German translation: Utils

Change-Id: I41b761f2c51bcbd858f0ba25edfd78bcdc162c5d
Reviewed-by: Christian Stenger <christian.stenger@qt.io>
This commit is contained in:
Eike Ziller
2023-10-30 11:39:13 +01:00
parent d2b7f9d27c
commit 4c93936e23

View File

@@ -54804,7 +54804,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to create process interface for &quot;%1&quot;.</source> <source>Failed to create process interface for &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prozess-Interface für &quot;%1&quot; konnte nicht erstellt werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Process Not Responding</source> <source>Process Not Responding</source>
@@ -54960,17 +54960,17 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Path &quot;%1&quot; exists but is not a writable directory.</source> <source>Path &quot;%1&quot; exists but is not a writable directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Der Pfad &quot;%1&quot; existiert, ist aber kein schreibbares Verzeichnis.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot copy &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source> <source>Cannot copy &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kopieren von &quot;%1&quot; nach &quot;%2&quot; ist fehlgeschlagen: %3</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Could not write to file &quot;%1&quot; (only %2 of %n byte(s) written).</source> <source>Could not write to file &quot;%1&quot; (only %2 of %n byte(s) written).</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Die Datei &quot;%1&quot; konnte nicht geschrieben werden (es wurden nur %2 von einem Byte geschrieben).</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Die Datei &quot;%1&quot; konnte nicht geschrieben werden (es wurden nur %2 von %n Bytes geschrieben).</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -55389,11 +55389,11 @@ Um eine Variable zu deaktivieren, stellen Sie der Zeile &quot;#&quot; voran.</tr
</message> </message>
<message> <message>
<source>No source file set.</source> <source>No source file set.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Keine Quelldatei gesetzt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>No destination directory set.</source> <source>No destination directory set.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kein Zielverzeichnis gesetzt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Command failed.</source> <source>Command failed.</source>
@@ -55562,48 +55562,49 @@ in &quot;%2&quot; aus.
</message> </message>
<message> <message>
<source>The process failed to start.</source> <source>The process failed to start.</source>
<translation type="unfinished">Der Prozess konnte nicht gestartet werden.</translation> <translation>Der Prozess konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to install shell script: %1 <source>Failed to install shell script: %1
%2</source> %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Das Shell-Skript konnte nicht installiert werden: %1
%2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Timeout while trying to check for %1.</source> <source>Timeout while trying to check for %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zeitüberschreitung bei der Überprüfung von %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Command &quot;%1&quot; was not found.</source> <source>Command &quot;%1&quot; was not found.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Das Kommando &quot;%1&quot; wurde nicht gefunden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Script installation was forced to fail.</source> <source>Script installation was forced to fail.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Die Skriptinstallation wurde gezwungenermaßen abgebrochen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Timeout while waiting for shell script installation.</source> <source>Timeout while waiting for shell script installation.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zeitüberschreitung beim Warten auf die Installation des Shell-Skripts.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to install shell script: %1</source> <source>Failed to install shell script: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Die Installation des Shell-Skripts ist fehlgeschlagen: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show/Hide Password</source> <source>Show/Hide Password</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Passwort anzeigen/verstecken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>User:</source> <source>User:</source>
<translation type="unfinished">Nutzer:</translation> <translation>Nutzer:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Password:</source> <source>Password:</source>
<translation type="unfinished">Passwort:</translation> <translation>Passwort:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Could not find any shell.</source> <source>Could not find any shell.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Es konnte keine Shell gefunden werden.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>