diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts index 437b4ebae23..1b78f173f00 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts @@ -40,7 +40,7 @@ AttachCoreDialog Start Debugger - Lancer le débogueur + Lancer le débogueur Executable: @@ -56,15 +56,15 @@ &Executable: - &Exécutable : + &Exécutable : &Core file: - Fichier &core : + Fichier &core : &Tool chain: - Chaîne d'ou&tils : + Chaîne d'ou&tils : Sysroot @@ -72,18 +72,18 @@ Override &Start script: - Surcharger le &script de démarrage : + Surcharger le &script de démarrage : Sys&root: - &Racine système : + &Racine système : AttachExternalDialog Start Debugger - Lancer le débogueur + Lancer le débogueur Attach to Process ID: @@ -103,11 +103,11 @@ Attach to &process ID: - Attacher au &processus de PID : + Attacher au &processus de PID : &Tool chain: - Chaîne d'ou&tils : + Chaîne d'ou&tils : @@ -224,9 +224,13 @@ Show Bookmark Afficher le signet + + Show Bookmark as New Page + Afficher le signet comme une nouvelle page + Show Bookmark in New Tab - Afficher le signet dans un nouvel onglet + Afficher le signet dans un nouvel onglet Delete Bookmark @@ -425,6 +429,10 @@ CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget + + Run cmake + Exécuter CMake + Reconfigure project: Reconfigurer le projet : @@ -433,6 +441,10 @@ &Change &Modifier + + Build directory: + Répertoire de compilation : + CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard @@ -473,7 +485,7 @@ Debugger: - Débogueur : + Débogueur : Run Environment @@ -818,15 +830,15 @@ Select - Sélectionner + Sélectionner Change: - Modification : + Modification : Repository location: - Emplacement du dépôt : + Emplacement du dépôt : @@ -900,11 +912,11 @@ Paste: quelque chose de plus français pour la référence de paste? - Collage : + Collage : Protocol: - Protocole : + Protocole : Refresh @@ -931,7 +943,7 @@ Username: - Nom d'utilisateur : + Nom d'utilisateur : Copy Paste URL to clipboard @@ -963,15 +975,15 @@ Display Output pane after sending a post - Afficher le résultat après publication + Afficher le résultat après publication Copy-paste URL to clipboard - Copier l'URL dans le presse papier + Copier l'URL dans le presse papier Default protocol: - Protocole par défaut : + Protocole par défaut : @@ -986,11 +998,11 @@ Populate source file view automatically - Peupler la vue du fichier source automatiquement + Peupler la vue du fichier source automatiquement Use alternating row colors in debug views - Alterner la couleur de ligne dans le débogueur visuel + Alterner la couleur de ligne dans le débogueur visuel When this option is checked, 'Step Into' compresses several steps into one in certain situations, leading to 'less noisy' debugging. So will, e.g., the atomic @@ -1021,7 +1033,7 @@ <unlimited> - <illimitée> + <illimitée> Show a message box when receiving a signal @@ -1030,7 +1042,7 @@ Use tooltips in main editor while debugging - Utiliser les info-bulles dans l'éditeur principal lors du débogage + Utiliser les info-bulles dans l'éditeur principal lors du débogage Language @@ -1050,47 +1062,47 @@ Register Qt Creator for debugging crashed applications. - Enregistrer Qt Creator pour déboguer les applications crashées. + Enregistrer Qt Creator pour déboguer les applications crashées. Use Qt Creator for post-mortem debugging - Utiliser Qt Creator pour le débogage post-mortem + Utiliser Qt Creator pour le débogage post-mortem Close temporary buffers on debugger exit. - Fermer les tampons temporaires à l'arrêt du débogueur. + Fermer les tampons temporaires à l'arrêt du débogueur. Close temporary buffers on debugger exit - Fermer les tampons temporaires à l'arrêt du débogueur + Fermer les tampons temporaires à l'arrêt du débogueur Switch to previous mode on debugger exit. - Retourner au mode précédent à l'arrêt du débogueur. + Retourner au mode précédent à l'arrêt du débogueur. Switch to previous mode on debugger exit - Retourner au mode précédent à l'arrêt du débogueur + Retourner au mode précédent à l'arrêt du débogueur Behavior - Comportement + Comportement Change the font size in the debugger views when the font size in the main editor changes. - Changer la taille de la police dans les vues du débogueur quand la taille de police dans l'éditeur principal change. + Changer la taille de la police dans les vues du débogueur quand la taille de police dans l'éditeur principal change. Debugger font size follows main editor - La taille de police du débogueur suit celle de l'éditeur principal + La taille de police du débogueur suit celle de l'éditeur principal Populate the source file view automatically. This might slow down debugger startup considerably. - Remplir la vue du fichier source automatiquement. Ceci pourrait ralentir considérablement le lancement du débogueur. + Remplir la vue du fichier source automatiquement. Ceci pourrait ralentir considérablement le lancement du débogueur. Maximum stack depth: - Profondeur maximale de la pile : + Profondeur maximale de la pile : @@ -1117,51 +1129,51 @@ Insert the common prefix of available completion items. - Insérer le préfixe commun des élements disponibles. + Insérer le préfixe commun des élements disponibles. Autocomplete common &prefix - Autocomplétion du &préfixe commun + Autocomplétion du &préfixe commun Behavior - Comportement + Comportement &Case-sensitivity: - Sensibilité à la &casse : + Sensibilité à la &casse : Full - Totale + Totale None - Aucune + Aucune First Letter - Première lettre + Première lettre Insert &space after function name - Insérer un e&space après le nom de fonction + Insérer un e&space après le nom de fonction Activate completion: - Activer la complétion : + Activer la complétion : Manually - Manuellement + Manuellement When Triggered - À la demande + À la demande Always - Toujours + Toujours Automatically insert brackets and semicolons when appropriate. @@ -1169,19 +1181,19 @@ Automatically insert semicolons and closing brackets, parentheses, curly braces, and quotes when appropriate. - Insérer automatiquement les deux points et crochets fermants, parenthèses, accolades et guillemets quand cela est approprié. + Insérer automatiquement les deux points et crochets fermants, parenthèses, accolades et guillemets quand cela est approprié. &Automatically insert matching characters - Insérer &automatiquement les caractères correspondants + Insérer &automatiquement les caractères correspondants When typing a matching character and there is a text selection, instead of removing the selection, surround it with the corresponding characters. - Lors de la frappe d'un caractère correspondant, s'il y a une sélection de texte, au lieu de la supprimer, l'entourer des caractères correspondants. + Lors de la frappe d'un caractère correspondant, s'il y a une sélection de texte, au lieu de la supprimer, l'entourer des caractères correspondants. Surround &text selections - Entourer les sélections de &texte + Entourer les sélections de &texte @@ -1434,6 +1446,10 @@ Voulez vous les écraser ? Cannot open the file for editing with VCS. Impossible d'ouvrir le fichier pour édition avec VCS. + + Make Writable + Rendre inscriptible + The file <i>%1</i> is read only. Le fichier <i>%1</i> est en lecture seule. @@ -1508,7 +1524,7 @@ Voulez vous les écraser ? Make writable - Rendre inscriptible + Rendre inscriptible Save as ... @@ -1599,47 +1615,47 @@ Voulez vous les écraser ? File Error - Erreur de fichier + Erreur de fichier Overwrite? - Écraser ? + Écraser ? An item named '%1' already exists at this location. Do you want to overwrite it? - Un élément nommé "%1' existe déjà. Voulez-vous l"écraser ? + Un élément nommé "%1' existe déjà. Voulez-vous l"écraser ? Save File As - Enregistrer sous + Enregistrer sous Open File - Ouvrir le Fichier + Ouvrir le Fichier File is Read Only - Le Fichier est en Lecture Seule + Le Fichier est en Lecture Seule The file <i>%1</i> is read only. - Le fichier <i>%1</i> est en lecture seule. + Le fichier <i>%1</i> est en lecture seule. Open with VCS (%1) - Ouvrir avec VCS (%1) + Ouvrir avec VCS (%1) Make writable - Rendre inscriptible + Rendre inscriptible Save as... - Enregistrer sous... + Enregistrer sous... Cannot reload %1 - Impossible de recharger %1 + Impossible de recharger %1 Save as ... @@ -1963,6 +1979,10 @@ Voulez vous les écraser ? &Save &Enregistrer + + Save + Enregistrer + Save &As... Enregistrer &sous... @@ -1971,6 +1991,10 @@ Voulez vous les écraser ? Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S + + Save As... + Enregistrer sous... + Save A&ll &Tout enregistrer @@ -1991,10 +2015,18 @@ Voulez vous les écraser ? &Undo Annu&ler + + Undo + Annuler + &Redo Re&faire + + Redo + Refaire + Cu&t Co&uper @@ -2031,10 +2063,18 @@ Voulez vous les écraser ? &Options... &Options... + + Ctrl+, + Ctrl+, + Minimize Minimiser + + Ctrl+M + Ctrl+M + Zoom Zoom @@ -2043,10 +2083,22 @@ Voulez vous les écraser ? Show Sidebar Afficher la barre latérale + + Ctrl+0 + Ctrl+0 + + + Alt+0 + Alt+0 + Full Screen Plein écran + + Ctrl+Shift+F11 + Ctrl+Maj+F11 + &Views &Vues @@ -2152,6 +2204,22 @@ Voulez vous les écraser ? Files and Classes Fichiers et classes + + All Templates + Tous les modèles + + + %1 Templates + Modèle %1 + + + Platform independent + Indépendant de la plateforme + + + Supported Platforms + Plateformes supportées + Core::Internal::OpenEditorsWidget @@ -2202,6 +2270,14 @@ Voulez vous les écraser ? Open file '%1' with: Ouvrir le fichier %1 avec : + + Open File With... + Ouvrir le fichier avec... + + + Open file extension with: + Ouvrir ce type d'extension avec : + Core::Internal::OutputPaneManager @@ -2229,6 +2305,22 @@ Voulez vous les écraser ? Output &Panes &Paneaux de sortie + + Shift+F6 + Shift+F6 + + + F6 + F6 + + + Ctrl+9 + Ctrl+9 + + + Alt+9 + Alt+9 + Minimize Output Pane Minimiser le paneau de sortie @@ -2295,6 +2387,18 @@ Voulez vous les écraser ? Save Selected Enregistrer la sélection + + Save Changes + Sauvegarder les changements + + + The following files have unsaved changes: + Les fichiers suivants contiennent des modifications non enregistrées : + + + Automatically save all files before building + Sauvegarder automatiquement tous les fichiers avant de compiler + Core::Internal::ShortcutSettings @@ -2542,7 +2646,7 @@ Voulez vous les écraser ? Utils::CheckableMessageBox Dialog - Boîte de dialogue + Boîte de dialogue TextLabel @@ -2552,6 +2656,10 @@ Voulez vous les écraser ? CheckBox Case à cocher + + Do not ask again + Ne plus me demander + Utils::ClassNameValidatingLineEdit @@ -3024,7 +3132,11 @@ Voulez vous les écraser ? Check &all - Cocher tout (&A) + Cocher tout (&A) + + + Check a&ll + Coche&r tout @@ -3198,6 +3310,10 @@ Voulez vous les écraser ? Switch Between Method Declaration/Definition Changer entre la définition et déclaration de la méthode + + Shift+F2 + Shift+F2 + Find Usages Trouver les utilisations @@ -3218,6 +3334,10 @@ Voulez vous les écraser ? Rename Symbol Under Cursor Renommer le symbole sous le curseur + + CTRL+SHIFT+R + Ctrl+Shift+R + Update Code Model Mettre à jour le modèle de code @@ -3239,15 +3359,15 @@ Voulez vous les écraser ? Header suffix: - Suffixe des fichier d'en-tête : + Suffixe des fichier d'en-tête : Source suffix: - Suffixe des fichiers source : + Suffixe des fichiers source : Lower case file names - Nom de fichiers en minuscule + Nom de fichiers en minuscule License Template: @@ -3255,7 +3375,7 @@ Voulez vous les écraser ? License template: - Modèle de licence : + Modèle de licence : @@ -3315,12 +3435,105 @@ Voulez vous les écraser ? Text Editor Éditeur de texte + + Behavior + Comportement + + + &Case-sensitivity: + Sensibilité à la &casse : + + + Full + Totale + + + None + Aucune + + + First Letter + Première lettre + + + Activate completion: + Activer la complétion : + + + Manually + Manuellement + + + When Triggered + À la demande + + + Always + Toujours + + + Insert the common prefix of available completion items. + Insérer le préfixe commun des élements disponibles. + + + Autocomplete common &prefix + Autocomplétion du &préfixe commun + + + Automatically insert semicolons and closing brackets, parentheses, curly braces, and quotes when appropriate. + Insérer automatiquement les deux points et crochets fermants, parenthèses, accolades et guillemets quand cela est approprié. + + + &Automatically insert matching characters + Insérer &automatiquement les caractères correspondants + + + When typing a matching character and there is a text selection, instead of removing the selection, surround it with the corresponding characters. + Lors de la frappe d'un caractère correspondant, s'il y a une sélection de texte, au lieu de la supprimer, l'entourer des caractères correspondants. + + + Surround &text selections + Entourer les sélections de &texte + + + Insert &space after function name + Insérer un e&space après le nom de fonction + + + Documentation Comments + Commentaires de documentation + + + Automatically create a Doxygen comment upon pressing enter after a /** or /*! + Créer automatiquement un commentaire Doxygen lorsque vous appuyez sur entrée après /** ou /*! + + + Enable Doxygen blocks + Activer les blocs Doxygen + + + Generate a <i>brief</i> command with an initial description for the corresponding declaration + on garde vraiment le mot initiale ? + Générer une commande <i>brief</i> avec une description initiale pour la déclaration correspondante + + + Generate brief description + Générer une description "brief" + + + Add leading asterisks when continuing comments on new lines + Ajouter des astérisques en début de ligne pour les commentaires multilignes + + + Add leading asterisks + Ajouter des astérisques en début de ligne + CppTools::Internal::CppClassesFilter Classes - Classes + Classes @@ -3388,6 +3601,10 @@ Voulez vous les écraser ? Methods and functions + Méthodes et fonctions + + + Methods and Functions Méthodes et fonctions @@ -3573,6 +3790,34 @@ Voulez vous les écraser ? Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required. Une version obsolète de la bibliothèque d'assistance au débogage a été trouvée (%1); version %2 requise. + + ptrace: Operation not permitted. + +Could not attach to the process. Check the settings of +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + + ptrace : opération non permise. + +Impossible de s'attacher à ce processus. Vérifiez les paramètres de +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +Pour plus de détails, voir /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + + + ptrace: Operation not permitted. + +Could not attach to the process. If your uid matches the uid +of the target process, check the settings of +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + + ptrace : opération non permise. + +Impossible de s'attacher à ce processus. Si votre uid correspond au uid +du processus cible, vérifiez les paramètres de +/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope +Pour plus de détails, voir /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf + %n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3 @@ -3604,6 +3849,30 @@ Voulez vous les écraser ? Select Startup Script Sélectionner le script de démarrage + + Start Debugger + Lancer le débogueur + + + &Executable: + &Exécutable : + + + &Core file: + Fichier &core : + + + &Tool chain: + Chaîne de &compilation : + + + Sys&root: + &Racine système : + + + Override &start script: + Surcharger le &script de démarrage : + Debugger::Internal::AttachExternalDialog @@ -3633,6 +3902,18 @@ Qt Creator cannot attach to it. Le processus %1 est déjà sous contrôle d'un débogueur. Qt Creator ne peut pas s'y attacher. + + Start Debugger + Lancer le débogueur + + + Attach to &process ID: + Attacher au &processus de PID : + + + &Tool chain: + Chaîne de &compilation : + Debugger::Internal::AddressDialog @@ -4899,11 +5180,11 @@ Voulez vous la terminer ? Break on "throw" - S'arrêter lors d'un "throw" + S'arrêter sur "throw" Break on "catch" - S'arrêter lors d'un "catch" + S'arrêter sur "catch" Break on "qWarning" @@ -4911,7 +5192,15 @@ Voulez vous la terminer ? Break on "qFatal" - S'arrêter sur ""qFatal" + S'arrêter sur "qFatal" + + + Break on "raise" + S'arrêter sur "raise" + + + Use Dynamic Object Type for Display + Utilisez le type dynamique des objets pour l'affichage Automatically Quit Debugger @@ -5052,6 +5341,31 @@ Voulez vous la terminer ? Ctrl+Shift+F11 Ctrl+Maj+F11 + + <html><head/><body> +<p>The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &quot;Locals and Expressions&quot; view. It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. </p></body></html> + <html><head/><body><p>L'assistant de débogage est utilisé uniquement pour un affichage amélioré de certains types d'objets comme QString ou std::map dans la vue "Locales et expressions". Il n'est pas strictement nécessaire pour le débogage avec Qt Creator. </p></body></html> + + + Use Debugging Helper + Utiliser l'assistance au débogage + + + Makes use of Qt Creator's code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts. + Utilise le modèle de code de Qt Creator pour trouver si une valeur à déjà été assignée à une variable au point où le débogueur interrompt l'exécution. + + + Use code model + Utiliser le modèle de code + + + Displays names of QThread based threads. + Affiche les noms des threads basés sur QThread. + + + Display thread names + Affiches les noms des threads + Debugger::Internal::GdbEngine @@ -5712,13 +6026,123 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Choose Gdb Location Choisir l'emplacement de Gdb + + General + Général + + + GDB timeout: + Délai GDB : + + + This is the number of seconds Qt Creator will wait before +it terminates a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds +should be sufficient for most applications, but there are situations when +loading big libraries or listing source files takes much longer than that +on slow machines. In this case, the value should be increased. + Ceci est le nombre de secondes que Qt Creator attendra avec de terminer un processus GDB qui ne répond pas. La valeur par défaut est de vingt secondes et elle devrait suffire pour la plupart des applications, mais il y a des situations où le chargement de grosses bibliothèques ou le listing des fichiers source prend beaucoup de temps. Dans ce cas, cette valeur devrait être augmentée. + + + sec + sec + + + Skip known frames when stepping + Passer les trames connues en pas à pas + + + Allows 'Step Into' to compress several steps into one step +for less noisy debugging. For example, the atomic reference +counting code is skipped, and a single 'Step Into' for a signal +emission ends up directly in the slot connected to it. + Permet à 'Entrer dans' de compresser plusieurs étapes en une seule pour un débogage avec moins de bruit. Par exemple, le code de comptage de références atomiques est ignoré et un seul 'Entrer dans' sur le point d'émission d'un signal se terminera directement dans le slot connecté à celui-ci. + + + Show a message box when receiving a signal + Afficher un message à la réception d'un signal + + + This will show a message box as soon as your application +receives a signal like SIGSEGV during debugging. + Ceci affichera un message dès que votre application reçoit un signal comme SIGSEGV pendant le débogage. + + + Adjust breakpoint locations + Ajuster les emplacements des points d'arrêt + + + GDB allows setting breakpoints on source lines for which no code +was generated. In such situations the breakpoint is shifted to the +next source code line for which code was actually generated. +This option reflects such temporary change by moving the breakpoint +markers in the source code editor. + GDB autorise l'ajout de points d'arrêt sur des lignes de source pour lesquelles aucun code n'a été généré. Dans de telles situations, le point d'arrêt est décalé à la ligne de code suivante pour laquelle du code a été généré. Cette option affiche ces changements temporaires en déplaçant le marqueur dans l'éditeur de code source. + + + Use dynamic object type for display + Utilisez le type dynamique des objets pour l'affichage + + + This specifies whether the dynamic or the static type of objects will bedisplayed. Choosing the dynamic type might be slower. + Ceci indique s'il faut afficher le type dynamique ou le type statique des objets. Choisir le type dynamique pourrait s'avérer plus lent. + + + Load .gdbinit file on startup + Charger .gdbinit au chargement + + + This allows or inhibits reading the user's default +.gdbinit file on debugger startup. + Permet ou empêche la lecture du fichier .gbdinit par défaut de l'utilisateur au démarrage du débogueur. + + + The options below should be used with care. + L'option ci-dessous doit être utilisé avec précaution. + + + Use asynchronous mode to control the inferior + Utiliser un mode asynchrone pour contrôler l'inférieur + + + Use common locations for debug information + Utiliser les emplacements courants pour les informations de debogage + + + This adds common paths to locations of debug information +at debugger startup. + Cela ajoute les chemins courants dans les emplacements des informations de débogage au démarage du débogueur. + + + Stop when a qWarning is issued + Arrêt lorsqu'un qWarning est atteint + + + Stop when a qFatal is issued + Arrêt lorsqu'un qWarning est atteint + + + Stop when raise() is called + Arrêt lorsque raise() est appelé + + + Enable reverse debugging + Activer le débogage inversé + + + <html><head/><body><p>Selecting this enables reverse debugging.</p><.p><b>Note:</b> This feature is very slow and unstable on the GDB side.It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p><body></html> + <html><head/><body><p>Sélectionner cette option active le débogage inverse.</p><.p><b>Note :</b> Cette fonctionnalité est très lente et instable pour GDB. Elle présente des comportements imprévisible lors d'un retour sur des appel système et peut détruire votre session de débogage.</p><body></html> + + + Additional Startup Commands + Commandes supplémantaires de démarrage + GDB GDB Choose Location of Startup Script File - Choisir l'emplacement du fichier contenant le script de démarrage + Choisir l'emplacement du fichier contenant le script de démarrage @@ -6024,17 +6448,29 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Running requested... Exécution... + + '%1' contains no identifier. + '%1' ne contient pas d'identifiant. + + + String literal %1. + Chaîne de caractères %1. + + + Cowardly refusing to evaluate expression '%1' with potential side effects. + Refuse lâchement d'évaluer l'expression '%1' qui pourrait avoir des effets de bord. + '%1' contains no identifier - "%1' ne contient pas d"identifiant + "%1' ne contient pas d"identifiant String literal %1 - Chaîne de caractères %1 + Chaîne de caractères %1 Cowardly refusing to evaluate expression '%1' with potential side effects - Refuse lâchement d'évaluer l'expression "%1" avec des effects secondaires potentiels + Refuse lâchement d'évaluer l'expression "%1" avec des effects secondaires potentiels Stopped at %1:%2. @@ -6227,6 +6663,14 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Stack Pile + + Function: + Fonction : + + + Disassemble Function + Désassemble la fonction + Copy Contents to Clipboard Copier le contenu dans le presse papier @@ -6239,9 +6683,17 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Open Memory Editor at 0x%1 Ouvrir l'éditeur de mémoire à l'adresse 0x%1 + + Open Disassembler at Address... + Ouvrir le désassembleur à l'adresse... + + + Disassemble Function... + Désassemble la fonction... + Open Disassembler... - Ouvrir le désassembleur... + Ouvrir le désassembleur... Open Disassembler at 0x%1 @@ -6326,12 +6778,44 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Arguments: Arguments : + + Start Debugger + Lancer le débogueur + + + &Executable: + &Exécutable : + + + &Arguments: + &Arguments : + + + Run in &terminal: + Lancer en &terminal : + + + &Working directory: + &Répertoire de travail : + + + &Tool chain: + Chaîne de &compilation : + + + Break at '&main': + Arrêt à '&main' : + + + &Recent: + &Récent : + Debugger::Internal::StartRemoteDialog Select Debugger - Lancer le débogueur + Lancer le débogueur Select Location of Debugging Information @@ -6353,10 +6837,58 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Select Server Start Script Sélectionner le script de démarrage du serveur + + Remote: "%1" + Distant : "%1" + Select Start Script Sélectionner le script de démarrage + + Start Debugger + Lancer le débogueur + + + Tool &chain: + Chaîne d'ou&tils : + + + Local &executable: + &Exécutable local : + + + &Host and port: + &Hôte et port : + + + &Architecture: + &Architecture : + + + Sys&root: + &Racine système : + + + Location of debugging &information: + Emplacement des &informations de débogage : + + + Override host GDB s&tart script: + Surchager le &script de démarrage du GDB hôte : + + + &Use server start script: + &Utiliser le script de démarrage du serveur : + + + &Server start script: + &Script de démarrage du serveur : + + + &Recent: + &Récent : + Debugger::Internal::ThreadsWindow @@ -6491,6 +7023,46 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. <%n éléments> + + Raw pointer + Pointeur simple + + + Latin1 string + Chaîne de caractères latin1 + + + UTF8 string + Chaîne de caractères UTF8 + + + Local 8bit string + Chaîne de caractères locale au format 8 bits + + + UTF16 string + Chaîne de caractères UTF16 + + + UCS4 string + Chaîne de caractères UCS4 + + + Decimal + Décimal + + + Hexadecimal + Hexadécimal + + + Binary + Binaire + + + Octal + Octal + %1 Object at %2 Objet %1 à %2 @@ -6553,43 +7125,47 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Raw pointer - Pointeur simple + Pointeur simple Latin1 string - Chaîne de caractères latin1 + Chaîne de caractères latin1 UTF8 string - Chaîne de caractères UTF8 + Chaîne de caractères UTF8 Local 8bit string - Chaîne de caractères locale sur 8 bits + Chaîne de caractères locale sur 8 bits UTF16 string - Chaîne de caractères UTF16 + Chaîne de caractères UTF16 UCS4 string - Chaîne de caractères UCS4 + Chaîne de caractères UCS4 Decimal - Décimal + Décimal Hexadecimal - Hexadécimal + Hexadécimal Binary - Binaire + Binaire Octal - Octal + Octal + + + returned value + valeur de retour Name @@ -6646,6 +7222,11 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Select Widget to Watch Sélectionner le widget à observer + + Change Global Display Formats... + format globaux ou affichage global ? [Pierre] Je pense qu'il s'agit des formats, on va voir si quelqu'un râle... :) + Changer les formats d'affichage globaux... + Remove All Evaluated Expressions Enlever toutes les expressions évaluées @@ -6692,7 +7273,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Change Display Format... - Changer le format d'affichage... + Changer le format d'affichage... Treat All Characters as Printable @@ -6706,6 +7287,14 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Show Unprintable Characters as Hexadecimal Montrer les caractères non imprimables comme hexadécimaux + + Use Format for Type (Currently %1) + Utiliser le format pour le type (actuellement %1) + + + Use Display Format Based on Type + Utiliser le format d'affichage basé sur le type + Change Display for Type "%1": Changer l'affichage du type "%1" : @@ -6776,13 +7365,17 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Remove Evaluated Expression "%1" Enlever l'expression "%1" évaluée + + Change Local Display Format... + Changer le format d'affichage local... + Show Unprintable Characters as Escape Sequences Montrer les caractères non imprimables comme des séquences d'échappement Use Display Format Based on Type - Utiliser le format d'affichage basé sur le type + Utiliser le format d'affichage basé sur le type Change Display for Type or Item... @@ -6809,6 +7402,10 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Setting a data breakpoint on an address will cause the program to stop when the data at the address is modified. Définir un point d'arrêt sur les données à une adresse fera que le programme s'arrêtera quand les données à cette adresse seront modifiées. + + Add Data Breakpoint at Expression + Ajouter un point d'arrêt de donnée sur l'expression + Add Data Breakpoint at Expression "%1" Ajouter un point d'arrêt sur les données à l'expression "%1" @@ -7014,12 +7611,12 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Makes use of Qt Creator's code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts. - Utilise le modèle de code de Qt Creator pour trouver si une valeur à déjà été assignée à une variable au point où le débogueur interrompt l'exécution. + Utilise le modèle de code de Qt Creator pour trouver si une valeur à déjà été assignée à une variable au point où le débogueur interrompt l'exécution. Use code model pas exactement ça ? - Utiliser le modèle de code + Utiliser le modèle de code <html><head/><body> @@ -7031,7 +7628,7 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Use Debugging Helper - Utiliser l'assistance au débogage + Utiliser l'assistance au débogage <html><head/><body> @@ -7041,16 +7638,16 @@ Ceci pourrait amener à des résultats incorrects. Displays names of QThread based threads. - Affiche les noms des threads basés sur QThread. + Affiche les noms des threads basés sur QThread. Display thread names - Affiches les noms des threads + Affiches les noms des threads <html><head/><body> <p>The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &quot;Locals and Expressions&quot; view. It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. </p></body></html> - <html><head/><body><p>L'assistant de débogage est utilisé uniquement pour un affichage amélioré de certains types d'objets comme QString ou std::map dans la vue "Locales et expressions". Il n'est pas strictement nécessaire pour le débogage avec Qt Creator. </p></body></html> + <html><head/><body><p>L'assistant de débogage est utilisé uniquement pour un affichage amélioré de certains types d'objets comme QString ou std::map dans la vue "Locales et expressions". Il n'est pas strictement nécessaire pour le débogage avec Qt Creator. </p></body></html> @@ -7447,19 +8044,19 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème. DocSettingsPage Registered Documentation - Documentation enregistrée + Documentation enregistrée Add... - Ajouter... + Ajouter... Remove - Supprimer + Supprimer Add and remove compressed help files, .qch. - Ajouter et supprimer des fichiers d'aide compressés, .qch. + Ajouter et supprimer des fichiers d'aide compressés, .qch. Add @@ -7840,120 +8437,12 @@ Raison : %3 FakeVim FakeVim - - - FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate - - Switch to next file - Passer au fichier suivant - - - Switch to previous file - Passer au fichier précédent - - - Quit FakeVim - Quitter FakeVim - - - File not saved - Fichier non sauvegardé - - - Saving succeeded - Succés de l'enregistrement - - - %n files not saved - - %n fichier n'a pas pu être enregistré - %n fichiers n'ont pas pu être enregistré - - - - Not an editor command: %1 - Pas une commande de l'éditeur : %1 - - - FakeVim Information - Information sur FakeVim - - - - FakeVimOptionPage Use FakeVim Utiliser FakeVim - - Vim style settings - Paramètres de l'édition de type vim - - - vim's "expandtab" option - option "expandtab" de vim - - - Expand tabulators: - Étendre les tabulations : - - - Highlight search results: - Surligner les résultats de recherche : - - - Shift width: - Largeur d'indentation : - - - Smart tabulators: - Tabulation intelligente : - - - Start of line: - Début de ligne : - - - vim's "tabstop" option - option "tabstop" de vim - - - Tabulator size: - Taille des tabulations : - - - Backspace: - Touche retour : - - - VIM's "autoindent" option - option "autoindent" de vim - - - Automatic indentation: - Indentation automatique : - - - Incremental search: - Recherche incrémentale : - - - Copy text editor settings - Copier les paramètres de l'éditeur de texte - - - Set Qt style - Définir le style de Qt - - - Set plain style - Définir le style plein - Read .vimrc - J'aurais proposer "lire les .vimrc" non ? -pierre: ouaip, je trouvais ça plus clair avec "prendre en compte" puisque pour le coup c'est des préférences -Francis : en effet, je n'avais pas pris en compte le contexte. prendre en compte .vimrc @@ -7988,6 +8477,14 @@ Francis : en effet, je n'avais pas pris en compte le contexte.Smart tabulators Tabulation intelligente + + Pass key sequences like Ctrl-S to Qt Creator core instead of interpreting them in FakeVim. This gives easier access to Qt Creator core functionality at the price of losing some features of FakeVim. + Passer les séquences de touches comme Ctrl-S à Qt Creator au lieu de les interpréter dans FakeVim. Ceci donne un accès plus facile aux fonctionnalités de base de Qt Creator au prix de la perte de certaines fonctionnalités de FakeVim. + + + Pass control key + Passer la clé de contrôle + Highlight search results Surligner les résultats de recherche @@ -7996,6 +8493,22 @@ Francis : en effet, je n'avais pas pris en compte le contexte.Incremental search Recherche incrémentale + + Shift width: + Largeur d'indentation : + + + Vim tabstop option + Option tabstop de Vim + + + Tabulator size: + Taille des tabulations : + + + Backspace: + Touche retour : + Keyword characters: Caractères mot clés : @@ -8012,21 +8525,197 @@ Francis : en effet, je n'avais pas pris en compte le contexte.Set Plain Style Utiliser le style simple + + + FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate + + Switch to next file + Passer au fichier suivant + + + Switch to previous file + Passer au fichier précédent + + + Quit FakeVim + Quitter FakeVim + + + Execute User Action #%1 + Exécuter l'action utilisateur %1 + + + File not saved + Fichier non sauvegardé + + + Saving succeeded + Succés de l'enregistrement + + + %n files not saved + + %n fichier n'a pas pu être enregistré + %n fichiers n'ont pas pu être enregistré + + + + Not an editor command: %1 + Pas une commande de l'éditeur : %1 + + + FakeVim Information + Information sur FakeVim + + + + FakeVimOptionPage + + Use FakeVim + Utiliser FakeVim + + + Vim style settings + Paramètres de l'édition de type vim + + + vim's "expandtab" option + option "expandtab" de vim + + + Expand tabulators: + Étendre les tabulations : + + + Highlight search results: + Surligner les résultats de recherche : + + + Shift width: + Largeur d'indentation : + + + Smart tabulators: + Tabulation intelligente : + + + Start of line: + Début de ligne : + + + vim's "tabstop" option + option "tabstop" de vim + + + Tabulator size: + Taille des tabulations : + + + Backspace: + Touche retour : + + + VIM's "autoindent" option + option "autoindent" de vim + + + Automatic indentation: + Indentation automatique : + + + Incremental search: + Recherche incrémentale : + + + Copy text editor settings + Copier les paramètres de l'éditeur de texte + + + Set Qt style + Définir le style de Qt + + + Set plain style + Définir le style plein + + + Read .vimrc + J'aurais proposer "lire les .vimrc" non ? +pierre: ouaip, je trouvais ça plus clair avec "prendre en compte" puisque pour le coup c'est des préférences +Francis : en effet, je n'avais pas pris en compte le contexte. + prendre en compte .vimrc + + + Vim Behavior + Comportement Vim + + + Automatic indentation + Indentation automatique + + + Start of line + Début de ligne + + + Smart indentation + Indentation intelligente + + + Use search dialog + Utiliser la fenêtre de recherche + + + Expand tabulators + Étendre les tabulations + + + Show position of text marks + Afficher la position des marques textuelles + + + Smart tabulators + Tabulation intelligente + + + Highlight search results + Surligner les résultats de recherche + + + Incremental search + Recherche incrémentale + + + Keyword characters: + Caractères mot clés : + + + Copy Text Editor Settings + Copier les paramètres de l'éditeur de texte + + + Set Qt Style + Utiliser le style Qt + + + Set Plain Style + Utiliser le style simple + Checking this box passes key sequences like Ctrl-S to the Creator core instead of interpreting them in FakeVim. This gives easier access to Creator core functionality at the price of losing some features of FakeVim. Cocher cette case passe des séquences comme Ctrl+S au coeur de Creator au lieu de les interpréter dans FakeVim. Ceci donne un accès plus facile aux fonctionnalités du coeur de Creator, au prix de la perte de quelques fonctionnalités de FakeVim. Pass control key - Passer la clé de contrôle + Passer la clé de contrôle Vim tabstop option - Option tabstop de Vim + Option tabstop de Vim Pass key sequences like Ctrl-S to Qt Creator core instead of interpreting them in FakeVim. This gives easier access to Qt Creator core functionality at the price of losing some features of FakeVim. - Passer les séquences de touches comme Ctrl-S à Qt Creator au lieu de les interpréter dans FakeVim. Ceci donne un accès plus facile aux fonctionnalités de base de Qt Creator au prix de la perte de certaines fonctionnalités de FakeVim. + Passer les séquences de touches comme Ctrl-S à Qt Creator au lieu de les interpréter dans FakeVim. Ceci donne un accès plus facile aux fonctionnalités de base de Qt Creator au prix de la perte de certaines fonctionnalités de FakeVim. @@ -8044,37 +8733,37 @@ Francis : en effet, je n'avais pas pris en compte le contexte.FilterSettingsPage Filters - Filtres + Filtres Attributes - Attributs + Attributs 1 - 1 + 1 Add - Ajouter + Ajouter Remove - Supprimer + Supprimer <html><body> <p> Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents. </p></body></html> - <html><body> + <html><body> <p> Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, qui détermine l'ensemble des contenus affichés dans le mode Aide. Les attributs sont définis dans les documents. Sélectionnez les pour afficher la documentation appropriée. Note : certains attributs sont définis dans plusieurs documents. </p></body></html> No user defined filters available or no filter selected. - Pas de filtre défini par l'utilisateur diponible ou pas de filtre sélectionné. + Pas de filtre défini par l'utilisateur diponible ou pas de filtre sélectionné. @@ -8189,6 +8878,14 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, qui détermine l'e Replace && Find Next Remplacer && Suivant + + Shift+Enter + Maj+Entrée + + + Shift+Return + Maj+Entrée + Replace Remplacer @@ -8340,7 +9037,7 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, qui détermine l'e This is the slowest but safest option. - Ceci est l'option la plus lente mais la plus sûre. + Ceci est l'option la plus lente mais la plus sûre. Try to set breakpoints in plugins always automatically. @@ -8348,15 +9045,15 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, qui détermine l'e Try to set breakpoints in selected plugins - Essayer de définir les points d'arrêt dans les plug-ins sélectionnés + Essayer de définir les points d'arrêt dans les plug-ins sélectionnés Matching regular expression: - Correspond à l'expression régulière : + Correspond à l'expression régulière : Never set breakpoints in plugins automatically - Ne jamais définir les points d'arrêt dans les plug-ins automatiquement + Ne jamais définir les points d'arrêt dans les plug-ins automatiquement Gdb @@ -8395,7 +9092,7 @@ dans des fichiers ayant le même nom dans des répertoires différents. Enable reverse debugging - Activer le débogage inversé + Activer le débogage inversé When this option is checked, 'Step Into' compresses several steps into one in certain situations, leading to 'less noisy' debugging. So will, e.g., the atomic @@ -8405,17 +9102,17 @@ dans des fichiers ayant le même nom dans des répertoires différents. Skip known frames when stepping - Passer les trames connues en pas à pas + Passer les trames connues en pas à pas Show a message box when receiving a signal - Afficher un message à la réception d'un signal + Afficher un message à la réception d'un signal Behavior of Breakpoint Setting in Plugins Pierre : pour le coup c'est "breakpoint setting" qui se traduirait par "pose des points d'arrêt" ou qqchose du style mais je trouvais ça pompeux francis: je propose "l'ajout" tout simplement ? - Comportement lors de l'ajout des points d'arrêt dans les plug-ins + Comportement lors de l'ajout des points d'arrêt dans les plug-ins Adjust Breakpoint Locations @@ -8423,27 +9120,27 @@ francis: je propose "l'ajout" tout simplement ? Adjust breakpoint locations - Ajuster les emplacements des points d'arrêt + Ajuster les emplacements des points d'arrêt Load .gdbinit file on startup - Charger .gdbinit au chargement + Charger .gdbinit au chargement Use asynchronous mode to control the inferior - Utiliser un mode asynchrone pour contrôler l'inférieur + Utiliser un mode asynchrone pour contrôler l'inférieur GDB - GDB + GDB This is either empty or points to a file containing GDB commands that will be executed immediately after GDB starts up. - Ceci est vide ou pointe sur un fichier contenant des commandes GDB qui seront exécutées immédiatement après que GDB démarre. + Ceci est vide ou pointe sur un fichier contenant des commandes GDB qui seront exécutées immédiatement après que GDB démarre. GDB startup script: - Script de démarrage de GDB : + Script de démarrage de GDB : This is the number of seconds Qt Creator will wait before @@ -8451,21 +9148,21 @@ it terminates a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds should be sufficient for most applications, but there are situations when loading big libraries or listing source files takes much longer than that on slow machines. In this case, the value should be increased. - Ceci est le nombre de secondes que Qt Creator attendra avec de terminer un processus GDB qui ne répond pas. La valeur par défaut est de vingt secondes et elle devrait suffire pour la plupart des applications, mais il y a des situations où le chargement de grosses bibliothèques ou le listing des fichiers source prend beaucoup de temps. Dans ce cas, cette valeur devrait être augmentée. + Ceci est le nombre de secondes que Qt Creator attendra avec de terminer un processus GDB qui ne répond pas. La valeur par défaut est de vingt secondes et elle devrait suffire pour la plupart des applications, mais il y a des situations où le chargement de grosses bibliothèques ou le listing des fichiers source prend beaucoup de temps. Dans ce cas, cette valeur devrait être augmentée. GDB timeout: - Délai GDB : + Délai GDB : Allows 'Step Into' to compress several steps into one step for less noisy debugging. For example, the atomic reference counting code is skipped, and a single 'Step Into' for a signal emission ends up directly in the slot connected to it. - Permet à 'Entrer dans' de compresser plusieurs étapes en une seule pour un débogage moins nuisible. Par exemple, le contage de code atomique + Permet à 'Entrer dans' de compresser plusieurs étapes en une seule pour un débogage moins nuisible. Par exemple, le contage de code atomique est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un signal terminera directement dans le slot connecté à celui-ci. This will show a message box as soon as your application receives a signal like SIGSEGV during debugging. - Ceci affichera un message dès que votre application reçoit un signal comme SIGSEGV pendant le débogage. + Ceci affichera un message dès que votre application reçoit un signal comme SIGSEGV pendant le débogage. GDB allows setting breakpoints on source lines for which no code was generated. In such situations the breakpoint is shifted to the next source code line for which code was actually generated. This option reflects such temporary change by moving the breakpoint markers in the source code editor. @@ -8473,7 +9170,7 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un This allows or inhibits reading the user's default .gdbinit file on debugger startup. - Ceci autorise ou interdit la lecture des paramètres par défaut de l'utilisateur au démarrage du débogueur. + Ceci autorise ou interdit la lecture des paramètres par défaut de l'utilisateur au démarrage du débogueur. Enable reverse debugging Selecting this enables reverse debugging. NOTE: This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behaviour when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session. @@ -8485,11 +9182,11 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un <html><head/></body><p>GDB allows setting breakpoints on source lines for which no code was generated. In such situations the breakpoint is shifted to the next source code line for which code was actually generated. This option reflects such temporary change by moving the breakpoint markers in the source code editor.</p></body></html> - <html><head/></body><p>GDB autorise la définition de points d'arrêt sur des lignes de source pour lesquelles aucun code n'a été généré. Dans de telles situations, le point d'arrêt est décalé à la ligne de code suivant pour laquelle du code a bien été généré. Cette option reflète ces changements temporaires en déplaçant le marqueur dans l'éditeur de code source. </p></body></html> + <html><head/></body><p>GDB autorise la définition de points d'arrêt sur des lignes de source pour lesquelles aucun code n'a été généré. Dans de telles situations, le point d'arrêt est décalé à la ligne de code suivant pour laquelle du code a bien été généré. Cette option reflète ces changements temporaires en déplaçant le marqueur dans l'éditeur de code source. </p></body></html> Stop when a qWarning is issued - Arrête quand un qWarning est atteint + Arrête quand un qWarning est atteint <html><head/><body><p>Selecting this enables reverse debugging.</p><.p><b>Note:</b>This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behaviour when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p><body></html> @@ -8497,38 +9194,38 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Always try to set breakpoints in plugins automatically - Toujours essayer de définir les points d'arrêt dans les plug-ins automatiquement + Toujours essayer de définir les points d'arrêt dans les plug-ins automatiquement Stop when a qFatal is issued - Arrête quand un qWarning est atteint + Arrête quand un qWarning est atteint This adds common paths to locations of debug information at debugger startup. - Ajoute les chemins communs des emplacements des informations de débogage au démarrage du débogueur. + Ajoute les chemins communs des emplacements des informations de débogage au démarrage du débogueur. Use common locations for debug information automatically - Utilise automatiquement les emplacements communs pour les informations de débogage + Utilise automatiquement les emplacements communs pour les informations de débogage <html><head/><body><p>Selecting this enables reverse debugging.</p><.p><b>Note:</b> This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p><body></html> - <html><head/><body><p>Active le débogage inversé.</p><.p><b>Note:</b> Cette fonctionnalité est très lente et instable avec GDB. Cela expose des comportements impondérables lors de retour en arrière d'appels système et entraînera très probablement la destruction de votre session de débogage.</p><body></html> + <html><head/><body><p>Active le débogage inversé.</p><.p><b>Note:</b> Cette fonctionnalité est très lente et instable avec GDB. Cela expose des comportements impondérables lors de retour en arrière d'appels système et entraînera très probablement la destruction de votre session de débogage.</p><body></html> GenericMakeStep Override %1: - Écraser %1 : + Écraser %1 : Make arguments: - Arguments de Make : + Arguments de Make : Targets: - Cibles : + Cibles : @@ -8577,7 +9274,7 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Tool chain: - Chaîne d'outils : + Chaîne de compilation : <Invalid tool chain> @@ -8630,9 +9327,13 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Import Existing Project Importer un projet existant + + Imports existing projects that do not use qmake, CMake or Autotools. This allows you to use Qt Creator as a code editor. + Importer un projet existant n'utilisant pas qmake, CMake ou Autotools. Ceci vous permet d'utiliser Qt Creator comme éditeur de code. + Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor. - Importer un projet existant n'utilisant pas qmake ni CMake. Ceci vous permet d'utiliser Qt Creator comme éditeur de code. + Importer un projet existant n'utilisant pas qmake ni CMake. Ceci vous permet d'utiliser Qt Creator comme éditeur de code. @@ -8811,7 +9512,11 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Select Git Repository - Sélectionner un dépôt Git + Sélectionner un dépôt Git + + + Select Working Directory + Sélectionner le répertoire de travail Error @@ -8821,6 +9526,18 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Selected directory is not a Git repository Le répertoire sélectionné n'est pas un dépôt Git + + Working directory: + Répertoire de travail : + + + Select + Sélectionner + + + Change: + Modification : + Git::Internal::GitClient @@ -9365,7 +10082,7 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Undo Uncommited Changes... - Défaire les changements non committés... + Défaire les changements non committés... Diff &Selected Files @@ -9541,6 +10258,14 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un stash encore ? Stash Pop + + Alt+G,Alt+Shift+D + Alt+G, Alt+Maj+D + + + Undo Uncommitted Changes... + Défaire les changements non committés... + Restores changes saved to the stash list using "Stash". Restaurer les changements sauvés dans la liste de stash à l'aide de "Stash". @@ -9603,7 +10328,7 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Show Commit... - Afficher le commit... + Afficher le commit... Subversion @@ -9638,6 +10363,10 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un ? Distant... + + Show... + Afficher... + Patch Patch @@ -9810,7 +10539,7 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un PATH: - PATH : + PATH : From system @@ -9858,7 +10587,7 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un From System - Copier depuis le système + Copier depuis le système Miscellaneous @@ -9906,7 +10635,7 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Customize Environment: - Personnaliser votre environnement: + Personnaliser votre environnement: Git needs to find Perl in the environment. @@ -9916,6 +10645,14 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Log count: Compteur de log: + + Configuration + Configuration + + + Prepend to PATH: + Préfixe pour PATH : + GitCommand @@ -10032,6 +10769,22 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un trad unregister ? Impossible de désinscrire le fichier de documentation %1 ! + + Add and remove compressed help files, .qch. + Ajouter et supprimer des fichiers d'aide compressés, .qch. + + + Registered Documentation + Documentation enregistrée + + + Add... + Ajouter... + + + Remove + Supprimer + Help::Internal::FilterSettingsPage @@ -10063,6 +10816,32 @@ est ignorée, et un seul 'Entrer dans' pour l'émission d'un Help Aide + + <html><body> +<p> +Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents. +</p></body></html> + <html><body> +<p> +Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, qui détermine l'ensemble des contenus affichés dans le mode Aide. Les attributs sont définis dans les documents. Sélectionnez les pour afficher la documentation appropriée. Note : certains attributs sont définis dans plusieurs documents. +</p></body></html> + + + Attributes + Attributs + + + 1 + 1 + + + Add + Ajouter + + + Remove + Supprimer + Help::Internal::HelpIndexFilter @@ -10604,11 +11383,11 @@ dans votre fichier .pro. MakeStep Override %1: - Écraser %1 : + Écraser %1 : Make arguments: - Arguments de Make : + Arguments de Make : @@ -10634,18 +11413,18 @@ dans votre fichier .pro. Nicknames - Surnoms + Surnoms OpenWithDialog Open File With... - Ouvrir le fichier avec... + Ouvrir le fichier avec... Open file extension with: - Ouvrir ce type d'extension avec : + Ouvrir ce type d'extension avec : @@ -11324,6 +12103,10 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized Erreur interne: aucune instance de l'extention sur laquelle exécuter extensionsInitialized + + Internal error: have no plugin instance to perform delayedInitialize + Erreur interne : aucune instance de l'extention sur laquelle exécuter delayedInitialized + ProjectExplorer::AbstractProcessStep @@ -11407,7 +12190,7 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Finished %1 of %n build steps - + %1 étape de compilation sur %n terminée %1 étapes de compilation sur %n terminées @@ -11425,28 +12208,28 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Compile Category for compiler isses listed under 'Issues' - Compilation + Compilation Build System Category for build system isses listed under 'Issues' - Système de compilation + Système de compilation Build canceled - Compilation annulée + Compilation annulée Canceled build. - Compilation annulée. + Compilation annulée. When executing build step '%1' - Lors de l'exécution de l'étape "%1" + Lors de l'exécution de l'étape "%1" Running build steps for project %1... - Exécution des étapes de compilation pour le projet %1... + Exécution des étapes de compilation pour le projet %1... <font color="#ff0000">Canceled build.</font> @@ -11454,7 +12237,7 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Build - Compilation + Compilation <font color="#ff0000">Error while building project %1 (target: %2)</font> @@ -11462,7 +12245,7 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Error while building project %1 (target: %2) - Erreur à la compilation du projet %1 (cible : %2) + Erreur à la compilation du projet %1 (cible : %2) <font color="#ff0000">Error while building project %1</font> @@ -11480,6 +12263,48 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) <b>Running build steps for project %2...</b> <b>Exécution des étapes de compilation pour le projet %2...</b> + + Finished %1 of %n steps + lorsqu'il n'y a qu'une étape 1/1 n'est pas franchement utile... -> et comme ça ? + + Étape %1 sur %n terminée + Étape %1 sur %n terminée + + + + Compile + Category for compiler issues listed under 'Issues' + Compilation + + + Build System + Category for build system issues listed under 'Issues' + Système de compilation + + + Build/Deployment canceled + Compilation/Déploiement annulé + + + Canceled build/deployment. + Compilation/Déploiement annulé. + + + Error while building/deploying project %1 (target: %2) + Erreur lors de la compilation/déploiement du projet %1 (cible : %2) + + + When executing step '%1' + Lors de l'exécution de l'étape "%1" + + + Running steps for project %1... + Exécution des étapes pour le projet %1... + + + Skipping disabled step %1. + Ignore l'étape désactivée %1. + ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration @@ -11569,6 +12394,10 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) &Unset &RàZ + + &Batch Edit... + Éditer le &batch... + Unset <a href="%1"><b>%1</b></a> <a href="%1"><b>%1</b></a> remis à zéro @@ -11577,6 +12406,16 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Set <a href="%1"><b>%1</b></a> to <b>%2</b> <a href="%1"><b>%1</b></a> définit à <b>%2</b> + + Use <b>%1</b> + %1 is "System Environment" or some such. + Utiliser <b>%1</b> + + + Use <b>%1</b> and + Yup, word puzzle. The Set/Unset phrases above are appended to this. %1 is "System Environment" or some such. + Utiliser <b>%1</b> et + Unset <b>%1</b> text included in the summary @@ -11588,11 +12427,11 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Using <b>%1</b> - utilisation de <b>%1</b> + utilisation de <b>%1</b> Using <b>%1</b> and - Utilisation de <b>%1</b> et + Utilisation de <b>%1</b> et Summary: No changes to Environment @@ -11627,10 +12466,14 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Filtre : %1 %2 + + Fi&le pattern: + Pat&ron de fichier : + File &pattern: Schéma de fichier? - &Motif de fichier : + &Motif de fichier : @@ -11672,15 +12515,15 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Rename - Renommer + Renommer Remove Build Configuration - Supprimer la configuration de la compilation + Supprimer la configuration de la compilation Do you really want to delete the build configuration <b>%1</b>? - Voulez-vous vraiment supprimer la configuration de la compilation <b>%1</b> ? + Voulez-vous vraiment supprimer la configuration de la compilation <b>%1</b> ? Rename... @@ -11884,16 +12727,24 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Run in &Terminal - Lancer dans un &terminal + Lancer dans un &terminal Debugger: - Débogueur : + Débogueur : + + + Run in &terminal + Exécuter dans le &terminal Run Environment Environnement d'éxecution + + Base environment for this run configuration: + Environnement de base pour cette configuration d'exécution : + Clean Environment Environnement de nettoyage @@ -11916,7 +12767,7 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Base environment for this runconfiguration: - Environnement de base pour cette configuration d'éxecution : + Environnement de base pour cette configuration d'éxecution : @@ -12162,7 +13013,7 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) %1 (disabled) %1 is the custom process step summary - %1 (désactivée) + %1 (désactivée) @@ -12189,7 +13040,7 @@ francis : voila une nouvelle suggestion :) Enable custom process step - Activer les étapes personnalisés + Activer les étapes personnalisés Working directory: @@ -12380,7 +13231,7 @@ au projet '%2'. Rename - Renommer + Renommer Deployment @@ -12463,19 +13314,19 @@ au projet '%2'. Run configuration: - Configuration d'exécution : + Configuration d'exécution : Deployment: - Déploiement : + Déploiement : Add - Ajouter + Ajouter Remove - Supprimer + Supprimer Rename @@ -12483,18 +13334,18 @@ au projet '%2'. Rename ... - Renommer ... + Renommer ... ProjectExplorer::Internal::SessionFile Session - Session + Session Failed to open project - Échec d'ouverture du projet + Échec d'ouverture du projet Untitled @@ -12595,7 +13446,11 @@ au projet '%2'. Manage ... - Gérer ... + Gérer ... + + + Manage... + Gérer... @@ -12748,10 +13603,22 @@ au projet '%2'. Run Exécuter + + Sessions + Sessions + Ctrl+R Ctrl+R + + Run Without Deployment + Exécuter sans déploiement + + + Rename... + Renommer... + Set as Active Project Définir comme projet actif @@ -12760,6 +13627,11 @@ au projet '%2'. Collapse All Réduire tout + + Quick Switch Target Selector + Bon, celle là est à vérifier deux fois ; gbdivers : aucune idée non plus; Pierre: pff, ils rajoutent de ces trucs bizarre dans Creator... Allez, Banco ! + Interchangeur rapide de cible + Failed to open project Échec d'ouverture du projet @@ -12786,19 +13658,19 @@ au projet '%2'. No active project - Pas de projet actif + Pas de projet actif The project '%1' has no active target - Le projet "%1" n'a pas de cible active + Le projet "%1" n'a pas de cible active The target '%1' for project '%2' has no active run configuration - La cible "%1" du projet "%2" n'a pas de configuration de lancement active + La cible "%1" du projet "%2" n'a pas de configuration de lancement active Cannot run '%1' in mode '%2'. - Impossible de lancer "%1" dans le mode "%2". + Impossible de lancer "%1" dans le mode "%2". A build is still in progress. @@ -12814,7 +13686,7 @@ au projet '%2'. Recent Sessions - Sessions récentes + Sessions récentes Deploy All @@ -12871,7 +13743,7 @@ au projet '%2'. Rename - Renommer + Renommer Set as Startup Project @@ -12902,17 +13774,81 @@ au projet '%2'. Title of dialog Nouveau projet + + Ignore all errors? + Ignorer toutes les erreurs ? + + + Found some build errors in current task. +Do you want to ignore them? + Erreurs de compilation trouvées dans la tâche courante. +Souhaitez-vous les ignorer ? + Always save files before build Toujours enregistrer les fichiers avant de compiler + + Clean + Nettoyer + + + Build + Compilation + + + Deploy + Déploiement + + + The project %1 is not configured, skipping it. + + Le projet %1 n'est pas configuré, il sera ignoré. + + + + No project loaded. + Aucun projet chargé. + + + Currently building the active project. + En cours de compilation du projet actif. + + + The project %1 is not configured. + Le projet %1 n'est pas configuré. + + + Project has no build settings. + Le projet n'a pas de configuration de compilation. + No project loaded Pas de projet chargé + + No active project. + Aucun projet actif. + + + The project '%1' has no active target. + Le projet '%1' n'a aucune cible active. + + + The target '%1' for the project '%2' has no active run configuration. + La cible '%1' pour le projet '%2' n'a aucune configuration d'exécution. + + + Cannot run '%1'. + Ne peut pas exécuter '%1'. + + + Run %1 + Exécuter %1 + Currently building the active project - Compilation du projet actif en cours + Compilation du projet actif en cours Project has no build settings @@ -13097,6 +14033,14 @@ au système de gestion de version (%2) ? Remove projects from Session Supprimer les projets de la session + + Failed to open project + Échec d'ouverture du projet + + + Session + Session + Error while saving session Erreur lors de l'enregistrement de la session @@ -13134,23 +14078,23 @@ au système de gestion de version (%2) ? Additional arguments: - Arguments supplémentaires : + Arguments supplémentaires : Effective qmake call: - Appels qmake : + Appels qmake : qmake build configuration: - Configuration de QMake pour la compilation : + Configuration de QMake pour la compilation : Debug - debug + debug Release - release + release Debug and release @@ -13158,7 +14102,7 @@ au système de gestion de version (%2) ? Link QML debugging library: - Lier les bibliothèques de débogage QML : + Lier les bibliothèques de débogage QML : @@ -13489,9 +14433,13 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp C++ Library Bibliothèque C++ + + Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:<ul><li>a shared C++ library for use with <tt>QPluginLoader</tt> and runtime (Plugins)</li><li>a shared or static C++ library for use with another project at linktime</li></ul> + Créer une bibliothèque C++ basée sur qmake. Cela peut être utilisé pour créer :<ul><li>une bibliothèque C++ partagée pour utiliser avec <tt>QPluginLoader</tt> à l'exécution (plug-ins)</li><li>une bibliothèque C++ partagée ou statique pour utiliser avec un autre projet au moment de la compilation</li></ul> + Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:<ul><li>a shared C++ library for use with <tt>QPluginLoader</tt> and runtime (Plugins)</li><li>a shared or static C++ library for use with another project at linktime</li></ul>. - Crée une bibliothèque C++ basée sur qmake. Ceci peut être utilisé pour créer : <ul><li>une bibliothèque partagée C++ à utiliser avec <tt>QPluginLoader</tt> à l'exécution (plug-ins)</li><li>une bibliothèque partagée ou statique C++ à utiliser dans un autre projet lors de l'édition des liens</li></ul>. + Crée une bibliothèque C++ basée sur qmake. Ceci peut être utilisé pour créer : <ul><li>une bibliothèque partagée C++ à utiliser avec <tt>QPluginLoader</tt> à l'exécution (plug-ins)</li><li>une bibliothèque partagée ou statique C++ à utiliser dans un autre projet lors de l'édition des liens</li></ul>. Creates a C++ Library. @@ -13674,7 +14622,7 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp Project Setup - Configuration du projet + Configuration du projet @@ -13834,7 +14782,7 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp using Qt version: <b>%1</b><br>with tool chain <b>%2</b><br>building in <b>%3</b> - utilise la version de Qt : <b>%1</b><br>avec la chaîne d'outil <b>%2</b><br>compilé dans <b>%3</b> + utilise la version de Qt : <b>%1</b><br>avec la chaîne de compilation <b>%2</b><br>compilé dans <b>%3</b> <Invalid tool chain> @@ -13891,7 +14839,7 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp Manage - Gérer + Gérer Tool Chain: @@ -13926,6 +14874,10 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp placeholder je pense problemLabel + + Manage... + Gérer... + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin @@ -13993,9 +14945,13 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp Environnement de compilation - Qt4 RunConfiguration + Qt4 Run Configuration Configuration d'exécution Qt4 + + Qt4 RunConfiguration + Configuration d'exécution Qt4 + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget @@ -14029,12 +14985,16 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp Debugger: - Débogueur : + Débogueur : Run Environment Environnement d'exécution + + Base environment for this run configuration: + Environnement de base pour cette configuration d'exécution : + Clean Environment Environnement de nettoyage @@ -14073,7 +15033,7 @@ Présélectionne une version desktop Qt pour compiler l'application si disp Base environment for this runconfiguration: - Environnement de base pour cette configuration d'éxecution : + Environnement de base pour cette configuration d'éxecution : @@ -14439,6 +15399,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Qt4 MakeStep display name. Make + + Qt Creator needs a build configuration set up to build. Configure a tool chain in Project mode. + Qt Creator nécessite une configuration de compilation pour compiler. Configurez une chaine de compilation dans le mode Projet. + Qt Creator needs a tool chain set up to build. Configure a tool chain in Project mode. Qt Creator requiert une chaîne de compilation pour compiler. Configurez-en une dans le mode Projet. @@ -14486,6 +15450,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Override %1: Supplanter %1 : + + Make: + Make : + + + No Qt4 build configuration. + Aucude configuration de compilation Qt4. + <b>Make:</b> %1 not found in the environment. <b>Make :</b> %1 non trouvé dans l'environnement. @@ -14609,9 +15581,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <b>qmake:</b> %1 %2 <b>qmake :</b> %1 %2 + + <b>Warning:</b> The tool chain suggests using another mkspec. + <b>Attention :</b> la chaîne de compilation suggère d'utiliser un autre mkspec. + <b>Warning:</b> The tool chain suggested "%1" as mkspec. - <b>Attention:</b> La chaîne d'outils a suggéré "%1" comme mkspec. + <b>Attention:</b> La chaîne d'outils a suggéré "%1" comme mkspec. Enable QML debugging: @@ -14619,7 +15595,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Link QML debugging library: - Lier les bibliothèques de débogage QML : + Lier les bibliothèques de débogage QML : Might make your application vulnerable. Only use in a safe environment. @@ -14653,7 +15629,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Full path to the bin/ install directory of the current project's Qt version. - Chemin complet du répertoire bin d'installation de la version de Qt du projet actuel. + Chemin complet du répertoire bin d'installation de la version de Qt du projet actuel. + + + Full path to the bin directory of the current project's Qt version. + Chemin complet vers le répertoire bin de la version Qt actuelle du projet. Update of Generated Files @@ -14667,6 +15647,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed opening project '%1': Project file does not exist Échec de l'ouverture du projet "%1' : le fichier du projet n"existe pas + + QMake + QMake + Failed opening project Ouverture du projet échouée @@ -15084,6 +16068,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Locator::Internal::LocatorPlugin + + Ctrl+K + Ctrl+K + Type to locate Taper pour localiser @@ -15361,6 +16349,10 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW + + Open With + Ouvrir avec + untitled sans titre @@ -15370,15 +16362,15 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t SaveItemsDialog Save Changes - Sauvegarder les changements + Sauvegarder les changements The following files have unsaved changes: - Les fichiers suivants contiennent des modifications non enregistrées : + Les fichiers suivants contiennent des modifications non enregistrées : Automatically save all files before building - Sauvegarder automatiquement tous les fichiers avant de compiler + Sauvegarder automatiquement tous les fichiers avant de compiler @@ -15468,27 +16460,27 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t SharedTools::ResourceView Add Files... - Ajouter des fichiers... + Ajouter des fichiers... Change Alias... - Changer l'alias... + Changer l'alias... Add Prefix... - Ajouter un prefixe... + Ajouter un prefixe... Change