diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
index e64b9e50588..8c4a5e934e5 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
@@ -16112,7 +16112,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?
Evaluating Type Hierarchy
-
+ Werte Typ-Hierarchie ausDerived
@@ -16120,7 +16120,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?
Evaluating type hierarchy...
-
+ Werte Typ-Hierarchie aus...
@@ -28436,111 +28436,111 @@ The affected files are:
CppEditor::QuickFixRewrite Using %1
- Unter Verwendung von %1 umschreiben
+ Unter Verwendung von %1 umschreibenSwap Operands
- Operanden vertauschen
+ Operanden vertauschenRewrite Condition Using ||
- Bedingung unter Verwendung des ||-Operators umschreiben
+ Bedingung unter Verwendung des ||-Operators umschreibenSplit Declaration
- Deklaration aufspalten
+ Deklaration aufspaltenAdd Curly Braces
- Geschweifte Klammern hinzufügen
+ Geschweifte Klammern hinzufügenMove Declaration out of Condition
- Deklaration aus Bedingung entfernen
+ Deklaration aus Bedingung herausnehmenSplit if Statement
- if-Anweisung aufspalten
+ if-Anweisung aufteilenEnclose in %1(...)
- In %1(...) einschließen
+ In %1(...) einschließenConvert to String Literal
- In Zeichenkettenliteral umwandeln
+ In Zeichenkettenliteral umwandelnConvert to Character Literal and Enclose in QLatin1Char(...)
- In Zeichenliteral umwandeln und in QLatin1Char(...) einschließen
+ In Zeichenliteral umwandeln und in QLatin1Char(...) einschließenConvert to Character Literal
- In Zeichenliteral umwandeln
+ In Zeichenliteral umwandelnMark as Translatable
- Zur Übersetzung vorsehen
+ Zur Übersetzung vorsehenConvert to Objective-C String Literal
- In Objective-C-Zeichenkettenliteral umwandeln
+ In Objective-C-Zeichenkettenliteral umwandelnConvert to Hexadecimal
- In Hexadezimaldarstellung umwandeln
+ In Hexadezimaldarstellung umwandelnConvert to Octal
- In Oktaldarstellung umwandeln
+ In Oktaldarstellung umwandelnConvert to Decimal
- In Dezimaldarstellung umwandeln
+ In Dezimaldarstellung umwandelnConvert to Binary
- In Binärdarstellung umwandeln
+ In Binärdarstellung umwandelnAdd Local Declaration
- Lokale Deklaration hinzufügen
+ Lokale Deklaration hinzufügenConvert to Camel Case
- In Camel-Case umwandeln
+ In Camel-Case umwandelnAdd #include %1
- #include %1 hinzufügen
+ #include %1 hinzufügenAdd forward declaration for %1
- Forward declaration für %1 hinzufügen
+ Vorwärtsdeklaration für %1 hinzufügenSwitch with Previous Parameter
- Mit vorangehendem Parameter tauschen
+ Mit vorangehendem Parameter tauschenSwitch with Next Parameter
- Mit nächstem Parameter tauschen
+ Mit nächstem Parameter tauschenReformat to "%1"
- In "%1" umformatieren
+ In "%1" umformatierenReformat Pointers or References
- Zeiger/Referenzen umformatieren
+ Zeiger/Referenzen umformatierenComplete Switch Statement
- Switch-Anweisung vervollständigen
+ Switch-Anweisung vervollständigenExtract Constant as Function Parameter
- Konstante als Funktionsparameter extrahieren
+ Konstante als Funktionsparameter extrahierenMove Definition Outside Class
@@ -28564,31 +28564,31 @@ The affected files are:
Assign to Local Variable
- Lokaler Variable zuweisen
+ Lokaler Variable zuweisenOptimize for-Loop
- for-Schleife optimieren
+ for-Schleife optimierenEscape String Literal as UTF-8
- Zeichenkette als UTF-8-Escape-Sequenzen darstellen
+ Zeichenkette als UTF-8-Escape-Sequenzen darstellenUnescape String Literal as UTF-8
- Zeichenkette ohne UTF-8-Escape-Sequenzen darstellen
