diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
index 8fb6cf7a041..db5df298c99 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
@@ -33280,7 +33280,7 @@ Ablaufdatum: %3
Locates symbols in the current document, based on a language server.
-
+ Findet Symbole im aktuellen Dokument, basierend auf einem Language Server.Symbols in Workspace
@@ -33288,7 +33288,7 @@ Ablaufdatum: %3
Locates symbols in the language server workspace.
-
+ Findet Symbole im Arbeitsbereich des Language Servers.Classes and Structs in Workspace
@@ -33296,7 +33296,7 @@ Ablaufdatum: %3
Locates classes and structs in the language server workspace.
-
+ Findet Klassen und Strukturen im Arbeitsbereich des Language Servers.Functions and Methods in Workspace
@@ -33304,7 +33304,7 @@ Ablaufdatum: %3
Locates functions and methods in the language server workspace.
-
+ Findet Funktionen und Methoden im Arbeitsbereich des Language Servers.Unexpectedly finished. Restarting in %1 seconds.
@@ -33428,15 +33428,15 @@ Beispiel: *.cpp%1*.h
shut downlanguage client state
-
+ abgeschaltetLanguage Server "%1" Initialization Error
-
+ Fehler beim Initialisieren von Language Server "%1"Initialization error: %1.
-
+ Fehler bei Initialisierung: %1.error
@@ -33524,7 +33524,7 @@ Beispiel: *.cpp%1*.h
Start typing to see replacements.
-
+ Beginne zu tippen, um Ersetzungen zu sehen.Expand All
@@ -33572,11 +33572,11 @@ Beispiel: *.cpp%1*.h
<Select>
-
+ <Auswählen>Language Server:
-
+ Language Server:Log
@@ -33604,7 +33604,7 @@ Beispiel: *.cpp%1*.h
Reloads the call hierarchy for the symbol under cursor position.
-
+ Lädt die Aufrufhierarchie für das Symbol unter der Einfügemarke neu.
@@ -34960,8 +34960,7 @@ Useful if build directory is corrupted or when rebuilding with a newer version o
Drop Node
- Eintrag fallen lassen
-
+ Eintrag fallen lassenSelect Custom Configuration Folder
@@ -35297,7 +35296,7 @@ Useful if build directory is corrupted or when rebuilding with a newer version o
Created trace points for: %1
- Tracepoints für %1 erzeugt.
+ Tracepoints für %1 erzeugtFailed to run trace point script: %1
@@ -35514,7 +35513,8 @@ Useful if build directory is corrupted or when rebuilding with a newer version o
The profiler did not produce any samples. Make sure that you are running a recent Linux kernel and that the "perf" utility is available and generates useful call graphs.
You might find further explanations in the Application Output view.
-
+ Der Profiler hat keine Samples geliefert. Stellen Sie sicher, dass Sie einen aktuellen Linux-Kernel verwenden und das Programm "perf" verfügbar ist und nutzbare Aufrufdiagramme erzeugt.
+Weitere Erklärungen sind möglicherweise in "Ausgabe der Anwendung" zu finden.A performance analysis is still in progress.
@@ -35534,7 +35534,7 @@ You might find further explanations in the Application Output view.
Trace File (*.ptq)
-
+ Trace-Datei (*.ptq)Show all addresses.
@@ -35562,19 +35562,19 @@ You might find further explanations in the Application Output view.
Failed to reset temporary trace file.
- Eine temporäre Trace-Datei konnte nicht zurückgesetzt werden.
+ Temporäre Trace-Datei konnte nicht zurückgesetzt werden.Failed to flush temporary trace file.
- Das Schreiben in eine temporäre Trace-Datei konnte nicht beendet werden.
+ Das Schreiben in eine temporäre Trace-Datei konnte nicht beendet werden.Cannot re-open temporary trace file.
- Eine temporäre Trace-Datei konnte nicht neu geöffnet werden.
+ Temporäre Trace-Datei konnte nicht neu geöffnet werden.Read past end from temporary trace file.
- Über das Ende der temporären Trace-Datei hinaus gelesen.
+ Über das Ende der temporären Trace-Datei hinaus gelesen.Thread started
@@ -35590,7 +35590,7 @@ You might find further explanations in the Application Output view.
Context switch
-
+ KontextwechselInvalid
@@ -35630,9 +35630,9 @@ You might find further explanations in the Application Output view.
%n frame(s)
-
-
-
+
+ Ein Frame
+ %n Frames
@@ -35665,7 +35665,7 @@ You might find further explanations in the Application Output view.
context switch
-
+ KontextwechselDuration
@@ -35693,11 +35693,11 @@ You might find further explanations in the Application Output view.
Invalid data format. The trace file's identification string is "%1". An acceptable trace file should have "%2". You cannot read trace files generated with older versions of %3.
-
+ Ungültiges Datenformat. Die Identifizierungszeichenfolge in der Trace-Datei ist "%1". Eine gültige Trace-Datei sollte "%2" enthalten. Sie können keine Trace-Dateien lesen, die mit älteren Versionen von %3 erstellt wurden.Invalid data format. The trace file was written with data stream version %1. We can read at most version %2. Please use a newer version of Qt.
-
+ Ungültiges Datenformat. Die Trace-Datei wurde mithilfe von Data Stream in der Version %1 geschrieben. Die höchste lesbare Version ist %2. Nutzen Sie bitte eine neuere Qt-Version.
@@ -35708,7 +35708,7 @@ You might find further explanations in the Application Output view.
Change number:
-
+ Change-Nummer:P4 Pending Changes
@@ -36001,19 +36001,19 @@ You might find further explanations in the Application Output view.
Close Submit Editor
-
+ Submit-Editor schließenClosing this editor will abort the submit.
-
+ Wenn Sie diesen Editor schließen, wird der Submit abgebrochen.Cannot submit.
-
+ Submit fehlgeschlagen.Cannot submit: %1.
-
+ Submit fehlgeschlagen: %1.p4 submit failed: %1