Prefix... - Changer le préfixe... + Changer le préfixe... Change Language... - Changer la langue... + Changer la langue... Remove Item - Supprimer l'élément + Supprimer l'élément Open File @@ -15496,7 +16488,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Input prefix: - Préfixe d'entrée : + Préfixe d'entrée : Open file @@ -15508,7 +16500,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Change Prefix - Changer le préfixe + Changer le préfixe Input Prefix: @@ -15516,19 +16508,19 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Change Language - Changer la langue + Changer la langue Language: - Langue : + Langue : Change File Alias - Changer l'alias du fichier + Changer l'alias du fichier Alias: - Alias : + Alias : @@ -15586,7 +16578,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t ShowBuildLog Debugging Helper Build Log - Journal de compilation de l'assistant de debogage + Journal de compilation de l'assistant de debogage @@ -15607,7 +16599,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t StartExternalDialog Start Debugger - Lancer le débogueur + Lancer le débogueur Executable: @@ -15627,34 +16619,34 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t &Executable: - &Exécutable : + &Exécutable : &Arguments: - &Arguments : + &Arguments : &Working directory: - &Répertoire de travail : + &Répertoire de travail : Break at '&main': - Arrêt à '&main' : + Arrêt à '&main' : &Tool chain: - Chaîne d'ou&tils : + Chaîne d'ou&tils : Run in &terminal: - Lancer en &terminal : + Lancer en &terminal : StartRemoteDialog Start Debugger - Lancer le débogueur + Lancer le débogueur Host and port: @@ -15686,35 +16678,35 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t &Debugger: - &Débogueur : + &Débogueur : Local &executable: - &Exécutable local : + &Exécutable local : &Host and port: - &Hôte et port : + &Hôte et port : &Architecture: - &Architecture : + &Architecture : Sys&root: - &Racine système : + &Racine système : &Use server start script: - &Utiliser le script de démarrage du serveur : + &Utiliser le script de démarrage du serveur : &GNU target: - Cible &GNU : + Cible &GNU : &Server start script: - &Script de démarrage du serveur : + &Script de démarrage du serveur : Override s&tart script: @@ -15722,11 +16714,11 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t Location of debugging information: - Emplacement des informations de débogage : + Emplacement des informations de débogage : Override host GDB s&tart script: - Surchager le &script de démarrage du GDB hôte : + Surchager le &script de démarrage du GDB hôte : @@ -16098,7 +17090,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t %1 found - %1 élément(s) trouvé(s) + %1 élément(s) trouvé(s) List of comma separated wildcard filters @@ -16453,31 +17445,31 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. TextEditor::DisplaySettingsPage Display - Affichage + Affichage Display line &numbers - Afficher les &numéros de ligne + Afficher les &numéros de ligne Display &folding markers - Affiche les marqueurs de &pliage + Affiche les marqueurs de &pliage Show tabs and spaces. - Afficher les tabulations et espaces. + Afficher les tabulations et espaces. &Visualize whitespace - &Visualiser les espaces + &Visualiser les espaces Highlight current &line - Surligner la &ligne courante + Surligner la &ligne courante Highlight &blocks - Surligner les &blocs + Surligner les &blocs Animate matching parentheses @@ -16485,15 +17477,15 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. Text Wrapping - Retour à la ligne dynamique + Retour à la ligne dynamique Enable text &wrapping - Activer le &retour à la ligne automatique + Activer le &retour à la ligne automatique Display right &margin at column: - Afficher une &marge à la colonne : + Afficher une &marge à la colonne : Navigation @@ -16510,21 +17502,21 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. Mark &text changes - Marquer les modifications de &texte + Marquer les modifications de &texte &Animate matching parentheses - &Animer les parenthèses correspondantes + &Animer les parenthèses correspondantes Auto-fold first &comment reformulation à l'infinitif francis : en effet, une erreur de ma part --> validé. - Replier automatiquement le premier &commentaire + Replier automatiquement le premier &commentaire Center &cursor on scroll - Centrer le &curseur sur le barre de défilement + Centrer le &curseur sur le barre de défilement @@ -16857,19 +17849,19 @@ Les encodages suivants pourraient convenir : Delete Word From The Cursor On - Supprimer les mots à partir du curseur + Supprimer les mots à partir du curseur Delete Word Camel Case From The Cursor On - Supprimers les mots en Camel Case à partir du curseur + Supprimers les mots en Camel Case à partir du curseur Delete Word Up To The Cursor - Supprimer les mots jusqu'au curseur + Supprimer les mots jusqu'au curseur Delete Word Camel Case Up To The Cursor - Supprimez les mots en Camel Case jusqu'au curseur + Supprimez les mots en Camel Case jusqu'au curseur Fold @@ -16901,11 +17893,11 @@ Les encodages suivants pourraient convenir : Go to Block Start With Selection - Sélectionner jusqu'au début du bloc + Sélectionner jusqu'au début du bloc Go to Block End With Selection - Sélectionner jusqu'à la fin du bloc + Sélectionner jusqu'à la fin du bloc Ctrl+E, Ctrl+W @@ -17009,10 +18001,34 @@ Les encodages suivants pourraient convenir : Allez jusqu'à la fin du bloc avec la sélection? Sélectionner jusqu'à la fin du bloc + + Delete Word from Cursor On + Supprimer les mots à partir du curseur + + + Delete Word Camel Case from Cursor On + Supprimers les mots en Camel Case à partir du curseur + + + Delete Word up to Cursor + Supprimer les mots jusqu'au curseur + + + Delete Word Camel Case up to Cursor + Supprimez les mots en Camel Case jusqu'au curseur + Toggle &Fold All Activer et &plier tout + + Go to Block Start with Selection + Sélectionner jusqu'au début du bloc + + + Go to Block End with Selection + Sélectionner jusqu'à la fin du bloc + Ctrl+} Ctrl+} @@ -17070,84 +18086,180 @@ Les encodages suivants pourraient convenir : Alt+U - Goto Line Start + Paste from Clipboard History + Coller à partir de l'historique du presse papier + + + Ctrl+Shift+V + Ctrl+Shift+V + + + Indent + Indenter + + + Unindent + Supprimer l'indentation + + + Go to Line Start Aller au début de ligne - Goto Line End + Go to Line End Aller à la fin de ligne - Goto Next Line + Go to Next Line Aller à la ligne suivante - Goto Previous Line - Aller à la ligne précédente + Go to Previous Line + Aller à la ligne précedente - Goto Previous Character + Go to Previous Character Aller au caractère précédent - Goto Next Character + Go to Next Character Aller au caractère suivant - Goto Previous Word + Go to Previous Word Aller au mot précédent - Goto Next Word + Go to Next Word Aller au mot suivant - Goto Previous Word Camel Case + Go to Previous Word Camel Case Aller au mot en Camel Case précédent - Goto Next Word Camel Case + Go to Next Word Camel Case Aller au mot en Camel Case suivant - Goto Line Start With Selection - Sélectionner jusqu'au début de ligne + Go to Line Start with Selection + Selectionner jusqu'au début de ligne - Goto Line End With Selection - Sélectionner jusqu'à la fin de ligne + Go to Line End with Selection + Sélectionner jusqu'à la fin de la ligne - Goto Next Line With Selection + Go to Next Line with Selection Sélectionner jusqu'à la ligne suivante - Goto Previous Line With Selection + Go to Previous Line with Selection Sélectionner jusqu'à la ligne précédente - Goto Previous Character With Selection + Go to Previous Character with Selection Sélectionner jusqu'au caractère précédent - Goto Next Character With Selection + Go to Next Character with Selection Sélectionner jusqu'au caractère suivant - Goto Previous Word With Selection + Go to Previous Word with Selection Sélectionner jusqu'au mot précédent - Goto Next Word With Selection + Go to Next Word with Selection Sélectionner jusqu'au mot suivant + + Go to Previous Word Camel Case with Selection + Sélectionner jusqu'au mot en Camel Case précédent + + + Go to Next Word Camel Case with Selection + Sélectionner jusqu'au mot en Camel Case suivant + + + Goto Line Start + Aller au début de ligne + + + Goto Line End + Aller à la fin de ligne + + + Goto Next Line + Aller à la ligne suivante + + + Goto Previous Line + Aller à la ligne précédente + + + Goto Previous Character + Aller au caractère précédent + + + Goto Next Character + Aller au caractère suivant + + + Goto Previous Word + Aller au mot précédent + + + Goto Next Word + Aller au mot suivant + + + Goto Previous Word Camel Case + Aller au mot en Camel Case précédent + + + Goto Next Word Camel Case + Aller au mot en Camel Case suivant + + + Goto Line Start With Selection + Sélectionner jusqu'au début de ligne + + + Goto Line End With Selection + Sélectionner jusqu'à la fin de ligne + + + Goto Next Line With Selection + Sélectionner jusqu'à la ligne suivante + + + Goto Previous Line With Selection + Sélectionner jusqu'à la ligne précédente + + + Goto Previous Character With Selection + Sélectionner jusqu'au caractère précédent + + + Goto Next Character With Selection + Sélectionner jusqu'au caractère suivant + + + Goto Previous Word With Selection + Sélectionner jusqu'au mot précédent + + + Goto Next Word With Selection + Sélectionner jusqu'au mot suivant + Goto Previous Word Camel Case With Selection - Sélectionner jusqu'au mot en Camel Case pécédent + Sélectionner jusqu'au mot en Camel Case pécédent Goto Next Word Camel Case With Selection - Sélectionner jusqu'au mot en Camel Case suivant + Sélectionner jusqu'au mot en Camel Case suivant <line number> @@ -17485,7 +18597,7 @@ Les encodages suivants pourraient convenir : Project from Version Control - Projet d'un gestionnaire de versions + Projet d'un gestionnaire de versions @@ -17511,6 +18623,10 @@ Les encodages suivants pourraient convenir : Cannot open '%1': %2 Impossible d'ouvrir "%1" : %2 + + Nicknames + Surnoms + VcsBase::SubmitFileModel @@ -17678,23 +18794,23 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. ViewDialog Send to Codepaster - Envoyer sur Codepaster + Envoyer sur Codepaster &Username: - &Utilisateur : + &Utilisateur : <Username> - <Utilisateur> + <Utilisateur> &Description: - &Description : + &Description : <Description> - <Description> + <Description> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -17712,15 +18828,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Patch 1 - Patch 1 + Patch 1 Patch 2 - Patch 2 + Patch 2 Protocol: - Protocole : + Protocole : <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -17744,7 +18860,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">&lt;Comment&gt;</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -17752,7 +18868,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Parts to Send to Server - Parties à envoyer au serveur + Parties à envoyer au serveur @@ -17782,7 +18898,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PasteBinComSettingsWidget Form - Formulaire + Formulaire Server Prefix: @@ -17804,7 +18920,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Server prefix: - Préfixe du serveur : + Préfixe du serveur : <html><head/><body> @@ -17816,11 +18932,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> allows for sending posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix. - <a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> permet d'envoyer d'envoyer des messages à des sous-domaines personnalisés (comme creator.pastebin.com). Remplissez le préfixe désiré. + <a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> permet d'envoyer d'envoyer des messages à des sous-domaines personnalisés (comme creator.pastebin.com). Remplissez le préfixe désiré. <i>Note: The plugin will use this for posting as well as fetching.</i> - <i>Note : le plug-in utilisera ceci pour poster et récupérer. </i> + <i>Note : le plug-in utilisera ceci pour poster et récupérer. </i> @@ -17967,6 +19083,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Multiple inheritance Héritage multiple + + Add Qt version #ifdef for module names + Ajouter un bloc #ifdef avec la version de Qt pour les noms de module + Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget @@ -18077,31 +19197,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GeneralSettingsPage Form - Formulaire + Formulaire Font - Police + Police Family: - Famille : + Famille : Style: - Style : + Style : Size: - Taille : + Taille : Startup - Démarrage + Démarrage On context help: - Pour l'aide contextuelle : + Pour l'aide contextuelle : Show side-by-side if possible @@ -18117,7 +19237,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } On help start: - Au démarrage de l'aide : + Au démarrage de l'aide : Show my home page @@ -18137,11 +19257,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use &Current Page - Utiliser la page &courante + Utiliser la page &courante Use &Blank Page - Utiliser une page &blanche + Utiliser une page &blanche Restore to Default @@ -18149,67 +19269,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Help Bookmarks - Signet de l'aide + Signet de l'aide Import... - Importer... + Importer... Export... - Exporter... + Exporter... Show Side-by-Side if Possible - Afficher côte à côte si possible + Afficher côte à côte si possible Always Show Side-by-Side - Toujours afficher côte à côte + Toujours afficher côte à côte Always Start Full Help - Toujours afficher l'aide complète + Toujours afficher l'aide complète Show My Home Page - Afficher ma page d'accueil + Afficher ma page d'accueil Show a Blank Page - Afficher une page blanche + Afficher une page blanche Show My Tabs from Last Session - Afficher mes onglets de la dernière session + Afficher mes onglets de la dernière session Home page: - Page d'accueil : + Page d'accueil : Always Show Help in External Window - Toujours afficher l'aide dans une fenêtre externe + Toujours afficher l'aide dans une fenêtre externe Behaviour - Comportement + Comportement Switch to editor context after last help page is closed. - Basculer vers l'éditeur de contexte après que la dernière page d'aide soit fermée. + Basculer vers l'éditeur de contexte après que la dernière page d'aide soit fermée. Return to editor on closing the last page - Retourner à l'éditeur lors de la fermeture de la dernière page + Retourner à l'éditeur lors de la fermeture de la dernière page Reset to default - Restaurer les paramètres par défaut + Restaurer les paramètres par défaut Reset - Réinitialiser + Réinitialiser @@ -18318,6 +19438,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } lines lignes + + Open application output pane when debugging + Ouvrir la panneau de sortie de l'application lors du débogage + ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget @@ -18378,7 +19502,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProjectWelcomePage Form - Formulaire + Formulaire @@ -18899,7 +20023,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } VcsBase::BaseCheckoutWizardPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Checkout Directory: @@ -18912,36 +20036,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Repository - Dépôt + Dépôt The remote repository to check out. check out ? - Le dépôt distant à importer. + Le dépôt distant à importer. Branch: - Branche : + Branche : The development branch in the remote repository to check out. - La branche de développement du dépôt distant à importer. + La branche de développement du dépôt distant à importer. Retrieve list of branches in repository. - Récupérer la liste des branches du dépôt. + Récupérer la liste des branches du dépôt. ... - ... + ... Working Copy - Copie de travail + Copie de travail The path in which the directory containing the checkout will be created. - Le chemin dans lequel le répertoire contenant l'import sera effectué. + Le chemin dans lequel le répertoire contenant l'import sera effectué. Checkout Path: @@ -18949,15 +20073,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } The local directory that will contain the code after the checkout. - Le répertoire local qui contiendra le code après l'importation. + Le répertoire local qui contiendra le code après l'importation. Checkout path: - Chemin d'import : + Chemin d'import : Checkout directory: - Répertoire d'import : + Répertoire d'import : @@ -20112,6 +21236,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Enregistrer ? (tout court) Enregistrer le fichier + + Form + Formulaire + + + Font + Police + + + Family: + Famille : + + + Style: + Style : + + + Size: + Taille : + + + Startup + Démarrage + + + On context help: + Pour l'aide contextuelle : + + + Show Side-by-Side if Possible + Afficher côte à côte si possible + + + Always Show Side-by-Side + Toujours afficher côte à côte + + + Always Start Full Help + Toujours afficher l'aide complète + + + Always Show Help in External Window + Toujours afficher l'aide dans une fenêtre externe + + + On help start: + Au démarrage de l'aide : + + + Show My Home Page + Afficher ma page d'accueil + + + Show a Blank Page + Afficher une page blanche + + + Show My Tabs from Last Session + Afficher mes onglets de la dernière session + + + Home page: + Page d'accueil : + + + Use &Current Page + Utiliser la page &courante + + + Use &Blank Page + Utiliser une page &blanche + + + Reset to default + Restaurer les paramètres par défaut + + + Reset + Réinitialiser + + + Help Bookmarks + Signet de l'aide + + + Import... + Importer... + + + Export... + Exporter... + + + Behaviour + Comportement + + + Switch to editor context after last help page is closed. + Basculer vers l'éditeur de contexte après que la dernière page d'aide soit fermée. + + + Return to editor on closing the last page + Retourner à l'éditeur lors de la fermeture de la dernière page + Help::Internal::XbelReader @@ -20430,7 +21658,7 @@ Raison : %2 Debugger: - Débogueur : + Débogueur : Installation file: @@ -20996,6 +22224,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameCheckout Import + + No job running, please abort. + Aucun travail en cours, veuillez abandonner. + Checkout started... Import commencé... @@ -21137,6 +22369,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameQt Script file Fichier Qt Script + + Automake based Makefile + Makefile basé sur automake + GLSL Shader file Fichier de shader GLSL @@ -21213,6 +22449,10 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameXPM image Image XPM + + JSON file + Fichier JSON + QML Project file Fichier de projet QML @@ -21607,19 +22847,19 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File nameCommandMappings Command Mappings - Mappages de commandes + Mappages de commandes Command - Commande + Commande Label - Libellé + Libellé Target - Cible + Cible Defaults @@ -21627,60 +22867,60 @@ S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name Import... - Importer... + Importer... Export... - Exporter... + Exporter... Target Identifier - Identifiant de la cible + Identifiant de la cible Target: - Cible : + Cible : Reset - Réinitialiser + Réinitialiser Reset all to default - Restaurer tous les paramètres par défaut + Restaurer tous les paramètres par défaut Reset All - Tout réinitialiser + Tout réinitialiser Reset to default - Restaurer les paramètres par défaut + Restaurer les paramètres par défaut CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget Form - Formulaire + Formulaire &Path: - Che&min : + Che&min : &Display: - &Afficher : + &Afficher : entries - Entrées + Entrées The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted. J'ai traduis "fileshare". Mais la phrase me semble lourde... cédric : je pense qu'il faut laisser comme ça moi ou alors carrément enlever "basé sur le partage de fichiers" mais du coup on en perd en route ... (j'ai changé "Les fichiers" en "Ces fichiers", je trouve que ça fait moins pompeux. - Le protocole de collage basé sur le partage de fichier permet de partager des fragments de code en utilisant de simples fichiers sur un disque réseau partagé. Ces fichiers ne sont jamais effacés. + Le protocole de collage basé sur le partage de fichier permet de partager des fragments de code en utilisant de simples fichiers sur un disque réseau partagé. Ces fichiers ne sont jamais effacés. @@ -21943,7 +23183,11 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon Specify Url: - Spécifier l'URL : + Spécifier l'URL : + + + Specify URL: + Spécifier l'URL : @@ -21975,11 +23219,11 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon BehaviorDialog Dialog - Boîte de dialogue + Boîte de dialogue Type: - Type : + Type : Id: @@ -21991,51 +23235,51 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon Animation - Animation + Animation SpringFollow - SpringFollow + SpringFollow Settings - Paramètres + Paramètres Duration: - Durée : + Durée : Curve: - Courbe : + Courbe : easeNone - easeNone + easeNone Source: - Source : + Source : Velocity: - Vitesse : + Vitesse : Spring: - Élasticité : + Élasticité : Damping: - Amortissement : + Amortissement : ID: - Id : + Id : Property name: - Nom de la propriété : + Nom de la propriété : @@ -22699,15 +23943,15 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon Major: - Majeur : + Majeur : Minor: - Mineur : + Mineur : Patch: - Patch : + Patch : Files to deploy: @@ -22731,23 +23975,23 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon Package name: - Nom du paquet : + Nom du paquet : Package version: - Version du paquet : + Version du paquet : Short package description: - Description couret du paquet : + Description couret du paquet : Name to be displayed in Package Manager: - Nom à afficher dans le gestionnaire de paquets : + Nom à afficher dans le gestionnaire de paquets : Icon to be displayed in Package Manager: - Icône à afficher dans le gestionnaire de paquets : + Icône à afficher dans le gestionnaire de paquets : Size is 48x48 pixels @@ -22755,15 +23999,15 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon Adapt Debian file: - Adapter le fichier Debian : + Adapter le fichier Debian : Edit spec file - Éditer le fichier de spécifications + Éditer le fichier de spécifications Edit... - Modifier... + Modifier... @@ -23011,7 +24255,7 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage Setup targets for your project - Installer les cibles pour votre projet + Installer les cibles pour votre projet Qt Creator can set up the following targets: @@ -23141,7 +24385,15 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon <html><head/><body><p><b>No valid Qt versions found.</b></p><p>Please add a Qt version in <i>Tools/Options</i> or via the maintenance tool of the SDK.</p></body></html> - <html><head/><body><p><b>Pas de version de Qt valide trouvée.</b></p><p>Veuillez ajouter une version de Qt par <i>Outils > Options</i> ou par l'outil de maintenance du SDK.</p></body></html> + <html><head/><body><p><b>Pas de version de Qt valide trouvée.</b></p><p>Veuillez ajouter une version de Qt par <i>Outils > Options</i> ou par l'outil de maintenance du SDK.</p></body></html> + + + Set up Targets for Your Project + Définisser des cibles pour votre projet + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">No valid Qt versions found.</span></p><p>Please add a Qt version in <span style=" font-style:italic;">Tools &gt; Options &gt; Build &amp; Run</span> (<span style=" font-style:italic;">Qt Creator &gt; Preferences &gt; Build &amp; Run</span> on Mac OS) or via the maintenance tool of the SDK.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Aucune versions de Qt valide trouvées.</span></p><p>Veuillez ajouter une version de Qt dans <span style=" font-style:italic;">Outils&gt; Options &gt; Compiler &amp; Exécuter</span> (<span style=" font-style:italic;">Qt Creator &gt; Préferences &gt; Compiler &amp; Exécuter</span> sur Mac OS) ou via l'outil de maintenance du SDK.</p></body></html> @@ -23199,11 +24451,11 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon HighlighterSettingsPage Form - Formulaire + Formulaire Location: - Emplacement : + Emplacement : Reset to default @@ -23217,36 +24469,36 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon <html><head/><body> <p>Highlight definitions are provided by the <a href="http://kate-editor.org/">Kate Text Editor</a>.</p></body></html> highlight ? John : Coloration syntaxique - <html><head/><body> + <html><head/><body> <p>Les définitions de coloration syntaxique sont fournies par l'éditeur de texte <a href="http://kate-editor.org/">Kate</a>.</p></body></html> Syntax Highlight Definition Files - Fichiers de définition de colorationsyntaxique + Fichiers de définition de colorationsyntaxique Use fallback location fallback ? => "de repli" ? "à défaut" ? [pnr] - Utiliser un emplacement de repli + Utiliser un emplacement de repli Behavior - Comportement + Comportement Alert when a highlight definition is not found - Prévenir si une définition de coloration syntaxique n'est pas trouvée + Prévenir si une définition de coloration syntaxique n'est pas trouvée Ignored file patterns: - Motifs de fichier ignorés : + Motifs de fichier ignorés : VcsBase::CleanDialog Clean Repository - Nettoyer le dépôt + Nettoyer le dépôt The directory %1 could not be deleted. @@ -23296,15 +24548,15 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon CommonSettingsPage Wrap submit message at: - Limiter la largeur du message à : + Limiter la largeur du message à : characters - caractères + caractères An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure. - Un fichier exécutable qui est appelé avec comme premier argument le message dans un fichier temporaire. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code différent de 0 et un message sur la sortie d'erreur standard. + Un fichier exécutable qui est appelé avec comme premier argument le message dans un fichier temporaire. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code différent de 0 et un message sur la sortie d'erreur standard. Submit message check script: @@ -23313,7 +24565,7 @@ Vous pouvez choisir entre mettre les changements dans le stash ou de les abandon A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format: name <email> alias <email> - Un fichier listant les noms d'utilisateur et leurs adresses email dans le format 4 colonnes de mailmap : + Un fichier listant les noms d'utilisateur et leurs adresses email dans le format 4 colonnes de mailmap : nom <email> alias <email> @@ -23322,7 +24574,7 @@ nom <email> alias <email> A simple file containing lines with field names like "Reviewed-By:" which will be added below the submit editor. - Un fichier texte contenant des lignes telles que "Reviewed-By:", qui seront ajoutées à la fin dans l'éditeur de message. + Un fichier texte contenant des lignes telles que "Reviewed-By:", qui seront ajoutées à la fin dans l'éditeur de message. User fields configuration file: @@ -23331,7 +24583,7 @@ nom <email> alias <email> Specifies a command that is executed to graphically prompt for a password, should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the environment variable SSH_ASKPASS). - Spéficie une commande qui est exécutée pour demander graphiquement un mot de passe + Spéficie une commande qui est exécutée pour demander graphiquement un mot de passe si un dépôt requiert une authentification SSH (voir la documentation sur SSH et la variable d'environnement SSH_ASKPASS). @@ -23340,23 +24592,23 @@ si un dépôt requiert une authentification SSH (voir la documentation sur SSH e Submit message &check script: - Script de vérifi&cation du message : + Script de vérifi&cation du message : User/&alias configuration file: - Fichier de configuration des &alias utilisateur : + Fichier de configuration des &alias utilisateur : User &fields configuration file: - &Fichier de configuration des champs utilisateurs : + &Fichier de configuration des champs utilisateurs : &Patch command: - Commande &Patch : + Commande &Patch : &SSH prompt command: - Invite de commande &SSH : + Invite de commande &SSH : @@ -23379,8 +24631,7 @@ si un dépôt requiert une authentification SSH (voir la documentation sur SSH e BorderImage - sonne bizarre... pourquoi ne pas garder BorderImage ? - BordureImage + Bordure d'image Left @@ -23939,12 +25190,16 @@ francis : ouai assez d'accord. Url - Url + Url Title Titre + + URL + URL + Pref Width Largeur préférée @@ -23998,7 +25253,7 @@ francis : ouai assez d'accord. QmlJS::Check unknown value for enum - Valeur inconnue pour l'énumération + Valeur inconnue pour l'énumération value might be 'undefined' @@ -24006,167 +25261,167 @@ francis : ouai assez d'accord. enum value is not a string or number - La valeur de l'énumération n'est pas une chaîne ou un nombre + La valeur de l'énumération n'est pas une chaîne ou un nombre numerical value expected - Valeur numérique attendue + Valeur numérique attendue boolean value expected - Valeur binaire attendue + Valeur binaire attendue string value expected - Chaîne de caractères attendue + Chaîne de caractères attendue not a valid url - pas une URL valide + pas une URL valide file or directory does not exist - le fichier ou le répertoire n'existe pas + le fichier ou le répertoire n'existe pas not a valid color - Pas une couleur valide + Pas une couleur valide expected anchor line - Ancre de ligne attendue + Ancre de ligne attendue unreachable - inattingible + inattingible declarations should be at the start of a function - les déclarations devraient être au début d'une fonction + les déclarations devraient être au début d'une fonction already a formal parameter - déjà un paramètre formel + déjà un paramètre formel already declared as function - déjà déclaré comme fonction + déjà déclaré comme fonction duplicate declaration - déclaration dupliquée + déclaration dupliquée variable is used before being declared - la variable est utilisée avant d'être déclarée + la variable est utilisée avant d'être déclarée already declared as var - déjà déclaré comme variable + déjà déclaré comme variable function is used before being declared - la fonction est utilisée avant d'être déclarée + la fonction est utilisée avant d'être déclarée properties can only be assigned once - les propriétés ne peuvent être assignées qu'une seule fois + les propriétés ne peuvent être assignées qu'une seule fois unknown type - type inconnu + type inconnu could not resolve the prototype %1 of %2 - impossible de résoudre le prototype %1 de %2 + impossible de résoudre le prototype %1 de %2 could not resolve the prototype of %1 - impossible de résoudre le prototype de %1 + impossible de résoudre le prototype de %1 prototype cycle, the last non-repeated object is %1 - cycle de prototypes, le dernier objet non répété est %1 + cycle de prototypes, le dernier objet non répété est %1 expected id - identifiant attendu + identifiant attendu using string literals for ids is discouraged - utiliser une chaîne littérale pour les identifiants est découragé + utiliser une chaîne littérale pour les identifiants est découragé ids must be lower case or start with underscore - les identifiants doivent être en minuscules ou commencer avec un underscore + les identifiants doivent être en minuscules ou commencer avec un underscore ids must be unique - les identifiants doivent être uniques + les identifiants doivent être uniques '%1' is not a valid property type - '%1' n'est pas un type de propriété valide + '%1' n'est pas un type de propriété valide unknown identifier - identifiant inconnu + identifiant inconnu could not resolve - impossible de résoudre + impossible de résoudre does not have members - n'a pas de membre + n'a pas de membre unknown member - membre inconnu + membre inconnu == and != perform type coercion, use === or !== instead to avoid - == et != effectuent une coercition de type, utilisez === ou !== à la place + == et != effectuent une coercition de type, utilisez === ou !