QPluginLoader</tt> and runtime (Plugins)</li><li>a shared or static C++ library for use with another project at linktime</li></ul>. @@ -12866,7 +13454,7 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Symbian Specific - Zvláštní pro Symbian + Zvláštní pro Symbian Details @@ -13134,7 +13722,7 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. <a href="import">Import existing build</a> - <a href="import">Zavést stávající sestavování.</a> + <a href="import">Zavést stávající sestavování.</a> Shadow Build Directory @@ -13150,19 +13738,19 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. using <font color="#ff0000">invalid</font> Qt Version: <b>%1</b><br>%2 - using <font color="#ff0000">neplatná</font> verze Qt: <b>%1</b><br>%2 + using <font color="#ff0000">neplatná</font> verze Qt: <b>%1</b><br>%2 No Qt Version found. - Nenalezena žádná verze Qt. + Nenalezena žádná verze Qt. using Qt version: <b>%1</b><br>with tool chain <b>%2</b><br>building in <b>%3</b> - Používá se verze Qt: <b>%1</b><br>se sadou nástrojů <b>%2</b><br>sestavuje se v <b>%3</b> + Používá se verze Qt: <b>%1</b><br>se sadou nástrojů <b>%2</b><br>sestavuje se v <b>%3</b> <Invalid tool chain> - <Neplatná sada nástrojů> + <Neplatná sada nástrojů> General @@ -13170,7 +13758,7 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Invalid Qt version - Neplatná verze Qt + Neplatná verze Qt A build for a different project exists in %1, which will be overwritten. @@ -13182,6 +13770,18 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. %1 build directory Ve složce %1 již existuje sestavení jiného projektu, který bude přepsán. + + building in <b>%1</b> + Sestavení v <b>%1</b> + + + This target cannot build this project since it does not define a Qt version. + Tento cíl nemůže sestavit tento projekt, protože nedefinuje verzi Qt. + + + The Qt version %1 does not support shadow builds, building might fail. + Verze Qt %1 nepodporuje stínová sestavování. Sestavení se nemusí podařit. + Error: Chyba: @@ -13193,16 +13793,16 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. %1 Debug Name of a debug build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it. - %1 ladění + %1 ladění %1 Release Name of a release build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it. - %1 vydání + %1 vydání <No tool chain selected> - <b>Nevybrána žádna sada nástrojů</b> + <b>Nevybrána žádna sada nástrojů</b> Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake. @@ -13227,7 +13827,7 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Qt version: - Verze Qt: + Verze Qt: This Qt version is invalid. @@ -13235,7 +13835,7 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Tool chain: - Sada nástrojů: + Sada nástrojů: Shadow build: @@ -13251,7 +13851,7 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Manage... - Spravovat... + Spravovat... @@ -13266,7 +13866,7 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Build "%1" - Sestavit "%1" + Sestavit "%1" Rebuild @@ -13278,31 +13878,43 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Build Subproject - Sestavit dílčí projekt + Sestavit dílčí projekt Build Subproject "%1" - Sestavit dílčí projekt "%1" + Sestavit dílčí projekt "%1" Rebuild Subproject - Sestavit dílčí projekt znovu + Sestavit dílčí projekt znovu Rebuild Subproject "%1" - Sestavit dílčí projekt "%1" znovu + Sestavit dílčí projekt "%1" znovu Clean Subproject - Pročistit dílčí projekt + Pročistit dílčí projekt Clean Subproject "%1" - Pročistit dílčí projekt "%1" + Pročistit dílčí projekt "%1" + + + Build File + Sestavit soubor + + + Build File "%1" + Sestavit soubor "%1" + + + Ctrl+Alt+B + Ctrl+Alt+B Jump to File Under Cursor - Jít na soubor pod ukazovátkem + Jít na soubor pod ukazovátkem Add Library... @@ -13329,11 +13941,15 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. The .pro file is currently being parsed. - Soubor .pro je právě vyhodnocován. + Soubor .pro je právě vyhodnocován. The .pro file could not be parsed. - Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit. + Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit. + + + The .pro file '%1' is currently being parsed. + Soubor .pro '%1' se právě zpracovává. Clean Environment @@ -13348,9 +13964,13 @@ Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná. Prostředí pro sestavování - Qt4 Run Configuration + Qt Run Configuration Nastavení spuštění Qt4 + + Qt4 Run Configuration + Nastavení spuštění Qt4 + Qt4 RunConfiguration Nastavení spuštění Qt4 @@ -13750,15 +14370,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Make Qt4 MakeStep display name. - Make + Make Qt Creator needs a build configuration set up to build. Configure a tool chain in Project mode. - Qt Creator potřebuje nastavení sestavování pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, sadu nástrojů v projektovém režimu. + Qt Creator potřebuje nastavení sestavování pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, sadu nástrojů v projektovém režimu. Qt Creator needs a tool chain set up to build. Configure a tool chain in Project mode. - Qt Creator potřebuje sadu nástrojů pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, sadu nástrojů v projektovém režimu. + Qt Creator potřebuje sadu nástrojů pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, sadu nástrojů v projektovém režimu. + + + Make + Qt MakeStep display name. + Make + + + Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options. + Qt Creator potřebuje nastavení překladače pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, překladač ve volbách pro sadu. Cannot find Makefile. Check your build settings. @@ -13787,9 +14416,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Make: Make: + + <b>Make:</b> %1 + <b>Příkaz Make:</b> %1 + + + <b>Make:</b> No Qt build configuration. + <b>Příkaz Make:</b> Žádné nastavení sestavování Qt. + No Qt4 build configuration. - Žádné nastavení sestavování Qt4. + Žádné nastavení sestavování Qt4. <b>Make:</b> %1 not found in the environment. @@ -13885,7 +14522,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Full path to the bin directory of the current project's Qt version. - Úplná cesta k adresáři bin nynějším projektem používané verze Qt. + Úplná cesta k adresáři bin nynějším projektem používané verze Qt. + + + Full path to the host bin directory of the current project's Qt version. + Úplná cesta k adresáři bin hostitele verze Qt nynějšího projektu. + + + Full path to the target bin directory of the current project's Qt version. You probably want %1 instead. + Úplná cesta k adresáři bin cíle verze Qt nynějšího projektu. Pravděpodobně místo toho chcete %1. Update of Generated Files @@ -13976,7 +14621,7 @@ Could not attach to the process. Check the settings of /proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf - ptrace: Operace nepovolena. + ptrace: Operace nepovolena. Nepodařilo se připojit k procesu. Prověřte nastavení /proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope @@ -13991,12 +14636,46 @@ of the target process, check the settings of /proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf - ptrace: Operace nepovolena. + ptrace: Operace nepovolena. Nepodařilo se připojit k procesu. Pokud vaše UID odpovídá UID cílového procesu, prověřte nastavení /proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + + + + ptrace: Operation not permitted. + +Could not attach to the process. Make sure no other debugger traces this process. +Check the settings of +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +For more details, see /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + + ptrace: Operace nepovolena. + +Nepodařilo se připojit k procesu. Ujistěte se, že po tomto procesu nejde žádný další ladič. +Podívejte se na nastavení +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +Další podrobnosti hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + + + + ptrace: Operation not permitted. + +Could not attach to the process. Make sure no other debugger traces this process. +If your uid matches the uid +of the target process, check the settings of +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +For more details, see /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + + ptrace: Operace nepovolena. + +Nepodařilo se připojit k procesu. Ujistěte se, že po tomto procesu nejde žádný další ladič. +Pokud se vaše UID shoduje s UID cílového procesu, +podívejte se na nastavení +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +Další podrobnosti hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf @@ -14214,13 +14893,29 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf &Redo &Znovu + + Recheck existence of referenced files + Znovu ověřit existenci odkazovaných souborů + ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW + + Open File + Otevřít soubor + Open With Otevřít s + + Rename File... + Přejmenovat soubor... + + + Copy Resource Path to Clipboard + Kopírovat cestu k prostředkům do schránky + untitled bez názvu @@ -14256,23 +14951,23 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf SharedTools::QrcEditor Add Files - Přidat soubory + Přidat soubory Add Prefix - Přidat předponu + Přidat předponu Choose Copy Location - Vyberte umístění cíle pro kopírování + Vyberte umístění cíle pro kopírování Overwriting Failed - Chyba při přepsání + Chyba při přepsání Copying Failed - Kopírování se nezdařilo + Kopírování se nezdařilo Invalid file @@ -14280,15 +14975,15 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Copy - Kopírovat + Kopírovat Skip - Přeskočit + Přeskočit Abort - Zrušit + Zrušit The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file. @@ -14296,11 +14991,11 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Invalid file location - Neplatné umístění souboru + Neplatné umístění souboru The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location. - Soubor %1 se nenachází v podadresáři souboru s prostředky. Nyní máte možnost zkopírovat tento soubor do platného umístění. + Soubor %1 se nenachází v podadresáři souboru s prostředky. Nyní máte možnost zkopírovat tento soubor do platného umístění. Choose copy location @@ -14312,7 +15007,7 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Could not overwrite file %1. - Soubor %1 se nepodařilo přepsat. + Soubor %1 se nepodařilo přepsat. Copying failed @@ -14320,7 +15015,7 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Could not copy the file to %1. - Soubor se nepodařilo zkopírovat do %1. + Soubor se nepodařilo zkopírovat do %1. @@ -14351,7 +15046,7 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Open File - Otevřít soubor + Otevřít soubor Input prefix: @@ -14363,7 +15058,7 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf All files (*) - Všechny soubory (*) + Všechny soubory (*) Change Prefix @@ -14794,6 +15489,18 @@ Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf Delete... Smazat... + + Meta+S,Meta+D + Meta+S,Meta+D + + + Meta+S,Meta+A + Meta+S,Meta+A + + + Meta+S,Meta+C + Meta+S,Meta+C + Delete "%1"... Smazat "%1"... @@ -15398,11 +16105,11 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Creates a scratch buffer using a temporary file. - Vytvoří narychlo udělanou vyrovnávací paměť z dočasného souboru. + Vytvoří narychlo udělanou vyrovnávací paměť z dočasného souboru. Scratch Buffer - Narychlo udělaná vyrovnávací paměť + Narychlo udělaná vyrovnávací paměť Triggers a completion in this scope @@ -15471,10 +16178,26 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Ctrl+I Ctrl+I + + Meta+E, R + Meta+E, R + + + Ctrl+E, R + Ctrl+E, R + &Visualize Whitespace Z&viditelnit prázdné znaky + + Meta+E, Meta+V + Meta+E, Meta+V + + + Ctrl+E, Ctrl+V + Ctrl+E, Ctrl+V + Clean Whitespace Vyčistit prázdné znaky @@ -15501,11 +16224,11 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Meta - Meta + Meta Ctrl - Ctrl + Ctrl &Rewrap Paragraph @@ -15513,15 +16236,15 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: %1+E, R - %1+E, R + %1+E, R %1+E, %2+V - %1+E, %2+V + %1+E, %2+V %1+E, %2+W - %1+E, %2+W + %1+E, %2+W Cut &Line @@ -15607,6 +16330,10 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Delete Word Camel Case up to Cursor Smazat slovo před ukazovátkem (Camel Case) + + Meta+0 + Meta+0 + Go to Block Start with Selection Označit po začátek bloku @@ -15663,6 +16390,10 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Alt+Shift+U Alt+Shift+U + + Meta+Shift+U + Meta+Shift+U + Lowercase Selection Změnit výběr na malá písmena @@ -15671,6 +16402,10 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Alt+U Alt+U + + Meta+U + Meta+U + Paste from Clipboard History Vložit z historie schránky @@ -15689,11 +16424,11 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Follow Symbol Under Cursor - Následovat symbol pod ukazovátkem + Následovat symbol pod ukazovátkem Jump To File Under Cursor - Jít na soubor pod ukazovátkem + Jít na soubor pod ukazovátkem Go to Line Start @@ -15863,6 +16598,14 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Move Line Up Jít o jeden řádek nahoru + + Meta+E, Meta+W + Meta+E, Meta+W + + + Ctrl+E, Ctrl+W + Ctrl+E, Ctrl+W + Toggle Comment &Selection Zrušit opatření &výběru poznámkou @@ -15962,170 +16705,368 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Text Text + + Generic text. +Applied to text, if no other rules matching. + Generický text. +Použito na text, pokud neodpovídají žádná jiná pravidla. + Link Odkaz + + Links that follow symbol under cursor. + Odkazy, jež následují symbol pod ukazovátkem. + Selection Výběr + + Selected text. + Vybraný text. + Line Number Číslo řádku + + Line numbers located on the left side of the editor. + Čísla řádků umístěná na levé straně editoru. + Search Result Výsledek hledání + + Highlighted search results inside the editor. + V editoru zvýrazněné výsledky hledání. + Search Scope Oblast hledání + + Section where the pattern is searched in. + Sekce, v níž je vzor hledán. + Parentheses Závorky + + Displayed when matching parentheses, square brackets or curly brackets are found. + Zobrazeno, když jsou nalezeny odpovídající kulaté, hranaté nebo složené závorky. + Current Line Nynější řádek + + Line where the cursor is placed in. + Řádek, na němž je umístěno ukazovátko. + Current Line Number Číslo nynějšího řádku + + Line number located on the left side of the editor where the cursor is placed in. + Číslo řádku umístěné na levé straně editoru, kde je ukázovátko umístěno. + Occurrences Výskyty + + Occurrences of the symbol under the cursor. +(Only the background will be applied.) + Výskyty symbolu pod ukazovátkem. +(Použije se jen pozadí.) + Unused Occurrence - Nepoužívané výskyty + Výskyty nepoužívaných + + + Occurrences of unused variables. + Výskyty nepoužívaných proměnných. Renaming Occurrence - Přejmenování výskytu + Výskyty symbolu k přejmenování + + + Occurrences of a symbol that will be renamed. + Výskyty symbolu, jenž bude přejmenován. Number Číslo + + Number literal. + Číslo literal. + String Řetězec + + Character and string literals. + Znak a řetězec literal. + Type Typ + + Name of a type. + Název typu. + Local Místní + + Local variables. + Místní proměnné. + Field Pole + + Class' data members. + + + + Enumeration + Výčet + + + Applied to Enumeration Items. + Použito na položky výčtu. + + + Function + Funkce + + + Name of a function. + Název funkce. + + + QML item id within a QML file. + ID položky QML v souboru QML. + + + QML root Object Property + Vlastnost kořenového objektu QML + + + QML property of a parent item. + Vlastnost QML rodičovské položky. + + + QML scope Object Property + Vlastnost oborového objektu QML + + + Property of the same QML item. + Vlastnost stejné položky QML. + + + Location in the files where the difference is (in diff editor). + Místo v souborech, kde je rozdíl (v editoru rozdílů). + Static - Statický + Statický Virtual Method Virtuální metoda + + Name of method declared as virtual. + Název metody deklarované jako virtuální. + QML Binding Vázání QML + + QML item property, that allows a binding to another property. + Vlastnost položky QML, jež umožňuje svázání s další vlastností. + QML Local Id Místní ID QML QML Root Object Property - Vlastnost kořenového objektu QML + Vlastnost kořenového objektu QML QML Scope Object Property - Vlastnost oborového objektu QML + Vlastnost oborového objektu QML QML State Name Název stavu QML + + Name of a QML state. + Název stavu QML. + QML Type Name Název typu QML + + Name of a QML type. + Název typu QML. + QML External Id Vnější ID QML + + QML id defined in another QML file. + ID QML definované v jiném souboru QML. + QML External Object Property Vlastnost vnějšího objektu QML + + QML property defined in another QML file. + Vlastnost QML definovaná v jiném souboru QML. + JavaScript Scope Var Proměnná oboru JavaScriptu + + Variables defined inside the JavaScript file. + Proměnné definované v souboru JavaScriptu. + JavaScript Import - Zavedení JavaScriptu + Importování JavaScriptu + + + Name of a JavaScript import inside a QML file. + Název importování JavaScriptu v souboru QML. JavaScript Global Variable Globální proměnná JavaScriptu + + Variables defined outside the script. + Proměnné definované mimo skript. + Keyword Klíčové slovo + + Reserved keywords of the programming language. + Rezervovaná klíčová slova programovacího jazyka. + Operator Operátor + + Operators. (for example operator++ operator-=) + Operátory. (například operator++ operator-=) + Preprocessor Preprocesor + + Preprocessor directives. + Příkazy pro preprocesor. + Label Štítek + + Labels for goto statements. + Štítky pro příkazy Jít na. + Comment Poznámka + + All style of comments except Doxygen comments. + Všechny styly poznámek kromě poznámek Doxygen. + Doxygen Comment Poznámka Doxygen + + Doxygen comments. + Poznámky Doxygen. + Doxygen Tag Klíčové slovo Doxygen + + Doxygen tags + Klíčová slova Doxygen + Visual Whitespace Viditelné prázdné znaky + + Whitespace +Will not be applied to whitespace in comments and strings. + Prázdný znak +Nepoužije se na prázdný znak v poznámkách a řetězcích. + Disabled Code Vypnutý kód + + Code disabled by preprocessor directives. + Kód vypnutý příkazy preprocesoru. + Added Line Přidaný řádek + + Applied to added lines in differences (in diff editor). + Použito na přidané řádky v rozdílech (v editoru rozdílů). + Removed Line Odstraněný řádek + + Applied to removed lines in differences (in diff editor). + Použito na odstraněné řádky v rozdílech (v editoru rozdílů). + Diff File Porovnávaný soubor + + Compared files (in diff editor). + Porovnané soubory (v editoru rozdílů). + Diff Location Porovnávané umístění @@ -16178,11 +17119,11 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: General - Obecné + Obecné Common - Obecné + Obecné Project from Version Control @@ -16193,7 +17134,7 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: VcsBase::Internal::NickNameDialog Name - Název + Jméno E-mail @@ -16201,11 +17142,11 @@ Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru: Alias - Přezdívka + Alias Alias e-mail - Přezdívka e-mailové adresy + E-mail aliasu Cannot open '%1': %2 @@ -16626,7 +17567,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Project: - Projekt: + Projekt: @@ -17173,7 +18114,7 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás Locator::Internal::FileSystemFilterOptions Filter configuration - Nastavení filtru + Nastavení filtru Prefix: @@ -17193,7 +18134,7 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás Add Filter Configuration - Přidat nastavení filtru + Přidat nastavení filtru @@ -17287,7 +18228,7 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás <i>jom</i> is a drop-in replacement for <i>nmake</i> which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at <a href="ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/">ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/</a>. Disable it if you experience problems with your builds. - <i>jom</i> je náhražka za <i>nmake</i>, která proces sestavování rozděluje mezi více jader CPU. Nejnovější binární soubor je dostupný na <a href="ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/">ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/</a>. Zakažte jej narazíte-li při vytváření svých programů na potíže. + <i>jom</i> je náhražka za <i>nmake</i>, která proces sestavování rozděluje mezi více jader CPU. Nejnovější binární soubor je dostupný na <a href="ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/">ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/</a>. Zakažte jej narazíte-li při vytváření svých programů na potíže. Always build project before deploying it @@ -17337,6 +18278,10 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás Open application output pane when debugging Při ladění programu ukázat výstupní panel + + <i>jom</i> is a drop-in replacement for <i>nmake</i> which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at <a href="http://releases.qt-project.org/jom/">http://releases.qt-project.org/jom/</a>. Disable it if you experience problems with your builds. + <i>jom</i> je náhražka za <i>nmake</i>, která proces sestavování rozděluje mezi více jader CPU. Nejnovější binární soubor je dostupný na <a href="http://releases.qt-project.org/jom/">http://releases.qt-project.org/jom/</a>. Zakažte jej narazíte-li při vytváření svých programů na potíže. + ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget @@ -18702,6 +19647,10 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás Cannot find repository for '%1' Nelze najít skladiště pro '%1' + + Meta+C,Meta+D + Meta+C,Meta+D + Filelog "%1" Záznamy k souboru "%1" @@ -18714,6 +19663,14 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás Annotate "%1" Opatřit anotacemi "%1" + + Meta+C,Meta+A + Meta+C,Meta+A + + + Meta+C,Meta+C + Meta+C,Meta+C + Delete... Smazat... @@ -19207,26 +20164,26 @@ Chcete jej ukončit? The gdb process could not be stopped: %1 - Proces Gdb se nepodařilo zastavit: + Proces Gdb se nepodařilo zastavit: %1 Application process could not be stopped: %1 - Proces programu se nepodařilo zastavit: + Proces programu se nepodařilo zastavit: %1 Application started - Program spuštěn + Program spuštěn Application running - Program běží + Program běží Attached to stopped application - Ladicí program připojen k zastavenému programu + Ladicí program připojen k zastavenému programu Inferior process could not be stopped: @@ -19249,7 +20206,7 @@ Chcete jej ukončit? Connecting to remote server failed: %1 - Spojení se vzdáleným serverem se nepodařilo vytvořit: + Spojení se vzdáleným serverem se nepodařilo vytvořit: %1 @@ -19265,7 +20222,7 @@ Chcete jej ukončit? Symbols found. - Symboly byly nalezeny. + Symboly byly nalezeny. Loading symbols from "%1" failed: @@ -19275,7 +20232,7 @@ Chcete jej ukončit? Attached to core temporarily. - Dočasně připojeno k 'core' souboru. + Dočasně připojeno k 'core' souboru. Unable to determine executable from core file. @@ -19283,36 +20240,36 @@ Chcete jej ukončit? The name of the binary file cannot be extracted from this core file. - Název spustitelného souboru nelze určit z tohoto 'core' souboru. + Název spustitelného souboru nelze určit z tohoto 'core' souboru. Try to specify the binary using the <i>Debug->Start Debugging->Attach to Core</i> dialog. - Zadejte, prosím, název spustitelného souboru v dialogu <i>Ladění->Spustit ladění->Připojit do core</i>. + Zadejte, prosím, název spustitelného souboru v dialogu <i>Ladění->Spustit ladění->Připojit do core</i>. Loading core file failed - Nahrání souboru 'core' se nezdařilo + Nahrání souboru 'core' se nezdařilo Attach to core failed. - Připojení ke core se nezdařilo. + Připojení ke core se nezdařilo. No symbols found in core file <i>%1</i>. - V souboru 'core' nebyly nalezeny žádné symboly <i>%1</i>. + V souboru 'core' nebyly nalezeny žádné symboly <i>%1</i>. This can be caused by a path length limitation in the core file. - Možnou příčinou je omezení délky cesty v souboru core. + Možnou příčinou je omezení délky cesty v souboru core. Attached to core. - Připojeno k souboru 'core'. + Připojeno k souboru 'core'. Attach to core "%1" failed: - Ladění souboru 'core' "%1" se nezdařilo: + Ladění souboru 'core' "%1" se nezdařilo: @@ -19373,7 +20330,7 @@ Chcete jej ukončit? Debugger::Internal::TermGdbAdapter Debugger Error - Chyba v ladicím programu + Chyba v ladicím programu @@ -19575,48 +20532,72 @@ Chcete jej ukončit? Raw pointer - Hodnota kurzoru + Hodnota ukazatele Latin1 string - Řetězec Latin1 + Řetězec Latin1 UTF8 string - Řetězec UTF8 + Řetězec UTF8 Local 8bit string - Řetězec znaků v místním 8bitovém zobrazení + Řetězec znaků v místním 8bitovém zobrazení UTF16 string - Řetězec UTF16 + Řetězec UTF16 UCS4 string - Řetězec UCS4 + Řetězec UCS4 Decimal - Desítkový + Desítkový Hexadecimal - Šestnáctkový + Šestnáctkový Binary - Dvojkový + Dvojkový Octal - Osmičkový + Osmičkový returned value Návratová hodnota + + Root + Kořen (root) + + + Locals + Místní proměnné + + + Inspector + Inspektor + + + Expressions + Výrazy + + + Return Value + Návratová hodnota + + + Tooltip + Vysvětlivka + Name Název @@ -19766,15 +20747,15 @@ Chcete jej ukončit? General Settings - Obecná nastavení + Obecná nastavení General - Obecné + Obecné Import Bookmarks - Zavést záložky + Importovat záložky Cannot import bookmarks. @@ -19882,11 +20863,11 @@ Chcete jej ukončit? Import... - Zavést... + Importovat... Export... - Vyvést... + Exportovat... Behaviour @@ -19900,6 +20881,10 @@ Chcete jej ukončit? Return to editor on closing the last page Vrátit se do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou + + Note: This setting takes effect only if the HTML file does not use a style sheet. + Poznámka: Toto nastavení se projeví, jen když soubor HTML nepoužívá stylový list. + Help::Internal::XbelReader @@ -20547,6 +21532,10 @@ Důvod: %2 Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project. + Tento průvodce vytvoří projekt Qt4 s jedním nebo více uživatelsky stanovenými prvky pro Qt4 Designer. + + + This wizard generates a Qt Designer Custom Widget or a Qt Designer Custom Widget Collection project. Tento průvodce vytvoří projekt Qt4 s jedním nebo více uživatelsky stanovenými prvky pro Qt4 Designer. @@ -20623,7 +21612,7 @@ Důvod: %2 <b>Warning:</b> The tool chain suggests using another mkspec. - <b>Varování:</b> Řetězec znaků udává použití jiného mkspec. + <b>Varování:</b> Řetězec znaků udává použití jiného mkspec. <b>Warning:</b> The tool chain suggested "%1" as mkspec. @@ -20854,21 +21843,21 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk. Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1. - Varování: Nepodařilo se najít symbolický soubor patřící %1. + Varování: Nepodařilo se najít symbolický soubor patřící %1. Launching debugger... - Spouští se ladicí program... + Spouští se ladicí program... Debugger for Symbian Platform - Ladicí program pro platformu Symbian + Ladicí program pro platformu Symbian Debug on Device - Ladit na zařízení + Ladit na zařízení @@ -20883,7 +21872,7 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk. Arguments: - Argumenty: + Argumenty: Debugger: @@ -20988,20 +21977,20 @@ Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name ---------- S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name - %1 v emulátoru Symbianu + %1 v emulátoru Symbianu Run on Symbian Emulator S60 emulator run configuration default display name (no pro-file name) - Spustit v emulátoru Symbianu + Spustit v emulátoru Symbianu The .pro file is currently being parsed. - Soubor .pro je právě vyhodnocován. + Soubor .pro je právě vyhodnocován. The .pro file could not be parsed. - Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit. + Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit. Qt Symbian Emulator RunConfiguration @@ -21024,7 +22013,7 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name Executable: - Spustitelný soubor: + Spustitelný soubor: Summary: Run %1 in emulator @@ -21035,7 +22024,7 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameQt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory %1 in Symbian Emulator - %1 v emulátoru Symbianu + %1 v emulátoru Symbianu @@ -21047,17 +22036,17 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name Starting %1... - Spouští se %1... + Spouští se %1... [Qt Message] - [Hlášení Qt] + [Hlášení Qt] %1 exited with code %2 - %1 ukončen. Vrácená hodnota %2 + %1 ukončen. Vrácená hodnota %2 @@ -21069,11 +22058,11 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameQt4ProjectManager::Internal::S60Manager Run in Emulator - Spustit v emulátoru + Spustit v emulátoru Run on Device - Spustit na zařízení + Spustit na zařízení Debug on Device @@ -21088,7 +22077,7 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name Using Qt Version "%1" - Používá se verze Qt "%1" + Používá se verze Qt "%1" New configuration @@ -21098,6 +22087,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameNew Configuration Name: Název nového nastavení: + + Qmake based build + Sestavení založené na qmake + New Configuration Nové nastavení @@ -21116,6 +22109,16 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameRelease build configuration. We recommend not translating it. %1 vydání + + Debug + Name of a debug build configuration to created by a project wizard. We recommend not translating it. + Ladění + + + Release + Name of a release build configuration to be created by a project wizard. We recommend not translating it. + Vydání + QApplication @@ -21133,6 +22136,22 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File namePrevious Open Document in History Předchozí otevřený dokument v historii + + Ninja (%1) + Ninja (%1) + + + NMake Generator (%1) + Generátor NMake (%1) + + + MinGW Generator (%1) + Generátor MinGW (%1) + + + Unix Generator (%1) + Generátor Unix (%1) + Subversion::Internal::CheckoutWizard @@ -21495,6 +22514,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameAutomake based Makefile Automake založený Makefile + + ClearCase submit template + Předloha odeslání (submit) ClearCase + GLSL Shader file Soubor GLSL Shader @@ -21985,6 +23008,14 @@ Můžete si vybrat mezi odložením změn nebo jejich vyhozením. TargetSettingsWidget TargetSettingsWidget + + Add Kit + Přidat sadu + + + Manage Kits... + Spravovat sady... + BehaviorDialog @@ -22951,11 +23982,11 @@ a předpokladem je, že vzdálený spustitelný soubor bude v adresáři zmiňov Self-signed certificate - Osobně podepsaný certifikát + Osobně podepsaný certifikát Custom certificate: - Uživatelsky stanovený certifikát: + Uživatelsky stanovený certifikát: Choose certificate file (.cer) @@ -22963,31 +23994,31 @@ a předpokladem je, že vzdálený spustitelný soubor bude v adresáři zmiňov Key file: - Soubor s klíčem: + Soubor s klíčem: Not signed - Nepodepsáno + Nepodepsáno Choose certificate file - Vybrat soubor s certifikátem + Vybrat soubor s certifikátem Create Smart Installer package - Vytvořit chytrý instalační balíček + Vytvořit chytrý instalační balíček Resets saved passphrases for all used keys - Nastaví znovu uložená hesla všech použitých klíčů + Nastaví znovu uložená hesla všech použitých klíčů Reset Passphrases - Nastavit hesla znovu + Nastavit hesla znovu Certificate's details - Podrobnosti certifikátu + Podrobnosti certifikátu @@ -22998,7 +24029,7 @@ a předpokladem je, že vzdálený spustitelný soubor bude v adresáři zmiňov Qt Creator can set up the following targets: - Qt Creator může nastavit následující cíle: + Qt Creator může nastavit následující cíle: Qt Version @@ -23060,11 +24091,11 @@ a předpokladem je, že vzdálený spustitelný soubor bude v adresáři zmiňov Set up Targets for Your Project - Nastavte cíl pro svůj projekt + Nastavte cíl pro svůj projekt <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">No valid Qt versions found.</span></p><p>Please add a Qt version in <span style=" font-style:italic;">Tools &gt; Options &gt; Build &amp; Run</span> (<span style=" font-style:italic;">Qt Creator &gt; Preferences &gt; Build &amp; Run</span> on Mac OS) or via the maintenance tool of the SDK.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Nenalezeny žádné platné verze Qt.</span></p><p>Přidejte, prosím, verzi Qt v <span style=" font-style:italic;">Nástroje &gt; Volby &gt; Sestavení &amp; Spuštění</span> (<span style=" font-style:italic;">Qt Creator &gt; Nastavení &gt; Sestavení &amp; Spuštění</span> na Mac OS) nebo přes nástroj na správu SDK.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Nenalezeny žádné platné verze Qt.</span></p><p>Přidejte, prosím, verzi Qt v <span style=" font-style:italic;">Nástroje &gt; Volby &gt; Sestavení &amp; Spuštění</span> (<span style=" font-style:italic;">Qt Creator &gt; Nastavení &gt; Sestavení &amp; Spuštění</span> na Mac OS) nebo přes nástroj na správu SDK.