From 7821fbbf03c31eed3d3aeea7839526187cabd5e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eike Ziller Date: Mon, 11 Mar 2024 09:11:00 +0100 Subject: [PATCH] German translation: Core, ExtensionSystem, Utils, Welcome MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Change-Id: Ibdfa530b7d32ad67e2bbcc10ee0d133ce48a57bf Reviewed-by: Reviewed-by: Robert Löhning Reviewed-by: Christian Stenger --- share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | 49 ++++++++++---------- 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index 2fbbc514c4e..bcd42919e80 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -18861,12 +18861,13 @@ Trotzdem fortfahren? Override cursors for views - + Mauszeiger für Ansichten überschreiben Provide cursors for resizing views. If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use the cursors provided by %1. - + Benutzt separate Mauszeiger für das Verändern der Größe von Ansichten. +Wenn die Systemzeiger für das Verändern der Größe von Ansichten nicht korrekt dargestellt werden, können von %1 bereitgestellte Zeiger benutzt werden. Toolbar style: @@ -18898,11 +18899,11 @@ If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use The following environment variables are set and can influence the UI scaling behavior of %1: - + Die folgenden Umgebungsvariablen sind gesetzt und können das Skalierungsverhalten der Benutzeroberfläche von %1 beeinflussen: Environment influences UI scaling behavior. - + Die Umgebung beeinflusst das Skalierungsverhalten der Benutzeroberfläche. Text codec for tools: @@ -19148,7 +19149,7 @@ If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %1.<br><br>Or, trigger the "%2" action from the "%3" locator filter (%4). - + Dies versteckt die Menüleiste vollständig. Sie können sie mit der Tastenkombination %1 wieder anzeigen.<br><br>Oder führen Sie die Aktion "%2" über den Locator-Filter "%3" aus (%4). Change Log... @@ -19471,7 +19472,7 @@ If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use Copy and Close - + Kopieren und schließen <br/>From revision %1<br/> @@ -20395,11 +20396,11 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeiche Cannot Create File - + Datei konnte nicht erstellt werden Cannot create file "%1". - + Die Datei "%1" konnte nicht erstellt werden. Create Directory @@ -20649,7 +20650,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeiche Show Paths in Relation to Active Project - + Pfade in Bezug auf das aktive Projekt anzeigen Filter Results @@ -20665,7 +20666,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeiche Show Full Paths - + Vollständigen Pfad anzeigen Search Results @@ -20833,11 +20834,11 @@ Möchten Sie es beenden? Proxy Authentication Required - + Proxy-Authentifizierung erforderlich Do not ask again. - + Nicht noch einmal nachfragen. No themes found in installation. @@ -20921,7 +20922,7 @@ Möchten Sie es beenden? Convert string to pure ASCII. - + Zeichenkette in reines ASCII umwandeln. Create Folder @@ -29868,7 +29869,7 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen. Plugin Details of %1 - Beschreibung zu %1 + Beschreibung zu %1 Group: @@ -30137,7 +30138,7 @@ Grund: %3 %1 (deprecated) %1 is a plugin name - + %1 (veraltet) %1 (experimental) @@ -30212,7 +30213,7 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: Details - Details + Details The following plugins have errors and cannot be loaded: @@ -30228,7 +30229,7 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: Multiple versions of the same plugin have been found. - + Es wurden mehrere Versionen des gleichen Plugins gefunden. %1 > About Plugins @@ -56353,7 +56354,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren. The command "%1" was canceled after %2 ms. - + Das Kommando "%1" wurde nach %2 ms abgebrochen. Invalid command @@ -56397,7 +56398,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren. Failed to start terminal process. The stub exited before the inferior was started. - + Der Terminalprozess konnte nicht gestartet werden. Der Kontrollprozess wurde beendet, bevor der Unterprozess gestartet werden konnte. Cannot set permissions on temporary directory "%1": %2 @@ -56437,7 +56438,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren. Refusing to remove the standard directory "%1". - + Das Standardverzeichnis "%1" kann nicht entfernt werden. Refusing to remove root directory. @@ -56496,7 +56497,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren. Device is not connected - + Gerät ist nicht verbunden Failed reading file "%1": %2 @@ -56552,7 +56553,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren. Cannot create temporary file %1: %2 - + Die temporäre Datei "%1" konnte nicht erstellt werden: %2 Overwrite File? @@ -58991,7 +58992,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Welcome to %1 - + Willkommen bei %1 Create Project... @@ -59003,7 +59004,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the Explore more - + Erfahre mehr Get Started