== à la place blocks do not introduce a new scope, avoid - les blocs n'introduisent pas de nouvelle portée, à éviter + les blocs n'introduisent pas de nouvelle portée, à éviter unintentional empty block, use ({}) for empty object literal - bloc vide involontaire, utilisez ({}) pour les objets vides + bloc vide involontaire, utilisez ({}) pour les objets vides use of the with statement is not recommended, use a var instead - l'utilisation de l'instruction with n'est pas recommandée, utilisez var à la place + l'utilisation de l'instruction with n'est pas recommandée, utilisez var à la place use of void is usually confusing and not recommended - l'utilisation de void est habituellement confuse et n'est pas recommandée + l'utilisation de void est habituellement confuse et n'est pas recommandée avoid comma expressions - évitez les expressions virgule + évitez les expressions virgule expression statements should be assignments, calls or delete expressions only - les définitions d'expression devraient être des expression d'assignation, d'appel ou de suppression uniquement + les définitions d'expression devraient être des expression d'assignation, d'appel ou de suppression uniquement 'new' should only be used with functions that start with an uppercase letter - 'new' ne devrait être utilisé qu'avec des fonctions qui commence par une lettre majuscule + 'new' ne devrait être utilisé qu'avec des fonctions qui commence par une lettre majuscule calls of functions that start with an uppercase letter should use 'new' - les appels de fonctions qui commence par une lettre majuscule devrait utiliser 'new' + les appels de fonctions qui commence par une lettre majuscule devrait utiliser 'new' avoid assignments in conditions - éviter l'assignement dans les conditions + éviter l'assignement dans les conditions case is not terminated and not empty - le cas n'est pas terminé et n'est pas vide + le cas n'est pas terminé et n'est pas vide case does not end with return, break, continue or throw @@ -24178,15 +25433,19 @@ francis : ouai assez d'accord. '%1' is not a valid property name - "%1" n'est pas un nom de propriété valide + "%1" n'est pas un nom de propriété valide '%1' does not have members - "%1" n'a pas de membres + "%1" n'a pas de membres '%1' is not a member of '%2' - "%1" n'est pas un membre de "%2" + "%1" n'est pas un membre de "%2" + + + 'int' or 'real' + 'int' ou 'real' @@ -24302,17 +25561,29 @@ Pour les projets qmlproject , utilisez la propriété importPaths pour ajouter l The file %1 was removed. Do you want to save it under a different name, or close the editor? Le fichier %1 a été supprimé. Voulez-vous l'enregistrer sous un nom différent ou fermer l'éditeur ? + + &Close + &Fermer + + + Save &as... + Enregistrer &sous... + + + &Save + &Enregistrer + Close - Fermer + Fermer Save as... - Enregistrer sous... + Enregistrer sous... Save - Enregistrer + Enregistrer @@ -24475,9 +25746,13 @@ Valeur précédente au format décimal signé (gros-boutiste) : %4 Build Environment Environnement de compilation + + The executable is not built by the current build configuration + L'exécutable n'est pas compilé pour la configuration de compilation courante + The executable is not built by the current buildconfiguration - L'exécutable n'a pas été compilé avec la configuration actuelle + L'exécutable n'a pas été compilé avec la configuration actuelle (disabled) @@ -24563,14 +25838,26 @@ Valeur précédente au format décimal signé (gros-boutiste) : %4 Copy full path to clipboard Copier le chemin complet vers le presse-papier + + Split + Scinder + Copy Full Path to Clipboard Copier le chemin complet dans le presse papier - Make writable + Remove Split + Supprimer la séparation + + + Make Writable Rendre inscriptible + + Make writable + Rendre inscriptible + File is writable Le fichier est inscriptible @@ -24664,13 +25951,21 @@ with a password, which you can enter below. avec un mot de passe, que vous pouvez renseigner ci-dessus. - Encrypt key file + Encrypt Key File Chiffrer le fichier clé - Do not encrypt key file + Do Not Encrypt Key File Ne pas chiffrer le fichier clé + + Encrypt key file + Chiffrer le fichier clé + + + Do not encrypt key file + Ne pas chiffrer le fichier clé + CodePaster @@ -24717,7 +26012,7 @@ avec un mot de passe, que vous pouvez renseigner ci-dessus. CodePaster::PasteBinDotComSettings Pastebin.com - Pastebin.com + Pastebin.com @@ -24788,6 +26083,30 @@ avec un mot de passe, que vous pouvez renseigner ci-dessus. Enclose in %1(...) Encapsuler dans %1(...) + + Convert to String Literal + Convertir en une chaîne littérale + + + Convert to Character Literal and Enclose in QLatin1Char(...) + Convertir en une chaîne littérale et l'insère dans QLatin1Char(...) + + + Convert to Character Literal + Convertir en un caractère littéral + + + Add #include %1 + Ajouter #include %1 + + + Switch with Previous Parameter + Interchanger avec le paramètre précédent + + + Switch with Next Parameter + Interchanger avec le paramètre suivant + Enclose in QLatin1Char(...) Encapsuler dans QLatin1Char(...) @@ -25156,6 +26475,10 @@ avec un mot de passe, que vous pouvez renseigner ci-dessus. Cannot set up communication with child process: %1 Impossible de mettre en place la communication avec le processus enfant : %1 + + Warning + Avertissement + This does not seem to be a "Debug" build. Setting breakpoints by file name and line number may fail. @@ -25435,6 +26758,18 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait Make Make + + Override %1: + Écraser %1 : + + + Make arguments: + Arguments de Make : + + + Targets: + Cibles : + GenericProjectManager::Internal::Manager @@ -25890,7 +27225,7 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait untitled - File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks. + File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks and using only ascii chars. sans_titre @@ -25957,7 +27292,7 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait QML Extension Plugin - Plug-in d'extension QML + Plug-in d'extension QML Custom QML Extension Plugin Parameters @@ -25981,15 +27316,15 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait Qt Creator plugin - Plug-in Qt Creator + Plug-in Qt Creator Other Project - Autre projet + Autre projet Creates a plain C project using QMake, not using the Qt library. - Créer un projet C utilisant QMake mais pas la bibliothèque Qt. + Créer un projet C utilisant QMake mais pas la bibliothèque Qt. Plain C Project @@ -25997,12 +27332,48 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait Creates a plain C++ project using QMake, not using the Qt library. - Créer un projet C++ utilisant QMake mais pas la bibliothèque Qt. + Créer un projet C++ utilisant QMake mais pas la bibliothèque Qt. + + + Creates a plain C project using qmake, not using the Qt library. + Créer un projet C utilisant qmake mais pas la bibliothèque Qt. + + + Non-Qt Project + Projet non Qt + + + Creates a plain C project using CMake, not using the Qt library. + Créer un projet C utilisant CMake mais pas la bibliothèque Qt. + + + Plain C Project (CMake Build) + Projet C (compilation avec CMake) + + + Creates a plain C++ project using qmake, not using the Qt library. + Créer un projet C++ utilisant qmake mais pas la bibliothèque Qt. Plain C++ Project Projet C++ + + Creates a plain C++ project using CMake, not using the Qt library. + Créer un projet C++ utilisant CMake mais pas la bibliothèque Qt. + + + Plain C++ Project (CMake Build) + Projet C++ (compilation avec CMake) + + + Libraries + Bibliothèques + + + Qt Creator Plugin + Extension Qt Creator + Plugin Information Information sur le plug-in @@ -26027,9 +27398,13 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait Description: Description : + + URL: + URL : + Url: - Url : + Url : Qt Creator sources: @@ -26237,19 +27612,19 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget Select active build configuration - Sélectionner la configuration de compilation active + Sélectionner la configuration de compilation active Select active run configuration - Sélectionner la configuration d'exécution active + Sélectionner la configuration d'exécution active Build: - Compilation : + Compilation : Run: - Exécution : + Exécution : @@ -26258,33 +27633,105 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait Project Projet + + Target + Cible + + + Build + Compiler + + + Deploy + Déployer + + + Run + Exécuter + + + Unconfigured + Non configuré + + + <b>Project:</b> %1 + <b>Projet :</b> %1 + + + <b>Target:</b> %1 + <b>Cible :</b> %1 + + + <b>Build:</b> %1 + <b>Compilation :</b> %1 + + + <b>Deploy:</b> %1 + <b>Déploiement :</b> %1 + + + <b>Run:</b> %1 + <b>Exécution :</b> %1 + + + %1 + %1 + + + <html><nobr>%1</html> + <html><nobr>%1</html> + + + Project: <b>%1</b><br/> + Projet : <b>%1</b><br/> + + + Target: <b>%1</b><br/> + Cible : <b>%1</b><br/> + + + Build: <b>%1</b><br/> + Compilation : <b>%1</b><br/> + + + Deploy: <b>%1</b><br/> + Déploiement : <b>%1</b><br/> + + + Run: <b>%1</b><br/> + Exécution : <b>%1</b><br/> + + + <style type=text/css>a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}</style>The project <b>%1</b> is not yet configured<br/><br/>You can configure it in the <a href="projectmode">Projects mode</a><br/> + <style type=text/css>a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}</style>Le projet <b>%1</b> n'est pas encore configuré<br/><br/>Vous pouvez le configurer dans le <a href="projectmode">mode Projets</a><br/> + Select active project - Sélectionner le projet actif + Sélectionner le projet actif Build: - Compilation : + Compilation : Run: - Exécution : + Exécution : <html><nobr><b>Project:</b> %1<br/>%2%3<b>Run:</b> %4%5</html> - <html><nobr><b>Projet :</b> %1<br/>%2%3<b>Exécution :</b> %4%5</html> + <html><nobr><b>Projet :</b> %1<br/>%2%3<b>Exécution :</b> %4%5</html> <b>Target:</b> %1<br/> - <b>Cible :</b> %1<br/> + <b>Cible :</b> %1<br/> <b>Build:</b> %2<br/> - <b>Compilation :</b> %2<br/> + <b>Compilation :</b> %2<br/> <br/>%1 - <br/>%1 + <br/>%1 @@ -26308,6 +27755,26 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait Other Project Autre projet + + Applications + Applications + + + Libraries + Bibliothèques + + + Non-Qt Project + Projet non Qt + + + Import Project + Importer un projet + + + Qt Application + Application Qt + TargetSettingsPanelFactory @@ -26496,6 +27963,14 @@ Mettre des points d'arrêt par nom de fichier et numéro de ligne pourrait Only select items with content (S) Sélectionner uniquement les éléments avec du contenu (S) + + width + largeur + + + height + hauteur + Reset view (R) Réinitialiser la vue (R) @@ -27470,6 +28945,10 @@ Merci de vérifier vos paramètres de projet. Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C + + Reformat File + Reformater le fichier + QML QML @@ -27559,6 +29038,14 @@ Erreurs : QML project: %1 Projet QML : %1 + + Warning while loading project file %1. + Avertissement lors du chargement du fichier de projet %1. + + + File '%1' does not exist or is not readable. + Le fichier '%1' n'existe pas ou n'est pas lisible. + QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog @@ -27597,11 +29084,23 @@ QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to Qt Quick UI IHM Qt Quick + + Creates a Qt Quick UI project with a single QML file that contains the main view. + +You can review Qt Quick UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects. + +Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer. + Crée un projet d'interface Qt Quick avec un seul fichier QML qui contient la vue principale. + +Vous pouvez voir le projet d'interface Qt Quick dans le visualiseur QML sans avoir à le compiler. Vous n'avez pas besoin d'avoir l'environnement de développement d'installé sur votre ordinateur pour créer et exécuter ce type de projet. + +Requiert <b>Qt 4.7.4</b> ou plus récent. + Creates a Qt Quick UI project with a single QML file that contains the main view. You can review Qt Quick UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects. - Crée un projet d'interface Qt Quick avec un seul fichier QML qui contient la vue principale. + Crée un projet d'interface Qt Quick avec un seul fichier QML qui contient la vue principale. Vous pouvez voir le projet d'interface Qt Quick dans le visualiseur QML sans avoir à le compiler. Vous n'avez pas besoin d'avoir l'environnement de développement d'installé sur votre ordinateur pour créer et exécuter ce type de projet. @@ -27628,7 +29127,7 @@ Vous pouvez voir le projet d'interface Qt Quick dans le visualiseur QML san QmlProjectManager Qt Quick Project - Projet Qt Quick + Projet Qt Quick @@ -28710,7 +30209,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Qt4ProjectManager Qt4 - Qt4 + Qt4 Qt Versions @@ -28718,7 +30217,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Qt Widget Project - Projet Qt Widget + Projet Qt Widget Qt C++ Project @@ -28732,6 +30231,10 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Linux Devices Périphériques Linux + + Unconfigured Project + Project non configuré + Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory @@ -28822,7 +30325,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro ABI detection failed: Make sure to use a matching tool chain when building. - La détection de l'ABI a échoué : Vérifiez que vous utilisez une chaine d'outils adéquate lors de la compilation. + La détection de l'ABI a échoué : vérifiez que vous utilisez une chaine de compilation adéquate lors de la compilation. No qmlviewer installed. @@ -28882,7 +30385,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Cannot determine the installation path for Qt version '%1'. - Impossible de définir le chemin d'installation pour la version de Qt "%1". + Impossible de définir le chemin d'installation pour la version de Qt '%1'. The Qt Version has no tool chain. @@ -28891,9 +30394,14 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Building helper(s) with toolchain '%1' ... - Compilation des assistants avec la chaîne de compilation "%1"... + Compilation des assistants avec la chaîne de compilation "%1"... + + Building helper(s) with toolchain '%1'... + + Compilation des assistants avec la chaîne de compilation '%1'... + Build failed. Compilation échoué. @@ -28911,6 +30419,11 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Qt Version is meant for WinCE Qt pour WinCE + + Embedded Linux + Qt Version is used for embedded Linux development + Linux embarqué + Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard @@ -29379,19 +30892,19 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available ImageViewer::Internal::ImageViewerToolbar Show background - Afficher l'arrière plan + Afficher l'arrière plan Show outline - Afficher le contour + Afficher le contour Fit image in the screen - Ajuster l'image à la taille de l'écran + Ajuster l'image à la taille de l'écran Original size - Taille réelle + Taille réelle Zoom In @@ -29401,24 +30914,40 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available Zoom Out Zoom arrière + + Show Background + Afficher l'arrière plan + + + Show Outline + Affiche le contour + + + Fit to Screen + Ajuster à la taille de l'écran + + + Original Size + Taille réelle + ComponentNameDialog Dialog - Boîte de dialogue + Boîte de dialogue Component name: - Nom du composant : + Nom du composant : Path: - Chemin : + Chemin : Choose... - Choisir... + Choisir... @@ -29647,19 +31176,19 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available MobileLibraryWizardOptionPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Enable network access - Activer l'accès réseau + Activer l'accès réseau Target UID3: - Cible UID3 : + Cible UID3 : Plugin's directory name: - Nom du répertoire du plug-in : + Nom du répertoire du plug-in : @@ -29689,27 +31218,27 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available ManageDefinitionsDialog Dialog - Boîte de dialogue + Boîte de dialogue Definitions - Définitions + Définitions Select All - Tout sélectionner + Tout sélectionner Clear Selection - Effacer la sélection + Effacer la sélection Invert Selection - Inverser la sélection + Inverser la sélection Download Selected Definitions - Télécharger les définitions sélectionnées + Télécharger les définitions sélectionnées @@ -29829,19 +31358,19 @@ Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available Utils::DebuggerLanguageChooser C++ - C++ + C++ QML - QML + QML Debug port: - Port du débogage : + Port du débogage : <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">What are the prerequisites?</a> - <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">Quels sont les prérequis?</a> + <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">Quels sont les prérequis?</a> @@ -30652,11 +32181,11 @@ debugger start-up times (CDB, LLDB). Debugger::Internal::Console Clear Contents - Effacer le contenu + Effacer le contenu Save Contents - Sauver le contenu + Sauver le contenu Log File @@ -30675,7 +32204,7 @@ debugger start-up times (CDB, LLDB). Debugger::Internal::ConsoleWindow Console - Console + Console @@ -30704,6 +32233,14 @@ debugger start-up times (CDB, LLDB). Set Breakpoint at line %1 Placer un point d'arrêt à la ligne %1 + + Attempting to interrupt. + Tentative d'interruption. + + + Debugger Test + Test du débogueur + Debugger::DebuggerEngine @@ -30795,6 +32332,26 @@ debugger start-up times (CDB, LLDB). Stopped. Arrêté. + + Setup failed. + L'installation a échouée. + + + Loading finished. + Le chargement est terminé. + + + Run failed. + Exécution a échouée. + + + Running. + Exécution. + + + Run requested... + Exécution démandée... + Stopped: "%1" Arrêté : "%1" @@ -30893,9 +32450,13 @@ debugger start-up times (CDB, LLDB). Option '%1' is missing the parameter. Option "%1" : le paramètre est manquant. + + Only one executable allowed! + Seulement un exécutable autorisé ! + The parameter '%1' of option '%2' does not match the pattern <server:port>@<executable>@<architecture>. - Le paramètre '%1' de l'option "%2" ne correspond pas au motif <server:port>@<executable>@<architecture>. + Le paramètre '%1' de l'option "%2" ne correspond pas au motif <server:port>@<executable>@<architecture>. The parameter '%1' of option '%2' does not match the pattern <handle>:<pid>. @@ -31418,16 +32979,16 @@ Details: %3 Debugger::Internal::ScriptConsole <Type expression to evaluate> - <Type expression à évaluer> + <Type expression à évaluer> Write and evaluate QtScript expressions. - Ecrire et évaluer des expressions QtScript. + Ecrire et évaluer des expressions QtScript. Script Console - Console de scripte + Console de scripte @@ -31491,9 +33052,21 @@ plutôt que dans le répertoire d'installation lors d'une exècution e Go Forward Suivant + + Split + Scinder + + + Split Side by Side + Scinder verticalement + + + Close Document + Fermer le document + Close - Fermer + Fermer @@ -31592,6 +33165,10 @@ plutôt que dans le répertoire d'installation lors d'une exècution e Move Up Déplacer vers le haut + + Disable + Désactiver + Move Down Déplacer vers le bas @@ -31793,6 +33370,10 @@ Voulez-vous toujours charger le fichier de configuration ? &Annotate &Annoter + + Annotate using version control system + Annoter en utilisant le système de controle de version + QmlDesigner::TextToModelMerger @@ -31813,7 +33394,7 @@ utilisez import Qt 4.7 au lieu de import QtQuick 1.0 Move Component into '%1.qml' - Déplace le composant dans "%1.qml" + Déplace le composant dans "%1.qml" @@ -31830,12 +33411,28 @@ utilisez import Qt 4.7 au lieu de import QtQuick 1.0 Invalid path Chemin invalide + + Dialog + Boîte de dialogue + + + Component name: + Nom du composant : + + + Path: + Chemin : + + + Choose... + Choisir... + QmlJsEditor QML - QML + QML @@ -33023,7 +34620,7 @@ stderr était : %1 Deploy Qt4 Deploystep display name - Déployer + Déployer No package has been found. Please specify at least one installation package. @@ -33092,6 +34689,11 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.No address for a device has been defined. Please define an address and try again. Pas d'adresse de périphérique définie. Veuillez en définir une et réessayer. + + Deploy SIS Package + Qt4 Deploystep display name + Déployer le paquet SIS + No package has been found. Specify at least one installation package. Pas de paquet trouvé. Spécifiez au moins un paquet d'installation. @@ -33189,7 +34791,7 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.Qt4ProjectManager::Internal::S60DeployStepWidget Deploy SIS Package - Déployer le paquet SIS + Déployer le paquet SIS @@ -33342,9 +34944,13 @@ Présélectionne la version de Qt pour le simulateur et les mobiles si disponibl This wizard generates a Qt Quick application project. Cet assistant génère un projet pour une application Qt Quick. + + Select existing QML file + Sélectionner un fichier QML existant + Application Type - Type d'application + Type d'application QML Sources @@ -33355,13 +34961,13 @@ Présélectionne la version de Qt pour le simulateur et les mobiles si disponibl Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizard Qt Quick Application - Application Qt Quick + Application Qt Quick Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView. You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. For example, you can create signed Symbian Installation System (SIS) packages for this type of projects. Moreover, you can select to use a set of premade UI components in your Qt Quick application. To utilize the components, Qt 4.7.3 or newer is required. - Crée un projet application Qt Quick, qui peut contenir du code QML ainsi que du code C++ et inclue une QDeclarativeView. + Crée un projet application Qt Quick, qui peut contenir du code QML ainsi que du code C++ et inclue une QDeclarativeView. Vous pouvez construire l'application et la déployer sur un ordinateur de bureau ou des plateformes mobiles. Par exemple, vous pouvez créer un paquet "Symbian Installation System" (SIS) signé avec ce type de projets. De plus, vous pouvez choisir d'utiliser un ensemble de composants d'interface préfabriqués dans votre application Qt Quick. Pour les utiliser, Qt 4.7.3 ou supérieur est requis. @@ -33373,6 +34979,62 @@ You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platfor Vous pouvez construire l'application et la déployer sur un ordinateur de bureau ou des plateformes mobiles. Par exemple, vous pouvez créer un paquet "Symbian Installation System" (SIS) signé avec ce type de projets. + + Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView. + + + Créer un projet d'application Qt Quick qui peut contenir du code QML et C++ et qui inclut une QDeclarativeView. + + + + + Qt Quick Application (Built-in Elements) + Application Qt Quick (éléments de base) + + + The built-in elements in the QtQuick namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel. + +Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. + Les éléments de base dans l'espace de nommage QtQuick vous permettent d'écrire des applications multi-plateformes avec un aspect personnalisé. + +Requiert <b>Qt 4.7.0</b> ou plus récent. + + + Qt Quick Application for Symbian + Application Qt Quick pour Symbian + + + The Qt Quick Components for Symbian are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the Symbian platform. + +Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer, and the component set installed for your Qt version. + Les composants Qt Quick pour Symbian constituent un ensemble de composants prêts à l'emploi qui sont conçus avec l'apparance native pour la plateforme Symbian. + +Requiert <b>Qt 4.7.4</b> ou plus récent et l'ensemble des composants d'installés pour votre version de Qt. + + + Qt Quick Application for MeeGo Harmattan + Application Qt Quick pour MeeGo Harmattan + + + The Qt Quick Components for MeeGo Harmattan are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the MeeGo Harmattan platform. + +Requires <b>Qt 4.7.4</b> or newer, and the component set installed for your Qt version. + Les composants Qt Quick pour MeeGo Harmattan constituent un ensemble de composants prêts à l'emploi qui sont conçus avec l'apparance native pour la plateforme MeeGo Harmattan. + +Requiert <b>Qt 4.7.4</b> ou plus récent et l'ensemble des composants d'installés pour votre version de Qt. + + + Qt Quick Application (from Existing QML File) + Application Qt Quick (à partir d'un fichier QML existant) + + + Creates a deployable Qt Quick application from existing QML files. All files and directories that reside in the same directory as the main .qml file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying. + +Requires <b>Qt 4.7.0</b> or newer. + Créer une application Qt Quick déployable à partir de fichiers QML existants. Tous les fichiers et répertoires qui sont dans le même répertoire que le fichier .qml principal sont déployés. Vous pouvez modifier le contenu du répertoire à n'importe quel moment avant le déploiement. + +Requiert <b>Qt 4.7.0</b> ou plus récent. + Qt4ProjectManager::Internal::QtQuickAppWizardSourcesPage @@ -33482,6 +35144,30 @@ Vous pouvez construire l'application et la déployer sur un ordinateur de b There is already one download in progress. Please wait until it is finished. Un téléchargement est déjà en cours. Merci d'attendre qu'il soit terminé. + + Dialog + Boîte de dialogue + + + Definitions + Définitions + + + Select All + Tout sélectionner + + + Clear Selection + Effacer la sélection + + + Invert Selection + Inverser la sélection + + + Download Selected Definitions + Télécharger les définitions sélectionnées + TextEditor::Internal::Manager @@ -33995,39 +35681,39 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. MimeTypeMagicDialog Dialog - Boîte de dialogue + Boîte de dialogue Value: - Valeur : + Valeur : Type - Type + Type String - Chaîne de caractères + Chaîne de caractères Byte - Octet + Octet Use Recommended - Utiliser le paramètre recommandé + Utiliser le paramètre recommandé Start range: - Début de l'intervalle : + Début de l'intervalle : End range: - Fin de l'intervalle : + Fin de l'intervalle : Priority: - Priorité : + Priorité : <i>Note: Wide range values might impact on Qt Creator's performance when opening files.</i> @@ -34035,18 +35721,18 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. <i>Note: Wide range values might impact Qt Creator's performance when opening files.</i> - <i>Note : de grands intervalles pourraient avoir un impact sur les performances de Qt Creator à l'ouverture des fichiers. </i> + <i>Note : de grands intervalles pourraient avoir un impact sur les performances de Qt Creator à l'ouverture des fichiers. </i> MimeTypeSettingsPage Form - Formulaire + Formulaire Registered MIME Types - Types MIME enregistrés + Types MIME enregistrés Reset all to default @@ -34054,31 +35740,31 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. Reset All - Tout réinitialiser + Tout réinitialiser Details - Détails + Détails Patterns: - Motifs : + Motifs : Magic Header - En-tête magique + En-tête magique Type - Type + Type Range - Intervalle + Intervalle Priority - Priorité + Priorité Add @@ -34090,30 +35776,30 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. Remove - Supprimer + Supprimer Reset all to default. - Restaurer tous les paramètres par défaut. + Restaurer tous les paramètres par défaut. Add... - Ajouter... + Ajouter... Edit... - Modifier... + Modifier... Core::VariableChooser Variables - Variables + Variables Select a variable to insert. - Sélectionner une variable à insérer. + Sélectionner une variable à insérer. Insert variable @@ -34139,38 +35825,38 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. LldbOptionsPageWidget Enable LLDB - Activer LLDB + Activer LLDB Use GDB Python dumpers - Utiliser les collecteurs Python GDB + Utiliser les collecteurs Python GDB StartRemoteEngineDialog Start Remote Engine - Démarrer le moteur distant + Démarrer le moteur distant &Host: - &Hôte : + &Hôte : &Username: - &Utilisateur : + &Utilisateur : &Password: - Mot de &passe : + Mot de &passe : &Engine path: - Chemin du mot&eur : + Chemin du mot&eur : &Inferior path: - Chemin &inférieur : + Chemin &inférieur : @@ -34288,15 +35974,15 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. ToolChainOptionsPage Add - Ajouter + Ajouter Remove - Supprimer + Supprimer Clone - Cloner + Cloner @@ -34491,38 +36177,38 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Qt Creator will now generate a new pair of keys. Please enter the directory to save the key files in and then press "Create Keys". - Qt Creator va maintenant générer une nouvelle paire de clés. Merci d'entrer le répertoire de sauvegarde des fichier clés et d'appuyer sur "Créer les clés". + Qt Creator va maintenant générer une nouvelle paire de clés. Merci d'entrer le répertoire de sauvegarde des fichier clés et d'appuyer sur "Créer les clés". Directory: - Répertoire : + Répertoire : Create Keys - Créer les clés + Créer les clés MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Device address: - Adresse du périphérique : + Adresse du périphérique : Password: - Mot de passe : + Mot de passe : Deploy Key - Déployer la clé + Déployer la clé To deploy the public key to your device, please execute the following steps: @@ -34533,7 +36219,7 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. <li>In "%%%maddev%%%", press "Developer Password" and enter it in the field below.</li> <li>Click "Deploy Key"</li> - Pour deployer la clé publique sur votre periphérique, merci d'exécuter les étapes suivantes : + Pour deployer la clé publique sur votre periphérique, merci d'exécuter les étapes suivantes : <ul> <li>Connectez le periphérique sur votre ordinateur (à moins que vous comptiez le connecté par WLAN).</li> <li>Sur le periphérique, démarrez l'application "%%%maddev%%%".</li> @@ -34546,26 +36232,26 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. MaemoDeviceConfigWizardCheckPreviousKeySetupPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Has a passwordless (key-based) login already been set up for this device? - Posséde déjà un de mot de passe (basé sur des clés) de connexion pour cet appareil ? + Posséde déjà un de mot de passe (basé sur des clés) de connexion pour cet appareil ? Yes, and the private key is located at - Oui, la clé privée est + Oui, la clé privée est No - Non + Non MaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Do wou want to re-use an existing pair of keys or should a new one be created? @@ -34573,38 +36259,38 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. Re-use existing keys - Réutiliser les clés exitantes + Réutiliser les clés exitantes File containing the public key: - Fichier contenant la clé publique : + Fichier contenant la clé publique : File containing the private key: - Fichier contenant la clé privée : + Fichier contenant la clé privée : Create new keys - Créer de nouvelles clés + Créer de nouvelles clés Do you want to re-use an existing pair of keys or should a new one be created? - Voulez-vous réutiliser une paire de clés existante ou en créer une nouvelle ? + Voulez-vous réutiliser une paire de clés existante ou en créer une nouvelle ? MaemoDeviceConfigWizardStartPage WizardPage - WizardPage + WizardPage The name to identify this configuration: - Le nom pour identifier cette configuration : + Le nom pour identifier cette configuration : The system running on the device: - Le système exécuté sur ce périphérique : + Le système exécuté sur ce périphérique : Maemo 5 (Fremantle) @@ -34620,7 +36306,7 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. The kind of device: - Le type de périphérique : + Le type de périphérique : Emulator (Qemu) @@ -34628,115 +36314,115 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. Hardware Device - Périphérique matériel + Périphérique matériel The device's host name or IP address: - Le nom d'hôte du périphérique ou son adresse IP : + Le nom d'hôte du périphérique ou son adresse IP : Emulator - Émulateur + Émulateur The SSH server port: - Port du serveur SSH : + Port du serveur SSH : MaemoPublishingWizardPageFremantleFree WizardPage - WizardPage + WizardPage Choose build configuration: - Choisir la configuration de compilation : + Choisir la configuration de compilation : Only create source package, do not upload - Ne créer que le paquet de sources, ne pas téléverser + Ne créer que le paquet de sources, ne pas téléverser MaemoPublishingFileSelectionDialog Choose Package Contents - Choisir le contenu du paquet + Choisir le contenu du paquet <b>Please select the files you want to be included in the source tarball.</b> - <b>Veuillez sélectionner les fichiers que vous voulez inclure dans le tarball des sources. </b> + <b>Veuillez sélectionner les fichiers que vous voulez inclure dans le tarball des sources. </b> MaemoPublishingResultPageFremantleFree WizardPage - WizardPage + WizardPage Progress - Avancement + Avancement MaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFree WizardPage - WizardPage + WizardPage Upload Settings - Préférences d'envoi + Préférences d'envoi Garage account name: - Nom de compte Garage : + Nom de compte Garage : <a href="https://garage.maemo.org/account/register.php">Get an account</a> - <a href="https://garage.maemo.org/account/register.php">Créer un compte</a> + <a href="https://garage.maemo.org/account/register.php">Créer un compte</a> <a href="https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php">Request upload rights</a> - <a href="https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php">Demander les droits d'envoi</a> + <a href="https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php">Demander les droits d'envoi</a> Private key file: - Fichier de clé privée : + Fichier de clé privée : Server address: - Adresse du serveur : + Adresse du serveur : Target directory on server: - Répertoire cible sur le serveur : + Répertoire cible sur le serveur : MaemoQemuSettingsWidget Form - Formulaire + Formulaire OpenGL Mode - Mode OpenGL + Mode OpenGL &Hardware acceleration - Accélération matérielle (&H) + Accélération matérielle (&H) &Software rendering - Rendu logiciel (&S) + Rendu logiciel (&S) &Auto-detect - &Auto-détecter + &Auto-détecter @@ -34789,86 +36475,86 @@ Les pulls locaux ne sont pas appliqués à la branche maître. S60CertificateDetailsDialog Details of Certificate - Détails du certificat + Détails du certificat S60PublishingBuildSettingsPageOvi Form - Formulaire + Formulaire Choose a build configuration: - Choisir une configuration de compilation : + Choisir une configuration de compilation : Only Qt versions above 4.6.3 are made available in this wizard. Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. - Seules les versions de Qt plus récentes que la 4.6.3 sont disponibles dans cet assistant. + Seules les versions de Qt plus récentes que la 4.6.3 sont disponibles dans cet assistant. Les version de Qt précédentes ont des limitations lors de la compilation des fichiers SIS. Choose a tool chain: - Choisir une chaîne de compilation : + Choisir une chaîne de compilation : S60PublishingResultsPageOvi Form - Formulaire + Formulaire S60PublishingSisSettingsPageOvi Form - Formulaire + Formulaire Global vendor name: - Nom du vendeur global : + Nom du vendeur global : Qt version used in builds: - Version de Qt utilisée pour la compilation : + Version de Qt utilisée pour la compilation : Current Qt Version - Version de Qt courante + Version de Qt courante Application UID: - UID de l'application : + UID de l'application : Current UID3 - UID3 actuel + UID3 actuel Capabilities: - Capacités : + Capacités : Current set of capabilities - Ensemble actuel des capacités + Ensemble actuel des capacités Current Global Vendor Name - Nom global de vendeur actuel + Nom global de vendeur actuel Localised vendor names: - Noms de vendeur localisés : + Noms de vendeur localisés : Localised Vendor Names - Noms de vendeur localisés + Noms de vendeur localisés Display name: - Nom d'affichage : + Nom d'affichage : @@ -34913,65 +36599,65 @@ Les version de Qt précédentes ont des limitations lors de la compilation des f Html5AppWizardSourcesPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Main HTML File - Fichier HTML principal + Fichier HTML principal Generate an index.html file - Générer un fichier index.html + Générer un fichier index.html Import an existing .html file - Importer un fichier .html existant + Importer un fichier .html existant Load a URL - Charger une URL + Charger une URL http:// - http:// + http:// Note: Unless you chose to load a URL, all files and directories that reside in the same directory as the main HTML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying. - Note : à moins de choisir de charger une URL, tous les fichiers et répertoires qui résident dans le même répertoire que le fichier HTML principal sont déployés. Vous pouvez modifier le contenu du répertoire à n'importe quel moment avant le déploiement. + Note : à moins de choisir de charger une URL, tous les fichiers et répertoires qui résident dans le même répertoire que le fichier HTML principal sont déployés. Vous pouvez modifier le contenu du répertoire à n'importe quel moment avant le déploiement. Touch optimized navigation - Navigation optimisée pour le toucher + Navigation optimisée pour le toucher Enable touch optimized navigation - Activer la navigation optimisée pour le toucher + Activer la navigation optimisée pour le toucher Touch optimized navigation will make the HTML page flickable and enlarge the area of touch sensitive elements. If you use a JavaScript framework which optimizes the touch interaction, leave the checkbox unchecked. - La navigation optimisée pour le toucher rendre la page HTML flickable et élargira la zone des éléments sensibles au toucher. Si vous utilisez un framework JavaScript qui optimise l'interaction au toucher, laissez cette case décochée. + La navigation optimisée pour le toucher rendre la page HTML flickable et élargira la zone des éléments sensibles au toucher. Si vous utilisez un framework JavaScript qui optimise l'interaction au toucher, laissez cette case décochée. MobileAppWizardGenericOptionsPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Orientation behavior: - Comportement de l'orientation : + Comportement de l'orientation : MobileAppWizardMaemoOptionsPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Application icon (64x64): - Icône de l'application (64x64) : + Icône de l'application (64x64) : Application icon (%%w%%x%%h%%): @@ -34982,26 +36668,26 @@ Les version de Qt précédentes ont des limitations lors de la compilation des f MobileAppWizardSymbianOptionsPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Application icon (.svg): - Icône de l'application (.svg) : + Icône de l'application (.svg) : Target UID3: - Cible UID3 : + Cible UID3 : Enable network access - Activer l'accès réseau + Activer l'accès réseau BehaviorSettingsPage Form - Formulaire + Formulaire @@ -35032,7 +36718,7 @@ Les version de Qt précédentes ont des limitations lors de la compilation des f Enable automatic &indentation - Activer l'&indentation automatique + Activer l'&indentation automatique Backspace will go back one indentation level instead of one space. @@ -35141,19 +36827,19 @@ void foo() Tab key performs auto-indent: - La touche tabulation active l'identation automatique : + La touche tabulation active l'identation automatique : Never - Jamais + Jamais Always - Toujours + Toujours In Leading White Space - Dans des espaces en début de ligne + Dans des espaces en début de ligne Align continuation lines: @@ -35222,51 +36908,51 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. Cleanup actions which are automatically performed right before the file is saved to disk. - Actions de nettoyage qui sont effectuées automatiquement avant d'enregistrer le fichier sur le disque. + Actions de nettoyage qui sont effectuées automatiquement avant d'enregistrer le fichier sur le disque. Cleanups Upon Saving - Nettoyage à la sauvegarde + Nettoyage à la sauvegarde Removes trailing whitespace upon saving. - Supprime les caractères d'espacement à la fin des lignes lors de la sauvegarde. + Supprime les caractères d'espacement à la fin des lignes lors de la sauvegarde. &Clean whitespace - &Nettoyer les espaces + &Nettoyer les espaces Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts. - Nettoyer les espaces dans tout le document au lieu de limiter le nettoyage aux parties modifiées. + Nettoyer les espaces dans tout le document au lieu de limiter le nettoyage aux parties modifiées. In entire &document - Dans tout le &document + Dans tout le &document Correct leading whitespace according to tab settings. - Corriger les espaces à l'avant des lignes pour respecter la configuration des tabulations. + Corriger les espaces à l'avant des lignes pour respecter la configuration des tabulations. Clean indentation - Nettoyer l'indentation + Nettoyer l'indentation &Ensure newline at end of file - &Forcer un retour de ligne à la fin du fichier + &Forcer un retour de ligne à la fin du fichier File Encodings - Encodages de fichier + Encodages de fichier Default encoding: - Encodage par défaut : + Encodage par défaut : UTF-8 BOM: - UTF-8 BOM : + UTF-8 BOM : <html><head/><body> @@ -35276,7 +36962,7 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. <li><i>Always Delete:</i> never write an UTF-8 BOM, possibly deleting a pre-existing one.</li></ul> <p>Note that UTF-8 BOMs are uncommon and treated incorrectly by some editors, so it usually makes little sense to add any.</p> <p>This setting does <b>not</b> influence the use of UTF-16 and UTF-32 BOMs.</p></body></html> - <html><head/><body> + <html><head/><body> <p>Comment les éditeurs de textes devrait gérer les BOM UTF-8. Les options sont : </p> <ul ><li><i>ajouter si l'encodage est UTF-8 :</i> toujours ajouter un BOM à la sauvegarde d'un fichier en UTF-8 ; notez que ceci ne fonctionnera pas si l'encodage est <i>System</i>, puisque Qt Creator ne sait pas ce qu'il en est réellement ; </li> <li><i>garder si déjà présent :</i> sauvegarder le fichier avec un BOM s'il en avait déjà un au chargement ; </li> @@ -35286,36 +36972,36 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. Add If Encoding Is UTF-8 - Ajouter si l'encodage est UTF-8 + Ajouter si l'encodage est UTF-8 Keep If Already Present - Garder si déjà présent + Garder si déjà présent Always Delete - Toujours supprimer + Toujours supprimer Mouse - Souris + Souris Enable &mouse navigation - Activer la navigation à la &souris + Activer la navigation à la &souris Enable scroll &wheel zooming - Activer le zoom via la &roulette + Activer le zoom via la &roulette Typing au sens au clavier - Frappe + Frappe Backspace indentation: - Indentation pour retour arrière : + Indentation pour retour arrière : <html><head/><body> @@ -35332,7 +37018,7 @@ Specifies how backspace interacts with indentation. </li> </ul></body></html> - <html><head/><body> + <html><head/><body> Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. <ul> @@ -35349,50 +37035,50 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. None - Aucune + Aucune Follows Previous Indents - Suit l'indentation qui précède + Suit l'indentation qui précède Unindents - Désindente + Désindente Enable &tooltips only when Shift key is down - Activer les info-&bulles seulement lorsque la touche Shift est appuyée + Activer les info-&bulles seulement lorsque la touche Shift est appuyée SnippetsSettingsPage Form - Formulaire + Formulaire Group: - Groupe : + Groupe : Add - Ajouter + Ajouter Remove - Supprimer + Supprimer Revert Built-in - Rétablir l'intégration + Rétablir l'intégration Restore Removed Built-ins - Rétablir les intégrations distantes + Rétablir les intégrations distantes Reset All - Réinitialiser tout + Réinitialiser tout @@ -35545,9 +37231,13 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. Cannot append to remote file: Server does not support the file size attribute. Impossible d'ajouter à la fin du fichier distant : le serveur ne supporte pas l'attribut taille du fichier. + + Server could not start session: %1 + Le serveur n'a pas pu démarrer la session : %1 + Server could not start session. - Le serveur ne peut pas démarrer la session. + Le serveur ne peut pas démarrer la session. Error reading local file: %1 @@ -35589,7 +37279,7 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. Private key error: %1 - Erreur de clé privée : %1 + Erreur de clé privée : %1 Password expired. @@ -35619,6 +37309,14 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. Timeout waiting for reply from server. Temps limite dépassé lors de l'attente de la réponse du serveur. + + No private key file given. + Aucune clé privée n'est fournit. + + + Private key file error: %1 + Erreur du fichier de clé privée : %1 + Valgrind::XmlProtocol::ErrorListModel @@ -35872,9 +37570,13 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. Analyzer::Internal::AnalyzerRunConfigWidget + + Analyzer settings: + Réglages de l'Analyseur : + Analyzer Settings - Réglages de l'Analyseur + Réglages de l'Analyseur Available settings: %1 @@ -35885,7 +37587,7 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. Analyzer::Internal::AnalyzerRunControlFactory Analyzer - Analyseur + Analyseur @@ -35899,7 +37601,7 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. Analyzer::AnalyzerProjectSettings Analyzer Settings - Réglages de l'Analyseur + Réglages de l'Analyseur @@ -36170,10 +37872,11 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. /c echo Useful text - /c echo texte utile + /c echo texte utile Useful text + Sample external tool text Texte utile @@ -36303,6 +38006,46 @@ Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. Not a valid byte pattern. Pas un motif valide d'octets. + + Dialog + Boîte de dialogue + + + Value: + Valeur : + + + Type + Type + + + String + Chaîne de caractères + + + Byte + Octet + + + Use Recommended + Utiliser le paramètre recommandé + + + Start range: + Début de l'intervalle : + + + End range: + Fin de l'intervalle : + + + Priority: + Priorité : + + + <i>Note: Wide range values might impact Qt Creator's performance when opening files.</i> + <i>Note : de grands intervalles pourraient avoir un impact sur les performances de Qt Creator à l'ouverture des fichiers. </i> + Core::Internal::MimeTypeSettingsModel @@ -36629,6 +38372,18 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. Debugger attached to %1 Débogueur attaché à %1 + + gdbserver is now listening at %1 + gbdserver surveille actuellement %1 + + + Cannot find local executable for remote process "%1". + Impossible de trouver l'exécutable local pour le processus distant "%1". + + + Cannot find ABI for remote process "%1". + Impossible de trouver l'ABI pour le processus distant "%1". + Remove Breakpoint %1 Supprimer le point d'arrêt %1 @@ -36651,7 +38406,7 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. Set Breakpoint at line %1 - Placer un point d'arrêt à la ligne %1 + Placer un point d'arrêt à la ligne %1 Set Message Tracepoint at 0x%1... @@ -36659,7 +38414,7 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. Set Message Tracepoint at line %1... - Placer un message de traçage à la ligne %1... + Placer un message de traçage à la ligne %1... Start '%1' and break at function 'main()' @@ -36699,11 +38454,11 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. On the Qt4 options page, select a Qt installation and click Rebuild. - L'assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards.Il doit être compilé pour chaque version de Qt ce qui peut être fait dans les préférences de Qt en sélectionnant une installation de Qt et en cliquant sur 'Recompiler'. + L'assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards.Il doit être compilé pour chaque version de Qt ce qui peut être fait dans les préférences de Qt en sélectionnant une installation de Qt et en cliquant sur 'Recompiler'. Starting debugger '%1' for ABI '%2'... - Lancer le débogueur '%1' pour l'ABI "%2"... + Lancer le débogueur '%1' pour l'ABI "%2"... Debugger finished. @@ -36711,7 +38466,28 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. QML Script Console - Console de script QML + Console de script QML + + + Set Breakpoint at Line %1 + Définir un point d'arrêt à la ligne %1 + + + Set Message Tracepoint at Line %1... + Définir un message de traçace à la ligne %1... + + + Disassemble Function "%1" + Désassembler la fonction "%1" + + + The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. In the Qt Creator Build and Run preferences page, select a Qt version, expand the Details section and click Build All. + pour moi, il manque des guillemets + L'assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards. Il doit être compilé pour chaque versions de Qt séparément. Dans la page de préférences Compiler et Exécuter de Qt Creator, sélectionnez une version de Qt, développez la section Détails et cliquez sur Tout Construire. + + + Starting debugger "%1" for ABI "%2"... + Démarrage du débogueur "%1" pour l'ABI "%2"... Continue @@ -36793,6 +38569,10 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. Start Debugging Commencer le débogage + + Start Debugging Without Deployment + Démarrer le débogage sans déploiement + Start and Debug External Application... Déboguer une application externe... @@ -36801,13 +38581,21 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. Start and Debug External Application with External Engine... Lancer et déboguer une application externe avec un moteur externe... + + Attach to Running Local Application... + Attacher à une application locale en cours d'exécution... + + + Load Core File... + Charger un fichier core... + Attach to Running External Application... - Attacher à une application externe en cours d'éxecution... + Attacher à une application externe en cours d'éxecution... Attach to Core... - Attacher au core... + Attacher au core... Start and Debug Remote Application... @@ -36817,6 +38605,14 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. Attach to Remote Debug Server... Attacher à un serveur de débogage distant... + + Start Remote Debug Server Attached to Process... + Démarrer un serveur de débogage distant attaché au processus... + + + Attach to Running Remote Process... + Attacher à un processus distant en cours d'exécution... + Attach to QML Port... Attacher au port QML... @@ -36841,6 +38637,14 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque. Detach Debugger Détacher le débogueur + + Start Gdbserver + Démarrer Gbdserver + + + Attach to Remote Process + Attacher à un processus distant + Interrupt Debugger Interrompre le débogueur @@ -37108,11 +38912,11 @@ Suggestions : déplacer le point d'arrêt après l'instanciation de Qm Debugger::Internal::QmlEngine QML Debugger connected. - Débogueur QML connecté. + Débogueur QML connecté. QML Debugger connecting... - Connexion du débogueur QML... + Connexion du débogueur QML... Qt Creator @@ -37123,6 +38927,11 @@ Suggestions : déplacer le point d'arrêt après l'instanciation de Qm Do you want to retry? Impossible de se connecter au processus du débogueur QML. Voulez-vous réessayer ? + + Could not connect to the in-process QML debugger. +%1 + Impossible de se connecter au processus de débogage QML. %1 + QML Debugger: Remote host closed connection. Débogueur QML : l'hôte distant a fermé la connexion. @@ -37131,21 +38940,29 @@ Do you want to retry? QML Debugger: Could not connect to service '%1'. Débogueur QML : impossible de se connecter au service "%1". + + JS Source for %1 + Source JS pour %1 + + + Context: + Contexte : + The port seems to be in use. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - Le port semble déjà utilisé. + Le port semble déjà utilisé. The application is not set up for QML/JS debugging. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - L'application n'est pas configurée pour du débogage QML/JS. + L'application n'est pas configurée pour du débogage QML/JS. Could not connect to the in-process QML debugger: %1 %1 is detailed error message - Impossible de se connecter au processus de débogage QML : %1 + Impossible de se connecter au processus de débogage QML : %1 Starting %1 %2 @@ -37159,6 +38976,10 @@ Do you want to retry? Application startup failed: %1 Échec du démarrage de l'application : %1 + + Run to line %1 (%2) requested... + Exécution jusqu'à la ligne %1 (%2) demandée... + Stopped. Arrêté. @@ -37679,6 +39500,18 @@ Do you want to retry? Autodetect Autodétecter + + mkspec: + mkspec : + + + All possible mkspecs separated by a semicolon (';'). + Tout les mkspecs possibles séparés par un point virgule (';'). + + + Reset + Réinitialiser + ProjectExplorer::Internal::ToolChainModel @@ -37727,7 +39560,19 @@ Do you want to retry? ProjectExplorer::Internal::ToolChainOptionsPage Tool Chains - Chaînes d'outils + Chaînes de compilation + + + Add + Ajouter + + + Clone + Cloner + + + Remove + Supprimer @@ -37934,6 +39779,10 @@ QML component instance objects and properties directly. Methods and functions + Méthodes et fonctions + + + Methods and Functions Méthodes et fonctions @@ -38059,7 +39908,7 @@ Please build the debugging helpers on the Qt version options page. Debugger: - Débogueur : + Débogueur : Run Environment @@ -39084,6 +40933,10 @@ Utilisez un certificat développeur ou une autre option de signature pour évite Close Fermer + + Form + Formulaire + Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingSisSettingsPageOvi @@ -39101,7 +40954,7 @@ Utilisez un certificat développeur ou une autre option de signature pour évite "%1" is a default vendor name used for testing and development. <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>see <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> - %1 est un nom de vendeur par défaut utilisé pour les tests et le développement. <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom "Nokia". <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut "Vendor" et "Vendor-EN". <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signature</a> comme guide.<br> + %1 est un nom de vendeur par défaut utilisé pour les tests et le développement. <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom "Nokia". <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut "Vendor" et "Vendor-EN". <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signature</a> comme guide.<br> %1 is a default vendor name used for testing and development. @@ -39113,19 +40966,39 @@ Utilisez un certificat développeur ou une autre option de signature pour évite %1 <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>See <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> - %1 <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom 'Nokia'. <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut 'Vendor' et 'Vendor-EN'. <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signaure</a> comme guides.<br> + %1 <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom 'Nokia'. <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut 'Vendor' et 'Vendor-EN'. <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signaure</a> comme guides.<br> The application UID %1 is only for testing and development.<br>SIS packages built with it cannot be distributed via the Ovi Store.<br> - L'UID %1 de l'application est seulement pour les tests et le développement.<br>Les paquets SIS construit avec lui ne peuvent être distribués sur l'Ovi Store.<br> + L'UID %1 de l'application est seulement pour les tests et le développement.<br>Les paquets SIS construit avec lui ne peuvent être distribués sur l'Ovi Store.<br> The application UID %1 is a symbiansigned.com UID. <br>Applications with this UID will be rejected by Application Signing Services for Ovi Store.<br>If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Publish to Ovi.<br> - L'UID %1 de l'application est un UID symbiansigned.com. <br>Les applications avec cet UID seront rejetées par le service de signature d'application de l'Ovi Store.<br>Si vous voulez continuer avec un UID symbiansigned.com, signez votre application sur symbiansigned.com et enoyé l'application signée pour publication à Ovi.<br> + L'UID %1 de l'application est un UID symbiansigned.com. <br>Les applications avec cet UID seront rejetées par le service de signature d'application de l'Ovi Store.<br>Si vous voulez continuer avec un UID symbiansigned.com, signez votre application sur symbiansigned.com et enoyé l'application signée pour publication à Ovi.<br> The application UID %1 is not an acceptable UID.<br>SIS packages built with it cannot be signed by Application Signing Services for Ovi Store.<br> - L'UID %1 de l'application n'est pas un UID acceptable.<br>Les paquets SIS construit avec lui ne peuvent être signés par le service de signature d'application de l'Ovi Store.<br> + L'UID %1 de l'application n'est pas un UID acceptable.<br>Les paquets SIS construit avec lui ne peuvent être signés par le service de signature d'application de l'Ovi Store.<br> + + + "%1" is a default vendor name used for testing and development. <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>see <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> + "%1" est un nom de vendeur par défaut utilisé pour les tests et le développement. <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom "Nokia". <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut "Vendor" et "Vendor-EN". <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signature</a> comme guide.<br> + + + %1 <br>The Vendor_Name field cannot contain the name 'Nokia'. <br>You are advised against using the default names 'Vendor' and 'Vendor-EN'. <br>You should also not leave the entry blank. <br>See <a href="http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">Packaging and Signing</a> for guidelines.<br> + %1 <br>Le champ Vendor_Name ne peut contenir le nom 'Nokia'. <br>Il est conseillé de ne pas utiliser les noms par défaut 'Vendor' et 'Vendor-EN'. <br>Vous devez également ne pas laisser l'entrée vide. <br>Voir <a href="http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml">mise en paquet et signaure</a> comme guides.<br> + + + The application UID %1 is only for testing and development.<br>SIS packages built with it cannot be distributed via the Nokia Store.<br> + L'UID %1 de l'application est seulement pour les tests et le développement.<br>Les paquets SIS construit avec lui ne peuvent être distribués sur le Nokia Store.<br> + + + The application UID %1 is a symbiansigned.com UID. <br>Applications with this UID will be rejected by Application Signing Services for Nokia Store.<br>If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Nokia Publish.<br> + L'UID %1 de l'application est un UID pour symbiansigned.com. <br>Les applications avec cet UID seront rejetées par le service de signature d'application du Nokia Store.<br>Si vous voulez continuer avec un UID pour symbiansigned.com, signez votre application sur symbiansigned.com et envoyez l'application signée pour publication à Nokia.<br> + + + The application UID %1 is not an acceptable UID.<br>SIS packages built with it cannot be signed by Application Signing Services for Nokia Store.<br> + L'UID %1 de l'application n'est pas un UID acceptable.<br>Les paquets SIS construit avec lui ne peuvent être signés par le service de signature d'application du Nokia Store.<br> The application UID is a global unique indentifier of the SIS package.<br> @@ -39135,6 +41008,10 @@ Utilisez un certificat développeur ou une autre option de signature pour évite To get a unique application UID for your package file,<br>please register at <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> Pour obtenir un UID d'application unique pour votre fichier paquet, <br> merci de vous enregistrer sur <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> + + If this UID is from symbiansigned.com, It will be rejected by Application Signing Services for Nokia Store.<br>If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Nokia Publish.<br>It is, however, recommended that you obtain a UID from <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> + Si cet UID provient de symbiansigned.com, il sera rejeté par le service de signature d'application du Nokia Store.<br> Si vous souhaitez continuer avec un UID pour symbiansigned.com, signez votre application sur symbiansigned.com et envoyez l'application signée pour publication à Nokia.<br>Toutefois, il est recommandé d'obtenir un UID sur <a href="http://info.publish.ovi.com/">publish.ovi.com</a> + %1 need(s) to be certified signed. Please go to <a href="symbiansigned.com">symbiansigned.com</a> for guidance. %1 doit être certifiés signé. Merci de vous rendre sur <a href="symbiansigned.com">symbiansigned.com</a> pour tout aide. @@ -39147,16 +41024,68 @@ Utilisez un certificat développeur ou une autre option de signature pour évite Some capabilities might require a special kind of signing or approval from the manufacturer.<br> Certaines fonctionnalités peuvent nécessiter un type particulier de signature ou une approbation du fabricant.<br> + + Please verify that you have a released version of Qt. <br><a href="http://www.developer.nokia.com/Community/Wiki/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Qt Packages Distributed by Smart Installer</a> has a list of released Qt versions. + Veuillez vérifier que vous avez une version publiée de Qt. <br><a href="http://www.developer.nokia.com/Community/Wiki/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Paquets Qt distribués par l'installateur intelligent</a> possède une liste des versions Qt publiées. + Please verify that you have a released version of Qt. <br><a href="http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Qt Packages Distributed by Smart Installer</a> has a list of released Qt versions. - Merci de vérifier que vous avez une version sorie de Qt. <br><a href="http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Paquets Qt distribués par Smart Installer</a> a une liste des versions de Qt sorties. + Merci de vérifier que vous avez une version sorie de Qt. <br><a href="http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian">Paquets Qt distribués par Smart Installer</a> a une liste des versions de Qt sorties. + + + Form + Formulaire + + + Localised Vendor Names + Noms de vendeur localisés + + + Current Global Vendor Name + Nom global de vendeur actuel + + + Display name: + Nom d'affichage : + + + Localised vendor names: + Noms de vendeur localisés : + + + Capabilities: + Capacités : + + + Current UID3 + UID3 actuel + + + Application UID: + UID de l'application : + + + Current Qt Version + Version de Qt courante + + + Qt version used in builds: + Version de Qt utilisée pour la compilation : + + + Current set of capabilities + Ensemble actuel des capacités + + + Global vendor name: + Nom du vendeur global : Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingWizardFactoryOvi Publish Qt Symbian Applications to Ovi Store - Publier l'application Qt Symbian sur l'Ovi Store + Publier l'application Qt Symbian sur l'Ovi Store This wizard checks your project file to make sure it complies with Ovi Store submission criteria. @@ -39169,7 +41098,7 @@ You cannot use it for the Certified Signed and Manufacturer level capabilities: NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM and TCB. Your application will also be rejected by Ovi QA if you choose an unreleased Qt version on the next page. - L'assistant vérifie votre fichier de pojet pour s'assurer qu'il respecte les critéres de soumission de l'Ovi Store. + L'assistant vérifie votre fichier de pojet pour s'assurer qu'il respecte les critéres de soumission de l'Ovi Store. L'assistant crée les fichiers SIS qui peuvent être soumis à la publication sur Ovi. @@ -39180,12 +41109,42 @@ NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM et TCB. Votre application sera également rejetée de l'Ovi QA si vous choisissez une version de Qt non sortie sur la prochaine page. + + Publish Qt Symbian Applications to Nokia Store + Publier les applications Qt Symbian sur le Nokia Store + + + This wizard checks your project file to make sure it complies with Nokia Store submission criteria. + +The wizard creates SIS files that can be submitted to Nokia Publish. + +You cannot use it if you use application UIDs from Symbian Signed. + +You cannot use it for the Certified Signed and Manufacturer level capabilities: +NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM and TCB. + +Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unreleased Qt version on the next page. + Cet assistant vérifie les fichiers du projet afin d'être certain qu'il est conforme au critère de soumission du Nokia Store. + +L'assistant créer les fichiers SIS qui peuvent être envoyés à Nokia Publish. + +Vous ne pouvez pas l'utiliser si vous utilisez des UID d'application de Symbian Signed. + +Vous ne pouvez pas l'utiliser pour les fonctionnalités certifiées signées et le niveau constructeur : +NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM et TCB. + +Votre application peut aussi être rejeté par l'assurance qualité du Nokia Store si vous choisissez une version Qt non publiée sur la page suivante. + Qt4ProjectManager::Internal::S60PublishingWizardOvi Publishing to Ovi Store - Publication sur l'Ovi Store + Publication sur l'Ovi Store + + + Publishing to Nokia Store + Publication sur le Nokia Store Build Configuration @@ -39329,6 +41288,10 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé. Create Build Configurations: + Créer des configurations de compilation : + + + Create build configurations: Créer des configurations de compilation : @@ -39347,13 +41310,45 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.None Aucune + + Shadow build + Shadow build + + + Qt version: + Version de Qt : + + + No Build Found + Pas de compilation trouvée + + + Incompatible Build Found + Compilation incompatible trouvée + + + The build found in %1 is incompatible with this target. + La compilation trouvée dans %1 est incompatible avec cette cible. + + + Already Imported Build + Compilation déjà importée + + + The build found in %1 is already imported. + La compilation trouvée dans %1 est déjà importée. + + + Import build from %1. + Importer la compilation depuis %1. + Use Shadow Building - Utiliser les shadow build + Utiliser les shadow build Qt Version: - Version de Qt : + Version de Qt : debug @@ -39367,7 +41362,7 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé. No build found - Pas de compilation trouvée + Pas de compilation trouvée No build found in %1 matching project %2. @@ -39375,7 +41370,7 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé. The build found in %1 is incompatible with this target - La compilation trouvée dans %1 est incompatible avec cette cible + La compilation trouvée dans %1 est incompatible avec cette cible No Build found in %1 matching project %2. @@ -39383,7 +41378,7 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé. Incompatible build found - Compilation incompatible trouvée + Compilation incompatible trouvée The Build found in %1 is incompatible with this target @@ -39391,7 +41386,7 @@ Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé. Import build from %1 - Importer la compilation depuis %1 + Importer la compilation depuis %1 <b>Error:</b> @@ -39487,6 +41482,14 @@ Voys pouvez compiler l'application et la déployer sur desktop et mobile. P Lock to Portrait Orientation Verrouiller en oriantation portrait + + WizardPage + WizardPage + + + Orientation behavior: + Comportement de l'orientation : + Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardMaemoOptionsPage @@ -39522,6 +41525,14 @@ Voys pouvez compiler l'application et la déployer sur desktop et mobile. P Could not copy icon file. Impossible de copier le fichier de l'icône. + + WizardPage + WizardPage + + + Application icon (64x64): + Icône de l'application (64x64) : + Qt4ProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizard @@ -39981,51 +41992,51 @@ Voys pouvez compiler l'application et la déployer sur desktop et mobile. P Remote - Distant + Distant Host: - Hôte : + Hôte : User: - Utilisateur : + Utilisateur : You need to pass either a password or an SSH key. - Vous devez passer soit un mot de passe, soit une clé SSH. + Vous devez passer soit un mot de passe, soit une clé SSH. Password: - Mot de passe : + Mot de passe : Port: - Port : + Port : Private key: - Clé privée : + Clé privée : Target - Cible + Cible Executable: - Exécutable : + Exécutable : Arguments: - Arguments : + Arguments : Working directory: - Répertoire de travail : + Répertoire de travail : Start Remote Analysis - Démarrer l'analyse distante + Démarrer l'analyse distante @@ -40188,7 +42199,7 @@ if (a && c; </pre> </body></html> - <html><head/><body> + <html><head/><body> La marge supplémentaire affecte en général seulement les conditions if. Sans marge supplémentaire : <pre> if (a && @@ -40209,6 +42220,40 @@ if they would align to the next line Ajoute une marge supplémentaire aux conditions si elles devaient s'aligner sur la ligne suivante + + <html><head/><body> +Adds an extra level of indentation to multiline conditions in the switch, if, while and foreach statements if they would otherwise have the same or less indentation than a nested statement. + +For four-spaces indentation only if statement conditions are affected. Without extra padding: +<pre> +if (a && + b) + c; +</pre> +With extra padding: +<pre> +if (a && + b) + c; +</pre> +</body></html> + <html><head/><body> +Ajoute un niveau supplémentaire d'indentation aux conditions multilignes dans les switch, if, while et foreach si elle avaient moins ou autant d'indentation qu'un code imbriqué. + +Pour les indentations à quatre espaces, seules les if sont affectés. Sans décalage supplémentaire : +<pre> +if (a && + b) + c; +</pre> +Avec du décalage supplémentaire : +<pre> +if (a && + b) + c; +</pre> +</body></html> + Git::Internal::BranchAddDialog @@ -40278,16 +42323,20 @@ si elles devaient s'aligner sur la ligne suivante Would you like to delete the remote "%1"? Voulez-vous supprimer le distant "%1" ? + + &Push + &Envoyer + ProjectExplorer::CodeStyleSettingsPropertiesPage Form - Formulaire + Formulaire Language: - Langue : + Langue : @@ -40325,12 +42374,16 @@ si elles devaient s'aligner sur la ligne suivante Loading data Chargement des données + + Application stopped before loading all data + L'application a stoppé avant le chargement de toutes les données + TimeDisplay length: %1 - longueur : %1 + longueur : %1 @@ -40367,16 +42420,20 @@ si elles devaient s'aligner sur la ligne suivante &Port: &Port : + + Sys&root: + &Racine système : + QtQuickComponentSetOptionsPage Built-in elements only (for all platforms) - Seulement les éléments de base (pour toutes les plateformes) + Seulement les éléments de base (pour toutes les plateformes) Qt Quick Components for Symbian - Composants Qt Quick pour Symbian + Composants Qt Quick pour Symbian Qt Quick Components for Meego/Harmattan @@ -40384,19 +42441,19 @@ si elles devaient s'aligner sur la ligne suivante Use an existing .qml file - Utiliser un fichier .qml existant + Utiliser un fichier .qml existant The built-in elements in the QtQuick namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel. Requires Qt 4.7.1 or newer. - Les éléments de base dans l'espace de noms Qt Quick permettent d'écrire des applications multiplateformes avec une ergonomie personnalisée. + Les éléments de base dans l'espace de noms Qt Quick permettent d'écrire des applications multiplateformes avec une ergonomie personnalisée. The Qt Quick Components for Symbian are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the Symbian platform. Requires Qt 4.7.3 or newer, and the component set installed for your Qt version. - Les composants Qt Quick pour Symbian sont un ensemble de composants préfabriques prévu pour une apparence spécifique native sur la plateforme Symbian. + Les composants Qt Quick pour Symbian sont un ensemble de composants préfabriques prévu pour une apparence spécifique native sur la plateforme Symbian. Ils requièrent Qt 4.7.3 ou supérieur et l'ensemble de composants installé pour votre version de Qt. @@ -40410,17 +42467,17 @@ Ils requièrent Qt 4.7.3 ou supérieur et l'ensemble de composants install All files and directories that reside in the same directory as the main QML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying. - Tous les fichiers et répertoires qui résident dans le même répertoire que le fichier QML principal sont déployés. Vous pouvez en modifier le contenu avant le déploiement. + Tous les fichiers et répertoires qui résident dans le même répertoire que le fichier QML principal sont déployés. Vous pouvez en modifier le contenu avant le déploiement. Qt Quick Components for MeeGo/Harmattan - Composants Qt Quick pour MeeGo/Harmattan + Composants Qt Quick pour MeeGo/Harmattan The Qt Quick Components for MeeGo/Harmattan are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the MeeGo/Harmattan platform. Requires Qt 4.7.4 or newer, and the component set installed for your Qt version. - Les composants Qt Quick pour MeeGo/Harmattan sont un ensemble de composants préfabriqués prévu pour une apparence spécifique native sur les plateformes MeeGo/Harmattan. + Les composants Qt Quick pour MeeGo/Harmattan sont un ensemble de composants préfabriqués prévu pour une apparence spécifique native sur les plateformes MeeGo/Harmattan. Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants installé pour votre version de Qt. @@ -40469,7 +42526,7 @@ Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants install Compile debugging helpers that are checked. - Compiler les assistants de débogage qui sont cochés. + Compiler les assistants de débogage qui sont cochés. Build All @@ -40477,6 +42534,10 @@ Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants install Tool Chain: + Chaîne de compilation : + + + Tool chain: Chaîne de compilation : @@ -40526,57 +42587,57 @@ Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants install GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage WizardPage - WizardPage + WizardPage The name to identify this configuration: - Le nom pour identifier cette configuration : + Le nom pour identifier cette configuration : The device's host name or IP address: - Le nom d'hôte du périphérique ou son adresse IP : + Le nom d'hôte du périphérique ou son adresse IP : The user name to log into the device: - Le nom d'utilisateur pour se connecter sur le périphérique : + Le nom d'utilisateur pour se connecter sur le périphérique : The authentication type: - Le type d'authentification : + Le type d'authentification : Password - Mot de passe + Mot de passe Key - Clé + Clé The user's password: - Le mot de passe de l'utilisateur : + Le mot de passe de l'utilisateur : The file containing the user's private key: - Le fichier contenant la clé privée de l'utilisateur : + Le fichier contenant la clé privée de l'utilisateur : LinuxDeviceFactorySelectionDialog Device Configuration Wizard Selection - Sélection de l'assistant de configuration du périphérique + Sélection de l'assistant de configuration du périphérique Available device types: - Types de périphérique disponibles : + Types de périphérique disponibles : MaemoDeployConfigurationWidget Form - Formulaire + Formulaire Device configuration: @@ -40600,11 +42661,11 @@ Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants install Add Desktop File - Ajouter un fichier desktop + Ajouter un fichier desktop Add Launcher Icon... - Ajouter une icône de lancement... + Ajouter une icône de lancement... @@ -40622,11 +42683,11 @@ Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants install TextEditor::TabSettingsWidget Form - Formulaire + Formulaire Tabs And Indentation - Tabulation et indentation + Tabulation et indentation Insert &spaces instead of tabs @@ -40642,11 +42703,11 @@ Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants install Ta&b size: - Taille de ta&bulation : + Taille de ta&bulation : &Indent size: - Taille de l'&indentation : + Taille de l'&indentation : Enable automatic &indentation @@ -40662,7 +42723,7 @@ Ils requièrent Qt 4.7.4 ou supérieur et l'ensemble de composants install Align continuation lines: - Aligner les lignes de continuation : + Aligner les lignes de continuation : <html><head/><body> @@ -40690,7 +42751,7 @@ Influences the indentation of continuation lines. </pre> </li> </ul></body></html> - <html><head/><body> + <html><head/><body> Influence l'indentation des lignes de continuation. <ul> <li>Pas du tout : ne pas aligner. Les lignes ne seront indentées jusqu'à la profondeur d'indentation logique. @@ -40715,15 +42776,15 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. Not At All - Pas du tout + Pas du tout With Spaces - Avec espaces + Avec espaces With Regular Indent - Avec indentation régulière + Avec indentation régulière Tab key performs auto-indent: @@ -40743,26 +42804,26 @@ Influence l'indentation des lignes de continuation. Tab policy: - Politique de tabulation : + Politique de tabulation : Spaces Only - Espaces seulement + Espaces seulement Tabs Only - Tabulation seulement + Tabulation seulement Mixed - Mixte + Mixte Valgrind::Internal::SuppressionDialog Dialog - Boîte de dialogue + Boîte de dialogue Suppression File: @@ -40908,6 +42969,10 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac Valgrind Command Commande Valgrind + + Valgrind Suppression Files + Fichiers de suppression de Valgrind + Valgrind Suppression File (*.supp);;All Files (*) Fichier de suppression de Valgind (*.supp);;Tous les fichiers (*) @@ -40929,7 +42994,7 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac Configure... - Configurer... + Configurer... @@ -41351,6 +43416,26 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac Manage Sessions... Gestion des sessions... + + Develop + Developper + + + Sessions + Sessions + + + Recent Projects + Projets récents + + + Open Project + Ouvrir le projet + + + Create Project + Créer un projet + ExampleBrowser @@ -41375,7 +43460,7 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac ExampleDelegate Tags: - Tags : + Tags : @@ -41386,7 +43471,7 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac Latest News - Dernières nouvelles + Dernières nouvelles @@ -41397,55 +43482,55 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac Help us make Qt Creator even better - Aidez-nous à améliorer Qt Creator + Aidez-nous à améliorer Qt Creator Search in Tutorials, Examples and Demos - Recherche dans les tutoriels, exemples et démos + Recherche dans les tutoriels, exemples et démos Open Project... - Ouvrir le projet... + Ouvrir le projet... Create Project... - Créer un projet... + Créer un projet... NewsListing Click to read more... - Lire plus... + Lire plus... RecentProjects Recently Edited Projects - Projets récemment édités + Projets récemment édités RecentSessions Recently Used Sessions - Sessions récemment utilisées + Sessions récemment utilisées %1 (last session) - %1 (dernière session) + %1 (dernière session) %1 (current session) - %1 (session courante) + %1 (session courante) TagBrowser Please choose a tag to filter for: - Veuillez choisir un tag pour filtrer : + Veuillez choisir un tag pour filtrer : @@ -41523,19 +43608,19 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac <html><head/><body><center><i>%1</i> is still running. You have to quit the Analyzer before being able to run another instance.<center/><center>Force it to quit?</center></body></html> - <html><head/><body><center><i>%1</i> est toujours en cours d'exécution. Vous devez quitter l'analyseur avant de pouvoir exécuter une nouvelle instance.</center><center>Voulez-vous le forcer à quitter ?</center></body></html> + <html><head/><body><center><i>%1</i> est toujours en cours d'exécution. Vous devez quitter l'analyseur avant de pouvoir exécuter une nouvelle instance.</center><center>Voulez-vous le forcer à quitter ?</center></body></html> Analyzer Still Running - L'analyseur est toujours en cours d'exécution + L'analyseur est toujours en cours d'exécution Stop Active Run - Arrêter l'exécution active + Arrêter l'exécution active Keep Running - Continuer l'exécution + Continuer l'exécution Debug @@ -41570,11 +43655,11 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac Analyzer::AnalyzerRunConfigWidget Analyzer Settings - Réglages de l'analyseur + Réglages de l'analyseur Available settings: %1 - Options diponibles : %1 + Options diponibles : %1 @@ -41599,11 +43684,11 @@ Avec la simulation de cache, d'autres compteurs d'événements sont ac BinEditorFile Cannot open %1: %2 - Imposible d'ouvrir %1 : %2 + Imposible d'ouvrir %1 : %2 File Error - Erreur de fichier + Erreur de fichier @@ -41634,7 +43719,7 @@ Would you like to overwrite them? Core::IFile File was restored from auto-saved copy. Use <i>Save</i> to confirm, or <i>Revert to Saved</i> to discard changes. - Le fichier a été restauré depuis une copie de sauvegarde automatique. Utilisez <i>Sauver</i> pour confirmer ou <i>Retour à la sauvegarde</i> pour effacer les changements. + Le fichier a été restauré depuis une copie de sauvegarde automatique. Utilisez <i>Sauver</i> pour confirmer ou <i>Retour à la sauvegarde</i> pour effacer les changements. @@ -41658,7 +43743,7 @@ Would you like to overwrite them? <Unknown> Unknown user of paste. - <Inconnu> + <Inconnu> @@ -41816,7 +43901,11 @@ These files are preserved. ImageViewer::Internal::ImageViewer Cannot open image file %1 - Impossible d'ouvrir le fichier d'image %1 + Impossible d'ouvrir le fichier d'image %1 + + + Cannot open image file %1. + Impossible d'ouvrir le fichier d'image %1. @@ -42143,6 +44232,10 @@ These files are preserved. Qt Qt + + Old Creator + Ancien Creator + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEngine @@ -42162,12 +44255,12 @@ These files are preserved. The port seems to be in use. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - Le port semble déjà utilisé. + Le port semble déjà utilisé. The application is not set up for QML/JS debugging. Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" - L'application n'est pas configurée pour le débogage QML/JS. + L'application n'est pas configurée pour le débogage QML/JS. Qt Creator @@ -42195,23 +44288,23 @@ These files are preserved. QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsView Location - Emplacement + Emplacement Type - Type + Type Time in Percent - Temps en pourcent + Temps en pourcent Total Time - Temps total + Temps total Calls - Appels + Appels Time per Call @@ -42219,50 +44312,50 @@ These files are preserved. Mean Time - Temps moyen + Temps moyen Median Time - Temps médian + Temps médian Longest Time - Plus long temps + Plus long temps Shortest Time - Plus court temps + Plus court temps Details - Détails + Détails Paint - Peindre + Peindre Compile - Compiler + Compiler Create - Créer + Créer Binding - Lier + Lier Signal - Signal + Signal QmlProfiler::Internal::QmlProfilerRunControlFactory QML Profiler - Profileur QML + Profileur QML @@ -42279,6 +44372,10 @@ These files are preserved. Attach... Attacher... + + QML Profiler Options + Options de profilage pour QML + Load QML Trace Charger une trace QML @@ -42295,6 +44392,22 @@ These files are preserved. Copy Table Copier la table + + Extended Event Statistics + Statistiques d'événements étendues + + + Limit Events Pane to Current Range + Limiter le panneau d'événements à la portée actuelle + + + Reset Events Pane + Réinitialisé le panneau d'événements + + + Reset Zoom + Réinitialiser le zoom + The QML profiler requires Qt 4.7.4 or newer. The Qt version configured in your active build configuration is too old. @@ -42311,13 +44424,29 @@ Voulez vous continuer ? Timeline Ligne du temps + + JavaScript + JavaScript + + + %1 s + %1 s + + + Elapsed: %1 + Écoulé : %1 + + + QML traces (*%1) + Traces QML (*%1) + Callees - Appelés + Appelés Callers - Appeleurs + Appeleurs Discard data @@ -42325,7 +44454,7 @@ Voulez vous continuer ? Elapsed: 0 s - Écoulé : 0 s + Écoulé : 0 s Disable profiling @@ -42337,7 +44466,7 @@ Voulez vous continuer ? Elapsed: %1 s - Écoulé : %1 s + Écoulé : %1 s Qt Creator @@ -42351,7 +44480,7 @@ Souhaitez-vous réessayer ? QML traces (%1) - Traces QML (%1) + Traces QML (%1) Detach @@ -42386,13 +44515,26 @@ Souhaitez-vous réessayer ? Jump to next event Sauter à l'événement suivant + + Show zoom slider + Afficher le curseur de zoom + + + Select range + Sélectionner l'interval + + + View event information on mouseover + Euh, j'ai fait une tirade, là :D + Afficher les informations sur l'événement lorsque du survol de la souris + Zoom in 10% - Zoom avant de 10 % + Zoom avant de 10 % Zoom out 10% - Zoom arrière de 10 % + Zoom arrière de 10 % @@ -42610,6 +44752,24 @@ Souhaitez-vous réessayer ? No valid tool chain has been detected.<br>Define a correct tool chain in "Options > Tool Chains" Aucune chaîne de compilation valide n'a été détecté. <br/> Définissez-en une correcte dans "Options > Chaînes de compilation" + + Form + Formulaire + + + Choose a build configuration: + Choisir une configuration de compilation : + + + Choose a tool chain: + Choisir une chaîne de compilation : + + + Only Qt versions above 4.6.3 are made available in this wizard. +Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files. + Seules les versions de Qt plus récentes que la 4.6.3 sont disponibles dans cet assistant. +Les version de Qt précédentes ont des limitations lors de la compilation des fichiers SIS. + Qt4ProjectManager::S60RunControlBase @@ -42679,10 +44839,18 @@ Souhaitez-vous réessayer ? Select QML File Sélectionner un fichier QML + + Select Existing QML file + Sélectionner un fichier QML existant + Qt Quick Application Type Unsure. - Type d'application Qt Quick + Type d'application Qt Quick + + + All files and directories that reside in the same directory as the main QML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying. + Tous les fichiers et répertoires qui résident dans le même répertoire que le fichier QML principal sont déployés. Vous pouvez en modifier le contenu avant le déploiement. @@ -42724,43 +44892,43 @@ Souhaitez-vous réessayer ? QtSupport::Internal::GettingStartedWelcomePage Demos and Examples - Démonstrations et exemples + Démonstrations et exemples Copy Project to writable Location? - Copier le projet à un emplacement accessible en écriture ? + Copier le projet à un emplacement accessible en écriture ? <p>The project you are about to open is located in the write-protected location:</p><blockquote>%1</blockquote><p>Please select a writable location below and click "Copy Project and Open" to open a modifiable copy of the project or click "Keep Project and Open" to open the project in location.</p><p><b>Note:</b> You will not be able to alter or compile your project in the current location.</p> - <p>Le projet que vous vous apprêtez à ouvrir se trouve dans un emplacement accessible en lecture seule :</p><blockquote>%1</blockquote><p>Veuillez sélectionner un emplacement accessible en écriture et cliquez sur "Copier projet et ouvrir" pour ouvrir une copie modifiable. Cliquez sur "Conserver l'emplacement et ouvrir" pour ouvrir le projet à l'emplacement courant.</p><p><b>Note :</b> vous ne pourrez pas modifier ou compiler votre projet à l'emplacement courant.</p> + <p>Le projet que vous vous apprêtez à ouvrir se trouve dans un emplacement accessible en lecture seule :</p><blockquote>%1</blockquote><p>Veuillez sélectionner un emplacement accessible en écriture et cliquez sur "Copier projet et ouvrir" pour ouvrir une copie modifiable. Cliquez sur "Conserver l'emplacement et ouvrir" pour ouvrir le projet à l'emplacement courant.</p><p><b>Note :</b> vous ne pourrez pas modifier ou compiler votre projet à l'emplacement courant.</p> &Location: - &Emplacement : + &Emplacement : &Copy Project and Open - &Copier le projet et ouvrir + &Copier le projet et ouvrir &Keep Project and Open - &Conserver l'emplacement et ouvrir + &Conserver l'emplacement et ouvrir Cannot Use Location - Impossible d'utiliser l'emplacement + Impossible d'utiliser l'emplacement The specified location already exists. Please specify a valid location. - L'emplacement spécifié existe déjà. Veuillez spécifier un autre emplacement. + L'emplacement spécifié existe déjà. Veuillez spécifier un autre emplacement. Cannot Copy Project - Impossible de copier le projet + Impossible de copier le projet Failed to open project - Échec d'ouverture du projet + Échec d'ouverture du projet Getting Started @@ -42989,6 +45157,14 @@ In addition, device connectivity will be tested. Start Wizard Démarrer l'assistant + + Device Configuration Wizard Selection + Sélection de l'assistant de configuration du périphérique + + + Available device types: + Types de périphérique disponibles : + RemoteLinux::Internal::MaddeDeviceConfigurationFactory @@ -44263,7 +46439,7 @@ Remote error output was: %1 RemoteLinux::PublicKeyDeploymentDialog Waiting for file name... - Attente du nom de fichier... + Attente du nom de fichier... Choose Public Key File @@ -44423,7 +46599,12 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> Preparing remote side ... - Préparation du côté distant... + Préparation du côté distant... + + + Preparing remote side... + + Préparation de la partie distante... Remote application failed with exit code %1. @@ -44454,7 +46635,7 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> No device configuration set. - Pas de périphérique configuré. + Pas de périphérique configuré. No active build configuration. @@ -44535,21 +46716,30 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> Arguments: Arguments : + + <default> + Euh, une balise ? dois je traduire ? + <par&nbsp;défaut> + + + Working directory: + Répertoire de travail : + C++ only - C++ seulement + C++ seulement QML only - QML seulement + QML seulement C++ and QML - C++ et QML + C++ et QML Debugging type: - Type de débogage : + Type de débogage : Base environment for this run configuration: @@ -44586,7 +46776,12 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> Starting remote process ... - Lancement du processus distant... + Lancement du processus distant... + + + Starting remote process... + + Démarrer le processus distant... Finished running remote process. Exit code was %1. @@ -45123,6 +47318,10 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> More than one network interface was found on your machine. Please select which one you want to use for remote analysis. Plus d'une interface réseau a été trouvée sur la machine. Veuillez sélectionner celle que vous souhaitez utiliser pour analyse distante. + + No Network Interface was chosen for remote analysis + Aucune interface réseau n'a été choisie pour l'analyse distante + Valgrind::RemoteValgrindProcess @@ -45174,7 +47373,7 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> Valgrind::Internal::ValgrindRunControlFactory Analyzer - Analyseur + Analyseur @@ -45242,19 +47441,35 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> QmlProjectManager::QmlProjectPlugin Open Qt4 Options - Ouvrir les options de Qt4 + Ouvrir les options de Qt4 + + + Open Qt Versions + Ouvrir les versions de Qt QML Observer Missing L'observateur QML est manquant + + QML Observer could not be found for this Qt version. + L'observateur QML n'a pas pu être trouvé pour cette version de Qt. + + + QML Observer is used to offer debugging features for Qt Quick UI projects in the Qt 4.7 series. + +To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt version, and click Build in the Helpers section. + L'observateur QML est utiliser pour offrir des fonctionnalités de débogage aux projets d'interface Qt Quick dans la série Qt 4.7. + +Pour compiler l'observateur QML, allez à la page des versions de Qt, sélectionnez la versions actuelle de Qt et cliquez sur Construire dans la section Assistants. + QML Observer could not be found. - L'observateur QML n'a pas pu être trouvé. + L'observateur QML n'a pas pu être trouvé. QML Observer is used to offer debugging features for QML applications, such as interactive debugging and inspection tools. It must be compiled for each used Qt version separately. On the Qt4 options page, select the current Qt installation and click Rebuild. - L'observateur QML est utilisé pour offrir des fonctionnalités de débogage pour les applications QML, telles que des outils de débogage interactif et d'inspection. Il doit être compilé séparément pour chaque version de Qt utilisée. Sur la page d'options Qt4, séléctionner l'installation courante de Qt et cliquer sur recompiler. + L'observateur QML est utilisé pour offrir des fonctionnalités de débogage pour les applications QML, telles que des outils de débogage interactif et d'inspection. Il doit être compilé séparément pour chaque version de Qt utilisée. Sur la page d'options Qt4, séléctionner l'installation courante de Qt et cliquer sur recompiler. @@ -45419,15 +47634,15 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro AttachToQmlPortDialog Start Debugger - Lancer le débogueur + Lancer le débogueur &Host: - &Hôte : + &Hôte : &Port: - &Port : + &Port : @@ -45448,319 +47663,339 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Binding Liaison + + Handling Signal + Gestion du signal + Signal Handler - Gestionnaire de signaux + Gestionnaire de signaux RangeDetails Duration - Durée + Durée Details - Détails + Détails Location - Emplacement + Emplacement + + + Duration: + Durée : + + + Details: + Détails : + + + Location: + Emplacement : + + + Binding loop detected + Boucle liées détectées MobileAppWizardHarmattanOptionsPage WizardPage - WizardPage + WizardPage Application icon (80x80): - Icône de l'application (80x80) : + Icône de l'application (80x80) : Generate code to speed up the launching on the device. - Générer du code pour accéler le lancement sur le périphérique. + Générer du code pour accéler le lancement sur le périphérique. Make application boostable - Créer une application boostable + Créer une application boostable LinuxDeviceConfigurationsSettingsWidget Linux Device Configurations - Configurations des périphériques Linux + Configurations des périphériques Linux &Configuration: - &Configuration : + &Configuration : &Name: - &Nom : + &Nom : OS type: - Type d'OS : + Type d'OS : Device type: - Type de périphérique : + Type de périphérique : Authentication type: - Type d'identification : + Type d'identification : Password - Mot de passe + Mot de passe &Key - Clé (&K) + Clé (&K) &Host name: - Nom de l'&hôte : + Nom de l'&hôte : IP or host name of the device - IP ou nom de l'hôte du périphérique + IP ou nom de l'hôte du périphérique &SSH port: - Port &SSH : + Port &SSH : Free ports: - Ports libres : + Ports libres : You can enter lists and ranges like this: 1024,1026-1028,1030 - Vous pouvez entrer des listes et des intervalles comme ceci : 1024,1026-1028,1030 + Vous pouvez entrer des listes et des intervalles comme ceci : 1024,1026-1028,1030 Timeout: - Timeout : + Timeout : s - s + s &Username: - &Utilisateur : + &Utilisateur : &Password: - Mot de &passe : + Mot de &passe : Show password - Montrer le mot de passe + Montrer le mot de passe Private key file: - Fichier de clé privée : + Fichier de clé privée : Set as Default - Définir comme par défaut + Définir comme par défaut &Add - &Ajouter + &Ajouter &Remove - &Supprimer + &Supprimer Set As Default - Définir comme par défaut + Définir comme par défaut Click here if you do not have an SSH key yet. - Cliquez ici si vous n'avez pas encore de clé SSH. + Cliquez ici si vous n'avez pas encore de clé SSH. &Generate SSH Key... - &Générer une clé SSH... + &Générer une clé SSH... LinuxDeviceTestDialog Device Test - Test de périphérique + Test de périphérique ProFilesUpdateDialog Maemo Deployment Issue - Problème de déploiement Maemo + Problème de déploiement Maemo The project files listed below do not contain deployment information, which means the respective targets cannot be deployed to and/or run on a device. Qt Creator will add the missing information to these files if you check the respective rows below. - La liste des fichiers de projet ci-dessous ne contient pas d'informations de déploiement, ce qui signifie que les cibles respectives ne peuvent pas être déployées et/ou executées sur un périphérique. Qt Creator peut ajouter les informations manquantes à ces fichiers si vous vérifiez les lignes correspondantes ci-dessous. + La liste des fichiers de projet ci-dessous ne contient pas d'informations de déploiement, ce qui signifie que les cibles respectives ne peuvent pas être déployées et/ou executées sur un périphérique. Qt Creator peut ajouter les informations manquantes à ces fichiers si vous vérifiez les lignes correspondantes ci-dessous. &Check all - &Cocher tout + &Cocher tout &Uncheck All - Décocher to&ut + Décocher to&ut RemoteLinuxDeployConfigurationWidget Form - Formulaire + Formulaire Device configuration: - Configuration du périphérique : + Configuration du périphérique : <a href="irrelevant">Manage device configurations</a> - <a href="irrelevant">Gérer les configurations du périphérique</a> + <a href="irrelevant">Gérer les configurations du périphérique</a> These show the INSTALLS settings from the project file(s). - Affiches les paramètres INSTALLS du/des fichier(s) de projet. + Affiches les paramètres INSTALLS du/des fichier(s) de projet. Files to install for subproject: - Fichiers à installer pour le sous-projet : + Fichiers à installer pour le sous-projet : Edit the project file to add or remove entries. - Éditer le fichier de projet pour ajouter ou supprimer des entrées. + Éditer le fichier de projet pour ajouter ou supprimer des entrées. RemoteLinuxProcessesDialog List of Remote Processes - Liste des processus distants + Liste des processus distants &Filter by process name: - &Filtrer par nom de processus : + &Filtrer par nom de processus : &Update List - Mettre à jo&ur la liste + Mettre à jo&ur la liste &Kill Selected Process - Tuer les processus sélectionnés (&K) + Tuer les processus sélectionnés (&K) SshKeyCreationDialog SSH Key Configuration - Configuration de la slé SSH + Configuration de la slé SSH Options - Options + Options Key &size: - Taille de la clé (&S) : + Taille de la clé (&S) : Key algorithm: - Algorithme de la clé : + Algorithme de la clé : &RSA - &RSA + &RSA &DSA - &DSA + &DSA Key - Clé + Clé &Generate SSH Key - &Générer une clé SSH + &Générer une clé SSH Save P&ublic Key... - Sauver la clé &publique... + Sauver la clé &publique... Save Pr&ivate Key... - Sauver la clé p&rivée... + Sauver la clé p&rivée... &Close - &Fermer + &Fermer StartGdbServerDialog List of Remote Processes - Liste des processus distants + Liste des processus distants Device: - Appareil mobile : + Appareil mobile : &Filter by process name: - &Filtrer par nom de processus : + &Filtrer par nom de processus : &Attach to Selected Process - &Attacher au processus sélectionné + &Attacher au processus sélectionné &Update List - Mettre à jo&ur la liste + Mettre à jo&ur la liste TextEditor::CodeStyleSelectorWidget Form - Formulaire + Formulaire Current settings: - Paramètres actuels : + Paramètres actuels : Copy... - Copier... + Copier... Edit... - Modifier... + Modifier... Remove - Supprimer + Supprimer Export... - Exporter... + Exporter... Import... - Importer... + Importer... Copy Code Style @@ -45815,19 +48050,19 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro ExampleLineEdit Show Examples and Demos - Montrer les exemples et démos + Montrer les exemples et démos Search in Tutorials - Recherche dans les tutoriels + Recherche dans les tutoriels Search in Tutorials, Examples and Demos - Recherche dans les tutoriels, exemples et démos + Recherche dans les tutoriels, exemples et démos Tag List - Liste de tags + Liste de tags @@ -45854,6 +48089,24 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Source code not available Code source non disponible + + <program> + Une autre balise, dois-je traduire ? oui oui, si ils les ont mis... C'est sans doute des placeHolders + <programme> + + + Main Program + Programme principal + + + Animation Timer Update + Mise à jour du timer d'animation + + + <Animation Update> + Balise ? dois je traduire ? + <Mise à jour Animation> + No data to save Aucune donnée à enregistrer @@ -45870,6 +48123,14 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Error while parsing %1 Erreur lors de l'analyse de : %1 + + Invalid version of QML Trace file. + Version invalide du fichier de traçage de QML. + + + %1 animations at %2 FPS + %1 animations à %2 FPS + Utils::Ssh @@ -45974,25 +48235,45 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. explorer.exe introuvable dans le chemin pour lancer Windows Explorer. + + Show in Explorer + Afficher dans l'explorateur + + + Show in Finder + Afficher dans la recherche + + + Show Containing Folder + Afficher le dossier parent + + + Open Command Prompt Here + Ouvre une invite de commande ici + + + Open Terminal Here + Ouvre un terminal ici + Show in Explorer... - Afficher dans l'explorateur de fichier... + Afficher dans l'explorateur de fichier... Show in Finder... - Afficher dans Finder... + Afficher dans Finder... Show Containing Folder... - Montrer le contenu du dossier... + Montrer le contenu du dossier... Open Command Prompt Here... - Ouvre une invite de commande ici... + Ouvre une invite de commande ici... Open Terminal Here... - Ouvrir un terminal ici... + Ouvrir un terminal ici... @@ -46061,9 +48342,13 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro <p>An uncaught exception occurred:</p><p>%1</p> <p>Une exception non gérée a eu lieu : </p><p>%1</p> + + <p>An uncaught exception occurred in '%1':</p><p>%2</p> + <p>Une exception non gérée a eu lieu dans '%1' : </p><p>%2</p> + <p>An uncaught exception occurred in <i>%1</i>:</p><p>%2</p> - <p>Une exception non gérée a eu lieu dans <i>%1</i> : </p><p>%2</p> + <p>Une exception non gérée a eu lieu dans <i>%1</i> : </p><p>%2</p> Uncaught Exception @@ -46103,6 +48388,14 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Cancel Annuler + + Repeat the search with same parameters + Relancer la recherche avec les mêmes paramètres + + + Search again + Rechercher encore + Replace with: Remplacer avec : @@ -46157,13 +48450,21 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Test Test + + Remote Processes... + Processus distants... + + + Deploy Public Key... + Déployer la clé publique... + Remote Processes - Processus distants + Processus distants Deploy Public Key - Déployer la clé publique + Déployer la clé publique @@ -46363,6 +48664,18 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Could not save icon to '%1'. Impossible d'enregistrer l'icône dans "%1". + + Form + Formulaire + + + Add Desktop File + Ajouter un fichier desktop + + + Add Launcher Icon... + Ajouter une icône de lancement... + Madde::Internal::MaemoDeploymentMounter @@ -46381,6 +48694,38 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro MeeGo Device Périphérique MeeGo + + WizardPage + WizardPage + + + The name to identify this configuration: + Le nom pour identifier cette configuration : + + + The system running on the device: + Le système exécuté sur ce périphérique : + + + The kind of device: + Le type de périphérique : + + + Emulator + Émulateur + + + Hardware Device + Périphérique matériel + + + The device's host name or IP address: + Le nom d'hôte du périphérique ou son adresse IP : + + + The SSH server port: + Port du serveur SSH : + Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardPreviousKeySetupCheckPage @@ -46395,6 +48740,30 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Existing Keys Check Vérification des clés existantes + + WizardPage + WizardPage + + + Do you want to re-use an existing pair of keys or should a new one be created? + Voulez-vous réutiliser une paire de clés existante ou en créer une nouvelle ? + + + Re-use existing keys + Réutiliser les clés exitantes + + + File containing the public key: + Fichier contenant la clé publique : + + + File containing the private key: + Fichier contenant la clé privée : + + + Create new keys + Créer de nouvelles clés + Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPage @@ -46415,9 +48784,13 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Le répertoire entré n'existe pas et ne peut pas être créé. - Creating keys ... + Creating keys... Création des clés... + + Creating keys ... + Création des clés... + Key creation failed: %1 Échec lors de la création des clés : %1 @@ -46430,6 +48803,22 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Could Not Save Key File Impossible de sauver le fichier de la clé + + WizardPage + WizardPage + + + Qt Creator will now generate a new pair of keys. Please enter the directory to save the key files in and then press "Create Keys". + Qt Creator va maintenant générer une nouvelle paire de clés. Merci d'entrer le répertoire de sauvegarde des fichier clés et d'appuyer sur "Créer les clés". + + + Directory: + Répertoire : + + + Create Keys + Créer les clés + Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPage @@ -46457,6 +48846,39 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Done. Fait. + + WizardPage + WizardPage + + + To deploy the public key to your device, please execute the following steps: +<ul> +<li>Connect the device to your computer (unless you plan to connect via WLAN).