</p></body></html> @@ -23149,9 +24180,17 @@ a předpokladem je, že vzdálený spustitelný soubor bude v adresáři zmiňov Repository: %1 Skladiště: %1 + + %n bytes, last modified %1 + + %1 byt, naposledy změněno %2 + %1 byty, naposledy změněno %2 + %1 bytů, naposledy změněno %2 + + %1 bytes, last modified %2 - %1 bytů, naposledy změněno %2 + %1 bytů, naposledy změněno %2 Delete @@ -24292,6 +25331,10 @@ Desetinná hodnota se znaménkem (velký endian): %4 Copy Selection as Hex Values Kopírovat výběr jako šestnáctkové hodnoty + + Set Data Breakpoint on Selection + Nastavit bod přerušení dat na výběru + Jump to Address in This Window Jít na adresu v tomto okně @@ -24367,6 +25410,14 @@ Desetinná hodnota se znaménkem (velký endian): %4 Default display name for the cmake make step. Make + + Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options. + Qt Creator potřebuje nastavení překladače pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, překladač ve volbách pro sadu. + + + Configuration is faulty. Check the Issues view for details. + Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem. + CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory @@ -24874,6 +25925,26 @@ heslem, jež můžete zadat níže. Bazaar Commit Log Editor Editor historie změn pro Bazaar + + ClearCase Check In Editor + + + + ClearCase Command Log Editor + Editor záznamů o příkazech pro ClearCase + + + ClearCase File Log Editor + Editor záznamů o souborech pro ClearCase + + + ClearCase Annotation Editor + Editor poznámek pro ClearCase + + + ClearCase Diff Editor + Editor rozdílů pro ClearCase + Cvs::Internal::CvsEditor @@ -25120,11 +26191,11 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Create Snapshot - Vytvořit snímek + Vytvořit snímek Remove Snapshot - Odstranit snímek + Odstranit snímek Adjust Column Widths to Contents @@ -25216,6 +26287,14 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Make Make + + Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options. + Qt Creator potřebuje nastavení překladače pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, překladač ve volbách pro sadu. + + + Configuration is faulty. Check the Issues view for details. + Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem. + Override %1: Přepsat %1: @@ -25297,6 +26376,14 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Reload Nahrát znovu + + Error loading: %1 + Chyba při nahrávání: %1 + + + Unknown or unsupported Content! + Neznámý nebo nepodporovaný obsah! + Help::Internal::OpenPagesModel @@ -25445,6 +26532,10 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Alt+H,Alt+D Alt+H,Alt+D + + Meta+H,Meta+D + Meta+H,Meta+D + Log Current File Záznamy pro nynější soubor @@ -25457,6 +26548,10 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Alt+H,Alt+L Alt+H,Alt+L + + Meta+H,Meta+L + Meta+H,Meta+L + Status Current File Stav nynějšího souboru @@ -25469,6 +26564,10 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Alt+H,Alt+S Alt+H,Alt+S + + Meta+H,Meta+S + Meta+H,Meta+S + Add Přidat @@ -25541,6 +26640,10 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Alt+H,Alt+C Alt+H,Alt+C + + Meta+H,Meta+C + Meta+H,Meta+C + Create Repository... Vytvořit skladiště... @@ -25587,7 +26690,7 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Unable to generate a temporary file for the commit editor. - Nepodařilo se vytvořit dočasný soubor pro editor pro zápis. + Nepodařilo se vytvořit dočasný soubor pro editor pro zápis. Unable to create an editor for the commit. @@ -25789,6 +26892,58 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Other Project Jiný projekt + + Creates an application descriptor file. + Vytvoří soubor s popisem programu. + + + Application descriptor + Popis programu + + + BlackBerry + BlackBerry + + + Creates a Qt Gui application for BlackBerry. + Vytvoří program s uživatelským rozhraním v Qt pro BlackBerry. + + + BlackBerry Qt Gui Application + Program s uživatelským rozhraním v Qt pro BlackBerry + + + Creates an Qt5 application descriptor file. + Vytvoří soubor s popisem programu v Qt5. + + + Qt5 Application descriptor + Popis programu v Qt5 + + + Creates an experimental Qt5 Gui application for BlackBerry 10. You need an own Qt5 build for BlackBerry 10 since Qt5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices. + Vytvoří pokusný program s rozhraním v Qt5 pro BlackBerry 10. Potřebujete vlastní sestavení Qt5 pro BlackBerry 10, protože Qt5 není v nynějším BlackBerry 10 NDK poskytováno a není zahrnuto v zařízeních DevAlpha. + + + BlackBerry Qt5 Gui Application + Program s uživatelským rozhraním v Qt5 pro BlackBerry + + + Creates an experimental Qt Quick 2 application for BlackBerry 10. You need an own Qt5 build for BlackBerry 10 since Qt5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices. + Vytvoří pokusný program Qt Quick 2 pro BlackBerry 10. Potřebujete vlastní sestavení Qt5 pro BlackBerry 10, protože Qt5 není v nynějším BlackBerry 10 NDK poskytováno a není zahrnuto v zařízeních DevAlpha. + + + BlackBerry Qt Quick 2 Application + Program Qt Quick 2 pro BlackBerry + + + Creates a Qt Quick application for BlackBerry. + Vytvoří program Qt Quick pro BlackBerry. + + + BlackBerry Qt Quick Application + Program Qt Quick pro BlackBerry + Creates a plain C project using qmake, not using the Qt library. Vytvoří na qmake založený projekt v čistém C bez použití knihovny Qt. @@ -25925,14 +27080,22 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. EditorSettingsPanelFactory Editor Settings - Nastavení editoru + Nastavení editoru + + + Editor + Editor EditorSettingsPanel Editor Settings - Nastavení editoru + Nastavení editoru + + + Editor + Editor @@ -26077,12 +27240,16 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Target - Cíl + Cíl Build Sestavování + + Kit + Sada + Deploy Nasazení @@ -26127,9 +27294,13 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Project: <b>%1</b><br/> Projekt: <b>%1</b><br/> + + Kit: <b>%1</b><br/> + Sada: <b>%1</b><br/> + Target: <b>%1</b><br/> - Cíl: <b>%1</b><br/> + Cíl: <b>%1</b><br/> Build: <b>%1</b><br/> @@ -26211,11 +27382,11 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Import Project - Zavést projekt + Importovat projekt Devices - Zařízení + Zařízení Qt Application @@ -26226,7 +27397,11 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. TargetSettingsPanelFactory Targets - Cíle + Cíle + + + Build & Run + Sestavení a spuštění @@ -26269,27 +27444,53 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget No target defined. - Není stanoven cíl. + Není stanoven cíl. Cancel Build && Remove Target - Zrušit sestavování a odstranit cíl + Zrušit sestavování a odstranit cíl + + + No kit defined in this project. + V tomto projektu není stanovena sada. + + + Cancel Build && Remove Kit + Zrušit sestavování a odstranit sadu Do Not Remove Neodstraňovat + + Remove Kit %1? + Odstranit sadu %1? + + + The kit <b>%1</b> is currently being built. + Sada <b>%1</b> se nyní sestavuje. + + + Do you want to cancel the build process and remove the Kit anyway? + Chcete zrušit proces sestavování a v každém případě odstranit sadu? + + + Do you really want to remove the +"%1" kit? + Opravdu chcete odstranit sadu +"%1"? + Remove Target %1? - Má se odstranit cíl %1? + Má se odstranit cíl %1? The target <b>%1</b> is currently being built. - Cíl <b>%1</b> se nyní sestavuje. + Cíl <b>%1</b> se nyní sestavuje. Do you want to cancel the build process and remove the Target anyway? - Chcete zrušit proces sestavování a v každém případě odstranit cíl? + Chcete zrušit proces sestavování a v každém případě odstranit cíl? Qt Creator @@ -26298,7 +27499,7 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Do you really want to remove the "%1" target? - Opravdu chcete odstranit cíl + Opravdu chcete odstranit cíl "%1"? @@ -26343,12 +27544,12 @@ Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl. Symbian Emulator Qt4 Symbian Emulator target display name - Emulátor Symbianu + Emulátor Symbianu Symbian Device Qt4 Symbian Device target display name - Zařízení Symbian + Zařízení Symbian Maemo Emulator @@ -27366,7 +28567,7 @@ Ověřte, prosím, nastavení svého projektu. Follow Symbol Under Cursor - Následovat symbol pod ukazovátkem + Následovat symbol pod ukazovátkem Find Usages @@ -27451,6 +28652,14 @@ Ověřte, prosím, nastavení svého projektu. File '%1' does not exist or is not readable. Soubor '%1' neexistuje nebo není čitelný. + + Device type is not desktop. + Typ zařízení není desktop. + + + No Qt version set in kit. + V sadě není nastavena verze Qt. + QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog @@ -27596,7 +28805,16 @@ Projekty Qt Quick UI není potřeba je sestavovat a lze je spouštět přímo v QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration No qmlviewer or qmlobserver found. - Žádný qmlviewer nebo qmlobserver se nepodařilo najít. + Žádný qmlviewer nebo qmlobserver se nepodařilo najít. + + + No qmlviewer or qmlscene found. + Žádný qmlviewer nebo qmlscene se nepodařilo najít. + + + QML Scene + QMLRunConfiguration display name. + Scéna QML QML Viewer @@ -27635,7 +28853,15 @@ Projekty Qt Quick UI není potřeba je sestavovat a lze je spouštět přímo v QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory Run QML Script - Spustit skript QML + Spustit skript QML + + + QML Viewer + Prohlížeč QML + + + QML Scene + Scéna QML @@ -28047,27 +29273,27 @@ Spustil jste Qemu? Create SIS Package default create SIS package build step display name - Vytvořit balíček SIS + Vytvořit balíček SIS Could not find make command '%1' in the build environment - Příkaz make: %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt + Příkaz make: %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt Package Modified - Balíček změněn + Balíček změněn <p>Qt modified your package <b>%1</b>.</p> - <p>Qt změnilo váš balíček <b>%1</b>.</p> + <p>Qt změnilo váš balíček <b>%1</b>.</p> Packages Modified - Balíčky změněny + Balíčky změněny <p>Qt modified some of your packages.</p> - <p>Qt změnilo některý z balíčků.</p> + <p>Qt změnilo některý z balíčků.</p> %1<p><em>These changes were not part of your build system</em> but are required to make sure the <em>self-signed</em> package can be installed successfully on a device.</p><p>Check the Build Issues pane for more details on the modifications made.</p><p>Please see the <a href="%2">documentation</a> for other signing options which remove the need for this patching.</p> @@ -28075,91 +29301,91 @@ Spustil jste Qemu? %1<p><em>These changes were not part of your build system</em> but are required to make sure the <em>self-signed</em> package can be installed successfully on a device.</p><p>Check the Issues pane for more details on the modifications made.</p><p>Please see the <a href="%2">documentation</a> for other signing options which remove the need for this patching.</p> - %1<p><em> Tyto změny nebyly systémem pro sestavování provedeny, </em>, jsou ale předpokladem pro úspěšnou instalaci <em>sebou podepsaným</em> balíčkem na zařízení.</p><p>Panel Potíže se sestavováním obsahuje podrobné informace vztahující se ke změnám.</p><p> <a href="%2">Dokumentace</a> obsahuje další možnosti podepsání, které tento krok dělají zbytečným.</p> + %1<p><em> Tyto změny nebyly systémem pro sestavování provedeny, </em>, jsou ale předpokladem pro úspěšnou instalaci <em>sebou podepsaným</em> balíčkem na zařízení.</p><p>Panel Potíže se sestavováním obsahuje podrobné informace vztahující se ke změnám.</p><p> <a href="%2">Dokumentace</a> obsahuje další možnosti podepsání, které tento krok dělají zbytečným.</p> Ignore patching for this packaging step. - Při tomto kroku balíčkování neprovádět žádnou záplatu. + Při tomto kroku balíčkování neprovádět žádnou záplatu. Could not start process "%1" in %2 - Proces "%1" se v %2 nepodařilo spustit + Proces "%1" se v %2 nepodařilo spustit Starting: "%1" %2 in %3 - Spouští se: "%1" %2 v %3 + Spouští se: "%1" %2 v %3 No certificate file specified. Please specify one in the project settings. - Nebyl zadán žádný soubor s certifikátem. Zadejte, prosím, jeden v nastavení projektu. + Nebyl zadán žádný soubor s certifikátem. Zadejte, prosím, jeden v nastavení projektu. Certificate file "%1" does not exist. Please specify an existing certificate file in the project settings. - Zadaný soubor s certifikátem "%1" neexistuje. Zadejte, prosím, existující soubor s certifikátem v nastavení projektu. + Zadaný soubor s certifikátem "%1" neexistuje. Zadejte, prosím, existující soubor s certifikátem v nastavení projektu. No key file specified. Please specify one in the project settings. - Nebyl zadán žádný soubor s klíčem. Zadejte, prosím, jeden v nastavení projektu. + Nebyl zadán žádný soubor s klíčem. Zadejte, prosím, jeden v nastavení projektu. Key file "%1" does not exist. Please specify an existing key file in the project settings. - Zadaný soubor s klíčem "%1" neexistuje. Zadejte, prosím, existující soubor s klíčem v nastavení projektu. + Zadaný soubor s klíčem "%1" neexistuje. Zadejte, prosím, existující soubor s klíčem v nastavení projektu. The package created will not install on a device as some of the defined capabilities are not supported by the certificate: %1 - Vytvořený balíček nelze na mobilním zařízení nainstalovat, neboť některá ze zadaných oprávnění nejsou certifikátem podporována: %1 + Vytvořený balíček nelze na mobilním zařízení nainstalovat, neboť některá ze zadaných oprávnění nejsou certifikátem podporována: %1 The process "%1" exited normally. - Proces "%1" byl ukončen obvyklým způsobem. + Proces "%1" byl ukončen obvyklým způsobem. The process "%1" exited with code %2. - Proces "%1" byl ukončen. Vrácená hodnota %2. + Proces "%1" byl ukončen. Vrácená hodnota %2. The process "%1" crashed. - Proces %1 spadl. + Proces %1 spadl. Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory Create SIS Package - Vytvořit balíček SIS + Vytvořit balíček SIS Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget Reset Passphrases - Nastavit hesla znovu + Nastavit hesla znovu Do you want to reset all passphrases saved for keys used? - Chcete nastavit všechna hesla uložená pro použité klíče znovu? + Chcete nastavit všechna hesla uložená pro použité klíče znovu? signed with the certificate "%1" using the key "%2" - Podepsáno s certifikátem "%1" za použití klíče "%2" + Podepsáno s certifikátem "%1" za použití klíče "%2" signed with a certificate and a key that need to be specified - Podepsáno s certifikátem a klíčem, které je ještě potřeba zadat + Podepsáno s certifikátem a klíčem, které je ještě potřeba zadat not signed - Nepodepsáno + Nepodepsáno self-signed - Osobně podepsáno + Osobně podepsáno <b>Create SIS Package:</b> %1, using Smart Installer - <b>Vytvořit balíček SIS:</b> %1 za použití Smart Installer + <b>Vytvořit balíček SIS:</b> %1 za použití Smart Installer signed with certificate %1 and key file %2 @@ -28167,7 +29393,7 @@ Spustil jste Qemu? <b>Create SIS Package:</b> %1 - <b>Vytvořit balíček SIS:</b> %1 + <b>Vytvořit balíček SIS:</b> %1 @@ -28219,7 +29445,7 @@ Spustil jste Qemu? ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive. - Symbian SDK a projekt se musí nacházet na stejné diskové jednotce. + Symbian SDK a projekt se musí nacházet na stejné diskové jednotce. The Symbian SDK was not found for Qt version %1. @@ -28235,11 +29461,11 @@ Spustil jste Qemu? The Symbian tool chain does not handle spaces in the project path '%1'. - Mezery v zadání projektové cesty '%1' mohou vést u sady nástrojů pro Symbian k potížím. + Mezery v zadání projektové cesty '%1' mohou vést u sady nástrojů pro Symbian k potížím. The Symbian tool chain does not handle special characters in the project name '%1' well. - Zvláštní znaky v zadání projektové cesty '%1' mohou vést u sady nástrojů pro Symbian k potížím. + Zvláštní znaky v zadání projektové cesty '%1' mohou vést u sady nástrojů pro Symbian k potížím. @@ -28271,6 +29497,30 @@ Spustil jste Qemu? Evaluating Vyhodnocení + + No Qt version set in kit. + V sadě není nastavena verze Qt. + + + The .pro file '%1' does not exist. + Soubor .pro '%1' neexistuje. + + + The .pro file '%1' is not part of the project. + Soubor .pro '%1' není součástí projektu. + + + The .pro file '%1' could not be parsed. + Soubor .pro '%1' se nepodařilo zpracovat. + + + Debug + Ladění + + + Release + Vydání + Qt4ProjectManager @@ -28296,7 +29546,7 @@ Spustil jste Qemu? Unconfigured Project - Nenastavený projekt + Nenastavený projekt @@ -28373,6 +29623,14 @@ Spustil jste Qemu? The default mkspec symlink is broken. Symbolický odkaz k předloze mkspec je poškozen. + + ABI detection failed: Make sure to use a matching compiler when building. + ABI se nepodařilo určit. Ujistěte se, že pro sestavování používáte odpovídající překladač. + + + Non-installed -prefix build - for internal development only. + Non-installed -prefix build - pouze pro vnitřní vývoj. + The Qt Version has no toolchain. Tato verze Qt nemá přiřazen žádný řetěz nástrojů. @@ -28388,7 +29646,11 @@ Spustil jste Qemu? ABI detection failed: Make sure to use a matching tool chain when building. - ABI se nepodařilo určit. Ujistěte se, že pro sestavování používáte odpovídající sadu nástrojů. + ABI se nepodařilo určit. Ujistěte se, že pro sestavování používáte odpovídající sadu nástrojů. + + + No qmlscene installed. + Nenainstalován žádný qmlscene. No qmlviewer installed. @@ -28406,16 +29668,16 @@ Spustil jste Qemu? The "Open C/C++ plugin" is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured - Přídavný modul "Open C/C++" není nainstalován v Symbian SDK, nebo je cesta pro Symbian SDK špatně nastavená + Přídavný modul "Open C/C++" není nainstalován v Symbian SDK, nebo je cesta pro Symbian SDK špatně nastavená SBS was not found. - SBS se nepodařilo nalézt. + SBS se nepodařilo nalézt. Symbian Qt Version is meant for Symbian - Symbian + Symbian Qt for WinCE @@ -28459,7 +29721,7 @@ Spustil jste Qemu? MeeGo Qt Version is meant for MeeGo - Meego + Meego Meego @@ -28493,9 +29755,13 @@ Vybere pro napodobovatele a přenosné cíle vhodné verze Qt, jsou-li dostupné Modules Moduly + + Kits + Sady + Targets - Cíle + Cíle Qt Versions @@ -28868,21 +30134,25 @@ Vybere pro napodobovatele a přenosné cíle vhodné verze Qt, jsou-li dostupné Target Cíl + + Kit: + Sada: + Executable: - Spustitelný soubor: + Spustitelný soubor: Arguments: - Argumenty: + Argumenty: Working directory: - Pracovní adresář: + Pracovní adresář: Start Remote Analysis - Spustit vzdálený rozbor + Spustit vzdálený rozbor @@ -29616,15 +30886,15 @@ if (a && Debugger::Internal::BreakCondition &Condition: - &Podmínka: + &Podmínka: &Ignore count: - Zastavit &teprve po: + Zastavit &teprve po: &Thread specification: - &Vlákno: + &Vlákno: @@ -29673,6 +30943,10 @@ if (a && T&racepoint only: Jen &stopovací bod: + + &One shot only: + Jen &jeden zásah: + Pat&h: &Cesta: @@ -29683,7 +30957,7 @@ if (a && &Command: - &Příkaz: + &Příkaz: Use Engine Default @@ -29697,6 +30971,16 @@ if (a && Use File Name Použít název souboru + + Debugger commands to be executed when the breakpoint is hit. +This feature is only available for GDB. + Příkazy pro ladič k provedení při dosažení bodu přerušení. +Tato funkce je dostupná jen pro GDB. + + + &Commands: + &Příkazy: + &Message: &Zpráva: @@ -29759,11 +31043,11 @@ if (a && Break on QML signal emit - Přerušit při vyslání signálu QML + Přerušit při vyslání signálu QML Break on QML signal handler - Přerušit při manipulátoru signálu QML + Přerušit při manipulátoru signálu QML Break when JavaScript exception is thrown @@ -29780,7 +31064,7 @@ pro body přerušení typu soubor/řádek nebo funkce může značně zrychlit s Debugger command to be executed when the breakpoint is hit. GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter '\n'. - Příkaz pro ladič k provedení při spuštění bodu přerušení. + Příkaz pro ladič k provedení při spuštění bodu přerušení. Při GDB může být zadána posloupnost příkazů oddělená oddělovačem '\n'. @@ -29903,7 +31187,7 @@ Při GDB může být zadána posloupnost příkazů oddělená oddělovačem &ap Help::Internal::RemoteFilterOptions Filter configuration - Nastavení filtru + Nastavení filtru Prefix: @@ -29927,7 +31211,7 @@ Při GDB může být zadána posloupnost příkazů oddělená oddělovačem &ap Edit Filter Configuration - Upravit nastavení filtru + Upravit nastavení filtru @@ -30139,19 +31423,19 @@ Při GDB může být zadána posloupnost příkazů oddělená oddělovačem &ap StatusDisplay No QML events recorded - Nebyly nahrány žádné události QML + Nebyly nahrány žádné události QML Profiling application - Profiluje se aplikace + Profiluje se aplikace Loading data - Nahrávají se data + Nahrávají se data Application stopped before loading all data - Program zastaven před nahráním všech dat + Program zastaven před nahráním všech dat @@ -30236,7 +31520,7 @@ Při GDB může být zadána posloupnost příkazů oddělená oddělovačem &ap Symbian - Symbian + Symbian Linkage: @@ -30283,27 +31567,27 @@ Při GDB může být zadána posloupnost příkazů oddělená oddělovačem &ap Qt4ProjectManager::Internal::RvctToolChainConfigWidget Form - Formulář + Formulář ARM &version: - &Verze ARM: + &Verze ARM: Version 5 - Verze 5 + Verze 5 Version 6 - Verze 6 + Verze 6 &Compiler path: - Cesta k &překladači: + Cesta k &překladači: Environment Variables - Proměnné prostředí + Proměnné prostředí @@ -30396,19 +31680,19 @@ Předchozí verze Qt mají omezení v sestavování vhodných souborů SIS.Qt4ProjectManager::Internal::WinscwToolChainConfigWidget Dialog - Dialog + Dialog Compiler path: - Cesta k překladači: + Cesta k překladači: System include path: - Systémová include cesta: + Systémová include cesta: System library path: - Cesta k systémové knihovně: + Cesta k systémové knihovně: @@ -30656,7 +31940,11 @@ Vyžaduje Qt 4.7.4 nebo novější, a soubor součástek nainstalovaný pro tuto Tool chain: - Sada nástrojů: + Sada nástrojů: + + + Compiler: + Překladač: @@ -31736,7 +33024,7 @@ Při plné simulaci mezipaměti budou zapnuta další počítadla událostí: Visualisation: Minimum event cost: - Vizualizace: Nejmenší událostní náklady: + Vizualizace: Nejmenší událostní náklady: Valgrind Command @@ -31750,6 +33038,10 @@ Při plné simulaci mezipaměti budou zapnuta další počítadla událostí: Valgrind Suppression File (*.supp);;All Files (*) Soubor vyloučení Valgrind (*.supp);;Všechny soubory (*) + + Visualization: Minimum event cost: + Vizualizace: Nejmenší událostní náklady: + VcsBase::VcsConfigurationPage @@ -31767,7 +33059,7 @@ Při plné simulaci mezipaměti budou zapnuta další počítadla událostí: Configure... - Nastavení... + Nastavení... @@ -32307,7 +33599,7 @@ Při plné simulaci mezipaměti budou zapnuta další počítadla událostí: Feedback Feedback - Vaše reakce + Vaše reakce Help us make Qt Creator even better @@ -32407,7 +33699,7 @@ Při plné simulaci mezipaměti budou zapnuta další počítadla událostí: package import requires a version number - Zavedení balíčku vyžaduje číslo verze + Importování balíčku vyžaduje číslo verze file or directory not found @@ -32595,79 +33887,79 @@ Při plné simulaci mezipaměti budou zapnuta další počítadla událostí: Utils::Internal::SftpChannelPrivate Server could not start sftp subsystem. - Server se nepodařilo spustit subsystém sftp. + Server se nepodařilo spustit subsystém sftp. Unexpected packet of type %1. - Neočekávaný paket typu %1. + Neočekávaný paket typu %1. Protocol version mismatch: Expected %1, got %2 - Verze protokolu neodpovídají: Očekáváno %1, obdrženo %2 + Verze protokolu neodpovídají: Očekáváno %1, obdrženo %2 Unknown error. - Neznámá chyba. + Neznámá chyba. Created remote directory '%1'. - Byl vytvořen vzdálený adresář '%1'. + Byl vytvořen vzdálený adresář '%1'. Remote directory '%1' already exists. - Vzdálený adresář '%1' již existuje. + Vzdálený adresář '%1' již existuje. Error creating directory '%1': %2 - Chyba při vytváření adresáře '%1': %2 + Chyba při vytváření adresáře '%1': %2 Could not open local file '%1': %2 - Místní soubor '%1' se nepodařilo otevřít: %2 + Místní soubor '%1' se nepodařilo otevřít: %2 Remote directory could not be opened for reading. - Vzdálený adresář se nepodařilo otevřít pro čtení. + Vzdálený adresář se nepodařilo otevřít pro čtení. Failed to list remote directory contents. - Nepodařilo se určit obsah vzdáleného adresáře. + Nepodařilo se určit obsah vzdáleného adresáře. Failed to close remote directory. - Vzdálený adresář se nepodařilo zavřít. + Vzdálený adresář se nepodařilo zavřít. Failed to open remote file for reading. - Nepodařilo se otevřít vzdálený soubor pro čtení. + Nepodařilo se otevřít vzdálený soubor pro čtení. Failed retrieve information on the remote file ('stat' failed). - Nepodařilo se získat žádné informace o vzdáleném souboru ('stat' se nezdařil). + Nepodařilo se získat žádné informace o vzdáleném souboru ('stat' se nezdařil). Failed to read remote file. - Vzdálený soubor se nepodařilo přečíst. + Vzdálený soubor se nepodařilo přečíst. Failed to close remote file. - Vzdálený soubor se nepodařilo zavřít. + Vzdálený soubor se nepodařilo zavřít. Failed to open remote file for writing. - Vzdálený soubor se nepodařilo otevřít pro zápis. + Vzdálený soubor se nepodařilo otevřít pro zápis. Failed to write remote file. - Vzdálený soubor se nepodařilo zapsat. + Vzdálený soubor se nepodařilo zapsat. Cannot append to remote file: Server does not support the file size attribute. - Ke vzdálenému souboru nelze připojit žádná data, neboť server nepodporuje vlastnost velikost souboru. + Ke vzdálenému souboru nelze připojit žádná data, neboť server nepodporuje vlastnost velikost souboru. Server could not start session: %1 - Serveru se nepodařilo spustit sezení: %1 + Serveru se nepodařilo spustit sezení: %1 Server could not start session. @@ -32675,7 +33967,7 @@ Při plné simulaci mezipaměti budou zapnuta další počítadla událostí: Error reading local file: %1 - Chyba při čtení místního souboru: %1 + Chyba při čtení místního souboru: %1 @@ -32691,30 +33983,30 @@ Server: %2. Utils::Internal::SshChannelManager Invalid channel id %1 - Neplatný identifikátor kanálu %1 + Neplatný identifikátor kanálu %1 Utils::Internal::SshConnectionPrivate SSH Protocol error: %1 - Chyba v protokolu SSH: %1 + Chyba v protokolu SSH: %1 Botan library exception: %1 - Výjimečná chyba v knihovně Botan: %1 + Výjimečná chyba v knihovně Botan: %1 Invalid protocol version: Expected '2.0', got '%1'. - Neplatná verze protokolu: Očekáváno '2.0', obdrženo %1. + Neplatná verze protokolu: Očekáváno '2.0', obdrženo %1. Invalid server id '%1'. - Neplatný identifikátor serveru '%1'. + Neplatný identifikátor serveru '%1'. Unexpected packet of type %1. - Neočekávaný paket typu %1. + Neočekávaný paket typu %1. Private key error: %1 @@ -32722,39 +34014,39 @@ Server: %2. Password expired. - Heslo vypršelo. + Heslo vypršelo. Server rejected password. - Server odmítl heslo. + Server odmítl heslo. Server rejected key. - Server odmítl klíč. + Server odmítl klíč. The server sent an unexpected SSH packet of type SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. - Server poslal neočekávaný paket SSHtypu SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. + Server poslal neočekávaný paket SSHtypu SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. Server closed connection: %1 - Server zavřel spojení %1 + Server zavřel spojení %1 Connection closed unexpectedly. - Spojení bylo náhle zavřeno. + Spojení bylo náhle zavřeno. Timeout waiting for reply from server. - Překročení časového omezení při čekání na odpověď serveru. + Překročení časového omezení při čekání na odpověď serveru. No private key file given. - Neudán žádný soubor se soukromým klíčem. + Neudán žádný soubor se soukromým klíčem. Private key file error: %1 - Chyba v soukromém klíči: %1 + Chyba v soukromém klíči: %1 @@ -32821,6 +34113,10 @@ Server: %2. Analyzer Toolbar Nástrojový pruh pro rozbor + + <html><head/><body><p>You are trying to run the tool "%1" on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in %3 mode.</p><p>Debug and Release mode run-time characteristics differ significantly, analytical findings for one mode may or may not be relevant for the other.</p><p>Do you want to continue and run the tool in %2 mode?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Pokoušíte se spustit nástroj "%1" na aplikaci v režimu %2. Nástroj je navržen pro použití v režimu %3.</p><p>Běhové charakteristiky ladicího a vydavatelského režimu se podstatně liší, analytical Nálezy pro jeden režim mohou, ale také nemusí být pro druhý relevantní.</p><p>Chcete pokračovat a spustit nástroj v režimu %2?</p></body></html> + <html><head/><body><center><i>%1</i> is still running. You have to quit the Analyzer before being able to run another instance.<center/><center>Force it to quit?</center></body></html> <html><head/><body><center><i>%1</i> ještě běží. Nejprve musíte rozbor ukončit, předtím než budete moci spustit další běh.<center/><center>Vynutit ukončení?</center></body></html> @@ -32851,7 +34147,7 @@ Server: %2. <html><head/><body><p>You are trying to run the tool "%1" on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in %3 mode.</p><p>Do you want to continue and run it in %2 mode?</p></body></html> - <html><head/><body><p>Pokoušíte se spustit nástroj '%1' s nějakým programem v režimu %2. Nástroj je navržen pro používání v režimu %3.</p><p>Chcete přesto pokračovat a nechat jej spustit v režimu %2?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Pokoušíte se spustit nástroj '%1' s nějakým programem v režimu %2. Nástroj je navržen pro používání v režimu %3.</p><p>Chcete přesto pokračovat a nechat jej spustit v režimu %2?</p></body></html> &Do not ask again @@ -32929,7 +34225,11 @@ Server: %2. Analyzer::IAnalyzerTool (Remote) - (vzdálený) + (vzdálený) + + + (External) + (vnější) @@ -32987,6 +34287,10 @@ Server: %2. ALT+Z,Alt+D ALT+Z,Alt+D + + Meta+Z,Meta+D + Meta+Z,Meta+D + Log Current File Záznamy pro nynější soubor @@ -32999,6 +34303,10 @@ Server: %2. ALT+Z,Alt+L ALT+Z,Alt+L + + Meta+Z,Meta+L + Meta+Z,Meta+L + Status Current File Stav nynějšího souboru @@ -33011,6 +34319,10 @@ Server: %2. ALT+Z,Alt+S ALT+Z,Alt+S + + Meta+Z,Meta+S + Meta+Z,Meta+S + Add Přidat @@ -33071,6 +34383,10 @@ Server: %2. ALT+Z,Alt+C ALT+Z,Alt+C + + Meta+Z,Meta+C + Meta+Z,Meta+C + Create Repository... Vytvořit skladiště... @@ -33101,7 +34417,7 @@ Server: %2. Unable to generate a temporary file for the commit editor. - Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor pro editor pro zápis. + Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor pro editor pro zápis. Unable to create an editor for the commit. @@ -33340,11 +34656,11 @@ Chcete je nechat přepsat? Core::Internal::MimeTypeMagicDialog Magic Header - Kouzelné záhlaví + Kouzelné záhlaví Add Magic Header - Přidat kouzelné záhlaví + Přidat kouzelné záhlaví Error @@ -33506,6 +34822,46 @@ Note: This might remove the local file. Chcete soubor odstranit ze systému správy verzí (%1)? Poznámka: Podle okolností by mohlo dojít ke smazání místního souboru. + + Add to Version Control + Přidat do správy verzí + + + Add the file +%1 +to version control (%2)? + Má se soubor +%1 +přidat do správy verzí (%2)? + + + Add the files +%1 +to version control (%2)? + Mají se soubory +%1 +přidat do správy verzí (%2)? + + + Adding to Version Control Failed + Přidání souborů do správy verzí se nezdařilo + + + Could not add the file +%1 +to version control (%2) + + Soubor +%1 +se nepodařilo přidat do +správy verzí (%2) + + + Could not add the following files to version control (%1) +%2 + Následující soubory se nepodařilo přidat do správy verzí (%1) +%2 + CodePaster::PasteBinDotComProtocol @@ -33566,6 +34922,10 @@ Poznámka: Podle okolností by mohlo dojít ke smazání místního souboru.CppEditor::Internal::InsertQtPropertyMembers Generate missing Q_PROPERTY members... + Doplnit chybějící prvky Q_PROPERTY... + + + Generate Missing Q_PROPERTY Members... Doplnit chybějící prvky Q_PROPERTY... @@ -33740,28 +35100,40 @@ Příznaky: %3 Edit Breakpoint Properties Upravit vlastnosti bodu přerušení + + &Condition: + &Podmínka: + + + &Ignore count: + Zastavit &teprve po: + + + &Thread specification: + &Vlákno: + Debugger::Internal::CdbEngine There is no CDB binary available for binaries in format '%1' - Pro spustitelný soubor pro '%1' není dostupný žádný spustitelný soubor CDB + Pro spustitelný soubor pro '%1' není dostupný žádný spustitelný soubor CDB The CDB debug engine required for %1 is currently disabled. - %1 požaduje ladič CDB, který je v současnosti vypnut. + %1 požaduje ladič CDB, který je v současnosti vypnut. The CDB engine does not support start mode %1. - Ladič CDB nepodporuje režim spuštění %1. + Ladič CDB nepodporuje režim spuštění %1. The CDB debug engine does not support the %1 ABI. - Ladicí stroj CDB nepodporuje ABI %1. + Ladicí stroj CDB nepodporuje ABI %1. The CDB debug engine cannot debug gdb core files. - Ladicí stroj CDB nedokáže ladit žádné soubory gdb core. + Ladicí stroj CDB nedokáže ladit žádné soubory gdb core. The console process '%1' could not be started. @@ -33873,6 +35245,10 @@ Příznaky: %3 Debugger::Internal::StartRemoteCdbDialog <html><body><p>The remote CDB needs to load the matching Qt Creator CDB extension (<code>%1</code> or <code>%2</code>, respectively).</p><p>Copy it onto the remote machine and set the environment variable <code>%3</code> to point to its folder.</p><p>Launch the remote CDB as <code>%4 &lt;executable&gt;</code> to use TCP/IP as communication protocol.</p><p>Enter the connection parameters as:</p><pre>%5</pre></body></html> + <html><body><p>Vzdálený CDB musí nahrát odpovídající rozšiřující knihovnu CDB pro Qt Creator (<code>%1</code> nebo <code>%2</code>).</p><p>Zkopírujte ji na vzdálený počítač a proměnnou prostředí nastavte na <code>%3</code>, aby ukazovala na její složku.</p><p>Spusťte vzdálený CDB jako <code>%4 &lt;spustitelný soubor&gt;</code> pro použití TCP/IP jako komunikačního protokolu.</p><p>Zadejte parametry spojení, jak následuje:</p><pre>%5</pre></body></html> + + + <html><body><p>The remote CDB needs to load the matching Qt Creator CDB extension (<code>%1</code> or <code>%2</code>, respectively).</p><p>Copy it onto the remote machine and set the environment variable <code>%3</code> to point to its folder.</p><p>Launch the remote CDB as <code>%4 &lt;executable&gt;</code> to use TCP/IP as communication protocol.</p><p>Enter the connection parameters as:</p><pre>%5</pre></body></html> <html><body><p>Vzdálený CDB musí nahrát odpovídající rozšiřující knihovnu CDB pro Qt Creator (<code>%1</code> nebo <code>%2</code>).</p><p>Zkopírujte ji na vzdálený počítač a proměnnou prostředí nastavte na <code>%3</code>, aby ukazovala na její složku.</p><p>Spusťte vzdálený CDB jako <code>%4 &lt;spustitelný soubor&gt;</code> pro použití TCP/IP jako komunikačního protokolu.