+ Zeichenkette ohne UTF-8-Escape-Sequenzen darstellenConvert connect() to Qt 5 Style
- connect() in Qt5-Stil umwandeln
+ connect() in Qt5-Stil umwandelnRemove All Occurrences of "using namespace %1" in Global Scope and Adjust Type Names Accordingly
-
+ Alle Vorkommen von "using namespace %1" im globalen Gültigkeitsbereich entfernen, und die Typnamen entsprechend anpassenRemove "using namespace %1" and Adjust Type Names Accordingly
-
+ "using namespace %1" entfernen und die Typnamen entsprechend anpassenInsert Virtual Functions of Base Classes
@@ -28607,43 +28607,43 @@ The affected files are:
&C++
- &C++
+ &C++Switch Header/Source
- Zwischen Header- und Quelldatei wechseln
+ Zwischen Header- und Quelldatei wechselnOpen Corresponding Header/Source in Next Split
- Headerdatei beziehungsweise Quelldatei im nächsten geteilten Fenster anzeigen
+ Headerdatei beziehungsweise Quelldatei im nächsten geteilten Fenster anzeigenMeta+E, F4
- Meta+E, F4
+ Meta+E, F4Ctrl+E, F4
- Ctrl+E, F4
+ Ctrl+E, F4Show Preprocessed Source
-
+ Vorverarbeitete Quelle anzeigenShow Preprocessed Source in Next Split
-
+ Vorverarbeitete Quelle im nächsten geteilten Fenster anzeigenThe license template.
- Die Lizenzvorlage.
+ Die Lizenzvorlage.The configured path to the license template
- Der eingestellte Pfad der Lizenzvorlage
+ Der eingestellte Pfad zur LizenzvorlageInsert "#pragma once" instead of "#ifndef" include guards into header file
- "#pragma once" statt Include-Guards mit "#ifndef" in Header-Datei einfügen
+ "#pragma once" statt Include-Guards mit "#ifndef" in Header-Datei einfügenC++
@@ -28683,27 +28683,27 @@ The affected files are:
Follow Symbol Under Cursor to Type
-
+ Symbol unter Einfügemarke zum Typ verfolgenCtrl+Shift+F2
- Ctrl+Shift+F2
+ Ctrl+Shift+F2Follow Symbol to Type in Next Split
-
+ Symbol unter Einfügemarke im nächsten geteilten Fenster zum Typ verfolgenMeta+E, Ctrl+Shift+F2
-
+ Meta+E, Ctrl+Shift+F2Ctrl+E, Ctrl+Shift+F2
-
+ Ctrl+E, Ctrl+Shift+F2Find References With Access Type
-
+ Verweise mit Zugriffstyp findenOpen Type Hierarchy
@@ -28747,7 +28747,7 @@ The affected files are:
Clangd
-
+ Clangd
@@ -40705,7 +40705,7 @@ Zeile: %4, Spalte: %5
CppEditor::Internal::CppEditorDocument<b>Warning</b>: This file is not part of any project. The code model might have issues parsing this file properly.
- <b>Warnung</b>: Diese Datei ist in keinem Projekt enthalten. Das Codemodell könnte Probleme haben, die Datei korrekt auszuwerten.
+ <b>Warnung</b>: Diese Datei ist in keinem Projekt enthalten. Das Codemodell könnte Probleme haben, die Datei korrekt auszuwerten.Note: Multiple parse contexts are available for this file. Choose the preferred one from the editor toolbar.
@@ -42273,35 +42273,35 @@ Are you sure?
CppEditor::CppQuickFixFactoryCreate Getter and Setter Member Functions
- Getter- und Setter-Funktionen erstellen
+ Getter- und Setter-Funktionen erzeugenCreate Implementations for Member Functions
-
+ Implementationen für Memberfunktionen erzeugenGenerate Setter
-
+ Setter erzeugenGenerate Getter
-
+ Getter erzeugenGenerate Getter and Setter
-
+ Getter und Setter erzeugenGenerate Constant Q_PROPERTY and Missing Members
-
+ Konstantes Q_PROPERTY-Element und fehlende Memberfunktionen erzeugenGenerate Q_PROPERTY and Missing Members with Reset Function
-
+ Q_PROPERTY-Element und fehlende Memberfunktionen sowie Reset-Funktion erzeugenGenerate Q_PROPERTY and Missing Members
-
+ Q_PROPERTY-Element und fehlende Memberfunktionen erzeugenConvert to Stack Variable
@@ -42313,11 +42313,11 @@ Are you sure?