</li> +<li>On the device, start the "%%%maddev%%%" application.</li> +<li>In "%%%maddev%%%", configure the device's IP address to the one shown below (or edit the field below to match the address you have configured).</li> +<li>In "%%%maddev%%%", press "Developer Password" and enter it in the field below.</li> +<li>Click "Deploy Key"</li> + + Pour deployer la clé publique sur votre periphérique, merci d'exécuter les étapes suivantes : +<ul> +<li>Connectez le periphérique sur votre ordinateur (à moins que vous comptiez le connecté par WLAN).</li> +<li>Sur le periphérique, démarrez l'application "%%%maddev%%%".</li> +<li>Dans "%%%maddev%%%", configurez l'adresse IP du periphérique par celle affichée ci-dessous (ou éditez le champ dessous pour faire correspondre avec l'adresse que vous avez configuré).</li> +<li>Dans "%%%maddev%%%", cliquez sur "Mot de passe développeur" et entrer le dans le champ ci-dessous.</li> +<li>Cliquez "Déployer la clé"</li> + + + Device address: + Adresse du périphérique : + + + Password: + Mot de passe : + + + Deploy Key + Déployer la clé + Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardFinalPage @@ -46493,9 +48915,13 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Cannot install package to sysroot without a Qt version. Impossible d'installer le paquet à la racine système sans une version de Qt. + + Installing package to sysroot... + Installation du paquet vers la racine système... + Installing package to sysroot ... - Installation du paquet vers la racine système ... + Installation du paquet vers la racine système ... Installation to sysroot failed, continuing anyway. @@ -46527,9 +48953,13 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Impossible de copier les fichiers à la racine système sans version de Qt valide. - Copying files to sysroot ... + Copying files to sysroot... Copie des fichiers vers la racine système en cours... + + Copying files to sysroot ... + Copie des fichiers vers la racine système en cours... + Sysroot installation failed: %1 Continuing anyway. @@ -46555,7 +48985,7 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Creating package file ... - Créer un fichier de paquet... + Créer un fichier de paquet... Package created. @@ -46565,6 +48995,14 @@ Nous allons essayer de travailler avec cela mais vous pourrez rencontrer des pro Packaging failed: No Qt version. Échec de paquetage : Aucune version de Qt. + + No Qt4 build configuration + Aucune configuration de compilation Qt4 + + + Creating package file... + Créer un fichier de paquet... + Package Creation: Running command '%1'. Création du paquetage : Exécution de la commande '%1'. @@ -46668,7 +49106,11 @@ Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problè Choose Image (will be scaled to 48x48 pixels if necessary) - Choisir une image (sera redimensionnée à 48x48 pixels si nécessaire) + Choisir une image (sera redimensionnée à 48x48 pixels si nécessaire) + + + Choose Image (will be scaled to %1x%2 pixels if necessary) + Choisir une image (elle sera remise à l'échelle à %1x%2 pixels si nécessaire) Could Not Set New Icon @@ -46698,6 +49140,50 @@ Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problè Could Not Set Version Number Impossible de définir le numéro de la version + + Package name: + Nom du paquet : + + + Package version: + Version du paquet : + + + Major: + Majeur : + + + Minor: + Mineur : + + + Patch: + Patch : + + + Short package description: + Description couret du paquet : + + + Name to be displayed in Package Manager: + Nom à afficher dans le gestionnaire de paquets : + + + Icon to be displayed in Package Manager: + Icône à afficher dans le gestionnaire de paquets : + + + Adapt Debian file: + Adapter le fichier Debian : + + + Edit... + Modifier... + + + Edit spec file + Éditer le fichier de spécifications + Madde::Internal::MaemoDebianPackageInstaller @@ -46741,7 +49227,7 @@ Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problè Removing left-over temporary directory ... - Supprimer le répertoire temporaire laissé... + Supprimer le répertoire temporaire laissé... Error removing temporary directory: %1 @@ -46753,7 +49239,7 @@ Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problè Setting up temporary directory ... - Préparation du répertoire temporaire... + Préparation du répertoire temporaire... Error: Could not create temporary directory. @@ -46773,12 +49259,28 @@ Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problè Cleaning up temporary directory ... - Nettoyage du répertoire temporaire... + Nettoyage du répertoire temporaire... + + + Removing left-over temporary directory... + Supprimer le répertoire temporaire laissé... + + + Setting up temporary directory... + Préparation du répertoire temporaire... + + + Cleaning up temporary directory... + Nettoyage du répertoire temporaire... Failed to create directory '%1'. Échec à la création du répertoire '%1'. + + Could not set execute permissions for rules file: %1 + Impossible de définir les règles de permission pour le fichier : %1 + Could not copy file '%1' to '%2': %3. Impossible de copier le fichier "%1" à "%2" : %3. @@ -46814,9 +49316,17 @@ Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problè Compilation du paquet de sources... - Starting scp ... + Starting scp... Lancement de scp... + + Uploading file %1... + Envoi du fichier %1... + + + Starting scp ... + Lancement de scp... + SSH error: %1 Erreur SSH : %1 @@ -46843,7 +49353,7 @@ Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problè Uploading file %1 ... - Envoi du fichier %1... + Envoi du fichier %1... Cannot open file for reading: %1. @@ -46880,6 +49390,38 @@ Nous essayerons de contourner cela, mais vous pouvez rencontrer quelques problè Choose a private key file Choisir un fichier de clé privée + + WizardPage + WizardPage + + + Upload Settings + Préférences d'envoi + + + Garage account name: + Nom de compte Garage : + + + <a href="https://garage.maemo.org/account/register.php">Get an account</a> + <a href="https://garage.maemo.org/account/register.php">Créer un compte</a> + + + <a href="https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php">Request upload rights</a> + <a href="https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php">Demander les droits d'envoi</a> + + + Private key file: + Fichier de clé privée : + + + Server address: + Adresse du serveur : + + + Target directory on server: + Répertoire cible sur le serveur : + Madde::Internal::MaemoPublishingWizardFactoryFremantleFree @@ -47193,9 +49735,13 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> Qt Creator Qt Creator + + Do you want to remove the packaging files associated with the target '%1'? + Voulez-vous supprimer les fichiers de packaging associés avec la cible '%1' ? + Do you want to remove the packaging file(s) associated with the target '%1'? - Souhaitez vous supprimer les fichiers de paquetage associés à la cible '%1' ? + Souhaitez vous supprimer les fichiers de paquetage associés à la cible '%1' ? Error creating packaging directory '%1'. @@ -47232,17 +49778,29 @@ Voulez-vous les ajouter au projet ?</html> Could not export image file '%1'. Impossible d'exporter le fichier image "%1". + + Unable to create Debian templates: No Qt version set. + Impossible de créer des modèles Debian : pas de version de Qt définie. + + + Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1). + Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1). + + + Unable to create debian templates: dh_make failed (%1). + Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1). + Unable to create Debian templates: No Qt version set - Impossible de créer des modèles Debian : pas de version de Qt définie + Impossible de créer des modèles Debian : pas de version de Qt définie Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1) - Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1) + Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1) Unable to create debian templates: dh_make failed (%1) - Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1) + Impossible de créer des modèles Debian : échec de dh_make (%1) Unable to move new debian directory to '%1'. @@ -47433,7 +49991,11 @@ Is the device connected and set up for network access? RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployStep Deployment failed: %1 - Échec du déploiement : %1 + Échec du déploiement : %1 + + + Cannot deploy: %1 + Impossible de déployer : %1 User requests deployment to stop; cleaning up. @@ -47471,7 +50033,15 @@ Is the device connected and set up for network access? Upload of file '%1' failed: %2 - Échec lors de l'envoi du fichier "%1" : %2 + Échec lors de l'envoi du fichier "%1" : %2 + + + Upload of file '%1' failed. The server said: '%2'. + L'envoi du fichier '%1' a échoué. Le serveur a répondu : '%2'. + + + If '%1' is currently running on the remote host, you might need to stop it first. + Si '%1' est en cours d'exécution sur l'hôte distante, vous devez l'arrêter en premier. Failed to upload file '%1'. @@ -47526,13 +50096,21 @@ Is the device connected and set up for network access? Test Test + + Remote Processes... + Processus distants... + + + Deploy Public Key... + Déployer la clé publique... + Remote Processes - Processus distants + Processus distants Deploy Public Key - Déployer la clé publique + Déployer la clé publique @@ -47546,7 +50124,7 @@ Is the device connected and set up for network access? RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceConfigurationsSettingsWidget You will need at least one port. - Vous avez besoin d'au moins un port. + Vous avez besoin d'au moins un port. Physical Device @@ -47556,6 +50134,54 @@ Is the device connected and set up for network access? Emulator Émulateur + + Linux Device Configurations + Configurations des périphériques Linux + + + &Configuration: + &Configuration : + + + General + Général + + + &Name: + &Nom : + + + OS type: + Type d'OS : + + + Device type: + Type de périphérique : + + + OS Type Specific + + + + &Add... + &Ajouter... + + + &Remove + &Supprimer + + + Set As Default + Définir comme par défaut + + + Click here if you do not have an SSH key yet. + Cliquez ici si vous n'avez pas encore de clé SSH. + + + &Generate SSH Key... + &Générer une clé SSH... + RemoteLinux::LinuxDeviceTestDialog @@ -47642,6 +50268,22 @@ Is the device connected and set up for network access? Updateable Project Files Fichiers de projet pouvant être mis à jour + + Maemo Deployment Issue + Problème de déploiement Maemo + + + The project files listed below do not contain deployment information, which means the respective targets cannot be deployed to and/or run on a device. Qt Creator will add the missing information to these files if you check the respective rows below. + La liste des fichiers de projet ci-dessous ne contient pas d'informations de déploiement, ce qui signifie que les cibles respectives ne peuvent pas être déployées et/ou executées sur un périphérique. Qt Creator peut ajouter les informations manquantes à ces fichiers si vous vérifiez les lignes correspondantes ci-dessous. + + + &Check all + &Cocher tout + + + &Uncheck All + Décocher to&ut + RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxApplicationRunner @@ -47749,7 +50391,7 @@ Continuation. RemoteLinux::RemoteLinuxDeployStepWidget <b>%1 using device</b>: %2 - <b>%1 utilisant le périphérique</b> : %2 + <b>%1 utilisant le périphérique</b> : %2 @@ -47783,11 +50425,11 @@ Remote stderr was: '%1' RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxPlugin Start Remote Debug Server... - Démarrer le serveur de débogage distant... + Démarrer le serveur de débogage distant... Start Gdbserver - Démarrer Gbdserver + Démarrer Gbdserver @@ -47864,11 +50506,63 @@ Remote error output was: %1 RemoteLinux::Internal::SshKeyCreationDialog Save Public Key File - Enregistrer le fichier de clé publique + Enregistrer le fichier de clé publique Save Private Key File - Enregistrer le fichier de clé privée + Enregistrer le fichier de clé privée + + + SSH Key Configuration + Configuration de la slé SSH + + + Options + Options + + + Key algorithm: + Algorithme de la clé : + + + &RSA + &RSA + + + &DSA + &DSA + + + Key &size: + Taille de la clé (&S) : + + + Private key file: + Fichier de clé privée : + + + Public key file: + Fichier de clé publique : + + + &Generate And Save Key Pair + &Générer et sauvegarder la paire de clés + + + &Cancel + &Annuler + + + Key Generation Failed + La génération de la clé échouée + + + Failure To Save Key File + Impossible de sauvegarder le fichier de clé + + + Failed to create directory: '%1'. + Impossible de créer le dossier : '%1'. @@ -47888,10 +50582,42 @@ Remote error output was: %1 RemoteLinux::StartGdbServerDialog + + Select Sysroot + Sélectionner la racine système + + + &Attach to Selected Process + &Attacher au processus sélectionné + + + Close + Fermer + + + Device: + Appareil mobile : + + + Sysroot: + Sysroot : + + + &Filter by process name: + &Filtrer par nom de processus : + + + List of Remote Processes + Liste des processus distants + Remote Error Erreur distante + + Process aborted + Processus abandonné + Could not retrieve list of free ports: Impossible de récupérer la liste des ports disponibles : @@ -47908,10 +50634,19 @@ Remote error output was: %1 Port %1 is now accessible. Port %1 est maintenant accessible. + + Server started on %1 + Serveur démarré sur %1 + Process gdbserver finished. Status: %1 Processus gbdserver terminé. Status: %1 + + Running command: %1 + Exécute la commande : %1 + {1?} + RemoteLinux::TarPackageCreationStep @@ -47935,6 +50670,10 @@ Remote error output was: %1 Error: tar file %1 cannot be opened (%2). Erreur : le fichier %1 n'a pas pu être ouvert (%2). + + No remote path specified for file '%1', skipping. + Aucun chemin distant spécifié pour le fichier '%1', continuation. + Error writing tar file '%1': %2. Erreur lors de l'écriture du fichier "%1" : %2. @@ -48022,6 +50761,7 @@ Remote error output was: %1 Path: %1 Filter: %2 %3 + %3 is filled by BaseFileFind::runNewSearch Chemin : %1 Filtre : %2 %3 @@ -48030,9 +50770,13 @@ Filtre : %2 Director&y: Réperto&ire : + + &Browse... + &Parcourir... + &Browse - &Parcourir + &Parcourir Fi&le pattern: @@ -48092,4 +50836,3027 @@ Filtre : %2 Impossible de démarrer le processus, le binaire est vide + + Analyzer::Internal::StartRemoteDialog + + Start Remote Analysis + Démarrer l'analyse distante + + + Remote + Distant + + + Host: + Hôte : + + + User: + Utilisateur : + + + Port: + Port : + + + You need to pass either a password or an SSH key. + Vous devez passer soit un mot de passe, soit une clé SSH. + + + Password: + Mot de passe : + + + Private key: + Clé privée : + + + Target + Cible + + + Executable: + Exécutable : + + + Arguments: + Arguments : + + + Working directory: + Répertoire de travail : + + + + Core::Internal::CommandMappings + + Command Mappings + Mappages de commandes + + + Command + Commande + + + Label + Libellé + + + Target + Cible + + + Reset all to default + Restaurer tous les paramètres par défaut + + + Reset All + Tout réinitialiser + + + Import... + Importer... + + + Export... + Exporter... + + + Target Identifier + Identifiant de la cible + + + Target: + Cible : + + + Reset to default + Restaurer les paramètres par défaut + + + Reset + Réinitialiser + + + + Core::Internal::MimeTypeSettingsPage + + Form + Formulaire + + + Registered MIME Types + Types MIME enregistrés + + + Reset all to default. + Restaurer tous les paramètres par défaut. + + + Reset All + Tout réinitialiser + + + Details + Détails + + + Patterns: + Motifs : + + + Magic Header + En-tête magique + + + Type + Type + + + Range + Intervalle + + + Priority + Priorité + + + Add... + Ajouter... + + + Edit... + Modifier... + + + Remove + Supprimer + + + + Core::Internal::VariableChooser + + Variables + Variables + + + Select a variable to insert. + Sélectionner une variable à insérer. + + + + CodePaster::Internal::FileShareProtocolSettingsWidget + + Form + Formulaire + + + The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted. + Le protocole de collage basé sur le partage de fichier permet de partager des fragments de code en utilisant de simples fichiers sur un disque réseau partagé. Ces fichiers ne sont jamais effacés. + + + &Path: + Che&min : + + + &Display: + &Afficher : + + + entries + Entrées + + + + CodePaster::Internal::PasteBinComSettingsWidget + + Form + Formulaire + + + <a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> allows for sending posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix. + <a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> permet d'envoyer d'envoyer des messages à des sous-domaines personnalisés (comme creator.pastebin.com). Remplissez le préfixe désiré. + + + Server prefix: + Préfixe du serveur : + + + <i>Note: The plugin will use this for posting as well as fetching.</i> + <i>Note : le plug-in utilisera ceci pour poster et récupérer. </i> + + + + CodePaster::Internal::PasteSelectDialog + + Protocol: + Protocole : + + + Paste: + Collage : + + + + CodePaster::Internal::ViewDialog + + Send to Codepaster + Envoyer sur Codepaster + + + Protocol: + Protocole : + + + &Username: + &Utilisateur : + + + <Username> + <Utilisateur> + + + &Description: + &Description : + + + <Description> + <Description> + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">&lt;Comment&gt;</p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">&lt;Comment&gt;</p></body></html> + + + Parts to Send to Server + Parties à envoyer au serveur + + + Patch 1 + Patch 1 + + + Patch 2 + Patch 2 + + + + CodePaster::Internal::SettingsPage + + Display Output pane after sending a post + Afficher le résultat après publication + + + Copy-paste URL to clipboard + Copier l'URL dans le presse papier + + + Username: + Nom d'utilisateur : + + + Default protocol: + Protocole par défaut : + + + + CppTools::Internal::CppFileSettingsPage + + Header suffix: + Suffixe des fichier d'en-tête : + + + Source suffix: + Suffixe des fichiers source : + + + Lower case file names + Nom de fichiers en minuscule + + + License template: + Modèle de licence : + + + + Debugger::Internal::AttachToQmlPortDialog + + Start Debugger + Lancer le débogueur + + + &Host: + &Hôte : + + + &Port: + &Port : + + + Sys&root: + &Racine système : + + + + Debugger::Internal::CommonOptionsPage + + Behavior + Comportement + + + Use alternating row colors in debug views + Alterner la couleur de ligne dans le débogueur visuel + + + Change the font size in the debugger views when the font size in the main editor changes. + Changer la taille de la police dans les vues du débogueur quand la taille de police dans l'éditeur principal change. + + + Debugger font size follows main editor + La taille de police du débogueur suit celle de l'éditeur principal + + + Use tooltips in main editor while debugging + Utiliser les info-bulles dans l'éditeur principal lors du débogage + + + Populate the source file view automatically. This might slow down debugger startup considerably. + Remplir la vue du fichier source automatiquement. Ceci pourrait ralentir considérablement le lancement du débogueur. + + + Populate source file view automatically + Peupler la vue du fichier source automatiquement + + + Close temporary buffers on debugger exit + Fermer les tampons temporaires à l'arrêt du débogueur + + + Switch to previous mode on debugger exit + Retourner au mode précédent à l'arrêt du débogueur + + + Register Qt Creator for debugging crashed applications. + Enregistrer Qt Creator pour déboguer les applications crashées. + + + Use Qt Creator for post-mortem debugging + Utiliser Qt Creator pour le débogage post-mortem + + + Maximum stack depth: + Profondeur maximale de la pile : + + + <unlimited> + <illimitée> + + + + Debugger::Internal::LldbOptionsPageWidget + + Enable LLDB + Activer LLDB + + + Use GDB Python dumpers + Utiliser les collecteurs Python GDB + + + + Debugger::Internal::StartRemoteEngineDialog + + Start Remote Engine + Démarrer le moteur distant + + + &Host: + &Hôte : + + + &Username: + &Utilisateur : + + + &Password: + Mot de &passe : + + + &Engine path: + Chemin du mot&eur : + + + &Inferior path: + Chemin &inférieur : + + + + Madde::Internal::MaemoDeviceConfigWizardCheckPreviousKeySetupPage + + WizardPage + WizardPage + + + Has a passwordless (key-based) login already been set up for this device? + Posséde déjà un de mot de passe (basé sur des clés) de connexion pour cet appareil ? + + + Yes, and the private key is located at + Oui, la clé privée est + + + No + Non + + + + Madde::Internal::MaemoPublishingWizardPageFremantleFree + + WizardPage + WizardPage + + + Choose build configuration: + Choisir la configuration de compilation : + + + Only create source package, do not upload + Ne créer que le paquet de sources, ne pas téléverser + + + + Madde::Internal::MaemoPublishingFileSelectionDialog + + Choose Package Contents + Choisir le contenu du paquet + + + <b>Please select the files you want to be included in the source tarball.</b> + + <b>Veuillez sélectionner les fichiers que vous voulez inclure dans le tarball des sources. </b> + + + + Madde::Internal::MaemoPublishingResultPageFremantleFree + + WizardPage + WizardPage + + + Progress + Avancement + + + + Madde::Internal::MaemoQemuSettingsWidget + + Form + Formulaire + + + OpenGL Mode + Mode OpenGL + + + &Hardware acceleration + Accélération matérielle (&H) + + + &Software rendering + Rendu logiciel (&S) + + + &Auto-detect + &Auto-détecter + + + + ProjectExplorer::Internal::CodeStyleSettingsPropertiesPage + + Form + Formulaire + + + Language: + Langue : + + + + QmlDesigner::Internal::BehaviorDialog + + Dialog + Boîte de dialogue + + + Type: + Type : + + + ID: + Id : + + + Property name: + Nom de la propriété : + + + Animation + Animation + + + SpringFollow + SpringFollow + + + Settings + Paramètres + + + Duration: + Durée : + + + Curve: + Courbe : + + + easeNone + easeNone + + + Source: + Source : + + + Velocity: + Vitesse : + + + Spring: + Élasticité : + + + Damping: + Amortissement : + + + + SelectionRangeDetails + + Selection + Sélection + + + Start + Démarrer + + + End + Fin + + + Duration + Durée + + + + Qt4ProjectManager::Internal::MakeStep + + Make arguments: + Arguments de Make : + + + Override %1: + Écraser %1 : + + + + Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStep + + qmake build configuration: + Configuration de QMake pour la compilation : + + + Debug + Déboguer + + + Release + Release + + + Additional arguments: + Arguments supplémentaires : + + + Link QML debugging library: + Lier les bibliothèques de débogage QML : + + + Effective qmake call: + Appels qmake : + + + + Qt4ProjectManager::Internal::S60CertificateDetailsDialog + + Details of Certificate + Détails du certificat + + + + Qt4ProjectManager::Internal::Html5AppWizardSourcesPage + + WizardPage + WizardPage + + + Main HTML File + Fichier HTML principal + + + Generate an index.html file + Générer un fichier index.html + + + Import an existing .html file + Importer un fichier .html existant + + + Load a URL + Charger une URL + + + http:// + http:// + + + Note: Unless you chose to load a URL, all files and directories that reside in the same directory as the main HTML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying. + Note : à moins de choisir de charger une URL, tous les fichiers et répertoires qui résident dans le même répertoire que le fichier HTML principal sont déployés. Vous pouvez modifier le contenu du répertoire à n'importe quel moment avant le déploiement. + + + Touch optimized navigation + Navigation optimisée pour le toucher + + + Enable touch optimized navigation + Activer la navigation optimisée pour le toucher + + + Touch optimized navigation will make the HTML page flickable and enlarge the area of touch sensitive elements. If you use a JavaScript framework which optimizes the touch interaction, leave the checkbox unchecked. + La navigation optimisée pour le toucher rendre la page HTML flickable et élargira la zone des éléments sensibles au toucher. Si vous utilisez un framework JavaScript qui optimise l'interaction au toucher, laissez cette case décochée. + + + + Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardHarmattanOptionsPage + + WizardPage + WizardPage + + + Application icon (80x80): + Icône de l'application (80x80) : + + + Generate code to speed up the launching on the device. + Générer du code pour accéler le lancement sur le périphérique. + + + Make application boostable + Créer une application boostable + + + + Qt4ProjectManager::Internal::MobileAppWizardSymbianOptionsPage + + WizardPage + WizardPage + + + Application icon (.svg): + Icône de l'application (.svg) : + + + Target UID3: + Cible UID3 : + + + Enable network access + Activer l'accès réseau + + + + Qt4ProjectManager::Internal::MobileLibraryWizardOptionPage + + WizardPage + WizardPage + + + Target UID3: + Cible UID3 : + + + Plugin's directory name: + Nom du répertoire du plug-in : + + + Enable network access + Activer l'accès réseau + + + + QtSupport::Internal::ShowBuildLog + + Debugging Helper Build Log + Journal de compilation de l'assistant de debogage + + + + RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWidget + + Form + Formulaire + + + Authentication type: + Type d'identification : + + + Password + Mot de passe + + + &Key + Clé (&K) + + + &Host name: + Nom de l'&hôte : + + + IP or host name of the device + IP ou nom de l'hôte du périphérique + + + &SSH port: + Port &SSH : + + + Free ports: + Ports libres : + + + You can enter lists and ranges like this: 1024,1026-1028,1030 + Vous pouvez entrer des listes et des intervalles comme ceci : 1024,1026-1028,1030 + + + Timeout: + Timeout : + + + s + s + + + &Username: + &Utilisateur : + + + &Password: + Mot de &passe : + + + Show password + Montrer le mot de passe + + + Private key file: + Fichier de clé privée : + + + Set as Default + Définir comme par défaut + + + You will need at least one port. + Vous avez besoin d'au moins un port. + + + + RemoteLinux::Internal::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage + + WizardPage + WizardPage + + + The name to identify this configuration: + Le nom pour identifier cette configuration : + + + The device's host name or IP address: + Le nom d'hôte du périphérique ou son adresse IP : + + + The user name to log into the device: + Le nom d'utilisateur pour se connecter sur le périphérique : + + + The authentication type: + Le type d'authentification : + + + Password + Mot de passe + + + Key + Clé + + + The user's password: + Le mot de passe de l'utilisateur : + + + The file containing the user's private key: + Le fichier contenant la clé privée de l'utilisateur : + + + + RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceTestDialog + + Device Test + Test de périphérique + + + + RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxDeployConfigurationWidget + + Form + Formulaire + + + Device configuration: + Configuration du périphérique : + + + <a href="irrelevant">Manage device configurations</a> + <a href="irrelevant">Gérer les configurations du périphérique</a> + + + These show the INSTALLS settings from the project file(s). + Affiches les paramètres INSTALLS du/des fichier(s) de projet. + + + Files to install for subproject: + Fichiers à installer pour le sous-projet : + + + + RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxProcessesDialog + + List of Remote Processes + Liste des processus distants + + + &Filter by process name: + &Filtrer par nom de processus : + + + &Update List + Mettre à jo&ur la liste + + + &Kill Selected Process + Tuer les processus sélectionnés (&K) + + + + TextEditor::Internal::BehaviorSettingsPage + + Form + Formulaire + + + + TextEditor::Internal::BehaviorSettingsWidget + + Typing + Frappe + + + Enable automatic &indentation + Activer l'&indentation automatique + + + Backspace indentation: + Indentation pour retour arrière : + + + <html><head/><body> +Specifies how backspace interacts with indentation. + +<ul> +<li>None: No interaction at all. Regular plain backspace behavior. +</li> + +<li>Follows Previous Indents: In leading white space it will take the cursor back to the nearest indentation level used in previous lines. +</li> + +<li>Unindents: If the character behind the cursor is a space it behaves as a backtab. +</li> +</ul></body></html> + + <html><head/><body> +Specifie comment retour arrière se comporte avec l'indentation. + +<ul> +<li>Aucune: Aucune interaction. Comportement habituel de la touche retour arrière. +</li> + +<li>Suit l'indentation qui précède : dans des espaces de début de ligne, ramène le curseur au niveau d'indentation le plus proche utilisé dans les lignes précédentes. +</li> + +<li>Désindente : Si le caractère après le curseur est un espace, se comporte comme une tabulation arrière. +</li> +</ul></body></html> + + + + None + Aucune + + + Follows Previous Indents + Suit l'indentation qui précède + + + Unindents + Désindente + + + Tab key performs auto-indent: + La touche tabulation active l'identation automatique : + + + Never + Jamais + + + Always + Toujours + + + In Leading White Space + Dans des espaces en début de ligne + + + Cleanup actions which are automatically performed right before the file is saved to disk. + Actions de nettoyage qui sont effectuées automatiquement avant d'enregistrer le fichier sur le disque. + + + Cleanups Upon Saving + Nettoyage à la sauvegarde + + + Removes trailing whitespace upon saving. + Supprime les caractères d'espacement à la fin des lignes lors de la sauvegarde. + + + &Clean whitespace + &Nettoyer les espaces + + + Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts. + Nettoyer les espaces dans tout le document au lieu de limiter le nettoyage aux parties modifiées. + + + In entire &document + Dans tout le &document + + + Correct leading whitespace according to tab settings. + Corriger les espaces à l'avant des lignes pour respecter la configuration des tabulations. + + + Clean indentation + Nettoyer l'indentation + + + Always write a newline character at the end of the file. + Toujours écrire une nouvelle ligne à la fin du fichier. + + + &Ensure newline at end of file + &Forcer un retour de ligne à la fin du fichier + + + File Encodings + Encodages de fichier + + + Default encoding: + Encodage par défaut : + + + <html><head/><body> +<p>How text editors should deal with UTF-8 Byte Order Marks. The options are:</p> +<ul ><li><i>Add If Encoding Is UTF-8:</i> always add a BOM when saving a file in UTF-8 encoding. Note that this will not work if the encoding is <i>System</i>, as Qt Creator does not know what it actually is.</li> +<li><i>Keep If Already Present: </i>save the file with a BOM if it already had one when it was loaded.</li> +<li><i>Always Delete:</i> never write an UTF-8 BOM, possibly deleting a pre-existing one.</li></ul> +<p>Note that UTF-8 BOMs are uncommon and treated incorrectly by some editors, so it usually makes little sense to add any.</p> +<p>This setting does <b>not</b> influence the use of UTF-16 and UTF-32 BOMs.</p></body></html> + <html><head/><body> +<p>Comment les éditeurs de textes devrait gérer les BOM UTF-8. Les options sont : </p> +<ul ><li><i>ajouter si l'encodage est UTF-8 :</i> toujours ajouter un BOM à la sauvegarde d'un fichier en UTF-8 ; notez que ceci ne fonctionnera pas si l'encodage est <i>System</i>, puisque Qt Creator ne sait pas ce qu'il en est réellement ; </li> +<li><i>garder si déjà présent :</i> sauvegarder le fichier avec un BOM s'il en avait déjà un au chargement ; </li> +<li><i>toujours supprimer :</i> ne jamais écrire de BOM, parfois en supprimant l'existant.</li></ul> +<p>Notez que les BOM UTF-8 ne sont pas courants et sont traités de manière incorrecte par certains éditeurs, cela n'a que rarement du sens que d'en ajouter un. </p> +<p>Ce paramètre n'influence <b>pas</b> l'utilisation des BOM UTF-16 et UTF-32.</p></body></html> + + + Add If Encoding Is UTF-8 + Ajouter si l'encodage est UTF-8 + + + Keep If Already Present + Garder si déjà présent + + + Always Delete + Toujours supprimer + + + UTF-8 BOM: + UTF-8 BOM : + + + Mouse and Keyboard + Souris et clavier + + + Enable &mouse navigation + Activer la navigation à la &souris + + + Enable scroll &wheel zooming + Activer le zoom via la &roulette + + + Enable built-in camel case &navigation + Activer la &navigation en Camel Case intégrée + + + Show help tooltips: + Afficher les bulles d'aide : + + + On Mouseover + Sur le passage de la souris + + + On Shift+Mouseover + Sur Maj + la passage de la souris + + + Press Alt to display context-sensitive help or type information as tooltips. + Appuyer sur Alt pour afficher l'aide selon le contexte ou les informations de type dans une bulle d'aide. + + + Using keyboard shortcut (Alt) + Utiliser le raccourci clavier (Alt) + + + + TextEditor::Internal::CodeStyleSelectorWidget + + Form + Formulaire + + + Current settings: + Paramètres actuels : + + + Copy... + Copier... + + + Edit... + Modifier... + + + Remove + Supprimer + + + Export... + Exporter... + + + Import... + Importer... + + + + TextEditor::Internal::DisplaySettingsPage + + Display + Affichage + + + Display line &numbers + Afficher les &numéros de ligne + + + Highlight current &line + Surligner la &ligne courante + + + Display &folding markers + Affiche les marqueurs de &pliage + + + Highlight &blocks + Surligner les &blocs + + + Mark &text changes + Marquer les modifications de &texte + + + Show tabs and spaces. + Afficher les tabulations et espaces. + + + &Visualize whitespace + &Visualiser les espaces + + + &Animate matching parentheses + &Animer les parenthèses correspondantes + + + Auto-fold first &comment + Replier automatiquement le premier &commentaire + + + Center &cursor on scroll + Centrer le &curseur sur le barre de défilement + + + Text Wrapping + Retour à la ligne dynamique + + + Enable text &wrapping + Activer le &retour à la ligne automatique + + + Display right &margin at column: + Afficher une &marge à la colonne : + + + + TextEditor::Internal::HighlighterSettingsPage + + Form + Formulaire + + + <html><head/><body> +<p>Highlight definitions are provided by the <a href="http://kate-editor.org/">Kate Text Editor</a>.