</p><p>Zadejte parametry spojení, jak následuje:</p><pre>%5</pre></body></html> @@ -34060,7 +35436,7 @@ Příznaky: %3 The application requires the debugger engine '%1', which is disabled. - Tato aplikace vyžaduje stroj ladicího programu '%1', který je nyní vypnut. + Tato aplikace vyžaduje stroj ladicího programu '%1', který je nyní vypnut. Some breakpoints cannot be handled by the debugger languages currently active, and will be ignored. @@ -34068,31 +35444,35 @@ Příznaky: %3 The debugger engine '%1' is disabled. - Stroj ladiče '%1' je vypnut. + Stroj ladiče '%1' je vypnut. The debugger engine '%1' required for debugging binaries of the type '%2' is not configured correctly. - K ladění spustitelných souborů typu '%2' požadovaný stroj ladiče '%1' není nastaven správně. + K ladění spustitelných souborů typu '%2' požadovaný stroj ladiče '%1' není nastaven správně. None of the debugger engines '%1' capable of debugging binaries of the type '%2' is configured correctly. - Žádný z k ladění spustitelných souborů typu '%2' schopných strojů ladiče '%1' není nastaven správně. + Žádný z k ladění spustitelných souborů typu '%2' schopných strojů ladiče '%1' není nastaven správně. The preferred debugger engine for debugging binaries of type '%1' is not available. The debugger engine '%2' will be used as a fallback. Details: %3 - K ladění spustitelných souborů typu '%1' upřednostňovaný stroj ladiče není dostupný. + K ladění spustitelných souborů typu '%1' upřednostňovaný stroj ladiče není dostupný. Místo toho se bude používat stroj ladiče '%2'. Podrobnosti: %3 Warning - Varování + Varování Install &Debug Information - Instalace informací o &ladění + Instalace informací o &ladění + + + Tries to install missing debug information. + Toto se pokusí o instalaci chybějících informací o ladění. This tries to install missing debug information. @@ -34177,19 +35557,19 @@ Podrobnosti: %3 Debugger attached to %1 - Ladič připojen k %1 + Ladič připojen k %1 gdbserver is now listening at %1 - gdbserver nyní naslouchá na %1 + gdbserver nyní naslouchá na %1 Cannot find local executable for remote process "%1". - Nelze najít místní spustitelný soubor pro vzdálený proces "%1". + Nelze najít místní spustitelný soubor pro vzdálený proces "%1". Cannot find ABI for remote process "%1". - Nelze najít ABI pro vzdálený proces "%1". + Nelze najít ABI pro vzdálený proces "%1". Remove Breakpoint %1 @@ -34241,23 +35621,23 @@ Podrobnosti: %3 Open Qt Options - Otevřít nastavení pro knihovnu Qt + Otevřít nastavení pro knihovnu Qt Turn off Helper Usage - Vypnout pomocnou knihovnu pro výstup dat + Vypnout pomocnou knihovnu pro výstup dat Continue Anyway - Přesto pokračovat + Přesto pokračovat Debugging Helper Missing - Pomocný ladicí program nebyl nalezen + Pomocný ladicí program nebyl nalezen The debugger could not load the debugging helper library. - Ladicí program nemohl nahrát pomocnou ladicí knihovnu. + Ladicí program nemohl nahrát pomocnou ladicí knihovnu. The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. On the Qt4 options page, select a Qt installation and click Rebuild. @@ -34289,7 +35669,7 @@ Podrobnosti: %3 The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. In the Qt Creator Build and Run preferences page, select a Qt version, expand the Details section and click Build All. - Pomocný ladicí program slouží k výstupu hodnot některých datových typů z Qt a standardních knihoven. Musí být sestaven pro každou používanou verzi Qt. Na stránce nastavení 'Sestavení a spuštění' vyberte verzi Qt, rozbalte Podrobnosti a klepněte na 'Sestavit vše'. + Pomocný ladicí program slouží k výstupu hodnot některých datových typů z Qt a standardních knihoven. Musí být sestaven pro každou používanou verzi Qt. Na stránce nastavení 'Sestavení a spuštění' vyberte verzi Qt, rozbalte Podrobnosti a klepněte na 'Sestavit vše'. Starting debugger "%1" for ABI "%2"... @@ -34301,7 +35681,7 @@ Podrobnosti: %3 Exit Debugger - Ukončit ladicí program + Ukončit ladicí program Interrupt @@ -34353,7 +35733,7 @@ Podrobnosti: %3 Add to Watch Window - Přidat ke sledovaným výrazům + Přidat ke sledovaným výrazům Reverse Direction @@ -34385,11 +35765,11 @@ Podrobnosti: %3 Start and Debug External Application with External Engine... - Spustit vnější uživatelský program a provádět u něj ladění s vnějším strojem... + Spustit vnější uživatelský program a provádět u něj ladění s vnějším strojem... Attach to Running Local Application... - Připojit se k běžícímu místnímu uživatelskému programu... + Připojit se k běžícímu místnímu uživatelskému programu... Load Core File... @@ -34405,7 +35785,7 @@ Podrobnosti: %3 Start and Debug Remote Application... - Spustit vzdálený program a provádět u něj ladění... + Spustit vzdálený program a provádět u něj ladění... Attach to Remote Debug Server... @@ -34417,7 +35797,7 @@ Podrobnosti: %3 Attach to Running Remote Process... - Ladit vzdálený běžící program... + Ladit vzdálený běžící program... Attach to QML Port... @@ -34441,7 +35821,7 @@ Podrobnosti: %3 Attach to Remote Process - Připojit k vzdálenému procesu + Připojit k vzdálenému procesu Interrupt Debugger @@ -34451,10 +35831,104 @@ Podrobnosti: %3 Stop Debugger Zastavit ladicí program + + Process Already Under Debugger Control + Proces již pod řízením ladiče + + + The process %1 is already under the control of a debugger. +Qt Creator cannot attach to it. + Proces %1 je již pod řízením ladiče. +Qt Creator se k němu nemůže připojit. + + + Ctrl+Y + Ctrl+Y + + + F5 + F5 + + + Add Expression Evaluator + Přidat hodnotitele výrazu + + + Select + Vybrat + + + Zoom + Zvětšení + + + Attach to Running Application... + Připojit se k běžícímu uživatelskému programu... + + + Attach to Running Application + Připojit se k běžícímu uživatelskému programu + + + Shift+Ctrl+Y + Shift+Ctrl+Y + + + Shift+F5 + Shift+F5 + Reset Debugger Nastavit znovu ladicí program + + Ctrl+Shift+O + Ctrl+Shift+O + + + F10 + F10 + + + Ctrl+Shift+I + Ctrl+Shift+I + + + F11 + F11 + + + Ctrl+Shift+T + Ctrl+Shift+T + + + Shift+F11 + Shift+F11 + + + Shift+F8 + Shift+F8 + + + Ctrl+F10 + Ctrl+F10 + + + Ctrl+F6 + Ctrl+F6 + + + F12 + F12 + + + F8 + F8 + + + F9 + F9 + Threads: Vlákna: @@ -34527,15 +36001,15 @@ Podrobnosti: %3 DebuggerRunControl Debug - Ladění + Ladění Debugger - Ladič + Ladič Unable to create a debugger engine of the type '%1' - Nepodařilo se vytvořit žádný ladicí stroj typu '%1' + Nepodařilo se vytvořit žádný ladicí stroj typu '%1' @@ -34605,11 +36079,11 @@ Podrobnosti: %3 Debugger::Internal::DebuggerToolChainComboBox %1 (%2) - %1 (%2) + %1 (%2) <html><head/><body><table><tr><td>ABI:</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Debugger:</td><td>%2</td></tr> - <html><head/><body><table><tr><td>ABI:</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Ladič:</td><td>%2</td></tr> + <html><head/><body><table><tr><td>ABI:</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Ladič:</td><td>%2</td></tr> @@ -34630,33 +36104,33 @@ Podrobnosti: %3 Debugger::Internal::CodaGdbAdapter Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4. - Proces byl spuštěn, PID: 0x%1, Vlákno s ID: 0x%2, Část kódu: 0x%3, Datová část: 0x%4. + Proces byl spuštěn, PID: 0x%1, Vlákno s ID: 0x%2, Část kódu: 0x%3, Datová část: 0x%4. Connecting to CODA server adapter failed: - Připojení k adaptéru CODA serveru se nezdařilo: + Připojení k adaptéru CODA serveru se nezdařilo: Could not obtain device. - Nepodařilo se obdržet žádné zařízení. + Nepodařilo se obdržet žádné zařízení. Debugger::Internal::LocalPlainGdbAdapter Cannot set up communication with child process: %1 - Spojení s podřízeným procesem se nepodařilo zřídit: %1 + Spojení s podřízeným procesem se nepodařilo zřídit: %1 Warning - Varování + Varování This does not seem to be a "Debug" build. Setting breakpoints by file name and line number may fail. - Zdá se, že toto není sestavení "Debug". + Zdá se, že toto není sestavení "Debug". Nastavení bodů přerušení podle názvů souborů a čísel řádků může selhat. @@ -34775,42 +36249,42 @@ Nastavení bodů přerušení podle názvů souborů a čísel řádků může s Debugger::QmlAdapter Connecting to debug server on %1 - Spojuje se s ladicím serverem %1 + Spojuje se s ladicím serverem %1 Connecting to debug server %1:%2 - Spojuje se s ladicím serverem %1:%2 + Spojuje se s ladicím serverem %1:%2 Error: (%1) %2 %1=error code, %2=error message - Chyba: (%1) %2 + Chyba: (%1) %2 disconnected. - odpojeno. + odpojeno. resolving host... - Řeší se název hostitele... + Řeší se název hostitele... connecting to debug server... - Spojuje se s ladicím serverem... + Spojuje se s ladicím serverem... connected. - spojeno. + spojeno. closing... - Zavírá se spojení... + Zavírá se spojení... Status of '%1' Version: %2 changed to 'unavailable'. @@ -34826,15 +36300,15 @@ Nastavení bodů přerušení podle názvů souborů a čísel řádků může s Status of '%1' changed to 'unavailable'. - Stav '%1' se změnil na 'nedostupný'. + Stav '%1' se změnil na 'nedostupný'. Status of '%1' changed to 'enabled'. - Stav '%1' se změnil na 'povolený'. + Stav '%1' se změnil na 'povolený'. Status of '%1' changed to 'not connected'. - Stav '%1' se změnil na 'nepřipojený'. + Stav '%1' se změnil na 'nepřipojený'. Debug service '%1' became unavailable. @@ -34878,6 +36352,10 @@ Nastavení bodů přerušení podle názvů souborů a čísel řádků může s QML Debugger connecting... Vytváří se spojení s ladičem QML... + + No application output received in time + Žádný výstup programu nebyl přijat včas + Qt Creator Qt Creator @@ -34906,6 +36384,10 @@ Má se to zkusit ještě jednou? JS Source for %1 Zdroj JS pro %1 + + Run to line %1 (%2) requested... + Požadováno provedení až po řádek %1 (%2)... + Context: Souvislosti: @@ -34941,11 +36423,11 @@ Má se to zkusit ještě jednou? Run to line %1 (%2) requested... - Požadováno provedení až po řádek %1 (%2)... + Požadováno provedení až po řádek %1 (%2)... Stopped. - Zastaveno. + Zastaveno. <p>An uncaught exception occurred:</p><p>%1</p> @@ -35012,10 +36494,18 @@ Má se to zkusit ještě jednou? Debugger::Internal::SourceFilesHandler Internal name - Vnitřní název + Vnitřní název Full name + Úplný název + + + Internal Name + Vnitřní název + + + Full Name Úplný název @@ -35023,27 +36513,27 @@ Má se to zkusit ještě jednou? StackHandler Address: - Adresa: + Adresa: Function: - Funkce: + Funkce: File: - Soubor: + Soubor: Line: - Řádek: + Řádek: From: - Od: + Od: To: - Do: + Do: Note: @@ -35251,7 +36741,7 @@ když bude zavolán mimo git bash. Git Repository Browser Command - Příkaz pro prohlížeč skladiště Git + Příkaz pro prohlížeč skladiště Git @@ -35343,6 +36833,14 @@ když bude zavolán mimo git bash. Cannot open image file %1. Nelze otevřít soubor s obrázkem %1. + + Play Animation + Přehrát animaci + + + Pause Animation + Pozastavit animaci + ImageViewer::Internal::ImageViewerActionHandler @@ -35370,6 +36868,10 @@ když bude zavolán mimo git bash. Ctrl+0 Ctrl+0 + + Meta+0 + Meta+0 + Fit To Screen Přizpůsobit obrazovce @@ -35394,6 +36896,10 @@ když bude zavolán mimo git bash. Ctrl+] Ctrl+] + + Toggle Animation + Přepnout animaci + Macros::Internal::MacroLocatorFilter @@ -35466,6 +36972,10 @@ když bude zavolán mimo git bash. Alt+R Alt+R + + Meta+R + Meta+R + Save Last Macro Uložit poslední makro @@ -35583,14 +37093,22 @@ když bude zavolán mimo git bash. CodeStyleSettingsPanelFactory Code Style Settings - Nastavení stylu kódování + Nastavení stylu kódování + + + Code Style + Styl kódování CodeStyleSettingsPanel Code Style Settings - Nastavení stylu kódování + Nastavení stylu kódování + + + Code Style + Styl kódování @@ -35622,10 +37140,15 @@ když bude zavolán mimo git bash. Display name of the deploy build step list. Used as part of the labels in the project window. Nasazení + + Deploy locally + Default DeployConfiguration display name + Nasadit místně + No deployment Default DeployConfiguration display name - Žádné nasazení + Žádné nasazení @@ -35700,15 +37223,15 @@ když bude zavolán mimo git bash. <html><body><p>Specify the path to the <a href="%1">Windows Console Debugger executable</a> (%2) here.</p></body></html> Label text for path configuration. %2 is "x-bit version". - <html><body><p>Zadejte cestu ke spustitelnému souboru <a href="%1">Windows Console Debugger</a> (%2).</p></body></html> + <html><body><p>Zadejte cestu ke spustitelnému souboru <a href="%1">Windows Console Debugger</a> (%2).</p></body></html> 64-bit version - 64 bitová verze + 64 bitová verze 32-bit version - 32 bitová verze + 32 bitová verze @@ -35719,11 +37242,11 @@ když bude zavolán mimo git bash. No CDB debugger detected (neither 32bit nor 64bit). - Nepodařilo se najít žádný ladič CDB (ani 32bitový ani 64bitový). + Nepodařilo se najít žádný ladič CDB (ani 32bitový ani 64bitový). No 64bit CDB debugger detected. - Nepodařilo se najít žádný 64bitový ladič CDB. + Nepodařilo se najít žádný 64bitový ladič CDB. The CDB debugger could not be found in %1 @@ -35817,23 +37340,27 @@ když bude zavolán mimo git bash. ProjectExplorer::ToolChainConfigWidget &Debugger: - &Ladič: + &Ladič: Autodetect - Zjistit + Zjistit mkspec: - mkspec: + mkspec: All possible mkspecs separated by a semicolon (';'). - Všechny možné mkspecs oddělené středníkem (';'). + Všechny možné mkspecs oddělené středníkem (';'). Reset - Nastavit znovu + Nastavit znovu + + + Name: + Název: @@ -35862,28 +37389,44 @@ když bude zavolán mimo git bash. Type Typ + + Duplicate Compilers Detected + Zdvojené překladače + + + The following compiler was already configured:<br>&nbsp;%1<br>It was not configured again. + Následující překladač již byl nastaven:<br>&nbsp;%1<br>Nebyl nastaven znovu ještě jednou. + + + The following compilers were already configured:<br>&nbsp;%1<br>They were not configured again. + Následující překladače již byly nastaveny:<br>&nbsp;%1<br>Nebyly nastaveny znovu ještě jednou. + Duplicate Tool Chain detected - Byla zjištěna zdvojená sada nástrojů + Byla zjištěna zdvojená sada nástrojů The following tool chain was already configured:<br>&nbsp;%1<br>It was not configured again. - Následující sada nástrojů již byla nastavena:<br>&nbsp;%1<br>Nebyla nastavena znovu ještě jednou. + Následující sada nástrojů již byla nastavena:<br>&nbsp;%1<br>Nebyla nastavena znovu ještě jednou. Duplicate Tool Chains detected - Zdvojené sady nástrojů + Zdvojené sady nástrojů The following tool chains were already configured:<br>&nbsp;%1<br>They were not configured again. - Následující sady nástrojů již byly nastaveny:<br>&nbsp;%1<br>Nebyly nastaveny znovu ještě jednou. + Následující sady nástrojů již byly nastaveny:<br>&nbsp;%1<br>Nebyly nastaveny znovu ještě jednou. ProjectExplorer::Internal::ToolChainOptionsPage Tool Chains - Sady nástrojů + Sady nástrojů + + + Compilers + Překladače Add @@ -35937,7 +37480,7 @@ Chcete přesto soubor s nastavením nahrát? Deploy to Symbian device - Nasazení na zařízení Symbian + Nasazení na zařízení Symbian @@ -36122,7 +37665,11 @@ Chcete přesto soubor s nastavením nahrát? QmlDesigner::TextToModelMerger error message No import statements found - Nepodařilo se najít žádný příkaz k zavedení + Nepodařilo se najít žádný příkaz k importování + + + Unsupported QtQuick version + Nepodporovaná verze Qt Quick @@ -36142,7 +37689,7 @@ stateless means that a single instance will be shared among all components. Stateless libraries will not be able to access QML component instance objects and properties directly. Obvykle má každá instance součástky QML svoji jedinečnou kopii -zavedené knihovny JavaScript. Naznačejí, že knihovna je beze stavu, +importované knihovny JavaScript. Naznačují, že knihovna je beze stavu, znamená, že jedna instance bude sdílena všemi součástkami. Knihovny beze stavu nemohou přistupovat na instance objektů a vlastností součástek QML přímo. @@ -36159,12 +37706,16 @@ a vlastností součástek QML přímo. QmlJSEditor::ComponentFromObjectDef Move Component into separate file - Přesunout součástku do odděleného souboru + Přesunout součástku do odděleného souboru Move Component into '%1.qml' Přesunout součástku do '%1.qml' + + Move Component into Separate File + Přesunout součástku do odděleného souboru + QmlJSEditor::Internal::ComponentNameDialog @@ -36182,7 +37733,7 @@ a vlastností součástek QML přímo. Move Component into Separate File - Přesunout součástku do odděleného souboru + Přesunout součástku do odděleného souboru Path: @@ -36194,11 +37745,11 @@ a vlastností součástek QML přímo. Dialog - Dialog + Dialog Choose... - Vybrat... + Vybrat... @@ -36283,6 +37834,10 @@ a vlastností součástek QML přímo. QmlJSEditor::QuickFix Split initializer + Rozdělit inicializaci + + + Split Initializer Rozdělit inicializaci @@ -36297,92 +37852,92 @@ a vlastností součástek QML přímo. QmlJSInspector::Internal::ContextCrumblePath [no context] - [žádný kontext] + [žádný kontext] QmlJSInspector::Internal::InspectorUi Context Path - Kontextová cesta + Kontextová cesta QML Inspector - Ukazatel QML + Ukazatel QML Filter properties - Filtrovat vlastnosti + Filtrovat vlastnosti QmlJSInspector::Internal::QmlJsInspectorToolBar Apply Changes on Save - Použít změny při uložení + Použít změny při uložení Show application on top - Ukázat program v popředí + Ukázat program v popředí Play/Pause Animations - Přehrát/Pozastavit animace + Přehrát/Pozastavit animace Select - Vybrat + Vybrat Zoom - Zvětšení + Zvětšení Color Picker - Volič barvy + Volič barvy 1x - 1x + 1x 0.5x - 0.5x + 0.5x 0.25x - 0.25x + 0.25x 0.125x - 0.125x + 0.125x 0.1x - 0.1x + 0.1x QmlJSInspector::Internal::QmlJSLiveTextPreview You changed a QML file in Live Preview mode, which modifies the running QML application. In case of unexpected behavior, please reload the QML application. - Změnil jste soubor QML v živém náhledovém režimu, což změní běžící program QML. V případě výskytu neočekávaného chování nahrajte, prosím, program QML znovu. + Změnil jste soubor QML v živém náhledovém režimu, což změní běžící program QML. V případě výskytu neočekávaného chování nahrajte, prosím, program QML znovu. Disable Live Preview - Vypnout režim živého náhledu + Vypnout režim živého náhledu The %1 attribute at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. - Vlastnost %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML. + Vlastnost %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML. The %1 element at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. - Prvek %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML. + Prvek %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML. You can continue debugging, but behavior can be unexpected. - Můžete pokračovat v ladění. může se ale vyskytnout neočekávané chování. + Můžete pokračovat v ladění. může se ale vyskytnout neočekávané chování. @@ -36393,26 +37948,26 @@ a vlastností součástek QML přímo. Enter expression - Zadat výraz + Zadat výraz Choose color - Vybrat barvu + Vybrat barvu JavaScript expression for %1 - Výraz JavaScript pro %1 + Výraz JavaScript pro %1 Color selection for %1 - Výběr barvy pro %1 + Výběr barvy pro %1 QmlJSInspector::ToolBarColorBox Copy Color - Kopírovat barvu + Kopírovat barvu @@ -36578,7 +38133,7 @@ Vytvořte, prosím, součástky pomocné knihovny pro výstup dat o ladění na Application finished before loading profiled data. Please use the stop button instead. - Program byl před nahráním profilovaných dat ukončen. + Program byl před nahráním profilovaných dat ukončen. Použijte, prosím, místo toho tlačítko Zastavit. @@ -36726,25 +38281,31 @@ Použijte, prosím, místo toho tlačítko Zastavit. Save QML Trace Uložit výpis volání QML + + Application finished before loading profiled data. +Please use the stop button instead. + Program byl před nahráním profilovaných dat ukončen. +Použijte, prosím, místo toho tlačítko Zastavit. + Extended Event Statistics - Rozšířená statistika událostí + Rozšířená statistika událostí Limit Events Pane to Current Range - Omezit tabulku na nynější rozsah + Omezit tabulku na nynější rozsah Reset Events Pane - Vynulovat tabulku událostí + Vynulovat tabulku událostí Reset Zoom - Nastavit zvětšení znovu + Nastavit zvětšení znovu JavaScript - JavaScript + JavaScript %1 s @@ -36766,11 +38327,11 @@ Použijte, prosím, místo toho tlačítko Zastavit. Copy Row - Kopírovat řádek + Kopírovat řádek Copy Table - Kopírovat tabulku + Kopírovat tabulku The QML profiler requires Qt 4.7.4 or newer. @@ -36782,11 +38343,11 @@ Chcete pokračovat? Events - Události + Události Timeline - Časová přímka + Časová přímka Callees @@ -36818,12 +38379,12 @@ Chcete pokračovat? Qt Creator - Qt Creator + Qt Creator Could not connect to the in-process QML profiler. Do you want to retry? - Qt Creatoru se nepodařilo vytvořit žádné spojení s profilerem QML v procesu. + Qt Creatoru se nepodařilo vytvořit žádné spojení s profilerem QML v procesu. Má se to zkusit ještě jednou? @@ -36833,22 +38394,36 @@ Má se to zkusit ještě jednou? QmlProfiler::Internal::RemoteLinuxQmlProfilerRunner + + Gathering ports failed: %1 + Chyba při ověřování portů: %1 + Not enough free ports on device for analyzing. - Na zařízení není dostatek volných bran pro rozbor. + Na zařízení není dostatek volných portů pro rozbor. - Starting remote process ... + Starting remote process... Spouští se vzdálený proces... + + + + Failure running remote process. + Selhání při spouštění vzdáleného procesu. + + + Starting remote process ... + + Spouští se vzdálený proces... Finished running remote process. Exit code was %1. - Vzdálený proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1. + Vzdálený proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1. @@ -36856,23 +38431,23 @@ Má se to zkusit ještě jednou? QmlProfiler::Internal::TraceWindow Jump to previous event - Jít na předchozí událost + Jít na předchozí událost Jump to next event - Jít na další událost + Jít na další událost Show zoom slider - Ukázat zvětšovací posuvník + Ukázat zvětšovací posuvník Select range - Vybrat rozsah + Vybrat rozsah View event information on mouseover - Ukázat informace o události při přejezdu myši + Ukázat informace o události při přejezdu myši Zoom in 10% @@ -36926,11 +38501,11 @@ Sestavení pozorovatele QML se děje na stránce pro nastavení Qt pomocí výb Manage Qt versions... - Spravovat verze Qt... + Spravovat verze Qt... Qt version: - Verze Qt: + Verze Qt: Arguments: @@ -36954,7 +38529,7 @@ Sestavení pozorovatele QML se děje na stránce pro nastavení Qt pomocí výb Invalid Qt version - Neplatná verze Qt + Neplatná verze Qt @@ -37125,37 +38700,37 @@ Ani cesta ke knihovně ani cesta k hlavičkovým souborům nebudou přidány do Desktop Qt4 Desktop target display name - Stolní počítač + Stolní počítač Qt Simulator Qt4 Simulator target display name - Qt Simulator + Qt Simulator Symbian Emulator Qt4 Symbian Emulator target display name - Emulátor Symbianu + Emulátor Symbianu Symbian Device Qt4 Symbian Device target display name - Zařízení Symbian + Zařízení Symbian Maemo5 Qt4 Maemo5 target display name - Maemo5 + Maemo5 Harmattan Qt4 Harmattan target display name - Harmattan + Harmattan MeeGo Qt4 MeeGo target display name - Meego + Meego Meego @@ -37173,105 +38748,105 @@ Ani cesta ke knihovně ani cesta k hlavičkovým souborům nebudou přidány do No device is connected. Please connect a device and try again. - Není připojeno žádné zařízení. Připojte, prosím, zařízení a zkuste to znovu. + Není připojeno žádné zařízení. Připojte, prosím, zařízení a zkuste to znovu. Executable file: %1 - Spustitelný soubor: %1 + Spustitelný soubor: %1 Connecting to '%1'... - Připojuje se k '%1'... + Připojuje se k '%1'... Unable to create CODA connection. Please try again. - Nepodařilo se vytvořit žádné spojení s CODA. Zkuste to, prosím, znovu. + Nepodařilo se vytvořit žádné spojení s CODA. Zkuste to, prosím, znovu. Could not open serial device: %1 - Sériové zařízení se nepodařilo otevřít: %1 + Sériové zařízení se nepodařilo otevřít: %1 Connecting to %1:%2... - Připojuje se k %1:%2... + Připojuje se k %1:%2... Error: %1 - Chyba: %1 + Chyba: %1 Connected. - spojeno. + spojeno. Thread has crashed: %1 - Vlákno spadlo: %1 + Vlákno spadlo: %1 Process has finished. - Proces byl ukončen. + Proces byl ukončen. The process is already running on the device. Please first close it. - Proces již na mobilním zařízení běží. Nejprve jej ukončete. + Proces již na mobilním zařízení běží. Nejprve jej ukončete. Launching: %1 - Spouští se: %1 + Spouští se: %1 Launched. - Spuštěno. + Spuštěno. Launch failed: %1 - Spuštění se nezdařilo: %1 + Spuštění se nezdařilo: %1 Waiting for CODA - Čeká se na CODA + Čeká se na CODA Qt Creator is waiting for the CODA application to connect.<br>Please make sure the application is running on your mobile phone and the right IP address and/or port are configured in the project settings. - Qt Creator čeká na spojení s programem CODA.<br>Spusťte, prosím, program na svém mobilním telefonu a prověřte nastavení IP adresy a portu v nastavení projektu. + Qt Creator čeká na spojení s programem CODA.<br>Spusťte, prosím, program na svém mobilním telefonu a prověřte nastavení IP adresy a portu v nastavení projektu. Canceled. - Zrušeno. + Zrušeno. The device '%1' has been disconnected. - Zařízení '%1' bylo odpojeno. + Zařízení '%1' bylo odpojeno. @@ -37279,73 +38854,73 @@ Ani cesta ke knihovně ani cesta k hlavičkovým souborům nebudou přidány do Qt4ProjectManager::Internal::GcceToolChainFactory GCCE - GCCE + GCCE GCCE from Qt version - GCCE z verze Qt + GCCE z verze Qt GCCE (%1) - GCCE (%1) + GCCE (%1) Qt4ProjectManager::PassphraseForKeyDialog Passphrase: - Heslo: + Heslo: Save passphrase - Uložit heslo + Uložit heslo This is an insecure option. The password will be saved as plain text. - Tato volba je nebezpečná. Heslo je uloženo jako prostý text. + Tato volba je nebezpečná. Heslo je uloženo jako prostý text. Passphrase for %1 - Heslo pro %1 + Heslo pro %1 Qt4ProjectManager::Internal::Qt4SymbianTarget <b>Device:</b> Not connected - <b>Zařízení:</b> Nepřipojeno + <b>Zařízení:</b> Nepřipojeno <b>Device:</b> %1 - <b>Zařízení:</b> %1 + <b>Zařízení:</b> %1 <b>Device:</b> %1, %2 - <b>Zařízení:</b> %1, %2 + <b>Zařízení:</b> %1, %2 <b>IP address:</b> %1:%2 - <b>IP adresa:</b> %1:%2 + <b>IP adresa:</b> %1:%2 Qt4ProjectManager::Internal::RvctToolChainFactory ARMv5 - ARMv5 + ARMv5 ARMv6 - ARMv6 + ARMv6 RVCT - RVCT + RVCT RVCT (%1 %2.%3 Build %4) %1 arm version, %2 major version, %3 minor version, %4 build number - RVCT (%1 %2.%3 Sestavení %4) + RVCT (%1 %2.%3 Sestavení %4) @@ -37353,54 +38928,54 @@ Ani cesta ke knihovně ani cesta k hlavičkovým souborům nebudou přidány do The certificate "%1" has already expired and cannot be used. Expiration date: %2. - Certifikát "%1" již vypršel a proto jej nelze používat. + Certifikát "%1" již vypršel a proto jej nelze používat. Datum vypršení platnosti: %2. The certificate "%1" is not yet valid. Valid from: %2. - Certifikát "%1" ještě není platný. + Certifikát "%1" ještě není platný. Platí od: %2. The certificate "%1" is not a valid X.509 certificate. - Certifikát "%1" není platným osvědčením X.509. + Certifikát "%1" není platným osvědčením X.509. Type: - Typ: + Typ: Developer certificate - Vývojářský certifikát + Vývojářský certifikát Self signed certificate - Osobně podepsaný certifikát + Osobně podepsaný certifikát Issued by: - Vystaveno od: + Vystaveno od: Issued to: - Vystaveno pro: + Vystaveno pro: Valid from: - Platné od: + Platné od: Valid to: - Platné do: + Platné do: Capabilities: - Oprávnění: + Oprávnění: Supporting %n device(s): - + Podporuje jedno zařízení: Podporuje %n zařízení: Podporuje %n zařízení: @@ -37414,177 +38989,177 @@ Platí od: %2. %2 Use a developer certificate or any other signing option to prevent this patching from happening. %1 package name, %2 will be replaced by a list of patching lines. - Osobně podepsaný balíček '%1' byl změněn, aby byla umožněna jeho instalace. + Osobně podepsaný balíček '%1' byl změněn, aby byla umožněna jeho instalace. %2 Použitím vývojářského certifikátu nebo jakékoliv jiné podoby podpisu se těmto změnám vyhnete. Cannot create Smart Installer package as the Smart Installer's base file is missing. Please ensure that it is located in the SDK. - Nelze vytvořit balíček Smart Installer, neboť základní soubor pro Smart Installer chybí. Ujistěte se, prosím, že je přítomen v SDK. + Nelze vytvořit balíček Smart Installer, neboť základní soubor pro Smart Installer chybí. Ujistěte se, prosím, že je přítomen v SDK. Qt4ProjectManager::S60DeployConfiguration Deploy %1 to Symbian device - Nasazení %1 na zařízení Symbian + Nasazení %1 na zařízení Symbian Deploy to Symbian device - Nasazení na zařízení Symbian + Nasazení na zařízení Symbian Qt4ProjectManager::S60DeployConfigurationFactory %1 on Symbian Device - %1 na zařízení Symbian + %1 na zařízení Symbian Deploy to Symbian device - Nasazení na zařízení Symbian + Nasazení na zařízení Symbian Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployConfigurationWidget Device: - Zařízení: + Zařízení: Silent installation - Tichá instalace + Tichá instalace Serial: - Sériová: + Sériová: WLAN: - WLAN: + WLAN: Installation file: - Instalační soubor: + Instalační soubor: Silent installation is an installation mode that does not require user's intervention. In case it fails the non silent installation is launched. - V režimu 'Tichá instalace' se nevyžaduje žádný zásah uživatele na mobilním zařízení. Pokud toto selže, spustí se běžná, ne-tichá instalace. + V režimu 'Tichá instalace' se nevyžaduje žádný zásah uživatele na mobilním zařízení. Pokud toto selže, spustí se běžná, ne-tichá instalace. Installation drive: - Instalační disková jednotka: + Instalační disková jednotka: Queries the device for information - Vyvolává informace ze zařízení + Vyvolává informace ze zařízení Serial port: - Sériová přípojka: + Sériová přípojka: Communication Channel - Komunikační protokol + Komunikační protokol Address: - Adresa: + Adresa: Connecting - Připojuje se + Připojuje se Unable to create CODA connection. Please try again. - Nepodařilo se vytvořit žádné spojení s CODA. Zkuste to, prosím, znovu. + Nepodařilo se vytvořit žádné spojení s CODA. Zkuste to, prosím, znovu. Currently there is no information about the device for this connection type. - Pro tento typ spojení nejsou nyní dostupné žádné informace o zařízení. + Pro tento typ spojení nejsou nyní dostupné žádné informace o zařízení. No device information available - Nejsou dostupné žádné informace o zařízení + Nejsou dostupné žádné informace o zařízení Qt version: - Verze Qt: + Verze Qt: Not installed on device - Neinstalováno na zařízení + Neinstalováno na zařízení Qt version: - Verze Qt: + Verze Qt: Unrecognised Symbian version 0x%1 - Nerozpoznaná verze Symbianu 0x%1 + Nerozpoznaná verze Symbianu 0x%1 Unrecognised S60 version 0x%1 - Nerozpoznaná verze S60 0x%1 + Nerozpoznaná verze S60 0x%1 OS version: - Verze operačního systému: + Verze operačního systému: unknown - Neznámý + Neznámý ROM version: - Verze ROM: + Verze ROM: Release: - Vydání: + Vydání: CODA version: - Verze CODA: + Verze CODA: Error reading CODA version - Chyba při čtení verze CODA + Chyba při čtení verze CODA Qt Mobility version: - Verze Qt Mobility: + Verze Qt Mobility: Error reading Qt Mobility version - Chyba při čtení verze Qt Mobility + Chyba při čtení verze Qt Mobility Qt Quick components version: - Verze součásti Qt Quick: + Verze součásti Qt Quick: Not installed - Neinstalováno + Neinstalováno QML Viewer version: - Verze prohlížeče QML: + Verze prohlížeče QML: Screen size: - Velikost obrazovky: + Velikost obrazovky: Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployStep Unable to remove existing file '%1': %2 - Stávající soubor '%1' se nepodařilo odstranit: %2 + Stávající soubor '%1' se nepodařilo odstranit: %2 Unable to rename file '%1' to '%2': %3 - Soubor '%1' se nepodařilo přejmenovat na '%2': %3 + Soubor '%1' se nepodařilo přejmenovat na '%2': %3 Deploy @@ -37594,115 +39169,115 @@ Použitím vývojářského certifikátu nebo jakékoliv jiné podoby podpisu se Deploy SIS Package Qt4 Deploystep display name - Nasazení balíčku SIS + Nasazení balíčku SIS No package has been found. Specify at least one installation package. - Nepodařilo se najít žádný instalační balíček. Zadejte, prosím, alespoň jeden. + Nepodařilo se najít žádný instalační balíček. Zadejte, prosím, alespoň jeden. Renaming new package '%1' to '%2' - Přejmenovává se nový balíček '%1' na '%2' + Přejmenovává se nový balíček '%1' na '%2' Removing old package '%1' - Odstraňuje se starý balíček '%1' + Odstraňuje se starý balíček '%1' '%1': Package file not found - '%1': Soubor s balíčkem nenalezen + '%1': Soubor s balíčkem nenalezen No device is connected. Connect a device and try again. - Není připojeno žádné zařízení. Připojte, prosím, zařízení a zkuste to znovu. + Není připojeno žádné zařízení. Připojte, prosím, zařízení a zkuste to znovu. No address for a device has been defined. Define an address and try again. - Nebyla zadána žádná adresa pro zařízení. Zadejte, prosím, adresu pro zařízení a zkuste to znovu. + Nebyla zadána žádná adresa pro zařízení. Zadejte, prosím, adresu pro zařízení a zkuste to znovu. Failed to find package %1 - Nepodařilo se najít balíček %1 + Nepodařilo se najít balíček %1 Deploying application to '%1'... - Nasazení programu na '%1'... + Nasazení programu na '%1'... No such port - Port neexistuje + Port neexistuje Could not open serial device: %1 - Sériové zařízení se nepodařilo otevřít: %1 + Sériové zařízení se nepodařilo otevřít: %1 Connecting to %1:%2... - Spojuje se s %1:%2... + Spojuje se s %1:%2... Error: %1 - Chyba: %1 + Chyba: %1 Copying "%1"... - Kopíruje se "%1"... + Kopíruje se "%1"... Installing package "%1" on drive %2:... - Instaluje se balíček "%1" na disk %2:... + Instaluje se balíček "%1" na disk %2:... Continue the installation on your device. - Pokračujte, prosím, v instalaci na vašem zařízení. + Pokračujte, prosím, v instalaci na vašem zařízení. Could not open remote file: %1 - Vzdálený soubor se nepodařilo otevřít: %1 + Vzdálený soubor se nepodařilo otevřít: %1 Internal error: No filehandle obtained - Vnitřní chyba: Nepodařilo se obdržet žádný soubor Handle + Vnitřní chyba: Nepodařilo se obdržet žádný soubor Handle Could not open local file %1: %2 - Místní soubor %1 se nepodařilo otevřít: %2 + Místní soubor %1 se nepodařilo otevřít: %2 Installation has finished - Instalace dokončena + Instalace dokončena Installation failed: %1; see %2 for descriptions of the error codes - Instalace se nezdařila: %1; podívejte se na %2 pro popis chybových kódů + Instalace se nezdařila: %1; podívejte se na %2 pro popis chybových kódů Could not write to file %1 on device: %2 - Do souboru %1 se nepodařilo zapisovat na zařízení: %2 + Do souboru %1 se nepodařilo zapisovat na zařízení: %2 Failed to close the remote file: %1 - Vzdálený soubor se nepodařilo zavřít: %1 + Vzdálený soubor se nepodařilo zavřít: %1 Installation - Instalace + Instalace Deployment has been cancelled. - Nasazení bylo zrušeno. + Nasazení bylo zrušeno. The device '%1' has been disconnected - Zařízení '%1' bylo odpojeno + Zařízení '%1' bylo odpojeno Copy progress: %1% - Kopíruje se: %1% + Kopíruje se: %1% A timeout while deploying has occurred. CODA might not be responding. Try reconnecting the device. - Při nasazování bylo překročeno časové omezení. CODA možná neodpovídá. Pokuste se znovu vytvořit spojení se zařízením. + Při nasazování bylo překročeno časové omezení. CODA možná neodpovídá. Pokuste se znovu vytvořit spojení se zařízením. @@ -37716,7 +39291,7 @@ Použitím vývojářského certifikátu nebo jakékoliv jiné podoby podpisu se Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepFactory Deploy SIS Package - Nasazení balíčku SIS + Nasazení balíčku SIS @@ -37724,79 +39299,79 @@ Použitím vývojářského certifikátu nebo jakékoliv jiné podoby podpisu se %1 on Symbian Device S60 device runconfiguration default display name, %1 is base pro-File name - %1 na zařízení Symbian + %1 na zařízení Symbian Run on Symbian device S60 device runconfiguration default display name (no profile set) - Spustit na zařízení Symbian + Spustit na zařízení Symbian The .pro file is currently being parsed. - Soubor .pro je právě vyhodnocován. + Soubor .pro je právě vyhodnocován. The .pro file could not be parsed. - Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit. + Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit. Qt4ProjectManager::S60DeviceRunConfigurationFactory %1 on Symbian Device - %1 na zařízení Symbian + %1 na zařízení Symbian Qt4ProjectManager::Internal::S60PublisherOvi Clean - Pročistit + Pročistit qmake - qmake + qmake Build - Sestavení + Sestavení Freeze - Znehybnění + Znehybnění Secondary clean - Druhotný úklid + Druhotný úklid Secondary qmake - Druhotný QMake + Druhotný QMake Secondary build - Druhotné sestavení + Druhotné sestavení Making SIS file - Vytvoření souboru SIS + Vytvoření souboru SIS Done. - Hotovo. + Hotovo. SIS file not created due to previous errors. - Vytvoření souboru SIS se nezdařilo kvůli předchozím chybám. + Vytvoření souboru SIS se nezdařilo kvůli předchozím chybám. Created %1. - %1 byl vytvořen. + %1 byl vytvořen. @@ -37805,35 +39380,35 @@ Použitím vývojářského certifikátu nebo jakékoliv jiné podoby podpisu se Running %1 %1 is a name of the Publish Step i.e. Clean Step - Provádí se %1 + Provádí se %1 Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingBuildSettingsPageOvi No valid Qt version has been detected.<br>Define a correct Qt version in "Options > Qt4" - Nepodařilo se najít žádnou platnou verzi Qt <br> Zadejte, prosím, správnou verzi Qt v "Nastavení > Qt 4" + Nepodařilo se najít žádnou platnou verzi Qt <br> Zadejte, prosím, správnou verzi Qt v "Nastavení > Qt 4" No valid tool chain has been detected.