Base Class Constructors
-
+ Konstruktoren der BasisklassenGenerate Constructor
-
+ Konstruktor erzeugenGenerate Missing Q_PROPERTY Members
@@ -51257,107 +51257,107 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.
CppEditor::Internal::CppCodeStyleSettingsPageGeneral
- Allgemein
+ AllgemeinContent
- Inhalt
+ InhaltIndent
-
+ Einrücken"public", "protected" and
"private" within class body
- "public", "protected" und
+ "public", "protected" und
"private" im KlassenrumpfDeclarations relative to "public",
"protected" and "private"
- Deklarationen relativ zu "public",
+ Deklarationen relativ zu "public",
"protected" und "private"Statements within function body
- Anweisungen im Funktionsrumpf
+ Anweisungen im FunktionsrumpfStatements within blocks
- Anweisungen in Blöcken
+ Anweisungen in BlöckenDeclarations within
"namespace" definition
- Deklarationen in
+ Deklarationen in
Namensraum-DefinitionBraces
- Klammern
+ KlammernIndent Braces
- Klammern einrücken
+ Klammern einrückenClass declarations
- Klassendeklarationen
+ KlassendeklarationenNamespace declarations
- Namensraum-Deklarationen
+ Namensraum-DeklarationenEnum declarations
- Deklarationen von Aufzählungen
+ Deklarationen von AufzählungenFunction declarations
- Funktionsdeklarationen
+ FunktionsdeklarationenBlocks
- Blöcke
+ Blöcke"switch"
- "switch"
+ "switch"Indent within "switch"
- Einrückung in "switch"
+ Innerhalb "switch" einrücken"case" or "default"
- "case" oder "default"
+ "case" oder "default"Statements relative to
"case" or "default"
- Anweisungen relativ zu
+ Anweisungen relativ zu
"case" oder "default"Blocks relative to
"case" or "default"
- Blöcke relativ zu
+ Blöcke relativ zu
"case" oder "default""break" statement relative to
"case" or "default"
- "break"-Anweisung relativ zu
+ "break"-Anweisung relativ zu
"case" oder "default"Alignment
- Ausrichtung
+ AusrichtungAlign
-
+ Ausrichten<html><head/><body>
@@ -51374,7 +51374,7 @@ a = a +
b
</pre>
</body></html>
- <html><head/><body>
+ <html><head/><body>
Bewirkt die Ausrichtung an Operanden nach =, += etc. Wenn die Option deaktiviert ist, wird die reguläre Einrückung von Fortsetzungszeilen verwendet.<br>
<br>
Mit Ausrichtung:
@@ -51391,7 +51391,7 @@ a = a +
Align after assignments
- Nach Zuweisung ausrichten
+ Nach Zuweisung ausrichten<html><head/><body>
@@ -51410,34 +51410,37 @@ if (a &&
c;
</pre>
</body></html>
- <html><head/><body>
-Gibt an, wie sich die Rücktaste bezüglich Einrückung verhält.
+ <html><head/><body>
+Fügt eine weitere Einrückungsebene zu Bedingungen in switch-, if-, while- und foreach-Anweisungen hinzu, falls sie sonst gleich oder weniger als eine geschachtelte Anweisung eingerückt würden.
-<ul>
-<li>Keine: Kein besondere Behandlung, normales Verhalten der Rücktaste.
-</li>
-
-<li>Vorangehender Einrückung folgen: In führenden Leerzeichen wird die Einfügemarke auf die nächstliegende Einrückung vorangehender Zeilen gestellt.
-</li>
-
-<li>Ausrücken: Wenn das hinter der Einfügemarke befindliche Zeichen ein Leerzeichen ist, verhält sich die Rücktaste wie ein rückwärtiger Tabulator.