</p></body></html> + <html><head/><body> +<p>Les définitions de coloration syntaxique sont fournies par l'éditeur de texte <a href="http://kate-editor.org/">Kate</a>.</p></body></html> + + + Syntax Highlight Definition Files + Fichiers de définition de colorationsyntaxique + + + Location: + Emplacement : + + + Use fallback location + Utiliser un emplacement de repli + + + Behavior + Comportement + + + Alert when a highlight definition is not found + Prévenir si une définition de coloration syntaxique n'est pas trouvée + + + Ignored file patterns: + Motifs de fichier ignorés : + + + + TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPage + + Form + Formulaire + + + Group: + Groupe : + + + Add + Ajouter + + + Remove + Supprimer + + + Revert Built-in + Rétablir l'intégration + + + Restore Removed Built-ins + Rétablir les intégrations distantes + + + Reset All + Tout réinitialiser + + + + TextEditor::Internal::TabSettingsWidget + + Form + Formulaire + + + Tabs And Indentation + Tabulation et indentation + + + Tab policy: + Politique de tabulation : + + + Spaces Only + Espaces seulement + + + Tabs Only + Tabulation seulement + + + Mixed + Mixte + + + Ta&b size: + Taille de &tabulation : + + + &Indent size: + Taille de l'in&dentation : + + + Align continuation lines: + Aligner les lignes de continuation : + + + <html><head/><body> +Influences the indentation of continuation lines. + +<ul> +<li>Not At All: Do not align at all. Lines will only be indented to the current logical indentation depth. +<pre> +(tab)int i = foo(a, b +(tab)c, d); +</pre> +</li> + +<li>With Spaces: Always use spaces for alignment, regardless of the other indentation settings. +<pre> +(tab)int i = foo(a, b +(tab) c, d); +</pre> +</li> + +<li>With Regular Indent: Use tabs and/or spaces for alignment, as configured above. +<pre> +(tab)int i = foo(a, b +(tab)(tab)(tab) c, d); +</pre> +</li> +</ul></body></html> + <html><head/><body> +Influence l'indentation des lignes de continuation. +<ul> +<li>Pas du tout : ne pas aligner. Les lignes ne seront indentées jusqu'à la profondeur d'indentation logique. +<pre> +(tab)int i = foo(a, b +(tab)c, d); +</pre> +</li> +<li>Avec espaces : toujours utiliser des espaces pour l'alignement, sans tenir compte des autres paramètres d'indentation. +<pre> +(tab)int i = foo(a, b +(tab) c, d); +</pre> +</li> +<li>Avec indentation régulière : utiliser des tabulations et/ou des espaces pour l'alignement, en fonction de la configuration. +<pre> +(tab)int i = foo(a, b +(tab)(tab)(tab) c, d); +</pre> +</li> +</ul></body></html> + + + Not At All + Pas du tout + + + With Spaces + Avec espaces + + + With Regular Indent + Avec indentation régulière + + + + Todo::Internal::AddKeywordDialog + + Keyword + Mot clé + + + Icon + Icone + + + Color + Couleur + + + + Todo::Internal::OptionsDialog + + Form + Formulaire + + + Keywords + Mots clés + + + Add + Ajouter + + + Edit + Éditer + + + Remove + Supprimer + + + Reset + Réinitialiser + + + Scanning scope + Portée de la recherche + + + Scan in the whole project + Rechercher dans tout le projet + + + Scan in the current opened file + Rechercher dans le fichier courant + + + + VcsBase::Internal::BaseCheckoutWizardPage + + WizardPage + WizardPage + + + Repository + Dépôt + + + The remote repository to check out. + Le dépôt distant à importer. + + + Branch: + Branche : + + + The development branch in the remote repository to check out. + La branche de développement du dépôt distant à importer. + + + Retrieve list of branches in repository. + Récupérer la liste des branches du dépôt. + + + ... + ... + + + Working Copy + Copie de travail + + + The path in which the directory containing the checkout will be created. + Le chemin dans lequel le répertoire contenant l'import sera effectué. + + + Checkout path: + Chemin d'import : + + + The local directory that will contain the code after the checkout. + Le répertoire local qui contiendra le code après l'importation. + + + Checkout directory: + Répertoire d'import : + + + + VcsBase::Internal::CleanDialog + + Clean Repository + Nettoyer le dépôt + + + + VcsBase::Internal::CommonSettingsPage + + Wrap submit message at: + Limiter la largeur du message à : + + + characters + caractères + + + An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure. + Un exécutable est appelé avec le message soumis dans un fichier temporaire comme premier argument. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code différent 0 et un message sur la sortie d'erreur standard. + + + Submit message &check script: + Script de vérifi&cation du message : + + + A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format: +name <email> alias <email> + Un fichier listant les noms d'utilisateur et leur adresse email dans le format 4 colonnes de mailmap : +nom <email> alias <email> + + + User/&alias configuration file: + Fichier de configuration des &alias utilisateur : + + + A simple file containing lines with field names like "Reviewed-By:" which will be added below the submit editor. + Un fichier texte contenant des lignes telles que "Reviewed-By:", qui seront ajoutées à la fin dans l'éditeur de message. + + + User &fields configuration file: + &Fichier de configuration des champs utilisateurs : + + + &Patch command: + Commande &Patch : + + + Specifies a command that is executed to graphically prompt for a password, +should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the environment variable SSH_ASKPASS). + Spéficie une commande qui est exécutée pour demander graphiquement un mot de passe +si un dépôt requiert une authentification SSH (voir la documentation sur SSH et la variable d'environnement SSH_ASKPASS). + + + &SSH prompt command: + Invite de commande &SSH : + + + + VcsBase::Internal::VcsConfigurationPage + + Configure... + Configurer... + + + + examples + + Examples + Exemples + + + Search in Examples... + Recherche dans les exemples... + + + + gettingstarted + + Getting Started + Commencer + + + To select a tutorial and learn how to develop applications. + Pour sélectionner un tutoriel et apprendre comment développer des applications. + + + Start Developing + Commencer le développement + + + To check that the Qt SDK installation was successful, open an example application and run it. + Pour vérifier que l'installation du Qt SDK a réussit, ouvrez une application d'exemple et exécutez la. + + + Building and Running an Example Application + Compiler et exécuter une application d'exemple + + + IDE Overview + Aperçu de l'EDI + + + To find out what kind of integrated enviroment (IDE) Qt Creator is. + Pour découvrir ce que l'on trouve dans l'environnement de développement intégré (EDI) Qt Creator. + + + To become familar with the parts of the Qt Creator user interface and to learn how to use them. + Pour s'habituer avec les différentes parties de l'interface de Qt Creator et pour apprendre à les utiliser. + + + User Interface + Interface utilisateur + + + User Guide + Guide utilisateur + + + Online Community + Communauté en ligne + + + Labs + QtLabs + + + + tutorials + + Tutorials + Tutoriels + + + Search in Tutorials... + Recherche dans les tutoriels... + + + + Delegate + + 2D PAINTING EXAMPLE long description + EXEMPLE 2D PAINTING description longue + + + The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget. The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget work together. + Erreur de copier-coller dans la source ? Arf, la boulette, vais voir si on peut corriger ça... + L'exemple 2D Painting montre comment utiliser QPainter et QGLWidget ensemble. + + + Tags: + Tags : + + + + SearchBar + + Search... + Recherche... + + + + SessionItem + + Clone + Cloner + + + Rename + Renommer + + + Delete + Supprimer + + + + Sessions + + %1 (last session) + %1 (dernière session) + + + %1 (current session) + %1 (session courante) + + + + StaticAnalysisMessages + + do not use '%1' as a constructor + ne pas utiliser '%1' comme un constructeur + + + invalid value for enum + valeur invalide pour une énumération + + + enum value must be a string or a number + la valeur d'une énumération doit être une chaîne de caractères ou un nombre + + + number value expected + valeur numérique attendue + + + boolean value expected + Valeur binaire attendue + + + string value expected + Chaîne de caractères attendue + + + invalid URL + URL invalide + + + file or directory does not exist + le fichier ou le répertoire n'existe pas + + + invalid color + couleur invalide + + + anchor line expected + ligne d'ancrage attendue + + + duplicate property binding + contexte ? pierre: un warning a priori... + liaison de propriété dupliquée + + + id expected + ID attendu + + + invalid id + ID invalide + + + duplicate id + ID dupliqué + + + invalid property name '%1' + nom de propriété '%1' invalide + + + '%1' does not have members + "%1" n'a pas de membres + + + '%1' is not a member of '%2' + "%1" n'est pas un membre de "%2" + + + assignment in condition + assignation dans une condition + + + unterminated non-empty case block + bloc case non vide et non terminé + + + do not use 'eval' + ne pas utiliser 'eval' + + + unreachable + inattingible + + + do not use 'with' + ne pas utiliser 'with' + + + do not use comma expressions + ne pas utiliser les expressions séparées par des virgules + + + '%1' is already a formal parameter + '%1' est déjà un paramètre formel + + + unnecessary message suppression + suppression d'un message inutile + + + '%1' is already a function + '%1' est déjà une fonction + + + var '%1' is used before its declaration + la variable '%1' est utilisée avant sa déclaration + + + '%1' is already a var + '%1' est déjà une variable + + + '%1' is declared more than once + '%1' est déclaré plusieurs fois + + + function '%1' is used before its declaration + la function '%1' est utilisée avant sa déclaration + + + the 'function' keyword and the opening parenthesis should be separated by a single space + le mot clé 'function' et la parenthèse ouvrante doivent être séparés par une seule espace + + + do not use stand-alone blocks + ne pas utiliser de blocs indépendants + + + do not use void expressions + ne pas utiliser les expressions void + + + confusing pluses + signe plus prêtant à confusion + + + confusing minuses + signe moins prêtant à confusion + + + declare all function vars on a single line + Déclarez toutes les variables de fonction sur une seule ligne + + + unnecessary parentheses + parenthèses non nécessaires + + + == and != may perform type coercion, use === or !== to avoid + == et != peuvent provoquer une coercition de type, utilisez === ou !== pour l'éviter + + + expression statements should be assignments, calls or delete expressions only + les définitions d'expression devraient être des expression d'assignation, d'appel ou de suppression uniquement + + + var declarations should be at the start of a function + la déclaration de variables doit être au début de la fonction + + + only use one statement per line + utiliser seulement une déclration par ligne + + + unknown component + composant inconnu + + + could not resolve the prototype '%1' of '%2' + impossible de résoudre le prototype '%1' de '%2' + + + could not resolve the prototype '%1' + impossible de résoudre le prototype de '%1' + + + prototype cycle, the last non-repeated component is '%1' + dans le cycle de prototype, le dernier objet non répété est '%1' + + + invalid property type '%1' + type de propriété invalide '%1' + + + == and != perform type coercion, use === or !== to avoid + == et != effectuent une coercition de type, utilisez === ou !== pour l'éviter + + + calls of functions that start with an uppercase letter should use 'new' + les appels de fonctions qui commence par une lettre majuscule devrait utiliser 'new' + + + 'new' should only be used with functions that start with an uppercase letter + 'new' ne devrait être utilisé qu'avec des fonctions qui commence par une lettre majuscule + + + use spaces around binary operators + utilisez des espaces autour des opérateurs binaires + + + unintentional empty block, use ({}) for empty object literal + bloc vide involontaire, utilisez ({}) pour les objets vides + + + use %1 instead of 'var' or 'variant' to improve performance + utilisez %1 à la place de 'var' ou 'variant' pour améliorer les performances + + + missing property '%1' + propriété '%1' manquante + + + object value expected + valeur objet attendue + + + array value expected + valeur de tableau attendue + + + %1 value expected + valeur %1 attendue + + + maximum number value is %1 + la valeur maximale est %1 + + + minimum number value is %1 + la valeur minimale est %1 + + + maximum number value is exclusive + la valeur maximale est exclusive + + + minimum number value is exclusive + la valeur minimale est exclusive + + + string value does not match required pattern + la valeur de la chaîne de caractères ne correspond pas au format requis + + + minimum string value length is %1 + la longueur de la chaine de caractères est d'au moins %1 + + + maximum string value length is %1 + la longueur de la chaine de caractères est d'au plus %1 + + + %1 elements expected in array value + %1 éléments attendus dans la valeur du tableau + + + + QmlJsDebugClient::QDeclarativeOutputParser + + The port seems to be in use. + Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" + Le port semble déjà utilisé. + + + The application is not set up for QML/JS debugging. + Error message shown after 'Could not connect ... debugger:" + L'application n'est pas configurée pour du débogage QML/JS. + + + + Utils::SettingsSelector + + Add + Ajouter + + + Remove + Supprimer + + + Rename + Renommer + + + Do you really want to delete the configuration <b>%1</b>? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la configuration <b>%1</b> ? + + + New name for configuration <b>%1</b>: + Nouveau nom pour la configuration <b>%1</b> : + + + Rename... + Renommer... + + + + Utils::SftpFileSystemModel + + File Type + Type du fichier + + + File Name + Nom du fichier + + + Error getting 'stat' info about '%1': %2 + Erreur lors de la récupération de l'information 'stat' pour '%1' : %2 + + + Error listing contents of directory '%1': %2 + Erreur lors du listage du contenu du répertoire '%1' : %2 + + + + Utils::Internal::SshRemoteProcessPrivate + + Process killed by signal + Processus tué par un signal + + + Server sent invalid signal '%1' + Le serveur a envoyé un signal invalide '%1' + + + + ZeroConf::Internal::ZConfLib + + AvahiZConfLib could not load the native library '%1': %2 + AvahiZConfLib n'a pas pu charger la bibliothèque native '%1' : %2 + + + %1 could not create a client (probably the daemon is not running) + %1 n'a pas pu créer un client (le démon n'est probablement pas en cours d'exécution) + + + cAvahiClient, server collision + cAvahiClient, collision de serveur + + + cAvahiClient, some kind of error happened on the client side + cAvahiClient, une erreur est apparue du coté du client + + + cAvahiClient, still connecting, no server available + cAvahiClient, en cours de connexion, aucun serveur disponible + + + Error: unexpected state %1 in cAvahiClientReply, ignoring it + Erreur : état inatendu %1 dans cAvahiClientReply, état ignoré + + + Error: unexpected state %1 in cAvahiBrowseReply, ignoring it + Erreur : état inatendu %1 dans cAvahiBrowseReply, état ignoré + + + %1 failed starting embedded daemon at %2 + %1 a échoué lors du démarrage du démon embarqué dans %2 + + + + ZeroConf + + DnsSdZConfLib could not load native library + DnsSdZConfLib n'a pas pu charger la bibliothèque native + + + MainConnection giving up on non Ok lib %1 (%2) + MainConnection renonce à la bibliothèque non valide %1 (%2) + + + MainConnection has no valid library, aborting connection + MainConnection n'a pas de bibliothèque valide, la connexion est abandonnée + + + MainConnection giving up on lib %1, switching to lib %2 + MainConnection renonce à la bibliothèque %1, passage à la bibliothèque %2 + + + MainConnection giving up on lib %1, no fallback provided, aborting connection + MainConnection renonce à la bibliothèque %1, pas de solution de repli prévue, abandon de la connexion + + + MainConnection using lib %1 failed the initialization of mainRef with error %2 + MainConnection en utilisant la bibliothèque %1 a échoué à l'initialisation de mainRef avec l'erreur %2 + + + MainConnection using lib %1 failed because no daemon is running + MainConnection utilisant la bibliothèque %1 a échoué car aucun démon n'est en cours d'exécution + + + MainConnection using lib %1 daemon starting seem successful, continuing + MainConnection utilisant la bibliothèque %1 et le démarrage du démon semble avoir réussit, le processus continue + + + MainConnection using lib %1 failed getProperty call with error %2 + MainConnection utilisant la bibliothèque %1 a échoué, l'appel à getProperty retourne l'erreur %2 + + + MainConnection::handleEvents called with m_status != Starting, aborting + MainConnection::handleEvents appelé avec m_status != Starting, abandon + + + MainConnection::handleEvents unexpected return status of handleEvent + MainConnection::handleEvents retourne un status inattendu + + + MainConnection for [%1] accumulated %2 consecutive errors, aborting + MainConnection pour [%1] a accumulé %2 erreurs consécutives, abandon + + + + Analyzer::Internal::AnalyzerToolDetailWidget + + <strong>%1</strong> settings + <strong>%1</strong> paramètres + + + + Analyzer::AnalyzerRunConfigurationAspect + + Analyzer Settings + Paramètres de l'analyseur + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStepFactory + + Autogen + Display name for AutotoolsProjectManager::AutogenStep id. + Autogen + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStep + + Autogen + Autogen + + + Configuration unchanged, skipping autogen step. + Configuration inchangée, étape autogen ignorée. + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStepConfigWidget + + Arguments: + Arguments : + + + Autogen + AutotoolsProjectManager::AutogenStepConfigWidget display name. + Autogen + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStepFactory + + Autoreconf + Display name for AutotoolsProjectManager::AutoreconfStep id. + Autoreconf + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStep + + Autoreconf + Autoreconf + + + Configuration unchanged, skipping autoreconf step. + Configuration inchangée, étape autoreconf ignorée. + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStepConfigWidget + + Arguments: + Arguments : + + + Autoreconf + AutotoolsProjectManager::AutoreconfStepConfigWidget display name. + Autoreconf + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsBuildConfigurationFactory + + Build + Compilation + + + New Configuration + Nouvelle configuration + + + New configuration name: + Nom de la nouvelle configuration : + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsBuildSettingsWidget + + Build directory: + Répertoire de compilation : + + + Tool chain: + Chaîne de compilation : + + + <Invalid tool chain> + <Chaîne d'outils invalide> + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsManager + + Failed opening project '%1': Project file does not exist + Échec de l'ouverture du projet "%1' : le fichier du projet n"existe pas + + + Failed opening project '%1': Project already open + Échec de l'ouverture du projet "%1" : projet déjà ouvert + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsOpenProjectWizard + + Autotools Wizard + Assistant Autotools + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::BuildPathPage + + Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings. + Veuillez spécifier le répertoire où vous voulez compiler votre projet. Qt Creator recommande de de pas utiliser le répertoire source pour la compilation. Cela garantit que le répertoire source reste propre et permet des compilations multiples avec différents paramètres. + + + Build directory: + Répertoire de compilation : + + + Build Location + Emplacement de compilation + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsTarget + + Desktop + Autotools Default target display name + Desktop + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStepFactory + + Configure + Display name for AutotoolsProjectManager::ConfigureStep id. + Configurer + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStep + + Configure + Configurer + + + Configuration unchanged, skipping configure step. + ignorée ? + Configuration inchangée, étape de configuration sautée. + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStepConfigWidget + + Arguments: + Arguments : + + + Configure + AutotoolsProjectManager::ConfigureStepConfigWidget display name. + Configurer + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::MakefileParser + + Parsing %1 in directory %2 + Analyse, car c'est une action en court + Analyse %1 dans le répertoire %2 + + + Parsing directory %1 + Analyse du répertoire %1 + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStepFactory + + Make + Display name for AutotoolsProjectManager::MakeStep id. + Make + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStep + + Make + Make + + + + AutotoolsProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget + + Arguments: + Arguments : + + + Make + AutotoolsProjectManager::MakeStepConfigWidget display name. + Make + + + <b>Unknown tool chain</b> + <b>Chaîne de compilation inconnue</b> + + + + BinEditorDocument + + Cannot open %1: %2 + Imposible d'ouvrir %1 : %2 + + + File Error + Erreur de fichier + + + + CMakeProjectManager::Internal::CMakeLocatorFilter + + Build CMake target + Compiler la cible CMake + + + + Core::DocumentManager + + File Error + Erreur de fichier + + + Error while saving file: %1 + Erreur lors de l'enregistrement du fichier : %1 + + + Overwrite? + Écraser ? + + + An item named '%1' already exists at this location. Do you want to overwrite it? + Un élément nommé "%1' existe déjà. Voulez-vous l"écraser ? + + + Save File As + Enregistrer sous + + + Open File + Ouvrir le fichier + + + File Is Read Only + Le fichier est en lecture seule + + + The file <i>%1</i> is read only. + Le fichier <i>%1</i> est en lecture seule. + + + Open with VCS (%1) + Ouvrir avec VCS (%1) + + + Make Writable + Rendre inscriptible + + + Save As... + Enregistrer sous... + + + Cannot reload %1 + Impossible de recharger %1 + + + + Core::IDocument + + File was restored from auto-saved copy. Use <i>Save</i> to confirm, or <i>Revert to Saved</i> to discard changes. + Le fichier a été restauré depuis une copie de sauvegarde automatique. Utilisez <i>Sauver</i> pour confirmer ou <i>Retour à la sauvegarde</i> pour effacer les changements. + + + + QuickFix::ExtractFunction + + Extract Function + Extraire la fonction + + + Extract Function Refactoring + contexte ? [Pierre] là je cale... + Refactorisation de la fonction extraite + + + Enter function name + Entrer un nom de fonction + + + Invalid function name + Nom de fonction invalide + + + + CppTools::CppClassesFilter + + Classes + Classes + + + + Debugger::Internal::TypeFormatsDialog + + Reset + Réinitialiser + + + Type Formats + Formats des types + + + Qt Types + Types Qt + + + Standard Types + Types standards + + + Misc Types + Types divers + + + + Debugger::Internal::DebuggerRunConfigWidget + + Debugger Settings + Paramètres du débogueur + + + Enable C++ + Activer le C++ + + + Enable QML + Activer le QML + + + Debug port: + Port du débogage : + + + <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">What are the prerequisites?</a> + <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">Quels sont les prérequis?</a> + + + + Debugger::Internal::QmlV8DebuggerClient + + anonymous function + Fonction anonyme + + + + Debugger::Internal::QtMessageLogEditor + + Cu&t + Co&uper + + + &Copy + &Copier + + + &Paste + C&oller + + + Select &All + Tout &sélectionner + + + C&lear + &Effacer + + + + Debugger::Internal::QtMessageLogView + + &Copy + &Copier + + + &Show in Editor + Montrer dans l'éditeur (&S) + + + C&lear + &Effacer + + + + Debugger::Internal::QtMessageLogWindow + + Log + Log + + + Warning + Avertissement + + + Error + Erreur + + + Clear Console + Effacer la console + + + + Git::Internal::CommitData + + untracked + non suivi + + + staged + + contexte ? pierre: concept de la staging area (ou index), pas évident à traduire... + ajouté à l'index + + + + modified + modifié + + + added + ajouté + + + deleted + supprimé + + + renamed + renommé + + + copied + copié + + + updated + mis à jour + + + + Git::Internal::GitLogArgumentsWidget + + Show Diff + Montrer les différences + + + Show difference. + Montre les différences. + + + + Locator::Internal::ExecuteFilter + + Previous command is still running ('%1'). +Do you want to kill it? + La commande précédante est toujours active ('%1'). +Voulez-vous la tuer ? + + + Kill Previous Process? + Tuer les processus précédents ? + + + finished + fini + + + failed + échoué + + + Could not find executable for '%1' + Impossible de trouver un exécutable pour '%1' + + + Starting command '%1' + Démarrage de la commande '%1' + + + Execute Custom Commands + Exécuter une commande personnalisée + + + + ProjectExplorer::EnvironmentItemsDialog + + Edit Environment + Editer l'environnement + + + + ProjectExplorer::Internal::ProjectListWidget + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + + ProjectExplorer::Internal::SessionModel + + New session name + Nom de la nouvelle session + + + + ProjectExplorer::DebuggerRunConfigurationAspect + + Debugger settings + Paramètres du débogueur + + + + ProjectExplorer::Internal::WinCEToolChainFactory + + WinCE + WinCE + + + + ProjectExplorer::Internal::WinCEToolChainConfigWidget + + SDK: + SDK : + + + WinCE Version: + Version de WinCE : + + + ABI: + ABI : + + + + QmlJSEditor::AddAnalysisMessageSuppressionComment + + Add a comment to suppress this message + Ajouter un commentaire pour supprimer ce message + + + + QmlJSEditor::Internal::Operation + + Wrap Component in Loader + wrap en "enveloppez" = bof ; Component et Loader en majuscule = correspond à des noms de modules ? (et ne pas traduire alors ?) + Envelopper le composant dans un chargeur + + + // TODO: Move position bindings from the component to the Loader. +// Check all uses of 'parent' inside the root element of the component. + + // À faire : Déplacer les liaisons de position du composant dans le Loader. +// Vérifier toutes les utilisations de 'parent' à l'intérieur de l'élément racine du composant. + + + // Rename all outer uses of the id '%1' to '%2.item'. + + // Renommer tous les usages extérieurs de l'id '%1' pour '%2.item'. + + + // Rename all outer uses of the id '%1' to '%2.item.%1'. + + // Renommer tous les usages extérieurs de l'id '%1' pour '%2.item.%1'. + + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsWidget + + Trace information from the v8 JavaScript engine. Available only in Qt5 based applications + Suivre les informations à partir du moteur JavaScript V8. Disponible uniquement dans les applications basées sur Qt5 + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsMainView + + Location + Emplacement + + + Type + Type + + + Time in Percent + Temps en pourcentage + + + Total Time + Temps total + + + Self Time in Percent + Contexte de "self" ? + Temps interne en pourcentage + + + Self Time + Contexte de "self" ? + Temps interne + + + Calls + Appels + + + Mean Time + Temps moyen + + + Median Time + Temps médian + + + Longest Time + Plus long temps + + + Shortest Time + Plus court temps + + + Details + Détails + + + Binding loop detected + Boucle de liaison détectée + + + µs + µs + + + ms + ms + + + s + s + + + Paint + Peindre + + + Compile + Compiler + + + Create + Créer + + + Binding + Vérifier le contexte + Liaison + + + Signal + Signal + + + + QmlProfiler::Internal::QmlProfilerEventsParentsAndChildrenView + + Part of binding loop + Partie de boucle de liaison + + + Callee + Appelé + + + Caller + Appelant + + + Type + Type + + + Total Time + Temps total + + + Calls + Appels + + + Callee Description + Description de l'appelé + + + Caller Description + Description de l'appelant + + + + Qt4ProjectManager::Internal::UnconfiguredProjectPanel + + Configure Project + Configurer le projet + + + + Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPageWrapper + + Configure Project + Configurer le projet + + + <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses the Qt version: <b>%2</b> and the tool chain: <b>%3</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">options.</a></b></p> + <p>Le projet <b>%1</b> n'est pas encore configuré.</p><p>Qt Creator utilise la version de Qt : <b>%2</b> et la chaîne de compilation : <b>%3</b> pour analyser le projet. Vous pouvez modifier ces paramètres dans la <b><a href="edit">configuration</a></b></p> + + + <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses the Qt version: <b>%2</b> and <b>no tool chain</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> + <p>Le projet <b>%1</b> n'est pas encore configuré.</p><p>Qt Creator utilise la version de Qt : <b>%2</b> et <b>aucune chaîne de compilation</b> pour analyser le projet. Vous pouvez modifier ces paramètres dans la <b><a href="edit">configuration</a></b></p> + + + <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses <b>no Qt version</b> and the tool chain: <b>%2</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> + <p>Le projet <b>%1</b> n'est pas encore configuré.</p><p>Qt Creator utilise <b>aucune version de Qt</b> et la chaîne de compilation : <b>%2</b> pour analyser le projet. Vous pouvez modifier ces paramètres dans la <b><a href="edit">configuration</a></b></p> + + + <p>The project <b>%1</b> is not yet configured.</p><p>Qt Creator uses <b>no Qt version</b> and <b>no tool chain</b> to parse the project. You can edit these in the <b><a href="edit">settings</a></b></p> + <p>Le projet <b>%1</b> n'est pas encore configuré.</p><p>Qt Creator utilise <b>aucune version de Qt</b> et <b>aucune chaîne de compilation</b> pour analyser le projet. Vous pouvez modifier ces paramètres dans la <b><a href="edit">configuration</a></b></p> + + + + Qt4ProjectManager::Internal::UnConfiguredSettingsWidget + + Qt Creator can open qmake projects without configuring them for building. +The C++ and QML code models need a Qt version and tool chain to offer code completion. + + Qt Creator peut ouvrir des projets qmake sans les configurer pour la compilation. +Les modèles de code C++ et QML ont besoin d'une version de Qt et d'une chaîne de compilation pour proposer la complétion de code. + + + Qt Version: + Version de Qt : + + + Tool Chain: + Chaîne de compilation : + + + + QtSupport::Internal::ExamplesWelcomePage + + Examples + Exemples + + + Tutorials + Tutoriels + + + Copy Project to writable Location? + Copier le projet à un emplacement accessible en écriture ? + + + <p>The project you are about to open is located in the write-protected location:</p><blockquote>%1</blockquote><p>Please select a writable location below and click "Copy Project and Open" to open a modifiable copy of the project or click "Keep Project and Open" to open the project in location.</p><p><b>Note:</b> You will not be able to alter or compile your project in the current location.</p> + <p>Le projet que vous vous apprêtez à ouvrir se trouve dans un emplacement accessible en lecture seule :</p><blockquote>%1</blockquote><p>Veuillez sélectionner un emplacement accessible en écriture et cliquez sur "Copier le projet et l'ouvrir" pour ouvrir une copie modifiable. Cliquez sur "Conserver le projet et l'ouvrir" pour ouvrir le projet à l'emplacement courant.</p><p><b>Note :</b> vous ne pourrez pas modifier ou compiler votre projet à l'emplacement courant.</p> + + + &Location: + &Emplacement : + + + &Copy Project and Open + &Copier le projet et l'ouvrir + + + &Keep Project and Open + &Conserver le projet et l'ouvrir + + + Cannot Use Location + Impossible d'utiliser l'emplacement + + + The specified location already exists. Please specify a valid location. + L'emplacement spécifié existe déjà. Veuillez spécifier un autre emplacement. + + + Cannot Copy Project + Impossible de copier le projet + + + Failed to open project + Échec d'ouverture du projet + + + + QtSupport + + MeeGo/Harmattan + MeeGo/Harmattan + + + Symbian + Symbian + + + Desktop + Nom de la version de Qt ("Qt Desktop") + Desktop + + + Embedded Linux + Linux embarqué + + + Windows CE + Windows CE + + + + RemoteLinux::Internal::EmbeddedLinuxTargetFactory + + embedded + embarqué + + + Embedded Linux + Linux embarqué + + + + RemoteLinux::Internal::GenericEmbeddedLinuxTarget + + Embedded Linux + Linux embarqué + + + + RemoteLinux::RemoteLinuxDeployConfigurationWidget + + Double-click to edit the project file + Double-cliquez pour modifier le fichier de projet + + + + TextEditor::Internal::CountingLabel + + %1 found + %1 élément(s) trouvé(s) + + + + TextEditor::Internal::FindInOpenFiles + + Open Documents + Documents ouverts + + + Open Documents: + Documents ouverts : + + + Open Documents +%1 + Documents ouverts +%1 + + + + Todo::Internal::TodoItemsModel + + Description + Description + + + File + Fichier + + + Line + Ligne + + + + Todo::Internal::TodoOutputPane + + To-Do Entries + Fonctionnalités qui recherche les entrées "TODO" dans le code, à voir comment ça s'affiche en partique dans Qt Creator. [Pierre] ça je suis partisant de laisser TODO tel quel, c'est du jargon informatique... + Entrées TODO + + + Scan in the current opened file + Analyser le fichier courant ouvert + + + Scan in the whole project + Analyser l'ensemble du projet + + + + Todo::Internal::OptionsPage + + To-Do + Quoi que l'on pourrait laisser TODO ? [Pierre] yep, je valide TODO + TODO + + + + VcsBase::Internal::UrlTextCursorHandler + + Open URL in browser... + Ouvrir l'URL dans le navigateur... + + + Copy URL location + Copier l'adresse de l'URL + + + + VcsBase::Internal::EmailTextCursorHandler + + Send email to... + Envoyer un email à... + + + Copy email address + Copiez l'adresse email + +