<br>Define a correct tool chain in "Options > Tool Chains" - Nepodařilo se najít žádnou platnou sadu nástrojů.<br> Zadejte, prosím, správnou sadu nástrojů v "Nastavení > Sady nástrojů" + Nepodařilo se najít žádnou platnou sadu nástrojů.<br> Zadejte, prosím, správnou sadu nástrojů v "Nastavení > Sady nástrojů" Form - Formulář + Formulář Choose a build configuration: - Vybrat nastavení sestavování: + Vybrat nastavení sestavování: Choose a tool chain: - Vybrat sadu nástrojů: + Vybrat sadu nástrojů: Only Qt versions above 4.6.3 are made available in this wizard. Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. - Tento průvodce ukáže jen verze Qt po verzi 4.6.3. + Tento průvodce ukáže jen verze Qt po verzi 4.6.3. Předchozí verze Qt mají omezení v sestavování vhodných souborů SIS. @@ -37841,26 +39416,26 @@ Předchozí verze Qt mají omezení v sestavování vhodných souborů SIS.Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingResultsPageOvi Open Containing Folder - Otevřít obsahující složku + Otevřít obsahující složku Close - Zavřít + Zavřít Form - Formulář + Formulář Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingSisSettingsPageOvi This should be application's display name. <br>It cannot be empty.<br> - Zobrazený název programu. <br>Nesmí být prázdný.<br> + Zobrazený název programu. <br>Nesmí být prázdný.<br> The display name is quite long.<br>It might not be fully visible in the phone's menu.<br> - Zobrazený název je velmi dlouhý. <br>Je možné, že se v nabídce telefonu nezobrazí celý.<br> + Zobrazený název je velmi dlouhý. <br>Je možné, že se v nabídce telefonu nezobrazí celý.<br> "%1" is a default vendor name used for testing and development. <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>see <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> @@ -37868,11 +39443,11 @@ Předchozí verze Qt mají omezení v sestavování vhodných souborů SIS. %1 is a default vendor name used for testing and development. - %1 je výchozí název prodejce používaný pro zkoušení a vývoj. + %1 je výchozí název prodejce používaný pro zkoušení a vývoj. %1 are default vendor names used for testing and development. - %1 jsou výchozí názvy prodejce používaný pro zkoušení a vývoj. + %1 jsou výchozí názvy prodejce používaný pro zkoušení a vývoj. %1 <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>See <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> @@ -37892,51 +39467,51 @@ Předchozí verze Qt mají omezení v sestavování vhodných souborů SIS. "%1" is a default vendor name used for testing and development. <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>see <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> - "%1" je výchozí název prodejce používaný pro zkoušení a vývoj. <br>Pole Vendor_Name nesmí obsahovat název 'Nokia'.<br>Radí se vám, abyste nepoužívali jako výchozí názvy 'Vendor' nebo 'Vendor-EN'.<br>Pole by také nemělo zůstat ponecháno prázdné.<br>Podívejte se na <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">zásady pro balíčkování a podepsání</a>.<br> + "%1" je výchozí název prodejce používaný pro zkoušení a vývoj. <br>Pole Vendor_Name nesmí obsahovat název 'Nokia'.<br>Radí se vám, abyste nepoužívali jako výchozí názvy 'Vendor' nebo 'Vendor-EN'.<br>Pole by také nemělo zůstat ponecháno prázdné.<br>Podívejte se na <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">zásady pro balíčkování a podepsání</a>.<br> %1 <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>See <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> - %1 <br>Pole Vendor_Name nesmí obsahovat název 'Nokia'.<br>Radí se vám, abyste nepoužívali jako výchozí názvy 'Vendor' nebo 'Vendor-EN'.<br>Pole by také nemělo zůstat ponecháno prázdné.<br>Podívejte se na <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">zásady pro balíčkování a podepsání</a>.<br> + %1 <br>Pole Vendor_Name nesmí obsahovat název 'Nokia'.<br>Radí se vám, abyste nepoužívali jako výchozí názvy 'Vendor' nebo 'Vendor-EN'.<br>Pole by také nemělo zůstat ponecháno prázdné.<br>Podívejte se na <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">zásady pro balíčkování a podepsání</a>.<br> The application UID %1 is only for testing and development.<br>SIS packages built with it cannot be distributed via the Nokia Store.<br> - UID programu %1 lze používat jen ke zkoušení a vývoji.<br>S tímto vytvořené balíčky SIS nelze rozšiřovat přes Nokia Store.<br> + UID programu %1 lze používat jen ke zkoušení a vývoji.<br>S tímto vytvořené balíčky SIS nelze rozšiřovat přes Nokia Store.<br> The application UID %1 is a symbiansigned.com UID. <br>Applications with this UID will be rejected by Application Signing Services for Nokia Store.<br>If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Nokia Publish.<br> - UID programu %1 pochází z symbiansigned.com.<br>Programy s tímto UID budou Application Signing Services Nokia Store odmítnuty.<br>Když chcete použít UID pocházející z symbiansigned.com stammende UID, nechte, prosím, svoji aplikaci podepsat od symbiansigned.com a nahrajte podepsanou aplikaci do Nokia Publish.<br> + UID programu %1 pochází z symbiansigned.com.<br>Programy s tímto UID budou Application Signing Services Nokia Store odmítnuty.<br>Když chcete použít UID pocházející z symbiansigned.com stammende UID, nechte, prosím, svoji aplikaci podepsat od symbiansigned.com a nahrajte podepsanou aplikaci do Nokia Publish.<br> The application UID %1 is not an acceptable UID.<br>SIS packages built with it cannot be signed by Application Signing Services for Nokia Store.<br> - UID programu %1 je neplatné.<br>S tímto vytvořené balíčky SIS nemohou být podepsány Application Signing Services Nokia Store.<br> + UID programu %1 je neplatné.<br>S tímto vytvořené balíčky SIS nemohou být podepsány Application Signing Services Nokia Store.<br> The application UID is a global unique indentifier of the SIS package.<br> - UID programu je celosvětově jedinečný identifikátor balíčku SIS.<br> + UID programu je celosvětově jedinečný identifikátor balíčku SIS.<br> To get a unique application UID for your package file,<br>please register at <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> - Abyste dostal jedinečné UID programu pro svůj soubor balíčku,<br>přihlašte se, prosím, u <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> + Abyste dostal jedinečné UID programu pro svůj soubor balíčku,<br>přihlašte se, prosím, u <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> If this UID is from symbiansigned.com, It will be rejected by Application Signing Services for Nokia Store.<br>If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Nokia Publish.<br>It is, however, recommended that you obtain a UID from <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> - Pokud je toto UID z symbiansigned.com, bude odmítnuto Application Signing Services pro Nokia Store.<br>Pokud chcete pokračovat s symbiansigned.com UID, přihlaste svůj program na symbiansigned.com a podepsaný program nahrajte do Nokia Publish.<br>Nicméně se doporučuje, abyste obdrželi UID z <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> + Pokud je toto UID z symbiansigned.com, bude odmítnuto Application Signing Services pro Nokia Store.<br>Pokud chcete pokračovat s symbiansigned.com UID, přihlaste svůj program na symbiansigned.com a podepsaný program nahrajte do Nokia Publish.<br>Nicméně se doporučuje, abyste obdrželi UID z <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> %1 need(s) to be certified signed. Please go to <a href="symbiansigned.com">symbiansigned.com</a> for guidance. - %1 musí mít certifikát a být podepsán. Obraťte se, prosím, pro další vedení na <a href="symbiansigned.com">symbiansigned.com</a> . + %1 musí mít certifikát a být podepsán. Obraťte se, prosím, pro další vedení na <a href="symbiansigned.com">symbiansigned.com</a> . <br>%1 need(s) manufacturer approval.<br> - <br>%1 potřebuje schválení výrobce.<br> + <br>%1 potřebuje schválení výrobce.<br> Some capabilities might require a special kind of signing or approval from the manufacturer.<br> - Některá oprávnění možná potřebují zvláštní podepsání nebo schválení výrobce.<br> + Některá oprávnění možná potřebují zvláštní podepsání nebo schválení výrobce.<br> Please verify that you have a released version of Qt. <br><a href="http://www.developer.nokia.com/Community/Wiki/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Qt Packages Distributed by Smart Installer</a> has a list of released Qt versions. - Ujistěte se, prosím, že používáte vydanou verzi Qt. <br><a href="http://wiki.developer.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Qt Packages Distributed by Smart Installer</a> má seznam uvolněných verzí. + Ujistěte se, prosím, že používáte vydanou verzi Qt. <br><a href="http://wiki.developer.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Qt Packages Distributed by Smart Installer</a> má seznam uvolněných verzí. Please verify that you have a released version of Qt. <br><a href="http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Qt Packages Distributed by Smart Installer</a> has a list of released Qt versions. @@ -37944,51 +39519,51 @@ Předchozí verze Qt mají omezení v sestavování vhodných souborů SIS. Form - Formulář + Formulář Localised Vendor Names - Lokalizovaný název prodejce + Lokalizovaný název prodejce Current Global Vendor Name - Nynější jednoznačný název prodejce + Nynější jednoznačný název prodejce Display name: - Název k zobrazení: + Název k zobrazení: Localised vendor names: - Lokalizovaný název prodejce: + Lokalizovaný název prodejce: Capabilities: - Oprávnění: + Oprávnění: Current UID3 - Nynější UID3 + Nynější UID3 Application UID: - UID programu: + UID programu: Current Qt Version - Nynější verze Qt + Nynější verze Qt Qt version used in builds: - Při sestavování používaná verze Qt: + Při sestavování používaná verze Qt: Current set of capabilities - Nynější oprávnění + Nynější oprávnění Global vendor name: - Jednoznačný název prodejce: + Jednoznačný název prodejce: @@ -38021,7 +39596,7 @@ Váš program bude také odmítnut v případě, že si vyberete nějakou neuvol Publish Qt Symbian Applications to Nokia Store - Zveřejnit jako program Qt Symbian v Nokia Store + Zveřejnit jako program Qt Symbian v Nokia Store This wizard checks your project file to make sure it complies with Nokia Store submission criteria. @@ -38034,7 +39609,7 @@ You cannot use it for the Certified Signed and Manufacturer level capabilities: NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM and TCB. Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unreleased Qt version on the next page. - Tento průvodce přezkouší váš projektový soubor kvůli ujištění, že odpovídá měřítkům Nokia Store. + Tento průvodce přezkouší váš projektový soubor kvůli ujištění, že odpovídá měřítkům Nokia Store. Tento průvodce vytvoří soubory s balíčky SIS, které mohou být odeslány ke zveřejnění na Nokia. @@ -38054,53 +39629,53 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete Publishing to Nokia Store - Zveřejnit na Nokia Store + Zveřejnit na Nokia Store Build Configuration - Nastavení sestavování + Nastavení sestavování Project File Checks - Na projektovém souboru provedená přezkoušení + Na projektovém souboru provedená přezkoušení Creating an Uploadable SIS File - Vytváří se nahrávatelný soubor SIS + Vytváří se nahrávatelný soubor SIS Qt4ProjectManager::S60RunControlBase Launching - Spouští se + Spouští se Please finalise the installation on your device. - Ukončete, prosím, instalaci na vašem zařízení. + Ukončete, prosím, instalaci na vašem zařízení. <html><head/><body><center><i>%1</i> is still running on the device.</center><center>Terminating it can leave the target in an inconsistent state.</center><center>Would you still like to terminate it?</center></body></html> - <html><head/><body><center><i>%1</i> ještě běží na mobilním zařízení.<center/><center>Ukončení může vést k nesoudržnému stavu cíle.</center><center>Chcete jej přece jen ukončit?</center></body></html> + <html><head/><body><center><i>%1</i> ještě běží na mobilním zařízení.<center/><center>Ukončení může vést k nesoudržnému stavu cíle.</center><center>Chcete jej přece jen ukončit?</center></body></html> Application Still Running - Program stále běží + Program stále běží Force Quit - Ukončit + Ukončit Keep Running - Pokračovat + Pokračovat Finished. - Dokončeno. + Dokončeno. @@ -38108,44 +39683,44 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete Qt4ProjectManager::SbsV2Parser SBSv2 build log - Záznam o sestavování SBSv2 + Záznam o sestavování SBSv2 The file '%1' is not a SBSv2 log file. - Soubor '%1; není záznam o sestavování SBSv2. + Soubor '%1; není záznam o sestavování SBSv2. Running command: %1 - Provádí se příkaz: %1 + Provádí se příkaz: %1 Recipe %1 failed with exit code %2. %1 is the SBSv2 build recipe name, %2 the return code of the failed command - Recipe %1 selhalo. Vrácená hodnota %2. + Recipe %1 selhalo. Vrácená hodnota %2. Qt4ProjectManager::Internal::SymbianQtConfigWidget S60 SDK: - S60 SDK: + S60 SDK: SBS v2 directory: - Adresář SBS-v2: + Adresář SBS-v2: Qt4ProjectManager::Internal::WinscwToolChainFactory WINSCW - WINSCW + WINSCW WINSCW from Qt version - WINSCW z verze Qt + WINSCW z verze Qt @@ -38171,12 +39746,12 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete %1 Debug Name of a debug build configuration to created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it. - %1 ladění + %1 ladění %1 Release Name of a release build configuration to be created by a project wizard, %1 being the Qt version name. We recommend not translating it. - %1 vydání + %1 vydání @@ -38184,23 +39759,23 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete <b>Error:</b> Severity is Task::Error - <b>Chyba:</b> + <b>Chyba:</b> <b>Warning:</b> Severity is Task::Warning - <b>Varování:</b> + <b>Varování:</b> Qt4ProjectManager::Qt4DefaultTargetSetupWidget Add build from: - Přidat sestavování z: + Přidat sestavování z: Add Build - Přidat sestavování + Přidat sestavování Create Build Configurations: @@ -38208,55 +39783,55 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete Create build configurations: - Vytvořit nastavení sestavování: + Vytvořit nastavení sestavování: For Each Qt Version One Debug And One Release - Pro každou verzi Qt vždy Ladění a Vydání + Pro každou verzi Qt vždy Ladění a Vydání For One Qt Version One Debug And One Release - Pro jednu verzi Qt vždy Ladění a Vydání + Pro jednu verzi Qt vždy Ladění a Vydání Manually - Ruční + Ruční None - Žádný + Žádný Shadow build - Stínové sestavování + Stínové sestavování Qt version: - Verze Qt: + Verze Qt: No Build Found - Žádná sestavení nebyla nalezena + Žádná sestavení nebyla nalezena Incompatible Build Found - Nalezeno neslučitelné sestavování + Nalezeno neslučitelné sestavování The build found in %1 is incompatible with this target. - Sestavení nalezené ve složce %1 není slučitelné s tímto cílem. + Sestavení nalezené ve složce %1 není slučitelné s tímto cílem. Already Imported Build - Již zavedené sestavení + Již zavedené sestavení The build found in %1 is already imported. - Sestavení nalezené v %1 je již zavedeno. + Sestavení nalezené v %1 je již zavedeno. Import build from %1. - Zavést sestavení z %1. + Zavést sestavení z %1. Use Shadow Building @@ -38269,12 +39844,12 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete debug Debug build - Ladění + Ladění release release build - Vydání + Vydání No build found @@ -38282,7 +39857,7 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete No build found in %1 matching project %2. - V %1 nebylo nalezeno žádné sestavení odpovídající projektu %2. + V %1 nebylo nalezeno žádné sestavení odpovídající projektu %2. Incompatible build found @@ -38299,19 +39874,23 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete <b>Error:</b> Severity is Task::Error - <b>Chyba:</b> + <b>Chyba:</b> <b>Warning:</b> Severity is Task::Warning - <b>Varování:</b> + <b>Varování:</b> Qt4ProjectManager::AbstractMobileAppWizardDialog Qt Versions - Verze Qt + Verze Qt + + + Targets + Cíle Mobile Options @@ -38319,7 +39898,7 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete Symbian Specific - Zvláštní pro Symbian + Zvláštní pro Symbian Maemo5 And MeeGo Specific @@ -38365,9 +39944,17 @@ Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete Creates an HTML5 application project that can contain both HTML5 and C++ code and includes a WebKit view. -You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. For example, you can create signed Symbian Installation System (SIS) packages for this type of projects. +You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. Vytvoří projekt HTML5, který obsahuje kód HTML5 a C++ a na zobrazování používá WebKit. +Můžete tuto aplikaci sestavit a nasadit jak na stolním počítači tak na mobilních zařízeních. + + + Creates an HTML5 application project that can contain both HTML5 and C++ code and includes a WebKit view. + +You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. For example, you can create signed Symbian Installation System (SIS) packages for this type of projects. + Vytvoří projekt HTML5, který obsahuje kód HTML5 a C++ a na zobrazování používá WebKit. + Můžete tuto aplikaci sestavit a nasadit jak na stolním počítači tak na mobilních zařízeních. Tento typ projektu například umožní vytvoření podepsaného balíčku Symbian Installation System (SIS). @@ -38439,7 +40026,7 @@ Vybere verze Qt pro Simulator a mobilní cíle, pokud jsou dostupné.Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickApp The QML import path '%1' cannot be found. - Cestu pro zavedení QML '%1 se nepodařilo najít. + Cestu pro importování QML '%1 se nepodařilo najít. The QML module '%1' cannot be found. @@ -38509,27 +40096,55 @@ Můžete tuto aplikaci sestavit a nasadit jak na stolním počítači tak na mob Qt Quick Application (Built-in Elements) - Program Qt Quick (jen vestavěné prvky) + Program Qt Quick (jen vestavěné prvky) The built-in elements in the QtQuick namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel. Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. - Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem. + Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem. Vyžaduje Qt 4.7.0 nebo novější. Qt Quick Application for Symbian - Program Qt Quick pro Symbian + Program Qt Quick pro Symbian The Qt Quick Components for Symbian are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the Symbian platform. Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer, and the component set installed for your Qt version. - Součástky Qt Quick pro Symbian jsou souborem předpřipravených součástek, který jsou navrženy s původním vzhledem pro Symbian. + Součástky Qt Quick pro Symbian jsou souborem předpřipravených součástek, který jsou navrženy s původním vzhledem pro Symbian. Vyžaduje <b>Qt 4.7.4</b> nebo novější a soubor součástek nainstalovaný pro tuto verzi Qt. + + + Qt Quick 1 Application (Built-in Elements) + Program Qt Quick 1 (jen vestavěné prvky) + + + The built-in elements in the QtQuick 1 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel. + +Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. + Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick 1 dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem. + +Vyžaduje <b>Qt 4.7.0</b> nebo novější. + + + Qt Quick 2 Application (Built-in Elements) + Program Qt Quick 2 (jen vestavěné prvky) + + + Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QQuickView. + +The built-in elements in the QtQuick 2 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel. + +Requires <b>Qt 5.0</b> or newer. + Vytvoří projekt programu Qt Quick, který může obsahovat jak kód QML tak C++ a zahrnuje QQuickView. + +Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick 2 dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem. + +Vyžaduje <b>Qt 5.0</b> nebo novější. Qt Quick Application for MeeGo Harmattan @@ -38603,23 +40218,64 @@ Vyžaduje <b>Qt 4.7.0</b> nebo novější. Qt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardDialog This wizard generates a Qt4 subdirs project. Add subprojects to it later on by using the other wizards. - Tento průvodce vytvoří projekt Qt4 s podadresáři. Dílčí projekty lze později přidat s pomocí dalších průvodců. + Tento průvodce vytvoří projekt Qt4 s podadresáři. Dílčí projekty lze později přidat s pomocí dalších průvodců. + + + This wizard generates a Qt subdirs project. Add subprojects to it later on by using the other wizards. + Tento průvodce vytvoří projekt Qt s podadresáři. Dílčí projekty lze později přidat s pomocí dalších průvodců. Qt4ProjectManager::TargetSetupPage Target Setup - Nastavení cíle + Nastavení cíle Qt Creator can set up the following targets for project <b>%1</b>: %1: Project name - Qt Creator může pro projekt <b>%1</b> nastavit následující cíle: + Qt Creator může pro projekt <b>%1</b> nastavit následující cíle: + + + <span style=" font-weight:600;">No valid kits found.</span> + <span style=" font-weight:600;">Nenalezeny žádné platné sady.</span> + + + Please add a kit in the <a href="buildandrun">options</a> or via the maintenance tool of the SDK. + Přidejte, prosím, sadu do <a href="buildandrun">voleb</a> nebo přes nástroj údržby SDK. + + + Select Kits for Your Project + Vyberte sady pro svůj projekt + + + Kit Selection + Výběr sady + + + %1 - temporary + %1 - dočasný + + + Qt Creator can use the following kits for project <b>%1</b>: + %1: Project name + Qt Creator může pro projekt <b>%1</b> použít následující sady: + + + No Build Found + Žádná sestavení nebyla nalezena + + + No build found in %1 matching project %2. + V %1 nebylo nalezeno žádné sestavení odpovídající projektu %2. BaseQtVersion + + The compiler '%1' (%2) cannot produce code for the Qt version '%3' (%4). + Překladač '%1' (%2) nemůže vytvořit kód pro Qt ve verzi '%3' (%4). + Name: Název: @@ -38824,7 +40480,7 @@ Důvod: %2 Remove invalid Qt Versions - Odstranit neplatné verze Qt + Odstranit neplatné verze Qt Do you want to remove all invalid Qt Versions?<br><ul><li>%1</li></ul><br>will be removed. @@ -38836,11 +40492,11 @@ Důvod: %2 No tool chain can produce code for this Qt version. Please define one or more tool chains. - Žádná sada nástrojů nemůže vytvářet kód pro tuto verzi Qt. Stanovte, prosím, jednu či více sad nástrojů. + Žádná sada nástrojů nemůže vytvářet kód pro tuto verzi Qt. Stanovte, prosím, jednu či více sad nástrojů. Not all possible target environments can be supported due to missing tool chains. - Ne všechna cílová prostředí mohou být podporována, neboť chybí některé sady nástrojů. + Ne všechna cílová prostředí mohou být podporována, neboť chybí některé sady nástrojů. The following ABIs are currently not supported:<ul><li>%1</li></ul> @@ -38860,10 +40516,38 @@ Důvod: %2 Qt versions incompatible - Neslučitelné verze Qt + Neslučitelné verze Qt The qt version selected must be for the same target. + Vybraná verze Qt musí být pro stejný cíl. + + + Remove Invalid Qt Versions + Odstranit neplatné verze Qt + + + No compiler can produce code for this Qt version. Please define one or more compilers. + Žádný překladač nemůže vytvářet kód pro tuto verzi Qt. Stanovte, prosím, jeden či více překladačů. + + + Not all possible target environments can be supported due to missing compilers. + Ne všechna cílová prostředí mohou být podporována, neboť chybí některé překladače. + + + Qt known + Qt známo + + + This Qt version was already registered as "%1". + Tato verze Qt již byla přihlášena jako "%1". + + + Incompatible Qt Versions + Neslučitelné verze Qt + + + The Qt version selected must be for the same target. Vybraná verze Qt musí být pro stejný cíl. @@ -38889,18 +40573,18 @@ Důvod: %2 S60 SDK: - S60 SDK: + S60 SDK: SBS v2 directory: - Adresář SBS-v2: + Adresář SBS-v2: QtSupport::QtVersionManager MinGW from %1 - MinGW z %1 + MinGW z %1 @@ -38953,7 +40637,7 @@ Důvod: %2 RemoteLinux::DeployableFilesPerProFile <no target path set> - <Není nastavena žádná cílová cesta> + <Není nastavena žádná cílová cesta> Local File Path @@ -39029,15 +40713,15 @@ Dodatečně bude vyzkoušeno spojení se zařízením. RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceFactorySelectionDialog Start Wizard - Spustit průvodce + Spustit průvodce Device Configuration Wizard Selection - Zřízení nového nastavení zařízení + Zřízení nového nastavení zařízení Available device types: - Dostupné typy zařízení: + Dostupné typy zařízení: @@ -39518,7 +41202,7 @@ ale přesto se pokračuje dál. Create RPM Package - Vytvořit soubor balíčku RPM + Vytvořit soubor balíčku RPM Create tarball @@ -40526,40 +42210,44 @@ Chcete je přidat do projektu?</html> Preparing remote side... - Připravuje se vzdálená strana... + Připravuje se vzdálená strana... Remote application failed with exit code %1. - Vzdálený program byl ukončen. Vrácená hodnota %1. + Vzdálený program byl ukončen. Vrácená hodnota %1. The gdbserver process closed unexpectedly. - Proces Gdb serveru byl neočekávaně ukončen. + Proces Gdb serveru byl neočekávaně ukončen. Initial setup failed: %1 - Počáteční nastavení se nezdařilo: %1 + Počáteční nastavení se nezdařilo: %1 Not enough free ports on device for debugging. - Na zařízení není dostatek volných přípojek pro ladění. + Na zařízení není dostatek volných přípojek pro ladění. RemoteLinux::RemoteLinuxRunConfiguration The .pro file is being parsed. - Soubor .pro je právě vyhodnocován. + Soubor .pro je právě vyhodnocován. The .pro file could not be parsed. - Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit. + Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit. No device configuration set. Nebylo zadáno žádné nastavení zařízení. + + The .pro file '%1' is being parsed. + Soubor .pro '%1' se právě zpracovává. + No active build configuration. Není žádné činné nastavení sestavování. @@ -40607,15 +42295,15 @@ Chcete je přidat do projektu?</html> <a href="%1">Manage device configurations</a> - <a href="%1">Spravovat nastavení zařízení</a> + <a href="%1">Spravovat nastavení zařízení</a> <a href="%1">Set Debugger</a> - <a href="%1">Nastavit ladicí program</a> + <a href="%1">Nastavit ladicí program</a> Device configuration: - Nastavení zařízení: + Nastavení zařízení: Executable on host: @@ -40701,13 +42389,13 @@ Chcete je přidat do projektu?</html> Starting remote process... - Spouští se vzdálený proces... + Spouští se vzdálený proces... Finished running remote process. Exit code was %1. - Vzdálený proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1. + Vzdálený proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1. @@ -40787,11 +42475,11 @@ Chcete je přidat do projektu?</html> Delete UTF-8 BOM on Save - Smazat UTF-8 BOM při uložení + Smazat UTF-8 BOM při uložení Add UTF-8 BOM on Save - Přidat UTF-8 BOM při uložení + Přidat UTF-8 BOM při uložení @@ -41129,12 +42817,16 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Cycle Detection - Rozpoznání smyček + Rozpoznání smyček Enable cycle detection to properly handle recursive or circular function calls. Zapněte rozpoznání smyček, aby se správně zacházelo s rekurzivními nebo cyklickými voláními funkcí. + + This removes template parameter lists when displaying function names. + Toto při zobrazení názvů funkcí odstraní seznamy parametrů předlohy. + Show Project Costs Only Ukázat pouze náklady projektu @@ -41495,19 +43187,19 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Valgrind::Memcheck::MemcheckRunner No network interface found for remote analysis. - Nebylo nalezeno žádné síťové rozhraní pro dálkově řízený rozbor. + Nebylo nalezeno žádné síťové rozhraní pro dálkově řízený rozbor. Select Network Interface - Výběr síťového rozhraní + Výběr síťového rozhraní More than one network interface was found on your machine. Please select which one you want to use for remote analysis. - Bylo nalezeno více síťových rozhraní. Vyberte, prosím, to, které chcete používat pro dálkově řízený rozbor. + Bylo nalezeno více síťových rozhraní. Vyberte, prosím, to, které chcete používat pro dálkově řízený rozbor. No Network Interface was chosen for remote analysis - Nebylo vybráno žádné síťové rozhraní pro dálkově řízený rozbor + Nebylo vybráno žádné síťové rozhraní pro dálkově řízený rozbor @@ -41826,93 +43518,93 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. CPU: v%1.%2%3%4 CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version - CPU: v%1.%2%3%4 + CPU: v%1.%2%3%4 CODA: v%1.%2 CODA protocol: v%3.%4 - CODA: v%1.%2 protokol CODA: v%3.%4 + CODA: v%1.%2 protokol CODA: v%3.%4 %1, %2%3%4, %5 s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 Coda version - %1, %2%3%4, %5 + %1, %2%3%4, %5 big endian - velký endian + velký endian little endian - malý endian + malý endian , type size: %1 will be inserted into s60description - , velikost typu: %1 + , velikost typu: %1 , float size: %1 will be inserted into s60description - , plovoucí velikost: %1 + , plovoucí velikost: %1 SymbianUtils::VirtualSerialDevice The port %1 could not be opened: %2 (POSIX error %3) - Port %1 se nepodařilo otevřít: %2 (Chyba POSIX %3) + Port %1 se nepodařilo otevřít: %2 (Chyba POSIX %3) Unable to retrieve terminal settings of port %1: %2 (POSIX error %3) - Terminálová nastavení portu %1 se nepodařilo získat: %2 (Chyba POSIX %3) + Terminálová nastavení portu %1 se nepodařilo získat: %2 (Chyba POSIX %3) Unable to apply terminal settings to port %1: %2 (POSIX error %3) - Terminálová nastavení se na port %1 nepodařilo použít: %2 (Chyba POSIX %3) + Terminálová nastavení se na port %1 nepodařilo použít: %2 (Chyba POSIX %3) Cannot write to port %1: %2 (POSIX error %3) - Nelze zapisovat na port %1: %2 (Chyba POSIX %3) + Nelze zapisovat na port %1: %2 (Chyba POSIX %3) The function select() returned an error on port %1: %2 (POSIX error %3) - U portu %1 vrátila funkce select() chybu: %2 (Chyba POSIX %3) + U portu %1 vrátila funkce select() chybu: %2 (Chyba POSIX %3) Port not found - Port nenalezen + Port nenalezen Port in use - Port se už používá + Port se už používá Timed out - Časové omezení překročeno + Časové omezení překročeno Port unreachable - Port je nedosažitelný + Port je nedosažitelný The port %1 could not be opened: %2 - Port %1 se nepodařilo otevřít: %2 + Port %1 se nepodařilo otevřít: %2 An error occurred while waiting for read notifications from %1: %2 - Při čekání na čtení oznámení od %1 se vyskytla chyba: %2 + Při čekání na čtení oznámení od %1 se vyskytla chyba: %2 An error occurred while reading from %1: %2 - Při čtení %1 se vyskytla chyba: %2 + Při čtení %1 se vyskytla chyba: %2 An error occurred while writing to %1: %2 - Při zápisu do %1 se vyskytla chyba: %2 + Při zápisu do %1 se vyskytla chyba: %2 An error occurred while syncing on waitForBytesWritten for %1: %2 - Při seřizování waitForBytesWritten pro %1 se vyskytla chyba: %2 + Při seřizování waitForBytesWritten pro %1 se vyskytla chyba: %2 @@ -42367,19 +44059,23 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Import Code Style - Zavést styl kódování + Importovat styl kódování Code styles (*.xml);;All files (*) Styly kódování (*.xml);;Všechny soubory (*) + + Cannot import code style from %1 + Nelze importovat styl kódování z %1 + Cannot import code style - Nelze zavést styl kódování + Nelze zavést styl kódování Export Code Style - Vyvést styl kódování + Exportovat styl kódování %1 [proxy: %2] @@ -42408,62 +44104,62 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. QmlJsDebugClient::QmlProfilerEventList <bytecode> - <bytecode> + <bytecode> Source code not available - Není dostupný žádný zdrojový kód + Není dostupný žádný zdrojový kód <program> - <program> + <program> Main Program - Hlavní program + Hlavní program Animation Timer Update - Aktualizace časovače animace + Aktualizace časovače animace <Animation Update> - <aktualizace animace> + <aktualizace animace> No data to save - Nejsou přítomna žádná data k uložení + Nejsou přítomna žádná data k uložení Could not open %1 for writing - Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro zápis + Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro zápis Could not open %1 for reading - Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro čtení + Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro čtení Error while parsing %1 - Chyba při zpracování %1 + Chyba při zpracování %1 Invalid version of QML Trace file. - Neplatná verze souboru QML Trace. + Neplatná verze souboru QML Trace. %1 animations at %2 FPS - %1 animace při %2 FPS + %1 animace při %2 FPS Utils::Ssh Password Required - Heslo vyžadováno + Heslo vyžadováno Please enter the password for your private key. - Zadejte, prosím, heslo pro svůj soukromý klíč. + Zadejte, prosím, heslo pro svůj soukromý klíč. @@ -42578,6 +44274,14 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Open Terminal Here Otevřít terminál zde + + Deleting File Failed + Soubor se nepodařilo smazat + + + Could not delete file %1. + Soubor %1 se nepodařilo smazat. + Show in Explorer... Ukázat v průzkumníku... @@ -42610,26 +44314,26 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. FunctionDeclDefLink Target file was changed, could not apply changes - Změny se nepodařilo použít, protože cílový soubor byl změněn + Změny se nepodařilo použít, protože cílový soubor byl změněn Apply changes to definition - Použít změny definice + Použít změny definice Apply changes to declaration - Použít změny deklarace + Použít změny deklarace Apply function signature changes - Použít změny podpisu funkce + Použít změny podpisu funkce Debugger::Internal::BaseWindow Adjust Column Widths to Contents - Přizpůsobit šířku sloupců obsahu + Přizpůsobit šířku sloupců obsahu @@ -42664,7 +44368,7 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Starting executable failed: - Nepodařilo se spustit spustitelný soubor: + Nepodařilo se spustit spustitelný soubor: @@ -42672,52 +44376,52 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Debugger::Internal::AttachGdbAdapter Attached to process %1. - Připojeno k procesu %1. + Připojeno k procesu %1. Debugger::Internal::RemoteGdbServerAdapter The upload process failed to start. Shell missing? - Nahrání procesu se nepodařilo spustit. Možnou příčinou by mohl být chybějící shellový program? + Nahrání procesu se nepodařilo spustit. Možnou příčinou by mohl být chybějící shellový program? The upload process crashed some time after starting successfully. - Proces nahrávání po určité době od úspěšného spuštění spadl. + Proces nahrávání po určité době od úspěšného spuštění spadl. The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. - Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou. + Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou. An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. - Při pokusu o zápis do procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál. + Při pokusu o zápis do procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál. An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running. - Při pokusu o čtení z procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží. + Při pokusu o čtení z procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží. An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error(). - V procesu nahrávání se vyskytla neznámá chyba. Je to výchozí zpětná hodnota error(). + V procesu nahrávání se vyskytla neznámá chyba. Je to výchozí zpětná hodnota error(). Error - Chyba + Chyba No symbol file given. - Nebyl zadán žádný symbolický soubor. + Nebyl zadán žádný symbolický soubor. Reading debug information failed: - Čtení informací o ladění se nezdařilo: + Čtení informací o ladění se nezdařilo: Interrupting not possible - Přerušení není možné + Přerušení není možné @@ -42730,6 +44434,10 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. <p>An uncaught exception occurred in '%1':</p><p>%2</p> <p>V <i>%1</i> se vyskytla nezpracovaná výjimka:</p><p>%2</p> + + No Local Variables + Žádné místní proměnné + <p>An uncaught exception occurred in <i>%1</i>:</p><p>%2</p> <p>V <i>%1</i> se vyskytla nezpracovaná výjimka:</p><p>%2</p> @@ -42768,6 +44476,10 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Find::Internal::SearchResultWidget + + Search was canceled. + Hledání bylo zrušeno. + Cancel Zrušit @@ -42800,6 +44512,18 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Do not warn again Nevarovat znovu + + The search resulted in more than %n items, do you still want to continue? + + Výsledkem hledání je více než %n položka. Stále ještě chcete pokračovat? + Výsledkem hledání je více než %n položky. Stále ještě chcete pokračovat? + Výsledkem hledání je více než %n položek. Stále ještě chcete pokračovat? + + + + Continue + Pokračovat + No matches found. Nebyly nalezeny žádné odpovídající shody. @@ -42817,31 +44541,31 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Madde::Internal::MaddeDeviceConfigurationFactory Device with MADDE support (Fremantle, Harmattan, MeeGo) - Zařízení s podporou pro MADDE-(Fremantle, Harmattan, MeeGo) + Zařízení s podporou pro MADDE-(Fremantle, Harmattan, MeeGo) Maemo5/Fremantle - Maemo 5/Fremantle + Maemo 5/Fremantle MeeGo 1.2 Harmattan - MeeGo 1.2 Harmattan + MeeGo 1.2 Harmattan Other MeeGo OS - Jiné MeeGo OS + Jiné MeeGo OS Test - Zkouška + Zkouška Remote Processes... - Procesy na zařízení... + Procesy na zařízení... Deploy Public Key... - Poslat veřejný klíč... + Poslat veřejný klíč... @@ -42933,11 +44657,11 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Madde::Internal::AbstractMaddeUploadAndInstallPackageAction Cannot deploy: Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then. - Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu. + Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu. Cannot deploy: You want to deploy to Qemu, but it is not enabled for this Qt version. - Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné. + Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné. @@ -42955,22 +44679,22 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Madde::Internal::MeegoUploadAndInstallPackageStep No RPM package creation step found. - Nepodařilo se najít žádný odpovídající krok vytvoření balíčku RPM. + Nepodařilo se najít žádný odpovídající krok vytvoření balíčku RPM. Deploy RPM package via SFTP upload - Nasazení balíčku RPM prostřednictvím nahrání SFTP + Nasazení balíčku RPM prostřednictvím nahrání SFTP Madde::Internal::AbstractMaemoDeployByMountService Cannot deploy: Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then. - Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu. + Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu. Cannot deploy: You want to deploy to Qemu, but it is not enabled for this Qt version. - Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné. + Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné. Missing build configuration. @@ -43069,6 +44793,10 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. MeeGo Device Zařízení MeeGo + + %1 Device + Zařízení %1 + WizardPage WizardPage @@ -43079,7 +44807,7 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. The system running on the device: - Na mobilním zařízení běžící systém: + Na mobilním zařízení běžící systém: The kind of device: @@ -43159,9 +44887,13 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Zadaný adresář buď neexistuje nebo jej nelze vytvořit. - Creating keys... + Creating keys... Vytváří se klíče... + + Creating keys... + Vytváří se klíče... + Creating keys ... Vytváří se klíče... @@ -43203,6 +44935,10 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Deploying... + Posílá se klíč... + + + Deploying... Posílá se klíč... @@ -43281,7 +45017,7 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Madde::Internal::AbstractMaemoInstallPackageToSysrootStep Cannot install to sysroot without build configuration. - Bez nastavení sestavování nelze provést žádnou instalaci na sysroot. + Bez nastavení sestavování nelze provést žádnou instalaci na sysroot. Cannot install package to sysroot without packaging step. @@ -43315,7 +45051,7 @@ Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři. Madde::Internal::MaemoInstallRpmPackageToSysrootStep Install RPM package to sysroot - Instalovat balíček RPM na sysroot + Instalovat balíček RPM na sysroot @@ -43374,7 +45110,11 @@ ale přesto se pokračuje dál. No Qt4 build configuration - Žádné nastavení sestavování Qt4 + Žádné nastavení sestavování Qt4 + + + No Qt build configuration + Žádné nastavení sestavování Qt Creating package file... @@ -43437,11 +45177,11 @@ Dojde k pokusu o vytvoření balíčku, mohou se ale vyskytnout potíže. Could not read manifest file '%1': %2. - Soubor s provoláním (manifest) se nepodařilo přečíst '%1': %2. + Soubor s manifestem se nepodařilo přečíst '%1': %2. Could not write manifest file '%1': %2. - Soubor s provoláním (manifest) se nepodařilo zapsat '%1': %2. + Soubor s manifestem se nepodařilo zapsat '%1': %2. Could not copy file '%1' to '%2'. @@ -43456,11 +45196,11 @@ Dojde k pokusu o vytvoření balíčku, mohou se ale vyskytnout potíže.Madde::Internal::MaemoRpmPackageCreationStep Create RPM Package - Vytvořit soubor balíčku RPM + Vytvořit soubor balíčku RPM Packaging failed: Could not move package file from %1 to %2. - Chyba při vytváření balíčku: Soubor s balíčkem se nepodařilo přesunout z %1 do %2. + Chyba při vytváření balíčku: Soubor s balíčkem se nepodařilo přesunout z %1 do %2. @@ -43662,6 +45402,10 @@ Dojde k pokusu o vytvoření balíčku, mohou se ale vyskytnout potíže.Could not copy file '%1' to '%2': %3. Soubor '%1' se nepodařilo zkopírovat do '%2': %3. + + Make distclean failed: %1 + Make distclean se nezdařilo: %1 + Error: Failed to start dpkg-buildpackage. Chyba: dpkg-buildpackage se nepodařilo spustit. @@ -43902,7 +45646,7 @@ Chybový výstup byl: '%1' Error: Not enough free ports on device to fulfill all mount requests. - Chyba: Na zařízení není dostatek volných přípojek pro splnění všech požadavků na připojení. + Chyba: Na zařízení není dostatek volných portů pro splnění všech požadavků na připojení. Starting remote UTFS clients... @@ -43950,7 +45694,7 @@ Chybový výstup byl: '%1' Madde::Internal::MaemoRunConfiguration Not enough free ports on the device. - Na zařízení není dostatek volných přípojek. + Na zařízení není dostatek volných portů. @@ -44034,45 +45778,45 @@ Chybový výstup byl: '%1' Madde::Internal::MaemoSshRunner Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then. - Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu. + Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu. You want to run on Qemu, but it is not enabled for this Qt version. - Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné. + Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné. Mounting host directories... - Připojují se hostitelské adresáře... + Připojují se hostitelské adresáře... Potentially unmounting left-over host directory mounts... - Odpojuje se zbývající hostitelský adresář... + Odpojuje se zbývající hostitelský adresář... Unmounting host directories... - Odpojují se hostitelské adresáře... + Odpojují se hostitelské adresáře... Madde::Internal::MaemoToolChainFactory Maemo GCC - Maemo GCC + Maemo GCC Maemo GCC for %1 - Maemo GCC pro %1 + Maemo GCC pro %1 %1 GCC (%2) - %1 GCC (%2) + %1 GCC (%2) Madde::Internal::MaemoToolChainConfigWidget <html><head/><body><table><tr><td>Path to MADDE:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Path to MADDE target:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Debugger:</td/><td>%3</td></tr></body></html> - <html><head/><body><table><tr><td>Cesta k MADDE:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Cesta k cíli MADDE:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Ladič:</td/><td>%3</td></tr></body></html> + <html><head/><body><table><tr><td>Cesta k MADDE:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Cesta k cíli MADDE:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Ladič:</td/><td>%3</td></tr></body></html> @@ -44091,34 +45835,34 @@ Chybový výstup byl: '%1' Build RPM Package and Install to MeeGo Device - Vytvořit balíček RPM a nainstalovat na zařízení Meego + Vytvořit balíček RPM a nainstalovat na zařízení Meego Madde::Internal::AbstractQt4MaemoTarget Cannot open file '%1': %2 - Soubor '%1' nelze otevřít: %2 + Soubor '%1' nelze otevřít: %2 Add Packaging Files to Project - Přidat soubory s balíčky do projektu + Přidat soubory s balíčky do projektu <html>Qt Creator has set up the following files to enable packaging: %1 Do you want to add them to the project?</html> - <html>Qt Creator přiložil následující soubory k umožnění balíčkování: + <html>Qt Creator přiložil následující soubory k umožnění balíčkování: %1 Chcete je přidat do projektu?</html> Qt Creator - Qt Creator + Qt Creator Do you want to remove the packaging files associated with the target '%1'? - Chcete smazat soubory s balíčky, které patří k cíli '%1'? + Chcete smazat soubory s balíčky, které patří k cíli '%1'? Do you want to remove the packaging file(s) associated with the target '%1'? @@ -44126,50 +45870,50 @@ Chcete je přidat do projektu?</html> Error creating packaging directory '%1'. - Chyba při vytváření adresáře s balíčky '%1'. + Chyba při vytváření adresáře s balíčky '%1'. Error creating MeeGo templates - Chyba při vytváření předloh MeeGo + Chyba při vytváření předloh MeeGo Madde::Internal::AbstractDebBasedQt4MaemoTarget Debian changelog file '%1' has unexpected format. - Soubor se záznamem změn Debian '%1' je v nějakém neznámém formátu. + Soubor se záznamem změn Debian '%1' je v nějakém neznámém formátu. Refusing to update changelog file: Already contains version '%1'. - Odmítnutí aktualizace souboru se záznamem změn: Již obsahuje verzi '%1'. + Odmítnutí aktualizace souboru se záznamem změn: Již obsahuje verzi '%1'. Cannot update changelog: Invalid format (no maintainer entry found). - Soubor se záznamem změn nelze aktualizovat: Neplatný formát (nenalezen žádný záznam o údržbáři). + Soubor se záznamem změn nelze aktualizovat: Neplatný formát (nenalezen žádný záznam o údržbáři). Invalid icon data in Debian control file. - Kontrolní soubor pro Debian obsahuje neplatná data k ikoně. + Kontrolní soubor pro Debian obsahuje neplatná data k ikoně. Could not read image file '%1'. - Soubor s obrázkem '%1' se nepodařilo přečíst. + Soubor s obrázkem '%1' se nepodařilo přečíst. Could not export image file '%1'. - Soubor s obrázkem '%1' se nepodařilo vyvést. + Soubor s obrázkem '%1' se nepodařilo vyvést. Unable to create Debian templates: No Qt version set. - Nepodařilo se vytvořit žádné předlohy pro Debian. Není nastavena žádná verze Qt. + Nepodařilo se vytvořit žádné předlohy pro Debian. Není nastavena žádná verze Qt. Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1). - Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1). + Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1). Unable to create debian templates: dh_make failed (%1). - Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1). + Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1). Unable to create Debian templates: No Qt version set @@ -44185,7 +45929,7 @@ Chcete je přidat do projektu?</html> Unable to move new debian directory to '%1'. - Nový adresář pro Debian se nepodařilo přesunout do %1. + Nový adresář pro Debian se nepodařilo přesunout do %1. @@ -44242,19 +45986,19 @@ Pokud zvolíte nepokračovat, Qt Creator se soubor .shared nahrát nepokusí.FindExportedCppTypes The type will only be available in Qt Creator's QML editors when the type name is a string literal - Tento typ bude v editoru QML Qt Creatoru viditelný jen tehdy, když je název typu řetězec znaků tvořený písmeny (literal) + Tento typ bude v editoru QML Qt Creatoru viditelný jen tehdy, když je název typu řetězec znaků tvořený písmeny (literal) The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available globally in the QML editor. You can add a "// @uri My.Module.Uri" annotation to let Qt Creator know about a likely URI. - URI modulu nelze určit statickou analýzou. Typ bude celkově dostupný v editoru QML. + URI modulu nelze určit statickou analýzou. Typ bude celkově dostupný v editoru QML. Můžete přidat poznámku ve tvaru "// @uri My.Module.Uri", abyste dal Qt Creatoru vědět o pravděpodobném URI. must be a string literal to be available in the QML editor - musí být řetězec znaků tvořený písmeny (literal), aby byl dostupný v editoru QML + musí být řetězec znaků tvořený písmeny (literal), aby byl dostupný v editoru QML @@ -44411,6 +46155,10 @@ Je zařízení připojeno a nastaveno pro síťový přístup? Failed to upload file '%1'. Nahrání souboru '%1' se nezdařilo. + + Failed to set executable flag. + Nepodařilo se nastavit žádný spustitelný příznak. + Failed to upload file '%1': Could not open for reading. Nahrání souboru '%1' se nezdařilo: Nepodařilo se jej otevřít pro čtení. @@ -44454,26 +46202,26 @@ Je zařízení připojeno a nastaveno pro síťový přístup? Generic Linux - Obecný Linux + Obecný Linux Test - Zkouška + Zkouška Remote Processes... - Procesy na zařízení... + Procesy na zařízení... Deploy Public Key... - Poslat veřejný klíč... + Poslat veřejný klíč... RemoteLinux::LinuxDeviceConfigurations (default for %1) - (výchozí pro %1) + (výchozí pro %1) @@ -44484,59 +46232,59 @@ Je zařízení připojeno a nastaveno pro síťový přístup? Physical Device - Fyzické zařízení + Fyzické zařízení Emulator - Emulátor + Emulátor Linux Device Configurations - Nastavení linuxového zařízení + Nastavení linuxového zařízení &Configuration: - &Nastavení: + &Nastavení: General - Obecné + Obecné &Name: - &Název: + &Název: OS type: - Typ operačního systému: + Typ operačního systému: Device type: - Typ zařízení: + Typ zařízení: OS Type Specific - Zvláštní pro typ operačního systému + Zvláštní pro typ operačního systému &Add... - &Přidat... + &Přidat... &Remove - &Odstranit + &Odstranit Set As Default - Nastavit jako výchozí + Nastavit jako výchozí Click here if you do not have an SSH key yet. - Klepněte sem, pokud ještě nemáte nějaký klíč SSH. + Klepněte sem, pokud ještě nemáte nějaký klíč SSH. &Generate SSH Key... - &Vytvořit klíč SSH... + &Vytvořit klíč SSH... @@ -44579,18 +46327,18 @@ Je zařízení připojeno a nastaveno pro síťový přístup? Checking if specified ports are available... - Ověřuje se, zda jsou zadané přípojky (porty) dostupné... + Ověřuje se, zda jsou zadané porty dostupné... Error gathering ports: %1 - Chyba při ověřování přípojek: %1 + Chyba při ověřování portů: %1 The following specified ports are currently in use: %1 - Následující zadané přípojky (porty) se na zařízení používají: %1 + Následující zadané porty se na zařízení používají: %1 @@ -44644,49 +46392,49 @@ Je zařízení připojeno a nastaveno pro síťový přístup? RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxApplicationRunner Cannot run: %1 - Chyba při spuštění: %1 + Chyba při spuštění: %1 Could not connect to host: %1 - Nepodařilo se spojit s hostitelským počítačem: %1 + Nepodařilo se spojit s hostitelským počítačem: %1 Connection error: %1 - Chyba ve spojení: %1 + Chyba ve spojení: %1 Killing remote process(es)... - Zastavuje se vzdálený proces... + Zastavuje se vzdálený proces... Initial cleanup failed: %1 - Počáteční úklid se nezdařil: %1 + Počáteční úklid se nezdařil: %1 Remote process started. - Vzdálený proces byl spuštěn. + Vzdálený proces byl spuštěn. Gathering ports failed: %1 Continuing anyway. - Chyba při ověřování přípojek: %1 + Chyba při ověřování přípojek: %1 Každopádně se pokračuje. No remote executable set. - Nebyl zadán žádný spustitelný soubor. + Nebyl zadán žádný spustitelný soubor. No device configuration set. - Nebylo zadáno žádné nastavení zařízení. + Nebylo zadáno žádné nastavení zařízení. Connecting to device... - Připojuje se k zařízení... + Připojuje se k zařízení... Error running remote process: %1 - Chyba při spouštění vzdáleného procesu na zařízení: %1 + Chyba při spouštění vzdáleného procesu na zařízení: %1 @@ -44731,15 +46479,15 @@ Každopádně se pokračuje. Linux Devices - Linuxová zařízení + Linuxová zařízení Unknown OS - Neznámý operační systém + Neznámý operační systém (No device) - (Žádné zařízení) + (Žádné zařízení) @@ -44792,39 +46540,39 @@ Vzdálený chybový výstup byl: '%1' RemoteLinux::RemoteLinuxProcessesDialog Remote Error - Vzdálená chyba + Vzdálená chyba RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxProcessList PID - PID + PID Command Line - Příkazový řádek + Příkazový řádek Connection failure: %1 - Chyba při vytváření spojení: %1 + Chyba při vytváření spojení: %1 Error: Remote process failed to start: %1 - Chyba: Vzdálený proces se nepodařilo spustit: %1 + Chyba: Vzdálený proces se nepodařilo spustit: %1 Error: Remote process crashed: %1 - Chyba: Vzdálený proces spadl: %1 + Chyba: Vzdálený proces spadl: %1 Remote process failed. - Vzdálený proces se nezdařil. + Vzdálený proces se nezdařil. Remote stderr was: %1 - + Vzdálený chybový výstup byl: '%1' @@ -44832,31 +46580,31 @@ Vzdálený chybový výstup byl: '%1' RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurationsSettingsPage Device Configurations - Nastavení zařízení + Nastavení zařízení RemoteLinux::RemoteLinuxUsedPortsGatherer Connection error: %1 - Chyba ve spojení: %1 + Chyba ve spojení: %1 Could not start remote process: %1 - Vzdálený proces se nepodařilo spustit: %1 + Vzdálený proces se nepodařilo spustit: %1 Remote process crashed: %1 - Vzdálený proces spadl: %1 + Vzdálený proces spadl: %1 Remote process failed; exit code was %1. - Vzdálený proces se nezdařil. Vrácená hodnota %1. + Vzdálený proces se nezdařil. Vrácená hodnota %1. Remote error output was: %1 - + Vzdálený chybový výstup byl: %1 @@ -44872,55 +46620,55 @@ Vzdálený chybový výstup byl: %1 SSH Key Configuration - Nastavení klíče SSH + Nastavení klíče SSH Options - Volby + Volby Key algorithm: - Algoritmus klíče: + Algoritmus klíče: &RSA - &RSA + &RSA &DSA - &DSA + &DSA Key &size: - &Velikost klíče: + &Velikost klíče: Private key file: - Soubor se soukromým klíčem: + Soubor se soukromým klíčem: Public key file: - Soubor s veřejným klíčem: + Soubor s veřejným klíčem: &Generate And Save Key Pair - &Vytvořit a uložit dvojici klíčů + &Vytvořit a uložit dvojici klíčů &Cancel - &Zrušit + &Zrušit Key Generation Failed - Chyba při vytváření klíče + Chyba při vytváření klíče Failure To Save Key File - Chyba při ukládání souboru s klíčem + Chyba při ukládání souboru s klíčem Failed to create directory: '%1'. - Adresář '%1' se nepodařilo vytvořit. + Adresář '%1' se nepodařilo vytvořit. @@ -44942,23 +46690,23 @@ Vzdálený chybový výstup byl: %1 RemoteLinux::StartGdbServerDialog Select Sysroot - Vybrat Sysroot + Vybrat Sysroot &Attach to Selected Process - &Připojit vybranému procesu + &Připojit vybranému procesu Close - Zavřít + Zavřít Device: - Zařízení: + Zařízení: Sysroot: - Sysroot: + Sysroot: &Filter entries: @@ -44966,47 +46714,47 @@ Vzdálený chybový výstup byl: %1 &Filter by process name: - &Filtrovat podle názvu procesu: + &Filtrovat podle názvu procesu: List of Remote Processes - Seznam vzdálených procesů + Seznam vzdálených procesů Remote Error - Vzdálená chyba + Vzdálená chyba Process aborted - Proces zrušen + Proces zrušen Could not retrieve list of free ports: - Nepodařilo se určit seznam volných přípojek: + Nepodařilo se určit seznam volných přípojek: Connection error: %1 - Chyba ve spojení: %1 + Chyba ve spojení: %1 Starting gdbserver... - Spouští se gdbserver... + Spouští se gdbserver... Port %1 is now accessible. - Port %1 je nyní dostupný. + Port %1 je nyní dostupný. Server started on %1 - Server spuštěn na %1 + Server spuštěn na %1 Process gdbserver finished. Status: %1 - Proces gdbserver ukončen. Stav: %1 + Proces gdbserver ukončen. Stav: %1 Running command: %1 - Provádí se příkaz: %1 + Provádí se příkaz: %1 @@ -45065,11 +46813,11 @@ Vzdálený chybový výstup byl: %1 RemoteLinux::Internal::TypeSpecificDeviceConfigurationListModel (default) - (výchozí) + (výchozí) %1 (default) - %1 (výchozí) + %1 (výchozí) @@ -45257,62 +47005,62 @@ Filtr: %2 Analyzer::Internal::StartRemoteDialog Start Remote Analysis - Spustit vzdálený rozbor + Spustit vzdálený rozbor Remote - Vzdálený + Vzdálený Host: - Hostitelský počítač: + Hostitelský počítač: User: - Uživatel: + Uživatel: Port: - Port: + Port: You need to pass either a password or an SSH key. - Potřebujete buď heslo nebo klíč SSH. + Potřebujete buď heslo nebo klíč SSH. Password: - Heslo: + Heslo: Private key: - Soukromý klíč: + Soukromý klíč: Target - Cíl + Cíl Executable: - Spustitelný soubor: + Spustitelný soubor: Arguments: - Argumenty: + Argumenty: Working directory: - Pracovní adresář: + Pracovní adresář: AddNewAVDDialog Create new AVD - Vytvořit nový AVD + Vytvořit nový AVD Name: - Název: + Název: Target: @@ -45320,11 +47068,15 @@ Filtr: %2 SD card size: - Velikost karty SD: + Velikost karty SD: MiB - MiB + MiB + + + Kit: + Sada: @@ -45335,43 +47087,43 @@ Filtr: %2 Keystore - Úložiště pro klíč + Úložiště pro klíč Password: - Heslo: + Heslo: Retype password: - Nypsat heslo znovu: + Napsat heslo znovu: Show password - Ukázat heslo + Ukázat heslo <span style=" color:#ff0000;">Password is too short</span> - <span style=" color:#ff0000;">Heslo je příliš krátké</span> + <span style=" color:#ff0000;">Heslo je příliš krátké</span> Certificate - Certifikát + Certifikát Alias name: - Název přezdívky: + Název aliasu: Aaaaaaaa; - Aaaaaaaa; + Aaaaaaaa; Keysize: - Velikost klíče: + Velikost klíče: Validity (days): - Platnost (dny): + Platnost (dny): Certificate Distinguished Names @@ -45379,15 +47131,15 @@ Filtr: %2 First and last name: - První a poslední název: + Jméno a příjmení: Organizational unit (e.g. Necessitas): - Organizační jednotka (např. Necessitas): + Organizační jednotka (např. Necessitas): Organization (e.g. KDE): - Organizace (např. KDE): + Organizace (např. KDE): City or Locality: @@ -45399,18 +47151,34 @@ Filtr: %2 Two-letter country code for this unit (e.g. RO): - Kód země tvořený dvěma písmeny této jednotky (např. RO): + Dvoupísmenný kód země pro tuto jednotku (např. RO): >AA; - >AA; + >AA; + + + Create a keystore and a certificate + Vytvořit úložiště pro klíč a certifikát + + + Certificate Distinguished Names + Odlišené názvy certifikátu + + + City or locality: + Město nebo místo: + + + State or province: + Stát nebo územní jednotka: AndroidDeployStepWidget Form - Formulář + Formulář Use devices qt libs @@ -45452,12 +47220,52 @@ Tato volba je užitečná, když chcete svůj program vyzkoušet na zařízeníc Choose apk Vybrat apk + + Use Qt libraries from device + Použít knihovny qt ze zařízení + + + Push local Qt libraries to device. +You must have Qt libraries compiled for that platform + Odeslat místní knihovny qt do zařízení. +Musíte mít pro ten systém sestaveny knihovny qt + + + Deploy local Qt libraries + Nasadit místní knihovny qt + + + Check this option to force the application to use local Qt libraries instead of system libraries. + Zaškrtněte tuto volbu pro vynucení místních knihoven qt namísto systémových knihoven v programu. + + + Use local Qt libraries + Použít místní knihovny qt + + + Edit Rules File + Upravit soubor s pravidly + + + Choose and install Ministro system wide Qt shared libraries. +This option is useful when you want to try your application on devices which don't have Android Market (e.g. Android Emulator). + Vybrat a nainstalovat systémové sdílené knihovny qt Ministro. +Tato volba je užitečná, když chcete svůj program vyzkoušet na zařízeních, která nemájí Android Market (např. Android Emulator). + + + Install Ministro, system-wide Qt shared libraries installer + Nainstalovat Ministro, instalátor systémových sdílených knihoven qt + + + Choose APK + Vybrat APK + AndroidPackageCreationWidget Manifest - Provolání (manifest) + Manifest <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -45563,11 +47371,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 1.0.0 - 1.0.0 + 1.0.0 Application - Program + Program <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -45625,39 +47433,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select low dpi icon - Vybrat ikonu s nízkým dpi + Vybrat ikonu s nízkým dpi Select medium dpi icon - Vybrat ikonu se středním dpi + Vybrat ikonu se středním dpi Select high dpi icon - Vybrat ikonu s vysokým dpi + Vybrat ikonu s vysokým dpi Permissions - Oprávnění + Oprávnění Add - Přidat + Přidat Remove - Odstranit + Odstranit Save - Uložit + Uložit Discard - Odmítnout + Zahodit Name: - Název: + Název: android.permission.ACCESS_CHECKIN_PROPERTIES @@ -46133,19 +47941,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Libraries - Knihovny + Knihovny Automatically check required Qt libraries from compiled application - Automaticky ověřit požadované knihovny Qt ze sestaveného programu + Automaticky ověřit požadované knihovny Qt ze sestaveného programu Read information from application (must be compiled) - Číst informace z programu (musí být sestaven) + Číst informace z programu (musí být sestaven) Required Qt libraries - Požadované knihovny Qt + Požadované knihovny Qt <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -46169,54 +47977,98 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Up - Nahoru + Nahoru Down - Dolů + Dolů Sign package - Podepsat balíček + Podepsat balíček Keystore: - Úložiště pro klíč: + Úložiště pro klíč: Create - Vytvořit + Vytvořit Browse - Procházet + Procházet Open package location after is complete - Otevřít umístění balíčku, když je hotový + Otevřít umístění balíčku, když je hotový Certificate alias: - Osvědčit přezdívku: + Alias certifikátu: + + + <b>Android target SDK:</b> + <b>SDK pro Android:</b> + + + <b>Package name:</b> + <b>Název balíčku:</b> + + + <p align="justify">Please choose a valid package name for your application (e.g. "org.example.myapplication").</p> +<p align="justify">Packages are usually defined using a hierarchical naming pattern, with levels in the hierarchy separated by periods (.) (pronounced "dot").</p> +<p align="justify">In general, a package name begins with the top level domain name of the organization and then the organization's domain and then any subdomains listed in reverse order. The organization can then choose a specific name for their package. Package names should be all lowercase characters whenever possible.</p> +<p align="justify">Complete conventions for disambiguating package names and rules for naming packages when the Internet domain name cannot be directly used as a package name are described in section 7.7 of the Java Language Specification.</p> + <p align="justify">Vyberte, prosím, pro svůj program platný název balíčku (např. "org.example.myapplication").</p> +<p align="justify">Balíčky jsou obvykle stanoveny hierarchickým pojmenovávacím vzorem, s úrovněmi hierarchie oddělenými tečkami (.) (vysloveno "tečka").</p> +<p align="justify">Obecně začíná název balíčku vrcholovým názvem domény organizace, a potom pokračuje doménou organizace, a pak jakoukoli podřízenou doménou, uvedeno v obráceném pořadí. Organizace pak pro svůj balíček může zvolit zvláštní název. Názvy balíčků by měly být, když je to možné, tvořeny malými písmeny</p> +<p align="justify">Zvyklosti pro nedvojznačné názvy balíčků a pravidla pro pojmenovávání balíčků, když za název balíčku nelze použít přímo název internetové domény jsou popsány v oddíle 7.7 specifikace jazyka Java (Java Language Specification).</p> + + + <b>Version code:</b> + <b>Kód verze:</b> + + + <b>Version name:</b> + <b>Název verze:</b> + + + <b>Application name:</b> + <b>Název programu:</b> + + + <b>Run:</b> + <b>Spuštění:</b> + + + <b>Application icon:</b> + <b>Ikona programu:</b> + + + <center>Prebundled libraries</center> +<p align="justify">Please be aware that the order is very important: If library <i>A</i> depends on library <i>B</i>, <i>B</i> <b>must</b> go before <i>A</i>.</p> + <center>Prebundled knihovny</center> +<p align="justify">Uvědomte si, prosím, dobře, že pořadí je velmi důležité: Jestliže knihovna <i>A</i> závisí na knihovně <i>B</i>, <i>B</i> <b>musí</b> jít před <i>A</i>.</p> AndroidSettingsWidget Android Configuration - Nastavení pro Android + Nastavení pro Android Android SDK location: - Umístění SDK pro Android: + Umístění SDK pro Android: Browse - Procházet + Procházet Android NDK location: - Umístění NDK pro Android: + Umístění NDK pro Android: Android NDK toolchain version: @@ -46224,7 +48076,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ant location: - Umístění Ant: + Umístění Ant: arm GDB location: @@ -46236,7 +48088,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } x86 GDB location: - Umístění GDB x86: + Umístění GDB x86: x86 GDBserver location: @@ -46244,35 +48096,51 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OpenJDK location: - Umístění OpenJDK: + Umístění OpenJDK: Start - Spustit + Spustit AVD Manager - Správce AVD + Správce AVD System/data partition size: - Velikost oddílu se systémem/daty: + Velikost oddílu se systémem/daty: Mb - MiB + MiB Start Android AVD Manager - Spustit správce AVD Android + Spustit správce AVD Android Add - Přidat + Přidat Remove - Odstranit + Odstranit + + + Android NDK tool chain version: + Verze sady nástrojů NDK pro Android: + + + ARM GDB location: + Umístění GDB ARM: + + + ARM GDB server location: + Umístění serveru GDB ARM: + + + x86 GDB server location: + Umístění serveru GDB x86: @@ -46303,11 +48171,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Import... - Zavést... + Importovat... Export... - Vyvést... + Exportovat... Target Identifier @@ -46540,9 +48408,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Start Debugger Spustit ladicí program + + Kit: + Sada: + &Host: - &Hostitel: + &Hostitel: &Port: @@ -46550,7 +48422,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sys&root: - Sys&root: + Sys&root: @@ -46609,7 +48481,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bring Qt Creator to foreground when application interrupts - Přivést Qt Creator do popředí, když dojde k přerušení programu + Přivést Qt Creator do popředí, když dojde k přerušení programu + + + Show QML object tree in Locals & Expressions when connected and not stepping. + Ukázat strom objektu QML v místních proměnných a výrazech, když je připojen a nezasahuje. + + + Show QML object tree + Ukázat strom objektu QML + + + Enable a full file path in breakpoints by default also for the GDB + Povolit úplnou souborovou cestu k bodu přerušení ve výchozím nastavení i pro GDB + + + Breakpoints full path by default + Úplná cesta k bodu přerušení jako výchozí + + + Stop when %1() is called + Zastavit při vyvolání %1() + + + Always add a breakpoint on the <i>%1()</i> function. + Vždy přidat bod přerušení při funkci <i>%1()</i>. @@ -46746,58 +48642,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProjectExplorer::Internal::DeviceFactorySelectionDialog Device Configuration Wizard Selection - Zřízení nového nastavení zařízení + Výběr průvodce pro nastavení zařízení Available device types: - Dostupné typy zařízení: + Dostupné typy zařízení: Start Wizard - Spustit průvodce + Spustit průvodce ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsWidget Linux Device Configurations - Nastavení linuxového zařízení + Nastavení linuxového zařízení &Device: - &Zařízení: + &Zařízení: General - Obecné + Obecné Type: - Typ: + Typ: &Name: - &Název: + &Název: Auto-detected: - Automaticky zjištěno: + Automaticky zjištěno: Type Specific - Typově zvláštní + Specifický pro typ &Add... - &Přidat... + &Přidat... &Remove - &Odstranit + &Odstranit Set As Default - Nastavit jako výchozí + Nastavit jako výchozí Yes (fingerprint is '%1') @@ -46805,7 +48701,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No - Ne + Ne + + + Yes (id is "%1") + Ano (ID je "%1") + + + Remote Processes + Procesy na zařízení + + + Current state: + Současný stav: @@ -46928,7 +48836,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Qt4ProjectManager::Internal::S60CertificateDetailsDialog Details of Certificate - Podrobnosti k certifikátu + Podrobnosti k certifikátu @@ -46947,7 +48855,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Import an existing .html file - Zavést existující soubor .html + Importovat existující soubor .html Load a URL @@ -47008,19 +48916,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardSymbianOptionsPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Application icon (.svg): - Ikona programu (.svg): + Ikona programu (.svg): Target UID3: - Cílové UID3: + Cílové UID3: Enable network access - Povolit přístup k síti + Povolit přístup k síti @@ -47031,7 +48939,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Target UID3: - Cílové UID3: + Cílové UID3: Plugin's directory name: @@ -47039,7 +48947,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Enable network access - Povolit přístup k síti + Povolit přístup k síti @@ -47081,7 +48989,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Free ports: - Volné přípojky (porty): + Volné porty: You can enter lists and ranges like this: 1024,1026-1028,1030 @@ -47113,19 +49021,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Create New... - Vytvořit nový... + Vytvořit nový... Machine type: - Typ stroje: + Typ stroje: Physical Device - Fyzické zařízení + Fyzické zařízení Emulator - Emulátor + Emulátor You will need at least one port. @@ -47133,7 +49041,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Set as Default - Nastavit jako výchozí + Nastavit jako výchozí @@ -47190,11 +49098,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Device configuration: - Nastavení zařízení: + Nastavení zařízení: <a href="irrelevant">Manage device configurations</a> - <a href="irrelevant">Spravovat nastavení zařízení</a> + <a href="irrelevant">Spravovat nastavení zařízení</a> These show the INSTALLS settings from the project file(s). @@ -47209,7 +49117,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxProcessesDialog List of Remote Processes - Seznam vzdálených procesů + Seznam vzdálených procesů &Filter entries: @@ -47217,15 +49125,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Update List - &Obnovit seznam + &Obnovit seznam &Kill Selected Process - &Ukončit vybraný proces + &Ukončit vybraný proces &Filter by process name: - &Filtrovat podle názvu procesu: + &Filtrovat podle názvu procesu: @@ -47448,11 +49356,11 @@ Určuje, jak se chová zpětná klávesa (backspace) co se týče odsazování. Export... - Vyvést... + Exportovat... Import... - Zavést... + Importovat... @@ -47689,27 +49597,31 @@ Určuje chování odsazení se zřetelem k navazujícím řádkům. Todo::Internal::KeywordDialog Keyword - Klíčové slovo + Klíčové slovo Icon - Ikona + Ikona Color - Barva + Barva errorLabel - chybaŠtítek + errorLabel Keyword cannot be empty, contain spaces or colons. Klíčové slovo nemůže být prázdné, nemůže obsahovat mezery nebo dvojtečky. + + Keyword cannot be empty, contain spaces, colons, slashes or asterisks. + Klíčové slovo nemůže být prázdné, obsahovat mezery, dvojtečky, lomítka nebo hvězdičky. + There is already a keyword with this name. - Klíčové slovo s tímto názvem již existuje. + Klíčové slovo s tímto názvem již existuje. @@ -47831,11 +49743,11 @@ Určuje chování odsazení se zřetelem k navazujícím řádkům. A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format: name <email> alias <email> Soubor, který obsahuje jména uživatelů a e-mailové adresy ve čtyřsloupcovém "mailmap" formátu: -Jméno <E-mail> Přezdívka <E-mail> +Jméno <E-mail> alias <E-mail> User/&alias configuration file: - Soubor s nastavením uživatele/&přezdívky: + Soubor s nastavením uživatele/&aliasu: A simple file containing lines with field names like "Reviewed-By:" which will be added below the submit editor. @@ -47864,7 +49776,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the VcsBase::Internal::VcsConfigurationPage Configure... - Nastavení... + Nastavení... @@ -47928,12 +49840,24 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Přehled vývojového prostředí - To find out what kind of integrated enviroment (IDE) Qt Creator is. + To find out what kind of integrated environment (IDE) Qt Creator is. Pro bližší seznámení s jednotným vývojovým prostředím (IDE) Qt Creator. + + To become familiar with the parts of the Qt Creator user interface and to learn how to use them. + Obeznámit se s jednotlivými částmi uživatelského rozhraní Qt Creator a naučit se, jak je používat. + + + Blogs + Blogy + + + To find out what kind of integrated enviroment (IDE) Qt Creator is. + Pro bližší seznámení s jednotným vývojovým prostředím (IDE) Qt Creator. + To become familar with the parts of the Qt Creator user interface and to learn how to use them. - Obeznámit se s jednotlivými částmi uživatelského rozhraní Qt Creator a naučit se jak je používat. + Obeznámit se s jednotlivými částmi uživatelského rozhraní Qt Creator a naučit se jak je používat. User Interface @@ -47949,7 +49873,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Labs - Laboratoře + Laboratoře @@ -48020,12 +49944,12 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the The port seems to be in use. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - Port se už používá. + Port se už používá. The application is not set up for QML/JS debugging. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - Tento program není nastaven pro ladění QML/JS. + Tento program není nastaven pro ladění QML/JS. @@ -48291,7 +50215,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Utils::BaseTreeView Adjust Column Widths to Contents - Přizpůsobit šířku sloupců obsahu + Přizpůsobit šířku sloupců obsahu @@ -48325,61 +50249,85 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Utils::SftpFileSystemModel File Type - Typ souboru + Typ souboru File Name - Název souboru + Název souboru Error getting 'stat' info about '%1': %2 - Chyba při získávání 'stat' informací o '%1': %2 + Chyba při získávání 'stat' informací o '%1': %2 Error listing contents of directory '%1': %2 - Chyba při vypisování obsahu adresáře '%1': %2 + Chyba při vypisování obsahu adresáře '%1': %2 Utils::Internal::SshRemoteProcessPrivate Process killed by signal - Proces ukončen signálem + Proces ukončen signálem Server sent invalid signal '%1' - Server poslal neplatný signál '%1' + Server poslal neplatný signál '%1' ZeroConf::Internal::ZConfLib AvahiZConfLib could not load the native library '%1': %2 - AvahiZConfLib se nepodařilo nahrát rodilou knihovnu '%1': %2 + AvahiZConfLib se nepodařilo nahrát nativní knihovnu '%1': %2 + + + %1 cannot create a client. The daemon is probably not running. + %1 se nepodařilo vytvořit klienta (pravděpodobně neběží démon). + + + cAvahiClient, server collision. + cAvahiClient, střet serveru. + + + cAvahiClient, an error occurred on the client side. + cAvahiClient, na klientské straně se přihodil nějaký druh chyby. + + + cAvahiClient, still connecting, no server available. + cAvahiClient, stále se připojuje, není dostupný žádný server. + + + Unexpected state %1 in cAvahiClientReply. + Neočekávaný stav %1 v cAvahiClientReply. + + + Unexpected state %1 in cAvahiBrowseReply. + Neočekávaný stav %1 v cAvahiBrowseReply. %1 could not create a client (probably the daemon is not running) - %1 se nepodařilo vytvořit klienta (pravděpodobně neběží démon) + %1 se nepodařilo vytvořit klienta (pravděpodobně neběží démon) cAvahiClient, server collision - cAvahiClient, střet serveru + cAvahiClient, střet serveru cAvahiClient, some kind of error happened on the client side - cAvahiClient, na klientské straně se přihodil nějaký druh chyby + cAvahiClient, na klientské straně se přihodil nějaký druh chyby cAvahiClient, still connecting, no server available - cAvahiClient, stále se připojuje, není dostupný žádný server + cAvahiClient, stále se připojuje, není dostupný žádný server Error: unexpected state %1 in cAvahiClientReply, ignoring it - Chyba: neočekávaný stav %1 v cAvahiClientReply, přehlíží se + Chyba: neočekávaný stav %1 v cAvahiClientReply, přehlíží se Error: unexpected state %1 in cAvahiBrowseReply, ignoring it - Chyba: neočekávaný stav %1 v cAvahiBrowseReply, přehlíží se + Chyba: neočekávaný stav %1 v cAvahiBrowseReply, přehlíží se zeroconf failed to kill other daemons with '%1' @@ -48387,14 +50335,32 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the %1 failed starting embedded daemon at %2 - %1 se nepodařilo spustit vloženého démona na %2 + %1 se nepodařilo spustit vloženého démona na %2 + + + %1 failed to kill other daemons with '%2'. + %1 se nepodařilo zabít další démony s '%2'. + + + %1 detected a file at /tmp/mdnsd, daemon startup will probably fail. + %1 zjistil soubor v /tmp/mdnsd, démona se pravděpodobně nepodaří spustit. + + + %1: log of previous daemon run is: '%2'. + + %1: zápis předchozího spuštění démona je: '%2'. + + + + %1 failed starting embedded daemon at %2. + %1 se nepodařilo spustit vloženého démona na %2. ZeroConf DnsSdZConfLib could not load native library - DnsSdZConfLib se nepodařilo nahrát rodilou knihovnu + DnsSdZConfLib se nepodařilo nahrát rodilou knihovnu DnsSdZConfLib skipping over avahi compatibility lib (or obsolete mdnsd) @@ -48406,35 +50372,35 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the MainConnection giving up on non Ok lib %1 (%2) - Hlavní spojení bylo vzdáno na základě chybové knihovny %1 (%2) + Hlavní spojení bylo vzdáno na základě chybové knihovny %1 (%2) MainConnection has no valid library, aborting connection - Přerušení hlavního spojení na základě chyby platné knihovny + Přerušení hlavního spojení na základě chyby platné knihovny MainConnection giving up on lib %1, switching to lib %2 - Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit, nový pokus s knihovnou %2 + Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit, nový pokus s knihovnou %2 MainConnection giving up on lib %1, no fallback provided, aborting connection - Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit. Následuje přerušení spojení, neboť nebyla poskytnuta žádná záloha + Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit. Následuje přerušení spojení, neboť nebyla poskytnuta žádná záloha MainConnection using lib %1 failed the initialization of mainRef with error %2 - Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit, protože se nepodařila inicializace mainRef (chyba %2) + Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit, protože se nepodařila inicializace mainRef (chyba %2) MainConnection using lib %1 failed because no daemon is running - Hlavní spojení se při použití knihovny %1 nepodařilo vytvořit, protože neběží žádný proces na pozadí (démon) + Hlavní spojení se při použití knihovny %1 nepodařilo vytvořit, protože neběží žádný proces na pozadí (démon) MainConnection using lib %1 daemon starting seem successful, continuing - Hlavní spojení při použití knihovny %1: proces na pozadí (démon) byl spuštěn. Pokračuje se + Hlavní spojení při použití knihovny %1: proces na pozadí (démon) byl spuštěn. Pokračuje se MainConnection using lib %1 failed getProperty call with error %2 - Hlavní spojení se při použití knihovny %1 nepodařilo vytvořit, protože se nepodařilo vyvolat getProperty (chyba %2) + Hlavní spojení se při použití knihovny %1 nepodařilo vytvořit, protože se nepodařilo vyvolat getProperty (chyba %2) MainConnection could successfully create a connection using lib %1 @@ -48442,15 +50408,91 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the MainConnection::handleEvents called with m_status != Starting, aborting - MainConnection::handleEvents bylo vyvoláno s m_status != Starting , přerušení + MainConnection::handleEvents bylo vyvoláno s m_status != Starting , přerušení MainConnection::handleEvents unexpected return status of handleEvent - MainConnection::handleEvents: neočekávaný vrácený stav handleEvent + MainConnection::handleEvents: neočekávaný vrácený stav handleEvent MainConnection for [%1] accumulated %2 consecutive errors, aborting - Hlavní spojení pro [%1] nahromadilo %2 po sobě jdoucích chyb, přerušení + Hlavní spojení pro [%1] nahromadilo %2 po sobě jdoucích chyb, přerušení + + + could not load native library + Nepodařilo se nahrát nativní knihovnu + + + skipping over avahi compatibility lib (or obsolete mdnsd) + Přeskakuje knihovnu kompatibility avahi (nebo zastaralé mdnsd) + + + *WARNING* detected an obsolete version of Apple Bonjour, either disable/uninstall it or upgrade it, otherwise zeroconf will fail + *VAROVÁNÍ* Zjištěna zastaralá verze Apple Bonjour. Buď ji zakažte/odinstalujte, nebo ji aktualizujte na verzi vyšší. Jinak zeroconf spadne + + + Zeroconf could not load a valid library, failing. + Zeroconf se nepodařilo nahrát platnou knihovnu. + + + Zeroconf giving up on non working %1 (%2). + Zeroconf se vzdává při nepracující %1 (%2). + + + Zeroconf has no valid library, aborting connection. + Přerušení spojení, Zeroconf nemá žádnou platnou knihovnu. + + + Zeroconf giving up on %1, switching to %2. + Zeroconf se vzdává při %1, přepíná se do %2. + + + Zeroconf giving up on %1, no fallback provided, aborting connection. + Zeroconf se vzdává při %1. Následuje přerušení spojení, neboť nebyla poskytnuta žádná záloha. + + + Trying %1... + Zkouší se %1... + + + Zeroconf using %1 failed the initialization of the main library connection with error %2. + Zeroconf při použití %1 se nepodařila inicializace spojení hlavní knihovny s chybou %2. + + + Zeroconf using %1 failed because no daemon is running. + Zeroconf při použití %1 selhal, protože neběží žádný démon. + + + Starting the Zeroconf daemon using %1 seems successful, continuing. + Spuštění démoba Zeroconf při použití knihovny %1 se zdá proběhnout úspěšně. Pokračuje se. + + + Zeroconf using %1 failed getProperty call with error %2. + Zeroconf při použití %1 se nepodařilo zavolat getProperty s chybou %2. + + + Succeeded using %1. + Mělo úspěch při použití %1. + + + MainConnection could successfully create a connection using %1. + MainConnection by mohlo úspěšně vytvořit spojení pomocí %1. + + + Zeroconf, unexpected start status, aborting. + Zeroconf, neočekávaný stav spuštění, ruší se. + + + Zeroconf detected an unexpected return status of handleEvent. + Zeroconf zjistil neočekávaný návratový stav handleEvent. + + + Zeroconf for [%1] accumulated %n consecutive errors, aborting. + + Zeroconf pro [%1] nahromadilo %2 po sobě jdoucích chyb, přerušení. + + + @@ -48477,6 +50519,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Analyzer Rozbor + + No analyzer tool selected + Nevybrán žádný nástroj pro rozbor + Analyzer::AnalyzerRunConfigurationAspect @@ -48497,19 +50543,29 @@ Please install one SDK with api version >=%1 Nelze vytvořit nové AVD, není dostupný dostatek SDK pro Android Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 + + Error Creating AVD + Chyba při vytváření AVD + + + Cannot create a new AVD. No sufficiently recent Android SDK available. +Please install an SDK of at least API version %1. + Nelze vytvořit nové AVD. Není dostupné dostačně nedávné SDK pro Android. +Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze alespoň %1. + Android Android - Android + Android QtSupport Android - Android + Android MeeGo/Harmattan @@ -48517,7 +50573,11 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Symbian - Symbian + Symbian + + + Maemo/Fremantle + Maemo/Fremantle Desktop @@ -48536,41 +50596,41 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Android::Internal::AndroidCreateKeystoreCertificate <span style=" color:#ff0000;">Password is too short</span> - <span style=" color:#ff0000;">Heslo je příliš krátké</span> + <span style=" color:#ff0000;">Heslo je příliš krátké</span> <span style=" color:#ff0000;">Passwords don't match</span> - <span style=" color:#ff0000;">Heslo neodpovídá</span> + <span style=" color:#ff0000;">Heslo neodpovídá</span> <span style=" color:#00ff00;">Password is ok</span> - <span style=" color:#ff0000;">Heslo je OK</span> + <span style=" color:#ff0000;">Heslo je OK</span> Keystore file name - Název souboru úložiště klíče + Název souboru úložiště klíče Keystore files (*.keystore *.jks) - Soubory úložiště klíče (*.keystore *.jks) + Soubory úložiště klíče (*.keystore *.jks) Error - Chyba + Chyba Android::Internal::AndroidDeployConfiguration Deploy to Android device - Poslat na zařízení Android + Poslat na zařízení Android Android::Internal::AndroidDeployConfigurationFactory Deploy on Android - Poslat na Android + Poslat na Android @@ -48578,7 +50638,7 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Deploy to Android device AndroidDeployStep default display name - Poslat na zařízení Android + Poslat na zařízení Android Cannot deploy: current target is not android. @@ -48586,31 +50646,51 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Please wait, searching for a suitable device for target:%1. - Počkejte, prosím, hledá se vhodné zařízení pro cíl %1. + Počkejte, prosím, hledá se vhodné zařízení pro cíl: %1. Cannot deploy: no devices or emulators found for your package. - Nelze nasadit: Pro váš balíček nebyla nalezena žádná zařízení nebo emulátory. + Nelze nasadit: Pro váš balíček nebyla nalezena žádná zařízení nebo emulátory. Package deploy: Running command '%1 %2'. - Nasazení balíčku: Spouští se příkaz '%1 %2'. + Nasazení balíčku: Spouští se příkaz '%1 %2'. Packaging error: Could not start command '%1 %2'. Reason: %3 - Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se spustit příkaz '%1 %2': Důvod %3 + Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se spustit příkaz '%1 %2': Důvod %3 Packaging Error: Command '%1 %2' failed. - Chyba při vytváření balíčku: Příkaz '%1 %2' se nepodařilo provést. + Chyba při vytváření balíčku: Příkaz '%1 %2' se nepodařilo provést. Reason: %1 - Důvod: %1 + Důvod: %1 Exit code: %1 - Kód ukončení: %1 + Kód ukončení: %1 + + + Clean old Qt libraries + Pročistit staré knihovny qt + + + Deploy Qt libraries. This may take some time, please wait. + Nasadit knihovny qt. To může nějakou dobu trvat. Počkejte, prosím. + + + Qt Android smart installer installation failed + Instalace chytrého Qt instalátoru pro Android se nezdařila + + + Package installation failed. + Instalace balíčku se nezdařila. + + + Pulling files necessary for debugging. + Nahrávají se soubory nezbytné pro ladění. Clean old qt libs @@ -48626,7 +50706,7 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Installing package onto %1. - Instalace balíčku do %1. + Instalace balíčku do %1. Package instalation failed @@ -48648,7 +50728,11 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Android::Internal::AndroidDeployStepWidget <b>Deploy configurations</b> - <b>Nastavení nasazení</b> + <b>Nastavení nasazení</b> + + + Qt Android Smart Installer + Chytrý instalátor pro Qt Android Qt Android smart installer @@ -48656,7 +50740,7 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Android package (*.apk) - Balíček pro Android (*.apk) + Balíček pro Android (*.apk) @@ -48670,7 +50754,7 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Android::Internal::AndroidPackageCreationStep Packaging for Android - Vytvoření balíčku pro Android + Vytvoření balíčku pro Android Cannot create android package: current target is not android. @@ -48685,86 +50769,100 @@ Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze >=%1 Please make sure your application is built successfully and is selected in Application tab ('Run option') Nelze najít '%1'. Ujistěte se, prosím, že váš program je sestaven úspěšně a je vybrán na kartě s programy ('Volba pro spuštění') + + + Cannot create Android package: current build configuration is not Qt 4. + Nelze vytvořit balíček pro Android: nynější nastavení sestavování není Qt 4. + + + Cannot find ELF information + Nelze najít informaci ELF + + + Cannot find '%1'. +Please make sure your application is built successfully and is selected in Application tab ('Run option'). + Nelze najít '%1'. +Ujistěte se, prosím, že váš program je sestaven úspěšně a je vybrán na kartě s programy ('Volba pro spuštění'). Error - Chyba + Chyba Failed to run keytool - Nepodařilo se spustit nástroj klíče + Nepodařilo se spustit nástroj klíče Invalid password - Neplatné heslo + Neplatné heslo Copy Qt app & libs to Android package ... - Kopírovat programy & knihovny Qt do balíčku Android... + Kopírovat programy & knihovny Qt do balíčku Android... Can't copy gdbserver from '%1' to '%2' - Nelze kopírovat gdbserver z '%1' do '%2' + Nelze kopírovat gdbserver z '%1' do '%2' Creating package file ... - Vytváří se soubor s balíčkem... + Vytváří se soubor s balíčkem... Signing package ... - Podepisuje se balíček... + Podepisuje se balíček... Failed, try again - Nepodařilo se. Zkuste to znovu + Nepodařilo se. Zkuste to znovu Release signed package created to %1 - Vydat podepsaný vytvořený soubor s balíčkem do %1 + Vydat podepsaný vytvořený soubor s balíčkem do %1 Package created. - Soubor s balíčkem byl vytvořen. + Soubor s balíčkem byl vytvořen. Package deploy: Running command '%1 %2'. - Nasazení balíčku: Spouští se příkaz '%1 %2'. + Nasazení balíčku: Spouští se příkaz '%1 %2'. Packaging failed. - Vytvoření balíčku se nezdařilo. + Vytvoření balíčku se nezdařilo. Packaging error: Could not start command '%1 %2'. Reason: %3 - Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se spustit příkaz '%1 %2': Důvod %3 + Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se spustit příkaz '%1 %2': Důvod %3 Packaging Error: Command '%1 %2' failed. - Chyba při vytváření balíčku: Příkaz '%1 %2' se nepodařilo provést. + Chyba při vytváření balíčku: Příkaz '%1 %2' se nepodařilo provést. Reason: %1 - Důvod: %1 + Důvod: %1 Exit code: %1 - Kód ukončení: %1 + Kód ukončení: %1 Keystore - Úložiště pro klíč + Úložiště pro klíč Keystore password: - Heslo pro úložiště klíče: + Heslo pro úložiště klíče: Certificate - Certifikát + Certifikát Certificate password (%1): - Heslo k certifikátu (%1): + Heslo k certifikátu (%1): @@ -48776,12 +50874,12 @@ Ujistěte se, prosím, že váš program je sestaven úspěšně a je vybrán na The package name '%1' is not valid. Please choose a valid package name for your application (e.g. "org.example.myapplication"). - Název balíčku '%1' není platný. + Název balíčku '%1' není platný. Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.example.myapplication"). Choose High DPI Icon - Vybrat ikonu s vysokým dpi + Vybrat ikonu s vysokým dpi png images (*.png) @@ -48789,27 +50887,39 @@ Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.e Choose Medium DPI Icon - Vybrat ikonu se středním dpi + Vybrat ikonu se středním dpi Choose Low DPI Icon - Vybrat ikonu s nízkým dpi + Vybrat ikonu s nízkým dpi < type or choose a permission > < napište nebo vyberte oprávnění > + + Invalid Package Name + Neplatný název balíčku + + + PNG images (*.png) + Soubory s obrázky PNG (*.png) + + + < Type or choose a permission > + < Napište nebo vyberte oprávnění > + <b>Package configurations</b> - <b>Nastavení balíčků</b> + <b>Nastavení balíčků</b> Select keystore file - Vybrat soubor úložiště klíče + Vybrat soubor úložiště klíče Keystore files (*.keystore *.jks) - Soubory úložiště klíče (*.keystore *.jks) + Soubory úložiště klíče (*.keystore *.jks) @@ -48823,7 +50933,7 @@ Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.e Android::Internal::AndroidPackageInstallationStep Copy application data - Kopírovat data programu + Kopírovat data programu Current target is not an android target @@ -48834,7 +50944,7 @@ Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.e Android::Internal::AndroidRunConfiguration Run on Android device - Spustit na zařízení Android + Spustit na zařízení Android @@ -48843,6 +50953,10 @@ Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.e Starting remote process ... Spouští se vzdálený proces... + + Starting remote process. + Spouští se vzdálený proces. + Android::Internal::AndroidRunControlFactory @@ -48850,6 +50964,10 @@ Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.e Run on Android device/emulator Spustit na zařízení/emulátor Android + + Run on Android device or emulator. + Spustit na zařízení nebo emulátoru Androida. + Android::Internal::AndroidRunner @@ -48889,12 +51007,56 @@ Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.e '%1' ukončen + + + +'%1' died. + + +'%1' zemřel. + + + Failed to forward C++ debugging ports. Reason: %1. + Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění C++. Důvod: %1. + + + Failed to forward C++ debugging ports. + Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění C++. + + + Failed to forward QML debugging ports. Reason: %1. + Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění QML. Důvod: %1. + + + Failed to forward QML debugging ports. + Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění QML. + + + Failed to start the activity. Reason: %1. + Nepodařilo se spustit činnost. Důvod: %1. + + + Unable to start '%1'. + Nelze spustit '%1'. + + + Cannot find %1 process. + Nelze najít proces %1. + + + + +'%1' killed. + + +'%1' ukončen. + Android::Internal::AndroidSettingsPage Android Configurations - Nastavení pro Android + Nastavení pro Android @@ -48916,7 +51078,7 @@ Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.e Android::Internal::AndroidSettingsWidget Android SDK Folder - Složka SDK pro Android + Složka SDK pro Android "%1" doesn't seem to be an Android SDK top folder @@ -48926,13 +51088,37 @@ Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. "org.e "%1" doesn't seem to be an Android NDK top folder "%1" se nezdá být hlavní složkou NDK pro Android + + "%1" does not seem to be an Android SDK top folder. + "%1" se nezdá být hlavní složkou SDK pro Android. + + + "%1" does not seem to be an Android NDK top folder. + "%1" se nezdá být hlavní složkou NDK pro Android. + Select Android SDK folder - Vybrat složku SDK pro Android + Vybrat složku SDK pro Android Select Android NDK folder - Vybrat složku NDK pro Android + Vybrat složku NDK pro Android + + + Select ant Script + Vybrat skript ant + + + Select GDB Executable + Vybrat spustitelný soubor GDB + + + Select GDB Server Android Executable + Vybrat spustitelný soubor Android Server GDB + + + Select OpenJDK Path + Vybrat cestu pro OpenJDK Select ant script @@ -48999,7 +51185,11 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Android::Internal::AndroidToolChainFactory Android GCC - GCC Android + GCC Android + + + Android GCC for %1 + GCC Android pro %1 Android Gcc for %1 @@ -49007,7 +51197,7 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Android GCC (%1-%2) - GCC Android (%1-%2) + GCC Android (%1-%2) @@ -49016,6 +51206,10 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. NDK Root: %1 Kořen (root) NDK: %1 + + NDK Root: + Kořen (root) NDK: + AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStepFactory @@ -49102,11 +51296,11 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Tool chain: - Sada nástrojů: + Sada nástrojů: <Invalid tool chain> - <Neplatná sada nástrojů> + <Neplatná sada nástrojů> @@ -49147,7 +51341,7 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Desktop Autotools Default target display name - Stolní počítač + Stolní počítač @@ -49213,6 +51407,14 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Make Make + + Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options. + Qt Creator potřebuje nastavení překladače pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, překladač ve volbách pro sadu. + + + Configuration is faulty. Check the Issues view for details. + Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem. + AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget @@ -49227,11 +51429,15 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. <b>Unknown tool chain</b> - <b>Neznámá sada nástrojů</b> + <b>Neznámá sada nástrojů</b> BinEditorDocument + + The Binary Editor cannot open empty files. + Binární editor nemůže otevřít prázdné soubory. + Cannot open %1: %2 Nelze otevřít soubor '%1': %2 @@ -49282,17 +51488,25 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. The file <i>%1</i> is read only. Soubor <i>%1</i> je pouze pro čtení. + + Make &Writable + Udělat &zapisovatelným + + + &Save As... + &Uložit jako... + Open with VCS (%1) - Otevřít s pomocí systému na ověřování verzí (VCS) (%1) + Otevřít s pomocí systému na ověřování verzí (VCS) (%1) Make Writable - Udělat zapisovatelným + Udělat zapisovatelným Save As... - Uložit jako... + Uložit jako... Cannot reload %1 @@ -49303,6 +51517,10 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Core::IDocument File was restored from auto-saved copy. Use <i>Save</i> to confirm, or <i>Revert to Saved</i> to discard changes. + Soubor byl obnoven z automaticky uložené záložní kopie. Vyberte <i>Uložit</i> pro potvrzení nebo <i>Obnovit</i> pro zahození změn. + + + File was restored from auto-saved copy. Select Save to confirm or Revert to Saved to discard changes. Soubor byl obnoven z automaticky uložené záložní kopie. Vyberte <i>Uložit</i> pro potvrzení nebo <i>Obnovit</i> pro zahození změn. @@ -49336,63 +51554,63 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Debugger::Internal::BreakTreeView Delete Breakpoint - Smazat bod přerušení + Smazat bod přerušení Delete All Breakpoints - Smazat všechny body přerušení + Smazat všechny body přerušení Delete Breakpoints of "%1" - Smazat body přerušení v "%1" + Smazat body přerušení v "%1" Delete Breakpoints of File - Smazat body přerušení v souboru + Smazat body přerušení v souboru Adjust Column Widths to Contents - Přizpůsobit šířku sloupců obsahu + Přizpůsobit šířku sloupců obsahu Edit Breakpoint... - Upravit bod přerušení... + Upravit bod přerušení... Associate Breakpoint With All Threads - Dát bod přerušení pro všechna vlákna + Dát bod přerušení pro všechna vlákna Associate Breakpoint With Thread %1 - Dát bod přerušení pro vlákno %1 + Dát bod přerušení pro vlákno %1 Synchronize Breakpoints - Seřídit body přerušení + Seřídit body přerušení Disable Selected Breakpoints - Vypnout vybrané body přerušení + Vypnout vybrané body přerušení Enable Selected Breakpoints - Zapnout vybrané body přerušení + Zapnout vybrané body přerušení Disable Breakpoint - Vypnout bod přerušení + Vypnout bod přerušení Enable Breakpoint - Zapnout bod přerušení + Zapnout bod přerušení Add Breakpoint... - Přidat bod přerušení... + Přidat bod přerušení... Add Breakpoint - Přidat bod přerušení + Přidat bod přerušení @@ -49426,7 +51644,7 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Debug Information - Informace o ladění + Informace o ladění Debugger Test @@ -49457,14 +51675,14 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Enable Debugging of Subprocesses - Povolit ladění podřízených procesů + Povolit ladění podřízených procesů DebuggerPlugin Debug - Ladění + Ladění Debugger @@ -49472,64 +51690,68 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Unable to create a debugger engine of the type '%1' - Nepodařilo se vytvořit žádný ladicí stroj typu '%1' + Nepodařilo se vytvořit žádný ladicí stroj typu '%1' Debugger::Internal::ModulesTreeView Update Module List - Obnovit seznam modulů + Obnovit seznam modulů Show Source Files for Module "%1" - Ukázat zdrojové soubory k modulu "%1" + Ukázat zdrojové soubory k modulu "%1" Load Symbols for All Modules - Nahrát symboly ke všem modulům + Nahrát symboly ke všem modulům Examine All Modules - Vyšetřit všechny moduly + Vyšetřit všechny moduly Load Symbols for Module - Nahrát symboly k modulu + Nahrát symboly k modulu Edit File - Upravit soubor + Upravit soubor Show Symbols - Ukázat symboly + Ukázat symboly Show Dependencies - Ukázat závislosti + Ukázat závislosti Load Symbols for Module "%1" - Nahrát symboly k modulu "%1" + Nahrát symboly k modulu "%1" Edit File "%1" - Upravit soubor "%1" + Upravit soubor "%1" Show Symbols in File "%1" - Ukázat symboly v souboru "%1" + Ukázat symboly v souboru "%1" Show Dependencies of "%1" - Ukázat závislosti "%1" + Ukázat závislosti "%1" Debugger::Internal::QmlV8DebuggerClient anonymous function + Anonymní funkce + + + Anonymous Function Anonymní funkce @@ -49579,7 +51801,7 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Show debug, log, and info messages. - Ukázat ladění, záznamy a informační zprávy. + Ukázat ladění, záznamy a informační zprávy. Warning @@ -49587,7 +51809,7 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Show warning messages. - Ukázat varovné zprávy. + Ukázat varovné zprávy. Error @@ -49595,7 +51817,7 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Show error and fatal messages. - Ukázat chybové a kritické zprávy. + Ukázat chybové a kritické zprávy. Clear Console @@ -49606,136 +51828,136 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Debugger::Internal::RegisterTreeView Reload Register Listing - Registry nahrát znovu + Registry nahrát znovu Open Disassembler... - Otevřít disasembler... + Otevřít disasembler... Open Memory Editor at 0x%1 - Otevřít editor paměti při 0x%1 + Otevřít editor paměti při 0x%1 Open Memory View at Value of Register %1 0x%2 - Otevřít náhled paměti při hodnotě registru %1 0x%2 + Otevřít náhled paměti při hodnotě registru %1 0x%2 Open Disassembler at 0x%1 - Otevřít disasembler při %1 + Otevřít disasembler při %1 Open Memory Editor - Otevřít editor paměti + Otevřít editor paměti Open Memory View at Value of Register - Otevřít náhled paměti při hodnotě registru + Otevřít náhled paměti při hodnotě registru Open Disassembler - Otevřít disasembler + Otevřít disasembler Hexadecimal - Šestnáctková + Šestnáctková Decimal - Desítková + Desítková Octal - Osmičková + Osmičková Binary - Dvojková + Dvojková Debugger::Internal::SnapshotTreeView Snapshots - Snímky + Snímky Create Snapshot - Vytvořit snímek + Vytvořit snímek Remove Snapshot - Odstranit snímek + Odstranit snímek Debugger::Internal::SourceFilesTreeView Reload Data - Data nahrát znovu + Data nahrát znovu Open File - Otevřít soubor + Otevřít soubor Open File "%1"' - Otevřít soubor "%1"' + Otevřít soubor "%1"' Debugger::Internal::StackTreeView Stack - Zásobník + Zásobník Function: - Funkce: + Funkce: Disassemble Function - Rozložit funkci (disassemble) + Rozložit funkci (disassemble) Copy Contents to Clipboard - Kopírovat obsah do schránky + Kopírovat obsah do schránky Open Memory Editor - Otevřít editor paměti + Otevřít editor paměti Open Memory Editor at 0x%1 - Otevřít editor paměti při 0x%1 + Otevřít editor paměti při 0x%1 Open Disassembler at Address... - Otevřít disasembler na adrese... + Otevřít disasembler na adrese... Disassemble Function... - Rozložit funkci (disassemble)... + Rozložit funkci (disassemble)... Open Disassembler - Otevřít disasembler + Otevřít disasembler Open Disassembler at 0x%1 - Otevřít disasembler při %1 + Otevřít disasembler při %1 Try to Load Unknown Symbols - Nahrát neznámé symboly + Nahrát neznámé symboly Memory at Frame #%1 (%2) 0x%3 - Paměť při snímku #%1 (%2) 0x%3 + Paměť při snímku #%1 (%2) 0x%3 Frame #%1 (%2) - Snímek #%1 (%2) + Snímek #%1 (%2) @@ -49743,40 +51965,40 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. <i>%1</i> %2 at #%3 HTML tooltip of a variable in the memory editor - <i>%1</i> %2 při #%3 + <i>%1</i> %2 při #%3 <i>%1</i> %2 HTML tooltip of a variable in the memory editor - <i>%1</i> %2 + <i>%1</i> %2 Register <i>%1</i> - Registr <i>%1</i> + Registr <i>%1</i> Memory Referenced by Pointer "%1" (0x%2) - Paměť odkazovaná ukazatelem "%1" (0x%2) + Paměť odkazovaná ukazatelem "%1" (0x%2) Memory at Variable "%1" (0x%2) - Paměť při proměnné "%1" (0x%2) + Paměť při proměnné "%1" (0x%2) Cannot Display Stack Layout - Nelze zobrazit rozvržení zásobníku + Nelze zobrazit rozvržení zásobníku Could not determine a suitable address range. - Nepodařilo se určit žádný vhodný rozsah adresy. + Nepodařilo se určit žádný vhodný rozsah adresy. Memory Layout of Local Variables at 0x%1 - Rozložení paměti místní proměnné při 0x%1 + Rozložení paměti místní proměnné při 0x%1 Locals and Expressions - Místní proměnné a výrazy + Místní proměnné a výrazy Evaluate Expression @@ -49794,81 +52016,117 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Remove Evaluated Expression "%1" Odstranit vyhodnocený výraz "%1" + + Add Expression Evaluator + Přidat hodnotitele výrazu + + + Add Expression Evaluator for "%1" + Přidat hodnotitele výrazu pro "%1" + + + Remove Expression Evaluator + Odstranit hodnotitele výrazu + + + Remove Expression Evaluator for "%1" + Odstranit hodnotitele výrazu pro "%1" + Change Local Display Format... - Změnit místní formát zobrazení... + Změnit místní formát zobrazení... Treat All Characters as Printable - Považovat všechny znaky za tisknutelné + Považovat všechny znaky za tisknutelné Show Unprintable Characters as Escape Sequences - Ukázat netisknutelné znaky jako únikové posloupnosti + Ukázat netisknutelné znaky jako únikové posloupnosti Show Unprintable Characters as Octal - Ukázat netisknutelné znaky jako osmičkové + Ukázat netisknutelné znaky jako osmičkové Show Unprintable Characters as Hexadecimal - Ukázat netisknutelné znaky jako šestnáctkové + Ukázat netisknutelné znaky jako šestnáctkové Change Display for Object Named "%1": - Změnit formát zobrazení pro objekt s názvem "%1": + Změnit formát zobrazení pro objekt