-</li>
-</ul></body></html>
-
+Wenn mit vier Leerzeichen eingerückt wird, sind nur if-Anweisungen betroffen. Ohne weitere Einrückung:
+<pre>
+if (a &&
+ b)
+ c;
+</pre>
+Mit weiterer Einrückung:
+<pre>
+if (a &&
+ b)
+ c;
+</pre>
+</body></html>Add extra padding to conditions
if they would align to the next line
- Bedingungen weiter einrücken
-wenn sie sonst an der nächsten Zeile ausgerichtet werden würden
+ Bedingungen weiter einrücken,
+wenn sie sonst an der nächsten Zeile
+ausgerichtet werden würdenPointers and References
- Zeiger und Referenzen
+ Zeiger und ReferenzenBind '*' and '&&' in types/declarations to
- Binde '*' und '&&' in Typen und Deklarationen an
+ Binde '*' und '&&' in Typen und Deklarationen an<html><head/><body>This does not apply to the star and reference symbol in pointer/reference to functions and arrays, e.g.:
@@ -51448,7 +51451,7 @@ wenn sie sonst an der nächsten Zeile ausgerichtet werden würden
int (*pa)[2] = ...;
</pre></body></html>
- <html><head/><body>Dies bezieht sich nicht auf die Stern- und Referenzsymbole in Zeigern auf / Referenzen zu Funktionen und Feldern, zum Beispiel:
+ <html><head/><body>Dies bezieht sich nicht auf die Stern- und Referenzsymbole in Zeigern auf / Referenzen zu Funktionen und Feldern, zum Beispiel:
<pre> int (&rf)() = ...;
int (*pf)() = ...;
@@ -51459,38 +51462,38 @@ wenn sie sonst an der nächsten Zeile ausgerichtet werden würdenIdentifier
- Bezeichner
+ BezeichnerType name
- Typname
+ TypnameLeft const/volatile
- Linkes const/volatile
+ Linkes const/volatileThis does not apply to references.
- Bezieht sich nicht auf Referenzen.
+ Bezieht sich nicht auf Referenzen.Right const/volatile
- Rechtes const/volatile
+ Rechtes const/volatileCppEditor::Internal::CppFileSettingsPageHeaders
- Header-Dateien
+ Header-Dateien&Suffix:
- &Endung:
+ &Endung:S&earch paths:
- &Suchpfade:
+ &Suchpfade:Comma-separated list of header paths.
@@ -51498,47 +51501,47 @@ wenn sie sonst an der nächsten Zeile ausgerichtet werden würden
Paths can be absolute or relative to the directory of the current open document.
These paths are used in addition to current directory on Switch Header/Source.
- Kommaseparierte Liste von Pfaden für Header-Dateien.
+ Kommaseparierte Liste von Pfaden für Header-Dateien.
-Die Pfade können absolut oder relativ zum Verzeichnis des gegenwärtig geöffneten Dokuments angegeben werden.
+Die Pfade können absolut oder relativ zum Verzeichnis des aktuell geöffneten Dokuments angegeben werden.
Diese Pfade werden zusätzlich zum aktuellen Verzeichnis beim Wechseln zwischen Header- und Quelldatei verwendet.&Prefixes:
- &Präfixe:
+ &Präfixe:Comma-separated list of header prefixes.
These prefixes are used in addition to current file name on Switch Header/Source.
- Kommaseparierte Liste der Header-Präfixe.
+ Kommaseparierte Liste der Header-Präfixe.
Diese Präfixe werden zusätzlich zum Dateinamen beim Wechseln zwischen Header- und Quelldatei verwendet.Include guards
- Include-Guards
+ Include-GuardsUses "#pragma once" instead of "#ifndef" include guards.
- Verwendet "#pragma once" statt Include-Guards mit "#ifndef".
+ Verwendet "#pragma once" statt Include-Guards mit "#ifndef".Use "#pragma once" instead of "#ifndef" guards
- "#pragma once" statt Include-Guards mit "#ifndef" verwenden
+ "#pragma once" statt Include-Guards mit "#ifndef" verwendenSources
- Quelldateien
+ QuelldateienS&uffix:
- E&ndung:
+ E&ndung:Se&arch paths:
- S&uchpfade:
+ S&uchpfade:Comma-separated list of source paths.
@@ -51546,214 +51549,216 @@ Diese Präfixe werden zusätzlich zum Dateinamen beim Wechseln zwischen Header-
Paths can be absolute or relative to the directory of the current open document.
These paths are used in addition to current directory on Switch Header/Source.
- Kommaseparierte Liste von Pfaden für Quelldateien.
+ Kommaseparierte Liste von Pfaden für Quelldateien.
-Die Pfade können absolut oder relativ zum Verzeichnis des gegenwärtig geöffneten Dokuments angegeben werden.