s názvem "%1": Use Format for Type (Currently %1) - Použít formát zobrazení na typ (nyní %1) + Použít formát zobrazení na typ (nyní %1) Use Display Format Based on Type - Použít formát zobrazení založený na typu + Použít formát zobrazení založený na typu Change Display for Type "%1": - Změnit zobrazení pro typ '%1': + Změnit zobrazení pro typ '%1': Automatic - Automaticky + Automaticky Change Display for Type or Item... - Změnit zobrazení pro typ nebo prvek... + Změnit zobrazení pro typ nebo prvek... Add Data Breakpoint... - Přidat bod přerušení dat... + Přidat bod přerušení dat... Add Data Breakpoint at Object's Address (0x%1) - Přidat bod přerušení dat na adrese objektu (0x%1) + Přidat bod přerušení dat na adrese objektu (0x%1) Add Data Breakpoint at Referenced Address (0x%1) - Přidat bod přerušení dat na odkazované adrese (0x%1) + Přidat bod přerušení dat na odkazované adrese (0x%1) Add Data Breakpoint - Přidat bod přerušení dat + Přidat bod přerušení dat Setting a data breakpoint on an address will cause the program to stop when the data at the address is modified. - Nastavení bodu přerušení dat na určitou adresu způsobí, že program se zastaví, když jsou tam nacházející se data změněna. + Nastavení bodu přerušení dat na určitou adresu způsobí, že program se zastaví, když jsou tam nacházející se data změněna. Add Data Breakpoint at Expression - Přidat bod přerušení dat při výrazu + Přidat bod přerušení dat při výrazu Add Data Breakpoint at Expression "%1" - Přidat bod přerušení dat při výrazu "%1" + Přidat bod přerušení dat při výrazu "%1" Setting a data breakpoint on an expression will cause the program to stop when the data at the address given by the expression is modified. - Nastavení bodu přerušení dat na určitý výraz způsobí, že program se zastaví, když jsou změněna data nacházející se na adrese dané oním výrazem. + Nastavení bodu přerušení dat na určitý výraz způsobí, že program se zastaví, když jsou změněna data nacházející se na adrese dané oním výrazem. + + + Insert New Expression Evaluator + Vložit nového hodnotitele výrazu + + + Select Widget to Add into Expression Evaluator + Vybrat prvek pro přidání do hodnotitele výrazu + + + Remove All Expression Evaluators + Odstranit všechny hodnotitele výrazů + + + Enter Expression for Evaluator + Zadat výraz pro hodnotitele + + + Locals & Expressions + Místní proměnné a výrazy Insert New Evaluated Expression @@ -49888,51 +52146,51 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Open Memory Editor... - Otevřít editor paměti... + Otevřít editor paměti... Open Memory Editor at Object's Address (0x%1) - Otevřít editor paměti na adrese objektu (0x%1) + Otevřít editor paměti na adrese objektu (0x%1) Open Memory View at Object's Address (0x%1) - Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu (0x%1) + Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu (0x%1) Open Memory Editor at Object's Address - Otevřít editor paměti na adrese objektu + Otevřít editor paměti na adrese objektu Open Memory View at Object's Address - Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu + Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu Open Memory Editor at Referenced Address (0x%1) - Otevřít editor paměti na odkazované adrese (0x%1) + Otevřít editor paměti na odkazované adrese (0x%1) Open Memory View at Referenced Address (0x%1) - Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese (0x%1) + Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese (0x%1) Open Memory Editor at Referenced Address - Otevřít editor paměti na odkazované adrese + Otevřít editor paměti na odkazované adrese Open Memory View at Referenced Address - Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese + Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese Open Memory Editor Showing Stack Layout - Otevřít editor paměti s ukázáním rozložení zásobníku + Otevřít editor paměti s ukázáním rozložení zásobníku Copy Contents to Clipboard - Obsah kopírovat do schránky + Obsah kopírovat do schránky Copy Value to Clipboard - Kopírovat hodnotu do schránky + Kopírovat hodnotu do schránky Refresh Code Model Snapshot @@ -49940,11 +52198,11 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Show View Contents in Editor - Ukázat obsah pohledu v editoru + Ukázat obsah pohledu v editoru Close Editor Tooltips - Zavřít vysvětlivky editoru + Zavřít vysvětlivky editoru Enter watch expression @@ -49952,7 +52210,7 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Expression: - Výraz: + Výraz: Locals & Watchers @@ -49998,7 +52256,7 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Gerrit::Internal::GerritDialog Gerrit %1@%2 - Gerrit %1@%2 + Gerrit %1@%2 Open @@ -50008,21 +52266,37 @@ Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. Copy URL Kopírovat adresu (URL) + + Changes + Změny + + + &Query: + &Dotaz: + + + Change #, SHA-1, tr:id, owner:email or reviewer:email + Změna #, SHA-1, tr:id, vlastník:e-mail nebo recenzent:e-mail + + + Details + Podrobnosti + Diff... - Rozdíly... + Rozdíly... Apply... - Použít... + Použít... Checkout... - Načíst (checkout)... + Načíst (checkout)... Refresh - Obnovit + Obnovit @@ -50049,56 +52323,80 @@ Schválení: %12 Owner - Vlastník + Vlastník Date Datum + + <html><head/><body><table><tr><td>Subject</td><td>%1</td></tr><tr><td>Number</td><td><a href="%11">%2</a></td></tr><tr><td>Owner</td><td>%3 <a href="mailto:%4">%4</a></td></tr><tr><td>Project</td><td>%5 (%6)</td></tr><tr><td>Status</td><td>%7, %8</td></tr><tr><td>Patch set</td><td>%9</td></tr>%10<tr><td>URL</td><td><a href="%11">%11</a></td></tr></table></body></html> + <html><head/><body><table><tr><td>Předmět</td><td>%1</td></tr><tr><td>Číslo</td><td><a href="%11">%2</a></td></tr><tr><td>Vlastník</td><td>%3 <a href="mailto:%4">%4</a></td></tr><tr><td>Projekt</td><td>%5 (%6)</td></tr><tr><td>Stav</td><td>%7, %8</td></tr><tr><td>Soubor se záplatou</td><td>%9</td></tr>%10<tr><td>Adresa (URL)</td><td><a href="%11">%11</a></td></tr></table></body></html> + + + Subject + Předmět + Project - Projekt + Projekt + + + Updated + Aktualizováno Approvals - Schválení + Schválení Status - Stav + Stav + + + Parse error: '%1' -> %2 + Chyba ve zpracování: '%1' -> %2 + + + Parse error: '%1' + Chyba ve zpracování: '%1' + + + Parse error in line '%1' + Chyba ve zpracování na řádku: '%1' Gerrit::Internal::QueryContext Gerrit - Gerrit + Gerrit Error running %1: %2 - Chyba při spouštění %1: %2 + Chyba při spouštění %1: %2 %1 crashed. - %1 spadl. + %1 spadl. %1 returned %2. - %1 vrátil %2. + %1 vrátil %2. Gerrit::Internal::GerritOptionsPage Gerrit - Gerrit + Gerrit Gerrit::Internal::GerritOptionsWidget HTTPS - HTTPS + HTTPS &Host: @@ -50127,15 +52425,31 @@ of the Qt project. Čárkou oddělený seznam dodatečných dotazů. Například "status:staged,status:integrating" lze použít pro ukázání stavu pokračující integrace projektu Qt. + + &Host: + &Hostitel: + + + &User: + &Uživatel: + + + &ssh: + &ssh: + + + &Port: + &Port: + P&rotocol: - &Protokol: + &Protokol: Determines the protocol used to form a URL in case "canonicalWebUrl" is not configured in the file "gerrit.config". - Udává protokol použitý na vytvoření adresy (URL) v případě že + Udává protokol použitý na vytvoření adresy (URL) v případě že "canonicalWebUrl"není nastavena v souboru "gerrit.config". @@ -50144,38 +52458,42 @@ Například "status:staged,status:integrating" lze použít pro ukáz Gerrit::Internal::FetchContext Gerrit Fetch - Gerrit Fetch (přivedení) + Gerrit Fetch (přivedení) %1 crashed. - %1 spadl. + %1 spadl. %1 returned %2. - %1 vrátil %2. + %1 vrátil %2. Error running %1: %2 - Chyba při spouštění %1: %2 + Chyba při spouštění %1: %2 Error writing to temporary file. - Chyba při zápisu do dočasného souboru. + Chyba při zápisu do dočasného souboru. Writing %1... - Zapisuje se %1... + Zapisuje se %1... Cherry-picking %1... - Vybírá se %1... + Vybírá se %1... Gerrit::Internal::GerritPlugin Gerrit... - Gerrit... + Gerrit... + + + Git is not available. + Git je nedostupný. git is not available. @@ -50183,7 +52501,7 @@ Například "status:staged,status:integrating" lze použít pro ukáz Enter Local Repository for '%1' (%2) - Vstoupit do místního skladiště pro '%1' (%2) + Vstoupit do místního skladiště pro '%1' (%2) @@ -50201,19 +52519,19 @@ Například "status:staged,status:integrating" lze použít pro ukáz Git::Internal::ResetDialog Sha1 - Sha1 + Sha1 Subject - Předmět + Předmět Reset to: - Nastavit znovu na: + Nastavit znovu na: Undo Changes to %1 - Změny pro %1 vrátit zpět + Změny pro %1 vrátit zpět @@ -50280,42 +52598,39 @@ Chcete jej ukončit? ProjectExplorer::DesktopDevice Desktop - Stolní počítač + Stolní počítač Run locally - Spustit místně + Spustit místně ProjectExplorer::Internal::DesktopDeviceFactory Desktop - Stolní počítač + Stolní počítač ProjectExplorer::DeviceManagerModel %1 (default for %2) - %1 (výchozí pro %2) + %1 (výchozí pro %2) ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsPage Devices - Zařízení + Zařízení ProjectExplorer::IDevice Device - Title of the connectivity state information in a tool tip ----------- -Title of the connectivity state information in a tool tip - Zařízení + Zařízení not connected @@ -50382,6 +52697,10 @@ Title of the connectivity state information in a tool tip QmlJSEditor::AddAnalysisMessageSuppressionComment Add a comment to suppress this message + Přidat poznámku pro potlačení této zprávy + + + Add a Comment to Suppress This Message Přidat poznámku pro potlačení této zprávy @@ -50428,12 +52747,12 @@ Title of the connectivity state information in a tool tip QmlProfiler::Internal::QmlProfilerClientManager Qt Creator - Qt Creator + Qt Creator Could not connect to the in-process QML profiler. Do you want to retry? - Qt Creatoru se nepodařilo vytvořit žádné spojení s profilerem QML v procesu. + Qt Creatoru se nepodařilo vytvořit žádné spojení s profilerem QML v procesu. Má se to zkusit ještě jednou? @@ -50441,78 +52760,82 @@ Má se to zkusit ještě jednou? QmlProfiler::Internal::QmlProfilerDataModel Source code not available - Není dostupný žádný zdrojový kód + Není dostupný žádný zdrojový kód <bytecode> - <bytecode> + <bytecode> Animation Timer Update - Aktualizace časovače animace + Aktualizace časovače animace <Animation Update> - <aktualizace animace> + <aktualizace animace> <program> - <program> + <program> Main Program - Hlavní program + Hlavní program %1 animations at %2 FPS - %1 animace při %2 FPS + %1 animace při %2 FPS No data to save - Nejsou přítomna žádná data k uložení + Nejsou přítomna žádná data k uložení Could not open %1 for writing - Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro zápis + Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro zápis Could not open %1 for reading - Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro čtení + Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro čtení Error while parsing %1 - Chyba při zpracování %1 + Chyba při zpracování %1 Invalid version of QML Trace file. - Neplatná verze souboru QML Trace. + Neplatná verze souboru QML Trace. QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsWidget Trace information from the v8 JavaScript engine. Available only in Qt5 based applications - Sledovat informace ze stroje v8 JavaScript. Dostupné pouze v programech založených na Qt5 + Sledovat informace ze stroje v8 JavaScript. Dostupné pouze v programech založených na Qt5 + + + Trace information from the v8 JavaScript engine. Available only in Qt5 based applications. + Sledovat informace ze stroje v8 JavaScript. Dostupné pouze v programech založených na Qt5. Copy Row - Kopírovat řádek + Kopírovat řádek Copy Table - Kopírovat tabulku + Kopírovat tabulku Extended Event Statistics - Rozšířená statistika událostí + Rozšířená statistika událostí Limit Events Pane to Current Range - Omezit tabulku na nynější rozsah + Omezit tabulku na nynější rozsah Reset Events Pane - Vynulovat tabulku událostí + Vynulovat tabulku událostí @@ -50565,6 +52888,24 @@ Má se to zkusit ještě jednou? Details Podrobnosti + + (Opt) + (Opt) + + + Binding is evaluated by the optimized engine. + Vázání je vyhodnoceno optimalizovaným strojem. + + + Binding not optimized (e.g. has side effects or assignments, +references to elements in other files, loops, etc.) + Vázání není vyladěno (např. má postranní účinky nebo přiřazení, +reference k prvkům v jiných souborech, smyčkách atd.) + + + Binding loop detected. + Zjištěna smyčka vázaní. + (v4) (v4) @@ -50575,7 +52916,7 @@ Má se to zkusit ještě jednou? Binding loop detected - Zjištěna smyčka vázaní + Zjištěna smyčka vázaní µs @@ -50614,7 +52955,11 @@ Má se to zkusit ještě jednou? QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsParentsAndChildrenView Part of binding loop - Část smyčky vázaní + Část smyčky vázaní + + + Part of binding loop. + Část smyčky vázaní. Callee @@ -50656,50 +53001,50 @@ Má se to zkusit ještě jednou? QmlProfiler::Internal::QmlProfilerTraceView Jump to previous event - Jít na předchozí událost + Jít na předchozí událost Jump to next event - Jít na další událost + Jít na další událost Show zoom slider - Ukázat zvětšovací posuvník + Ukázat zvětšovací posuvník Select range - Vybrat rozsah + Vybrat rozsah View event information on mouseover - Ukázat informace o události při přejezdu myši + Ukázat informace o události při přejezdu myši Limit Events Pane to Current Range - Omezit tabulku na nynější rozsah + Omezit tabulku na nynější rozsah Reset Events Pane - Vynulovat tabulku událostí + Vynulovat tabulku událostí Reset Zoom - Nastavit zvětšení znovu + Nastavit zvětšení znovu QmlProfiler::Internal::QmlProfilerViewManager Events - Události + Události Timeline - Časová přímka + Časová přímka JavaScript - JavaScript + JavaScript @@ -50865,21 +53210,33 @@ Má se to zkusit ještě jednou? Configure Project Nastavit projekt + + The project <b>%1</b> is not yet configured.<br/>Qt Creator cannot parse the project, because no kit has been set up. + <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator projekt nemůže zpracovat, protože nebyla nastavena žádná sada. + + + The project <b>%1</b> is not yet configured.<br/>Qt Creator uses the kit <b>%2</b> to parse the project. + Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.<br/>Qt Creator používá sadu <b>%2</b> pro zpracování projektu. + + + The project <b>%1</b> is not yet configured.<br/>Qt Creator uses the <b>invalid</b> kit <b>%2</b> to parse the project. + Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.<br/>Qt Creator používá <b>neplatnou</b> sadu <b>%2</b> pro zpracování projektu. + <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses the Qt version: <b>%2</b> and the tool chain: <b>%3</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">options.</a></b></p> - <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator používá Qt ve verzi: <b>%2</b> a sadu nástrojů: <b>%3</b> pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu <b><a href="edit">Volby.</a></b></p> + <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator používá Qt ve verzi: <b>%2</b> a sadu nástrojů: <b>%3</b> pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu <b><a href="edit">Volby.</a></b></p> <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses the Qt version: <b>%2</b> and <b>no tool chain</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> - <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator používá Qt ve verzi: <b>%2</b> a žádnou sadu nástrojů</b> pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu <b><a href="edit">Nastavení</a></b></p> + <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator používá Qt ve verzi: <b>%2</b> a žádnou sadu nástrojů</b> pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu <b><a href="edit">Nastavení</a></b></p> <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses <b>no Qt version</b> and the tool chain: <b>%2</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> - <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator nepoužívá <b>žádnou verzi Qt</b> a sadu nástrojů: <b>%2</b> pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu <b><a href="edit">Nastavení</a></b></p> + <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator nepoužívá <b>žádnou verzi Qt</b> a sadu nástrojů: <b>%2</b> pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu <b><a href="edit">Nastavení</a></b></p> <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses <b>no Qt version</b> and <b>no tool chain</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> - <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator nepoužívá <b>žádnou verzi Qt</b> a žádnou sadu nástrojů</b> pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu <b><a href="edit">Nastavení</a></b></p> + <p>Projekt <b>%1</b> ještě není nastaven.</p><p>Qt Creator nepoužívá <b>žádnou verzi Qt</b> a žádnou sadu nástrojů</b> pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu <b><a href="edit">Nastavení</a></b></p> @@ -50888,17 +53245,17 @@ Má se to zkusit ještě jednou? Qt Creator can open qmake projects without configuring them for building. The C++ and QML code models need a Qt version and tool chain to offer code completion. - Qt Creator může otevřít projekty qmake bez jejich nastavení pro sestavení. + Qt Creator může otevřít projekty qmake bez jejich nastavení pro sestavení. Je zapotřebí mít nějakou verzi Qt a sadu nástrojů, aby modely kódu C++ a QML nabídly doplnění kódu. Qt Version: - Verze Qt: + Verze Qt: Tool Chain: - Sada nástrojů: + Sada nástrojů: @@ -50944,26 +53301,30 @@ Je zapotřebí mít nějakou verzi Qt a sadu nástrojů, aby modely kódu C++ a Chyba při kopírování projektu - Failed to open project + Failed to Open Project Nepodařilo se otevřít projekt + + Failed to open project + Nepodařilo se otevřít projekt + RemoteLinux::Internal::EmbeddedLinuxTargetFactory embedded - Vloženo + Vloženo Embedded Linux - Vložený Linux + Vložený Linux RemoteLinux::Internal::GenericEmbeddedLinuxTarget Embedded Linux - Vložený Linux + Vložený Linux @@ -51005,9 +53366,13 @@ Je zapotřebí mít nějakou verzi Qt a sadu nástrojů, aby modely kódu C++ a Open Documents Otevřené dokumenty + + Open documents: + Otevřít dokumenty: + Open Documents: - Otevřené dokumenty: + Otevřené dokumenty: Open Documents @@ -51057,10 +53422,18 @@ Je zapotřebí mít nějakou verzi Qt a sadu nástrojů, aby modely kódu C++ a VcsBase::Internal::UrlTextCursorHandler Open URL in browser... - Otevřít adresu (URL) v prohlížeči... + Otevřít adresu (URL) v prohlížeči... Copy URL location + Kopírovat umístění adresy (URL) + + + Open URL in Browser... + Otevřít adresu (URL) v prohlížeči... + + + Copy URL Location Kopírovat umístění adresy (URL) @@ -51068,10 +53441,18 @@ Je zapotřebí mít nějakou verzi Qt a sadu nástrojů, aby modely kódu C++ a VcsBase::Internal::EmailTextCursorHandler Send email to... - Poslat e-mail... + Poslat e-mail... Copy email address + Kopírovat adresu e-mailu + + + Send Email To... + Poslat e-mail... + + + Copy Email Address Kopírovat adresu e-mailu @@ -51079,15 +53460,15 @@ Je zapotřebí mít nějakou verzi Qt a sadu nástrojů, aby modely kódu C++ a Todo::Internal::AddKeywordDialog Keyword - Klíčové slovo + Klíčové slovo Icon - Ikona + Ikona Color - Barva + Barva @@ -51095,12 +53476,3009 @@ Je zapotřebí mít nějakou verzi Qt a sadu nástrojů, aby modely kódu C++ a The port seems to be in use. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - Port se už používá. + Port se už používá. The application is not set up for QML/JS debugging. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - Tento program není nastaven pro ladění QML/JS. + Tento program není nastaven pro ladění QML/JS. + + + + QSsh::SshKeyCreationDialog + + SSH Key Configuration + Nastavení klíče SSH + + + Options + Volby + + + Key algorithm: + Algoritmus klíče: + + + &RSA + &RSA + + + &DSA + &DSA + + + Key &size: + &Velikost klíče: + + + Private key file: + Soubor se soukromým klíčem: + + + Browse... + Procházet... + + + Public key file: + Soubor s veřejným klíčem: + + + &Generate And Save Key Pair + &Vytvořit a uložit dvojici klíčů + + + &Cancel + &Zrušit + + + Key Generation Failed + Chyba při vytváření klíče + + + Choose Private Key File Name + Vyberte název souboru se soukromým klíčem + + + Cannot Save Key File + Soubor s klíčem nelze uložit + + + Failed to create directory: '%1'. + Adresář '%1' se nepodařilo vytvořit. + + + Cannot Save Private Key File + Soubor se soukromým klíčem nelze uložit + + + The private key file could not be saved: %1 + Soubor se soukromým klíčem se nepodařilo uložit: %1 + + + Cannot Save Public Key File + Soubor s veřejným klíčem nelze uložit + + + The public key file could not be saved: %1 + Soubor s veřejným klíčem se nepodařilo uložit: %1 + + + + ClearCase::Internal::CheckOutDialog + + Check Out + Načíst (checkout) + + + &Checkout comment: + Poznámka k &načtenému: + + + &Reserved + + + + &Unreserved if already reserved + + + + &Preserve file modification time + &Zachovat čas změny souboru + + + Use &Hijacked file + Hijack: Unset read-only flag without check-out. This is used for local changes which the user does not want to commit. + + + + + ClearCase::Internal::SettingsPage + + Configuration + Nastavení + + + &Command: + &Příkaz: + + + Diff + Rozdíly + + + &Graphical (Single file only) + &Grafické (jen jeden soubor) + + + &External + &Vnější + + + Arg&uments: + &Argumenty: + + + Miscellaneous + Různé + + + &History count: + Počet &historie: + + + &Timeout: + Časové &omezení: + + + s + s + + + &Automatically check out files on edit + &Automaticky načíst soubory při úpravách + + + Check this if you have a trigger that renames the activity automatically. You will not be prompted for activity name + + + + Aut&o assign activity names + + + + &Prompt on check-in + + + + Di&sable indexer + &Vypnout rejstříkování + + + &Index only VOBs: + VOB: Versioned Object Base + &Rejstřík pouze VOB: + + + VOBs list, separated by comma. Indexer will only traverse the specified VOBs. If left blank, all active VOBs will be indexed + Seznam VOB, oddělený čárkou. Rejstříkovač překročí pouze zadané VOBs. Bude-li ponecháno prázdné, budou zrejstříkovány všechny činné VOB + + + ClearCase + ClearCase + + + + ClearCase::Internal::UndoCheckOut + + Dialog + Dialog + + + The file was changed. + Soubor byl změněn. + + + &Save copy of the file with a '.keep' extension + &Uložit kopii souboru s příponou '.keep' + + + + ClearCase::Internal::VersionSelector + + Confirm Version to Check Out + Potvrdit verzi k načtení + + + There are multiple versions of '%1' which can be considered for checkout. Please select version to checkout: + Je tu více verzí '%1', které by bylo lze načíst. Zvolte, prosím, verzi k načtení: + + + &Loaded Version + &Nahraná verze + + + Created by: + Vytvořeno (kým): + + + Created on: + Date + Vytvořeno (datum): + + + Version after &update + Verze po &aktualizaci + + + <html><head/><body><p><b>NOTE: You will not be able to check in this file without merging the changes (not supported by the plugin)</b></p></body></html> + <html><head/><body><p><b>POZNÁMKA: Nebudete moci tento soubor check in bez sloučení změn (přídavným modulem není podporováno)</b></p></body></html> + + + + Core::RemoveFileDialog + + Remove File + Odstranit soubor + + + File to remove: + Soubor k odstranění: + + + &Delete file permanently + &Smazat soubor natrvalo + + + &Remove from Version Control + &Odstranit ze správy verzí + + + + Qnx::Internal::BarDescriptorFileImageWizardPage + + WizardPage + WizardPage + + + Icon: + Ikona: + + + Splash screens + Uvítací obrazovka + + + Landscape: + Formát na šířku: + + + Portrait: + Formát na výšku: + + + Images + Obrázky + + + Images (*.jpg *.png) + Obrázky (*.jpg *.png) + + + <font color="red">Could not open '%1' for reading.</font> + <font color="red">Nepodařilo se otevřít '%1' pro čtení.</font> + + + <font color="red">Incorrect icon size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.</font> + <font color="red">Nesprávná velikost ikony (%1x%2). Největší velikost je %3x%4 pixelů.</font> + + + <font color="red">Incorrect landscape splash screen size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.</font> + <font color="red">Nesprávná velikost uvítací obrazovky na šířku (%1x%2). Největší velikost je %3x%4 pixelů.</font> + + + <font color="red">Incorrect portrait splash screen size (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.</font> + <font color="red">Nesprávná velikost uvítací obrazovky na výšku (%1x%2). Největší velikost je %3x%4 pixelů.</font> + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationWidget + + Packages to deploy: + Balíčky k nasazení: + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWidget + + &Device name: + Název &zařízení: + + + IP or host name of the device + IP nebo název hostitelského počítače zařízení + + + Device &password: + &Heslo k zařízení: + + + Show password + Ukázat heslo + + + Debug token: + Symbol pro ladění: + + + Private key file: + Soubor se soukromým klíčem: + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardSetupPage + + WizardPage + WizardPage + + + The name to identify this configuration: + Název nastavení: + + + The device's host name or IP address: + Název hostitelského počítače nebo IP adresa zařízení: + + + Device password: + Heslo k zařízení: + + + Device type: + Typ zařízení: + + + Physical device + Fyzické zařízení + + + Simulator + Simulátor + + + Debug token: + Symbol pro ladění: + + + Connection Details + Podrobnosti spojení + + + BlackBerry Device + Zařízení BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardSshKeyPage + + WizardPage + WizardPage + + + Private key file: + Soubor se soukromým klíčem: + + + Public key file: + Soubor s veřejným klíčem: + + + Generate + Vytvořit + + + SSH Key Setup + Nastavení klíče SSH + + + Please select an existing <b>4096</b>-bit key or click <b>Generate</b> to create a new one. + Vyberte, prosím, stávající <b>4096</b> bitový klíč nebo klepněte na <b>Vytvořit</b> pro vytvoření nového. + + + Key Generation Failed + Chyba při vytváření klíče + + + + Qnx::Internal::BlackBerryRunConfigurationWidget + + Device: + Zařízení: + + + Package: + Balíček: + + + + Qnx::Internal::QnxBaseQtConfigWidget + + SDK: + SDK: + + + + RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidget + + Form + Formulář + + + Remote path to check for free space: + Vzdálená cesta k prověření kvůli volnému místu: + + + Required disk space: + Požadované místo na disku: + + + + QSsh::Internal::SftpChannelPrivate + + Server could not start SFTP subsystem. + Server se nepodařilo spustit subsystém SFTP. + + + Unexpected packet of type %1. + Neočekávaný paket typu %1. + + + Protocol version mismatch: Expected %1, got %2 + Verze protokolu neodpovídají: Očekáváno %1, obdrženo %2 + + + Unknown error. + Neznámá chyba. + + + Created remote directory '%1'. + Byl vytvořen vzdálený adresář '%1'. + + + Remote directory '%1' already exists. + Vzdálený adresář '%1' již existuje. + + + Error creating directory '%1': %2 + Chyba při vytváření adresáře '%1': %2 + + + Could not open local file '%1': %2 + Místní soubor '%1' se nepodařilo otevřít: %2 + + + Remote directory could not be opened for reading. + Vzdálený adresář se nepodařilo otevřít pro čtení. + + + Failed to list remote directory contents. + Nepodařilo se určit obsah vzdáleného adresáře. + + + Failed to close remote directory. + Vzdálený adresář se nepodařilo zavřít. + + + Failed to open remote file for reading. + Nepodařilo se otevřít vzdálený soubor pro čtení. + + + Failed to retrieve information on the remote file ('stat' failed). + Nepodařilo se získat žádné informace o vzdáleném souboru ('stat' se nezdařil). + + + Failed to read remote file. + Vzdálený soubor se nepodařilo přečíst. + + + Failed to close remote file. + Vzdálený soubor se nepodařilo zavřít. + + + Failed to open remote file for writing. + Vzdálený soubor se nepodařilo otevřít pro zápis. + + + Failed to write remote file. + Vzdálený soubor se nepodařilo zapsat. + + + Cannot append to remote file: Server does not support the file size attribute. + Ke vzdálenému souboru nelze připojit žádná data, neboť server nepodporuje vlastnost velikost souboru. + + + SFTP channel closed unexpectedly. + Kanál SFTP byl náhle zavřen. + + + Server could not start session: %1 + Serveru se nepodařilo spustit sezení: %1 + + + Error reading local file: %1 + Chyba při čtení místního souboru: %1 + + + + QSsh::SftpFileSystemModel + + File Type + Typ souboru + + + File Name + Název souboru + + + Error getting 'stat' info about '%1': %2 + Chyba při získávání 'stat' informací o '%1': %2 + + + Error listing contents of directory '%1': %2 + Chyba při vypisování obsahu adresáře '%1': %2 + + + + QSsh::Internal::SshChannelManager + + Invalid channel id %1 + Neplatný identifikátor kanálu %1 + + + + QSsh::Internal::SshConnectionPrivate + + SSH Protocol error: %1 + Chyba v protokolu SSH: %1 + + + Botan library exception: %1 + Výjimečná chyba v knihovně Botan: %1 + + + Server identification string is %n characters long, but the maximum allowed length is 255. + + Řetězec pro identifikaci serveru je %n znak dlouhý, ale největší povolená délka je 255. + Řetězec pro identifikaci serveru je %n znaky dlouhý, ale největší povolená délka je 255. + Řetězec pro identifikaci serveru je %n znaků dlouhý, ale největší povolená délka je 255. + + + + Server identification string contains illegal NUL character. + Řetězec pro identifikaci serveru obsahuje neplatný znak NUL. + + + Server Identification string '%1' is invalid. + Řetězec pro identifikaci serveru '%1' je neplatný. + + + Server protocol version is '%1', but needs to be 2.0 or 1.99. + Verze protokolu serveru je '%1', ale má být 2.0 nebo 1.99. + + + Server identification string is invalid (missing carriage return). + Řetězec pro identifikaci serveru je neplatný (chybí carriage return). + + + Server reports protocol version 1.99, but sends data before the identification string, which is not allowed. + Server hlásí verzi protokolu 1.99, ale posílá data před řetězcem pro identifikaci, což není povoleno. + + + Unexpected packet of type %1. + Neočekávaný paket typu %1. + + + Password expired. + Heslo vypršelo. + + + Server rejected password. + Server odmítl heslo. + + + Server rejected key. + Server odmítl klíč. + + + The server sent an unexpected SSH packet of type SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. + Server poslal neočekávaný paket SSHtypu SSH_MSG_UNIMPLEMENTED. + + + Server closed connection: %1 + Server zavřel spojení %1 + + + Connection closed unexpectedly. + Spojení bylo náhle zavřeno. + + + Timeout waiting for reply from server. + Překročení časového omezení při čekání na odpověď serveru. + + + No private key file given. + Neudán žádný soubor se soukromým klíčem. + + + Private key file error: %1 + Chyba v soukromém klíči: %1 + + + + QSsh::Ssh + + Password Required + Heslo vyžadováno + + + Please enter the password for your private key. + Zadejte, prosím, heslo pro svůj soukromý klíč. + + + + QSsh::Internal::SshRemoteProcessPrivate + + Process killed by signal + Proces ukončen signálem + + + Server sent invalid signal '%1' + Server poslal neplatný signál '%1' + + + + Utils::ElfReader + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + '%1' je neplatným objektem ELF (%2) + + + '%1' is not an ELF object (file too small) + '%1' není objektem ELF (soubor příliš malý) + + + '%1' is not an ELF object + '%1' není objektem ELF + + + odd cpu architecture + + + + odd endianess + + + + unexpected e_shsize + Neočekávaná e_shsize + + + unexpected e_shentsize + Neočekávaná e_shentsize + + + announced %n sections, each %1 bytes, exceed file size + + oznámena %n sekce, každá %1 bytů, překročena velikost souboru + oznámeny %n sekce, každá %1 bytů, překročena velikost souboru + oznámeno %n sekcí, každá %1 bytů, překročena velikost souboru + + + + string table seems to be at 0x%1 + tabulka řetězce se zdá být na 0x%1 + + + section name %1 of %2 behind end of file + název sekce %1 z %2 za koncem souboru + + + + ZeroConf::ServiceBrowser + + Starting Zeroconf Browsing + Spouští se procházení Zeroconf + + + + Android::Internal::AndroidDeployStepFactory + + Deploy to Android device or emulator + Nasadit na zařízení nebo emulátor Android. + + + + Android::Internal::AndroidDevice + + Run on Android + Spustit na Androidu + + + Android + Android + + + + Android::Internal::AndroidDeviceFactory + + Android Device + Zařízení Android + + + + Android::Internal::AndroidManager + + Error creating Android directory '%1'. + Chyba při vytváření adresáře Android '%1'. + + + No Qt for Android SDKs were found. +Please install at least one SDK. + Nepodařilo se najít žádné Qt pro SDK Android. +Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK. + + + Warning + Varování + + + Android files have been updated automatically + Soubory Android byly zaktualizovány automaticky + + + Error creating Android templates + Chyba při vytváření předloh Android + + + Can't parse '%1' + Nelze zpracovat '%1' + + + Can't open '%1' + Nelze otevřít '%1' + + + + Android::Internal::AndroidPackageCreationFactory + + Create Android (.apk) Package + Vytvořit balíček pro Android (*.apk) + + + + Android::Internal::AndroidPackageInstallationFactory + + Deploy to device + Nasadit na zařízení + + + + Android::Internal::AndroidQtVersion + + Failed to detect the ABIs used by the Qt version. + ABI(s) verze Qt se nepodařilo určit. + + + Android + Qt Version is meant for Android + Android + + + + Android::Internal::AvdModel + + AVD Name + AVD - Android Virtual Device + Název AVD + + + AVD Target + Cíl AVD + + + CPU/ABI + CPU/ABI + + + + Bookmarks::Internal::BookmarkViewFactory + + Alt+Meta+M + Alt+Meta+M + + + Alt+M + Alt+M + + + + ClearCase::Internal::ActivitySelector + + Select &activity: + Vybrat č&innost: + + + Add + Přidat + + + Keep item activity + Zachovat činnost položky + + + + ClearCase::Internal::ClearCaseControl + + &Check Out + &Načíst (checkout) + + + &Hijack + + + + + ClearCase::Internal::ClearCaseEditor + + Annotate version "%1" + Opatřit anotacemi verzi "%1" + + + + ClearCase::Internal::ClearCasePlugin + + C&learCase + C&learCase + + + Check Out... + Načíst (checkout)... + + + Check &Out "%1"... + &Načíst (checkout) "%1"... + + + Meta+L,Meta+O + Meta+L,Meta+O + + + Alt+L,Alt+O + Alt+L,Alt+O + + + Check &In... + &Zapsat (SVN)... + + + Check &In "%1"... + &Zapsat (SVN) "%1"... + + + Meta+L,Meta+I + Meta+L,Meta+I + + + Alt+L,Alt+I + Alt+L,Alt+I + + + Undo Check Out + Zpět Načíst (checkout) + + + &Undo Check Out "%1" + &Zpět Načíst (checkout) "%1" + + + Meta+L,Meta+U + Meta+L,Meta+U + + + Alt+L,Alt+U + Alt+L,Alt+U + + + Undo Hijack + + + + Undo Hi&jack "%1" + + + + Meta+L,Meta+R + Meta+L,Meta+R + + + Alt+L,Alt+R + Alt+L,Alt+R + + + Diff Current File + Rozdíly nynějšího souboru + + + &Diff "%1" + &Rozdíly pro "%1" + + + Meta+L,Meta+D + Meta+L,Meta+D + + + Alt+L,Alt+D + Alt+L,Alt+D + + + History Current File + Historie nynějšího souboru + + + &History "%1" + &Historie "%1" + + + Meta+L,Meta+H + Meta+L,Meta+H + + + Alt+L,Alt+H + Alt+L,Alt+H + + + Annotate Current File + Opatřit nynější soubor anotacemi + + + &Annotate "%1" + Opatřit &anotacemi "%1" + + + Meta+L,Meta+A + Meta+L,Meta+A + + + Alt+L,Alt+A + Alt+L,Alt+A + + + Add File... + Přidat soubor... + + + Add File "%1" + Přidat soubor "%1" + + + Diff A&ctivity... + Rozdíly pro č&innost... + + + Ch&eck In Activity + + + + Chec&k In Activity "%1"... + + + + Update Index + Obnovit rejstřík + + + Update View + Obnovit zobrazení + + + U&pdate View "%1" + &Obnovit zobrazení "%1" + + + Check In All &Files... + + + + Meta+L,Meta+F + Meta+L,Meta+F + + + Alt+L,Alt+F + Alt+L,Alt+F + + + View &Status + Zobrazit &stav + + + Meta+L,Meta+S + Meta+L,Meta+S + + + Alt+L,Alt+S + Alt+L,Alt+S + + + Check In + + + + Diff Selected Files + Rozdíly (diff) pro vybrané soubory + + + &Undo + &Zpět + + + &Redo + &Znovu + + + Closing ClearCase Editor + Zavření editoru ClearCase + + + Do you want to check in the files? + Chcete zapsat soubory? + + + The comment check failed. Do you want to check in the files? + + + + Do you want to undo the check out of '%1'? + + + + Undo Hijack File + + + + Do you want to undo hijack of '%1'? + + + + External diff is required to compare multiple files. + + + + Enter Activity + + + + Activity Name + Název činnosti + + + Check In Activity + + + + Another check in is currently being executed. + Jiný zápis je nyní prováděn. + + + There are no modified files. + Nejsou žádné změněné soubory. + + + No ClearCase executable specified. + Nebyl zadán žádný spustitelný soubor ClearCase. + + + ClearCase Checkout + Načtení ClearCase + + + File is already checked out. + Soubor je již načten. + + + Set current activity failed: %1 + Nastavení nynější činnosti se nezdařilo: %1 + + + Enter &comment: + Zadejte &poznámku: + + + ClearCase Add File %1 + Přidat soubor %1 ClearCase + + + ClearCase Remove Element %1 + Odstranit prvek %1 ClearCase + + + This operation is irreversible. Are you sure? + Tato operace se nedá vrátit zpět. Jste si jistý? + + + ClearCase Remove File %1 + Odstranit soubor %1 ClearCase + + + ClearCase Rename File %1 -> %2 + Přejmenovat soubor %1 -> %2 ClearCase + + + Activity Headline + Titulek činnosti + + + Enter activity headline + Zadejte titulek činnosti + + + CC Indexing + Rejstříkování CC + + + + ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditor + + ClearCase Check In + + + + + ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditorWidget + + Chec&k in even if identical to previous version + + + + &Preserve file modification time + + + + &Check In + + + + + ClearCase::Internal::SettingsPageWidget + + ClearCase Command + + + + In order to use External diff, 'diff' command needs to be accessible. + + + + DiffUtils is available for free download <a href="http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm">here</a>. Please extract it to a directory in your PATH. + + + + + CMakeProjectManager::Internal::ChooseCMakePage + + Choose Cmake Executable + Vybrat spustitelný soubor Cmake + + + The cmake executable is valid. + Spustitelný soubor cmake je platný. + + + Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path. + Zadejte, prosím, cestu ke spustitelnému souboru cmake. V cestě nebyl nalezen žádný spustitelný soubor cmake. + + + The cmake executable (%1) does not exist. + Spustitelný soubor cmake (%1) neexistuje. + + + The path %1 is not a executable. + Cesta '%1' není spustitelným souborem. + + + The path %1 is not a valid cmake. + Cesta '%1' není platným cmake. + + + + Core::Internal::OpenEditorsViewFactory + + Meta+O + Meta+O + + + Alt+O + Alt+O + + + + Core::IVersionControl + + Open with VCS (%1) + Otevřít s pomocí systému na ověřování verzí (VCS) (%1) + + + + CppEditor::Internal::FunctionDeclDefLink + + Target file was changed, could not apply changes + Změny se nepodařilo použít, protože cílový soubor byl změněn + + + Apply changes to definition + Použít změny definice + + + Apply changes to declaration + Použít změny deklarace + + + Apply Function Signature Changes + Použít změny podpisu funkce + + + + Debugger::Internal::StartApplicationDialog + + Start Debugger + Spustit ladicí program + + + Select Executable + Vybrat spustitelný soubor + + + Server port: + Serverový port: + + + Select Working Directory + Vybrat pracovní adresář + + + Select Server Start Script + Vybrat spouštěcí skript k serveru + + + This option can be used to point to a script that will be used to start a debug server. If the field is empty, Qt Creator's default methods to set up debug servers will be used. + Tuto volbu lze použít na ukázání na skript, který se použije na spuštění ladicího serveru. Pokud je pole prázdné, použijí sevýchozí metody Qt Creatoru pro nastavení ladicích serverů. + + + &Server start script: + Spouštěcí skript k &serveru: + + + Select Location of Debugging Information + Vybrat umístění informací o ladění + + + Base path for external debug information and debug sources. If empty, $SYSROOT/usr/lib/debug will be chosen. + Základní cesta pro vnější informace o ladění a zdroje ladění. V případě, že je prázdná, vybere se $SYSROOT/usr/lib/debug. + + + &Kit: + &Sada: + + + Local &executable: + &Místní spustitelný soubor: + + + Command line &arguments: + &Argumenty příkazového řádku: + + + &Working directory: + &Pracovní adresář: + + + Run in &terminal: + Spustit v &terminálu: + + + Break at "&main": + Přerušit při "&main": + + + Debug &information: + &Informace o ladění: + + + &Recent: + &Poslední: + + + + Debugger::Internal::DebuggerKitConfigWidget + + Manage... + Spravovat... + + + The debugger to use for this kit. + Ladič, který se použije pro tuto sadu. + + + Auto-detect + Zjistit automaticky + + + Edit... + Upravit... + + + Debugger: + Ladič: + + + Debugger for "%1" + Ladič pro "%1" + + + + Debugger::Internal::DebuggerKitConfigDialog + + &Engine: + &Stroj: + + + &Binary: + &Spustitelný soubor: + + + 64-bit version + 64 bitová verze + + + 32-bit version + 32 bitová verze + + + <html><body><p>Specify the path to the <a href="%1">Windows Console Debugger executable</a> (%2) here.</p></body></html> + Label text for path configuration. %2 is "x-bit version". + <html><body><p>Zadejte cestu ke spustitelnému souboru <a href="%1">Windows Console Debugger</a> (%2).</p></body></html> + + + + Debugger::DebuggerKitInformation + + No debugger set up. + Nenastaven žádný ladič. + + + Debugger '%1' not found. + Ladič "%1" nenalezen. + + + Debugger '%1' not executable. + Ladič "%1" není spustitelný. + + + The debugger location must be given as an absolute path (%1). + Umístění ladiče musí být zadáno jako absolutní cesta (%1). + + + %1 <None> + %1 <Žádný> + + + %1 using "%2" + %1 používá "%2" + + + Debugger + Ladič + + + GDB Engine + Stroj GDB + + + CDB Engine + Stroj CDB + + + LLDB Engine + Stroj LLDB + + + No kit found. + Nenalezena žádná sada. + + + + DeviceProcessesDialog + + &Attach to Process + &Připojit k procesu + + + + Debugger::Internal::GdbAbstractPlainEngine + + Starting executable failed: + + Nepodařilo se spustit spustitelný soubor: + + + + + Debugger::Internal::GdbAttachEngine + + Attached to process %1. + Připojeno k procesu %1. + + + + Debugger::Internal::DebuggerCore + + Open Qt Options + Otevřít nastavení pro knihovnu Qt + + + Turn off Helper Usage + Vypnout pomocnou knihovnu pro výstup dat + + + Continue Anyway + Přesto pokračovat + + + Debugging Helper Missing + Pomocný ladicí program nebyl nalezen + + + The debugger could not load the debugging helper library. + Ladicí program nemohl nahrát pomocnou ladicí knihovnu. + + + The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. In the Qt Creator Build and Run preferences page, select a Qt version, expand the Details section and click Build All. + Pomocný ladicí program slouží k výstupu hodnot některých datových typů z Qt a standardních knihoven. Musí být sestaven pro každou používanou verzi Qt. Na stránce nastavení 'Sestavení a spuštění' vyberte verzi Qt, rozbalte Podrobnosti a klepněte na 'Sestavit vše'. + + + + Debugger::Internal::GdbCoreEngine + + Error Loading Core File + Chyba při nahrávání souboru core + + + The specified file does not appear to be a core file. + Zdá se, že daný soubor není souborem core. + + + Error Loading Symbols + Chyba při nahrávání symbolů + + + No executable to load symbols from specified core. + Žádný spustitelný soubor pro nahrání symbolů ze zadaného souboru core. + + + Symbols found. + Symboly byly nalezeny. + + + No symbols found in core file <i>%1</i>. + V souboru 'core' nebyly nalezeny žádné symboly <i>%1</i>. + + + This can be caused by a path length limitation in the core file. + Možnou příčinou je omezení délky cesty v souboru core. + + + Try to specify the binary using the <i>Debug->Start Debugging->Attach to Core</i> dialog. + Zadejte, prosím, název spustitelného souboru v dialogu <i>Ladění->Spustit ladění->Připojit do core</i>. + + + Attached to core. + Připojeno k souboru 'core'. + + + Attach to core "%1" failed: + + Ladění souboru 'core' "%1" se nezdařilo: + + + + Debugger::Internal::GdbLocalPlainEngine + + Cannot set up communication with child process: %1 + Spojení s podřízeným procesem se nepodařilo zřídit: %1 + + + + Debugger::Internal::GdbRemoteServerEngine + + The upload process failed to start. Shell missing? + Nahrání procesu se nepodařilo spustit. Možnou příčinou by mohl být chybějící shellový program? + + + The upload process crashed some time after starting successfully. + Proces nahrávání po určité době od úspěšného spuštění spadl. + + + The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. + Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou. + + + An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. + Při pokusu o zápis do procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál. + + + An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running. + Při pokusu o čtení z procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží. + + + An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error(). + V procesu nahrávání se vyskytla neznámá chyba. Je to výchozí zpětná hodnota error(). + + + Error + Chyba + + + No symbol file given. + Nebyl zadán žádný symbolický soubor. + + + Reading debug information failed: + + Čtení informací o ladění se nezdařilo: + + + + Interrupting not possible + Přerušení není možné + + + + Debugger::Internal::GdbServerStarter + + Remote Error + Vzdálená chyba + + + Could not retrieve list of free ports: + Nepodařilo se určit seznam volných portů: + + + Process aborted + Proces zrušen + + + Running command: %1 + Provádí se příkaz: %1 + + + Connection error: %1 + Chyba ve spojení: %1 + + + Starting gdbserver... + Spouští se gdbserver... + + + Port %1 is now accessible. + Port %1 je nyní dostupný. + + + Server started on %1:%2 + Server spuštěn na %1:%2 + + + Warning + Varování + + + Cannot find local executable for remote process "%1". + Nelze najít místní spustitelný soubor pro vzdálený proces "%1". + + + Cannot find ABI for remote process "%1". + Nelze najít ABI pro vzdálený proces "%1". + + + Remote: "%1:%2" + Vzdálený: "%1" {1:%2"?} + + + Process gdbserver finished. Status: %1 + Proces gdbserver ukončen. Stav: %1 + + + + Debugger::Internal::GdbTermEngine + + Debugger Error + Chyba v ladicím programu + + + + Debugger::Internal::SelectRemoteFileDialog + + Download of remote file succeeded. + Stažení vzdáleného souboru se podařilo. + + + + Debugger::Internal::ModulesHandler + + Module Name + Název modulu + + + Module Path + Cesta k modulu + + + Symbols Read + Symboly přečteny + + + Symbols Type + Typ symbolu + + + Start Address + Počáteční adresa + + + End Address + Koncová adresa + + + Unknown + Neznámý + + + No + Ne + + + Yes + Ano + + + None + Žádný + + + Plain + Zřetelný + + + Fast + Rychle + + + debuglnk + debuglnk + + + buildid + IDSestavení + + + It is unknown whether this module contains debug information. +Use "Examine Symbols" from the context menu to initiate a check. + Není známo, zda tento modul obsahuje informace o ladění. +Použijte "Prozkoumat symboly" v související nabídce pro započetí prověrky. + + + This module neither contains nor references debug information. +Stepping into the module or setting breakpoints by file and line will not work. + Tento modul ani neobsahuje informace o ladění, ani na ně neodkazuje. +Zasáhnutí do modulu nebo nastavení bodů přerušení podle souboru a čísla řádku nebude pracovat. + + + This module contains debug information. +Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work. + Tento modul obsahuje informace o ladění. +Zasáhnutí do modulu nebo nastavení bodů přerušení podle souboru, a očekává se, že bude pracovat. + + + This module does not contain debug information itself, but contains a reference to external debug information. + Tento modul neobsahuje informace o laděn, obsahuje ale odkaz na vnější informace o ladění. + + + <unknown> + address + End address of loaded module + <Neznámá> + + + + Debugger::Internal::QmlAdapter + + Connecting to debug server %1:%2 + Spojuje se s ladicím serverem %1:%2 + + + Error: (%1) %2 + %1=error code, %2=error message + Chyba: (%1) %2 + + + Disconnected. + + + Odpojeno. + + + + + Resolving host. + Řeší se název hostitele. + + + Connecting to debug server. + Spojuje se s ladicím serverem. + + + Connected. + + Spojeno. + + + + Closing. + Zavírá se spojení. + + + + Debugger::Internal::QmlInspectorAgent + + Success: + Úspěch: + + + Properties + Vlastnosti + + + + Debugger::Internal::QmlLiveTextPreview + + The %1 attribute at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. + Vlastnost %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML. + + + The %1 element at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. + Prvek %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML. + + + The changes in JavaScript cannot be applied without reloading the QML application. + Změny v JavaScriptu nelze použít bez znovunahrání aplikace QML. + + + The changes made cannot be applied without reloading the QML application. + Provedené změny nelze použít bez znovunahrání aplikace QML. + + + You can continue debugging, but behavior can be unexpected. + Můžete pokračovat v ladění. může se ale vyskytnout neočekávané chování. + + + Reload QML + Nahrát QML znovu + + + + Git::Internal::GitSubmitEditorWidget + + Detached HEAD + Odpojená HEAD + + + + Madde::Internal::DebianManager + + Error Creating Debian Project Templates + Chyba při vytváření předloh pro projekt Debian + + + Failed to open debian changelog "%1" file for reading. + Nepodařilo se otevřít soubor se seznamem změn v Debianu "%1" pro čtení. + + + Debian changelog file '%1' has unexpected format. + Soubor se záznamem změn Debian '%1' je v nějakém neznámém formátu. + + + Refusing to update changelog file: Already contains version '%1'. + Odmítnutí aktualizace souboru se záznamem změn: Již obsahuje verzi '%1'. + + + Cannot update changelog: Invalid format (no maintainer entry found). + Soubor se záznamem změn nelze aktualizovat: Neplatný formát (nenalezen žádný záznam o údržbáři). + + + Invalid icon data in Debian control file. + Kontrolní soubor pro Debian obsahuje neplatná data k ikoně. + + + Could not read image file '%1'. + Soubor s obrázkem '%1' se nepodařilo přečíst. + + + Could not export image file '%1'. + Soubor s obrázkem '%1' se nepodařilo vyvést. + + + Failed to create directory "%1". + Adresář '%1' se nepodařilo vytvořit. + + + Unable to create Debian templates: No Qt version set. + Nepodařilo se vytvořit žádné předlohy pro Debian. Není nastavena žádná verze Qt. + + + Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1). + Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1). + + + Unable to create debian templates: dh_make failed (%1). + Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1). + + + Unable to move new debian directory to '%1'. + Nový adresář pro Debian se nepodařilo přesunout do %1. + + + + Madde::Internal::MaddeDevice + + Test + Zkouška + + + Deploy Public Key... + Poslat veřejný klíč... + + + Maemo5/Fremantle + Maemo 5/Fremantle + + + MeeGo 1.2 Harmattan + MeeGo 1.2 Harmattan + + + + Madde::Internal::MaddeQemuStartService + + Checking whether to start Qemu... + Ověřuje se, zda spustit Qemu... + + + Target device is not an emulator. Nothing to do. + Cílové zařízení není emulátorem. Není co dělat. + + + Qemu is already running. Nothing to do. + Qemu již běží. Není co dělat. + + + Cannot deploy: Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then. + Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu. + + + Cannot deploy: You want to deploy to Qemu, but it is not enabled for this Qt version. + Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné. + + + + Madde::Internal::MaddeQemuStartStep + + Start Qemu, if necessary + Spustit Qemu, je-li to nutné + + + + Madde::Internal::Qt4MaemoDeployConfiguration + + Add Packaging Files to Project + Přidat soubory s balíčky do projektu + + + <html>Qt Creator has set up the following files to enable packaging: + %1 +Do you want to add them to the project?</html> + <html>Qt Creator přiložil následující soubory k umožnění balíčkování: + %1 +Chcete je přidat do projektu?</html> + + + + Perforce::Internal::PerforceVersionControl + + &Edit (%1) + &Upravit (%1) + + + &Hijack + + + + + ProjectExplorer::DeviceApplicationRunner + + User requested stop. Shutting down... + Uživatelem vyžádané zastavení. Zastavuje se... + + + Cannot run: No device. + Nelze spustit: Žádné zařízení. + + + Connecting to device... + Připojuje se k zařízení... + + + SSH connection failed: %1 + Chyba při vytváření spojení SSH: %1 + + + Application did not finish in time, aborting. + Program neskončil včas. Přerušuje se. + + + Remote application crashed: %1 + Vzdálený program spadl: %1 + + + Remote application finished with exit code %1. + Vzdálený program byl ukončen. Vrácená hodnota %1. + + + Remote application finished with exit code 0. + Vzdálený program byl ukončen. Vrácená hodnota 0. + + + + ProjectExplorer::DeviceProcessesDialog + + Kit: + Sada: + + + List of Processes + Seznam procesů + + + Filter + Filtr + + + &Update List + &Obnovit seznam + + + &Kill Process + &Ukončit proces + + + &Filter: + &Filtr: + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceProcessesDialogPrivate + + Remote Error + Vzdálená chyba + + + + ProjectExplorer::DeviceProcessList + + Process ID + ID procesu + + + Command Line + Příkazový řádek + + + + ProjectExplorer::DeviceUsedPortsGatherer + + Connection error: %1 + Chyba ve spojení: %1 + + + Could not start remote process: %1 + Vzdálený proces se nepodařilo spustit: %1 + + + Remote process crashed: %1 + Vzdálený proces spadl: %1 + + + Remote process failed; exit code was %1. + Vzdálený proces se nezdařil. Vrácená hodnota %1. + + + +Remote error output was: %1 + +Vzdálený chybový výstup byl: %1 + + + + ProjectExplorer::Internal::LocalProcessList + + Cannot terminate process %1: %2 + Nelze ukončit proces %1: %2 + + + Cannot open process %1: %2 + Nelze otevřít proces %1: %2 + + + + ProjectExplorer::SshDeviceProcessList + + Connection failure: %1 + Chyba při vytváření spojení: %1 + + + Error: Process listing command failed to start: %1 + + + + Error: Process listing command crashed: %1 + + + + Process listing command failed with exit code %1. + + + + Error: Kill process failed to start: %1 + Chyba: Zabít proces se nepodařilo spustit: %1 + + + Error: Kill process crashed: %1 + Chyba: Zabít proces spadlo: %1 + + + Kill process failed with exit code %1. + Zabít proces se nepodařilo. Vrácená hodnota %1. + + + +Remote stderr was: %1 + +Vzdálený chybový výstup byl: '%1' + + + + ProjectExplorer::Kit + + Unnamed + Bez názvu + + + Clone of %1 + Klon %1 + + + Error: + Chyba: + + + Warning: + Varování: + + + + ProjectExplorer::SysRootKitInformation + + Sys Root "%1" is not a directory. + Sys Root "%1" není adresář. + + + Sys Root + Sys Root + + + + ProjectExplorer::ToolChainKitInformation + + Compiler + Překladač + + + None + Žádný + + + No compiler set in kit. + V sadě není nastaven žádný překladač. + + + + ProjectExplorer::DeviceTypeKitInformation + + Unknown device type + Neznámý typ zařízení + + + Device type + Typ zařízení + + + + ProjectExplorer::DeviceKitInformation + + Device does not match device type. + Zařízení neodpovídá typu zařízení. + + + No Device set. + Není nastaveno žádné zařízení. + + + Device + Zařízení + + + Unconfigured + Nenastaveno + + + + ProjectExplorer::Internal::SysRootInformationConfigWidget + + The root directory of the system image to use.<br>Leave empty when building for the desktop. + Kořenový adresář obrazu systému k použití.<br>Ponechte prázdné, když sestavujete pro desktop. + + + Sysroot: + Sysroot: + + + + ProjectExplorer::Internal::ToolChainInformationConfigWidget + + The compiler to use for building.<br>Make sure the compiler will produce binaries compatible with the target device, Qt version and other libraries used. + Překladač k použití pro sestavování.<br>Ujistěte se, že bude překladač vytvářet spustitelné soubory slučitelné s cílovým zařízením, verzí Qt a jinými použitými knihovnami. + + + Manage... + Spravovat... + + + Compiler: + Překladač: + + + <No compiler available> + <Žádný překladač není dostupný> + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceTypeInformationConfigWidget + + The type of device to run applications on. + Typ zařízení pro spuštění programů. + + + Device type: + Typ zařízení: + + + + ProjectExplorer::Internal::DeviceInformationConfigWidget + + The device to run the applications on. + Zařízení pro spuštění programů. + + + Manage... + Spravovat... + + + Device: + Zařízení: + + + + ProjectExplorer::KitManager + + Desktop + Desktop + + + + ProjectExplorer::Internal::KitManagerConfigWidget + + Name: + Název: + + + Kit name and icon. + Název sady a ikona. + + + Select Icon + Vybrat ikonu + + + Images (*.png *.xpm *.jpg) + Obrázky (*.png *.xpm *.jpg) + + + + ProjectExplorer::Internal::KitModel + + Auto-detected + Automaticky zjištěno + + + Manual + Ručně + + + %1 (default) + Mark up a kit as the default one. + %1 (výchozí) + + + Name + Název + + + Clone of %1 + Klon %1 + + + + ProjectExplorer::KitOptionsPage + + Kits + Sady + + + Add + Přidat + + + Clone + Klonovat + + + Remove + Odstranit + + + Make Default + Udělat výchozí + + + + ProjectExplorer::RunConfiguration + + Unknown error. + Neznámá chyba. + + + + ProjectExplorer::Target + + Default build + Výchozí sestavení + + + + QmlJSTools::FindExportedCppTypes + + The type will only be available in Qt Creator's QML editors when the type name is a string literal + Tento typ bude v editoru QML Qt Creatoru viditelný jen tehdy, když je název typu řetězec znaků tvořený písmeny (literal) + + + The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available +globally in the QML editor. You can add a "// @uri My.Module.Uri" annotation to let +Qt Creator know about a likely URI. + URI modulu nelze určit statickou analýzou. Typ bude celkově dostupný v editoru QML. +Můžete přidat poznámku ve tvaru "// @uri My.Module.Uri", abyste dal Qt Creatoru vědět +o pravděpodobném URI. + + + must be a string literal to be available in the QML editor + musí být řetězec znaků tvořený písmeny (literal), aby byl dostupný v editoru QML + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerStateWidget + + Loading data + Nahrávají se data + + + Profiling application + Profiluje se aplikace + + + No QML events recorded + Nebyly nahrány žádné události QML + + + Application stopped before loading all data + Program zastaven před nahráním všech dat + + + + Qnx::Internal::BlackBerryAbstractDeployStep + + Starting: "%1" %2 + Spouští se: "%1" %2 + + + + Qnx::Internal::BlackBerryApplicationRunner + + Launching application failed + Program se nepodařilo spustit + + + Cannot show debug output. Error: %1 + Nelze ukázat výstup ladění. Chyba: %1 + + + + Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStep + + Create BAR packages + Vytvořit balíčky BAR + + + Could not find packager command '%1' in the build environment + Příkazpro balíčkovač: '%1' se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt + + + No packages enabled for deployment + Žádné balíčky nebyly povoleny pro nasazení + + + Application descriptor file not specified, please check deployment settings + Soubor s popisem programu nezadán. Prověřte, prosím, nastavení nasazení + + + No package specified, please check deployment settings + Nezadán žádný balíček. Prověřte, prosím, nastavení nasazení + + + Could not create build directory '%1' + Nepodařilo se vytvořit adresář pro sestavování '%1' + + + Error preparing application descriptor file + Chyba při přípravě souboru s popisem programu + + + Could not open '%1' for reading + Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro čtení + + + Could not create prepared application descriptor file in '%1' + Nepodařilo se vytvořit připravený soubor s popisem programu v '%1' + + + + Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepConfigWidget + + <b>Create packages</b> + <b>Vytvořit balíčky</b> + + + + Qnx::Internal::BlackBerryCreatePackageStepFactory + + Create BAR Packages + Vytvořit balíčky BAR + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfiguration + + Deploy to BlackBerry Device + Nasadit na zařízení BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployConfigurationFactory + + Deploy to BlackBerry Device + Nasadit na zařízení BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployInformation + + Enabled + Povoleno + + + Application descriptor file + Soubor s popisem programu + + + Package + Balíček + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployStep + + Deploy packages + Nasadit balíčky + + + Could not find deploy command '%1' in the build environment + Nepodařilo se najít příkaz pro nasazení '%1' v prostředí pro sestavování + + + No hostname specified for device + Pro zařízení nebyl zadán žádný název hostitele + + + No packages enabled for deployment + Žádné balíčky nebyly povoleny pro nasazení + + + Package '%1' does not exist. Create the package first. + Balíček '%1' neexistuje. Nejprve vytvořte balíček. + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployStepConfigWidget + + <b>Deploy packages</b> + <b>Nasadit balíčky</b> + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeployStepFactory + + Deploy Package + Nasadit balíček + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfiguration + + BlackBerry + BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationFactory + + BlackBerry Device + Zařízení BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizard + + New BlackBerry Device Configuration Setup + Zřízení nového nastavení zařízení BlackBerry + + + Failure to Save Key File + Chyba při ukládání souboru s klíčem + + + Failed to create directory: '%1'. + Adresář '%1' se nepodařilo vytvořit. + + + Private key file already exists: '%1' + Soubor se soukromým klíčem '%1' již existuje + + + Public key file already exists: '%1' + Soubor s veřejným klíčem '%1' již existuje + + + + Qnx::Internal::BlackBerryDeviceConfigurationWizardFinalPage + + Setup Finished + Nastavení dokončeno + + + The new device configuration will now be created. + Nyní bude vytvořeno nové nastavení zařízení. + + + + Qnx::Internal::BlackBerryQtVersion + + BlackBerry %1 + Qt Version is meant for BlackBerry + BlackBerry %1 + + + BlackBerry + BlackBerry + + + BlackBerry Native SDK: + Nativní SDK pro BlackBerry: + + + + Qnx::Internal::BlackBerryRunConfiguration + + %1 on BlackBerry device + %1 na zařízení BlackBerry + + + Run on BlackBerry device + Spustit na zařízení BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryRunConfigurationFactory + + %1 on BlackBerry Device + %1 na zařízení BlackBerry + + + + Qnx::Internal::BlackBerryRunControlFactory + + No active deploy configuration + Není žádné činné nastavení nasazovování + + + Run on BlackBerry Device + Spustit na zařízení BlackBerry + + + + Qnx::Internal::QnxAbstractQtVersion + + No SDK path set + Není nastavena žádná cesta k SDK + + + + Qnx::Internal::QnxDebugSupport + + Preparing remote side... + + Připravuje se vzdálená strana... + + + + The %1 process closed unexpectedly. + Proces %1 byl neočekávaně ukončen. + + + Initial setup failed: %1 + Počáteční nastavení se nezdařilo: %1 + + + + Qnx::Internal::QnxDeployConfigurationFactory + + Deploy to QNX Device + Nasadit na zařízení QNX + + + + Qnx::Internal::QnxDeviceConfiguration + + QNX + QNX + + + + Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationFactory + + QNX Device + Zařízení QNX + + + + Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationWizard + + New QNX Device Configuration Setup + Zřízení nového nastavení zařízení QNX + + + + Qnx::Internal::QnxDeviceConfigurationWizardSetupPage + + QNX Device + Zařízení QNX + + + + Qnx::Internal::QnxQtVersion + + QNX %1 + Qt Version is meant for QNX + QNX %1 + + + QNX + QNX + + + QNX Software Development Platform: + Vývojová platforma software pro QNX: + + + + Qnx::Internal::QnxRunConfiguration + + Path to Qt libraries on device: + Cesta ke knihovnám Qt na zařízení: + + + + Qnx::Internal::QnxRunConfigurationFactory + + %1 on QNX Device + %1 na zařízení QNX + + + + Qnx::Internal::QnxRunControlFactory + + Run on remote QNX device + Spustit na vzdáleném zařízení QNX + + + + Qt4ProjectManager::Internal::QmakeKitConfigWidget + + The mkspec to use when building the project with qmake.<br>This setting is ignored when using other build systems. + mkspec k použití při sestavování projektu s qmake.<br>Toto nastavení se přehlíží, když se používají jiné sestavovací systémy. + + + Qt mkspec: + Qt mkspec: + + + + Qt4ProjectManager::QmakeKitInformation + + No Qt version set, so mkspec is ignored. + Nenastavena žádná verze Qt, takže se mkspec přehlíží. + + + Mkspec not found for Qt version. + Pro verzi Qt mkspec nenalezen. + + + mkspec + mkspec + + + + Qt4ProjectManager::Qt4TargetSetupWidget + + Manage... + Spravovat... + + + <b>Error:</b> + Severity is Task::Error + <b>Chyba:</b> + + + <b>Warning:</b> + Severity is Task::Warning + <b>Varování:</b> + + + + Qt4ProjectManager::Internal::ImportWidget + + Import Build from... + Importovat sestavení z... + + + Import + Importovat + + + + QtSupport::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget + + Command: + Příkaz: + + + Arguments: + Argumenty: + + + Working directory: + Pracovní adresář: + + + Run in &terminal + Spustit v &terminálu + + + Run Environment + Prováděcí prostředí + + + Base environment for this run configuration: + Základní prostředí pro toto nastavení spuštění: + + + Clean Environment + Smazat prostředí + + + System Environment + Prostředí systému + + + Build Environment + Prostředí pro sestavování + + + + CustomExecutableDialog + + Could not find the executable, please specify one. + Nepodařilo se najít spustitelný soubor; nějaký, prosím, zadejte. + + + + QtSupport::CustomExecutableRunConfiguration + + No executable. + Žádný spustitelný soubor. + + + The executable +%1 +cannot be found in the path. + Spustitelný soubor +%1 +nelze najít v cestě. + + + Clean Environment + Smazat prostředí + + + System Environment + Prostředí systému + + + Build Environment + Prostředí pro sestavování + + + Custom Executable + Uživatelsky stanovený spustitelný soubor + + + Run %1 + Spustit %1 + + + + QtSupport::CustomExecutableRunConfigurationFactory + + Custom Executable + Uživatelsky stanovený spustitelný soubor + + + + QtSupport::Internal::QtKitConfigWidget + + The Qt library to use for all projects using this kit.<br>A Qt version is required for qmake-based projects and optional when using other build systems. + Knihovna Qt k použití pro všechny projekty používající tuto sadu.<br>Je požadována verze Qt pro projekty založené na qmake a jako volitelná při použití jiných sestavovacích systémů. + + + Manage... + Spravovat... + + + None + Žádný + + + Qt version: + Verze Qt: + + + + QtSupport::QtKitInformation + + Qt version + Verze Qt + + + None + Žádný + + + + RemoteLinux::Internal::LinuxDevice + + Generic Linux + Obecný Linux + + + Test + Zkouška + + + Deploy Public Key... + Poslat veřejný klíč... + + + + RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceService + + Remote process failed to start. + Vzdálený proces se nepodařilo spustit. + + + Remote process crashed. + Vzdálený proces spadl. + + + Unexpected output from remote process: '%1'. + Neočekávaný výstup ze vzdáleného procesu: '%1'. + + + The remote file system has only %n megabytes of free space, but %1 megabytes are required. + + Vzdálený souborový systém má jen %n megabyt volného prostoru, ale je požadováno %1megabytů. + Vzdálený souborový systém má jen %n megabyty volného prostoru, ale je požadováno %1megabytů. + Vzdálený souborový systém má jen %n megabytů volného prostoru, ale je požadováno %1megabytů. + + + + The remote file system has %n megabytes of free space, going ahead. + + Vzdálený souborový systém má jen %n megabyt volného prostoru, pokračuje se. + Vzdálený souborový systém má jen %n megabyty volného prostoru, pokračuje se. + Vzdálený souborový systém má jen %n megabytů volného prostoru, pokračuje se. + + + + Cannot check for free disk space: '%1' is not an absolute path. + Nelze ověřit volné místo na disku: '%1' není absolutní cesta. + + + + RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidget + + MB + MiB + + + + RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStep + + Check for free disk space + Ověřit volné místo na disku + + + + RemoteLinux::LinuxDeviceDebugSupport + + Checking available ports... + + Ověřují se dostupné porty... + + + Debugging failed. + Ladění se nezdařilo. + + + Initial setup failed: %1 + Počáteční nastavení se nezdařilo: %1 + + + Not enough free ports on device for debugging. + Na zařízení není dostatek volných portů pro ladění. + + + + ResourceEditor::Internal::QrcEditor + + Add Files + Přidat soubory + + + Add Prefix + Přidat předponu + + + Invalid file location + Neplatné umístění souboru + + + Copy + Kopírovat + + + Abort + Zrušit + + + Skip + Přeskočit + + + The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location. + Soubor %1 se nenachází v podadresáři souboru s prostředky. Nyní máte možnost zkopírovat tento soubor do platného umístění. + + + Choose Copy Location + Vyberte umístění cíle pro kopírování + + + Overwriting Failed + Chyba při přepsání + + + Could not overwrite file %1. + Soubor %1 se nepodařilo přepsat. + + + Copying Failed + Kopírování se nezdařilo + + + Could not copy the file to %1. + Soubor se nepodařilo zkopírovat do %1. + + + + ResourceFile + + The file name is empty. + Název souboru je prázdný. + + + XML error on line %1, col %2: %3 + Chyba v XML na řádku %1, sloupec %2: %3 + + + The <RCC> root element is missing. + Kořenový prvek (<RCC>) chybí. + + + Cannot write file. Disk full? + Soubor se nepodařilo zapsat. Možná že už na pevném disku není místo pro ukládání? + + + + ResourceEditor::Internal::ResourceView + + Open File + Otevřít soubor + + + All files (*) + Všechny soubory (*)