+Die Pfade können absolut oder relativ zum Verzeichnis des aktuell geöffneten Dokuments angegeben werden.
Diese Pfade werden zusätzlich zum aktuellen Verzeichnis beim Wechseln zwischen Header- und Quelldatei verwendet.P&refixes:
- P&räfixe:
+ P&räfixe:Comma-separated list of source prefixes.
These prefixes are used in addition to current file name on Switch Header/Source.
- Kommaseparierte Liste der Quelldatei-Präfixe.
+ Kommaseparierte Liste der Quelldatei-Präfixe.
Diese Präfixe werden zusätzlich zum Dateinamen beim Wechseln zwischen Header- und Quelldatei verwendet.&Lower case file names
- &Kleinbuchstaben für Dateinamen verwenden
+ &Kleinbuchstaben für Dateinamen verwendenLicense &template:
- Lizenz-&Vorlage:
+ Lizenz&vorlage:CppQuickFixSettingsWidgetGenerated Function Locations
-
+ Platzierung generierter FunktionenDefault
- Vorgabe
+ Vorgabe≥
-
+ ≥lines
-
+ ZeilenGenerate Getters
-
+ Getter erzeugenGenerate Setters
-
+ Setter erzeugenIn .cpp file:
-
+ In der .cpp-Datei:Outside class:
-
+ Außerhalb der Klasse:Inside class:
-
+ Innerhalb der Klasse:Getter Setter Generation Properties
-
+ Eigenschaften für das Erzeugen von Gettern/SetternGetter name:
-
+ Getter-Name:For example, new<Name>
-
+ Zum Beispiel new<Name>Setter name:
-
+ Setter-Name:Setters should be slots
-
+ Setter sollen Slots seinGenerate signals with the new value as parameter
-
+ Signale mit dem neuen Wert als Parameter erzeugenGetter attributes:
-
+ Getter-Attribute:Setter parameter name:
-
+ Setter Parameter-Name:Reset name:
-
+ Reset-Name:Signal name:
-
+ Signal-Name:See tool tip for more information
-
+ Mehr Informationen finden Sie im TooltipNormally reset<Name>
-
+ Normalerweise reset<Name>For example, [[nodiscard]]
-
+ Zum Beispiel [[nodiscard]]Normally <name>Changed
-
+ Normalerweise <name>ChangedMember variable name:
-
+ Member-Variablenname:For example, m_<name>
-
+ Zum Beispiel m_<name>Missing Namespace Handling
-
+ Handhabung fehlender NamensräumeGenerate missing namespaces
-
+ Fehlende Namensräume erstellenAdd "using namespace ..."
-
+ "using namespace ..." hinzufügenRewrite types to match the existing namespaces
-
+ Typen so umschreiben, dass sie den existierenden Namensräumen entsprechen<html><head/><body><p>Uncheck this to make Qt Creator try to derive the type of expression in the "Assign to Local Variable" quickfix.</p><p>Note that this might fail for more complex types.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Wählen Sie diese Einstellung ab, wenn Qt Creator versuchen soll, den Typ des Ausdrucks im Quick Fix "Lokaler Variable zuweisen" abzuleiten.</p><p>Dies kann für komplexere Typen fehlschlagen.</p></body></html>Use type "auto" when creating new variables
-
+ Typ "auto" beim Erstellen von neuen Variablen benutzenCustom Getter Setter Templates
-
+ Benutzerdefinierte Getter/Setter-VorlagenTemplate
-
+ VorlageTypes:
- Typen:
+ Typen:Separate the types by comma.
-
+ Typen durch Komma trennen.Comparison:
-
+ Vergleich:Assignment:
-
+ Zuweisung:Return expression:
-
+ Rückgabe-Ausdruck:Return type:
-
+ Rückgabe-Typ:Use <new> and <cur> to access the parameter and current value. Use <type> to access the type and <T> for the template parameter.
-
+ Nutzen Sie <new> und <cur>, um auf den Parameter und den aktuellen Wert zuzugreifen. Nutzen Sie <type> und <T>, um auf den Typ und den Vorlagenparameter zuzugreifen.Add
- Hinzufügen
+ HinzufügenRemove
-
+ EntfernenNormally arguments get passed by const reference. If the Type is one of the following ones, the argument gets passed by value. Namespaces and template arguments are removed. The real Type must contain the given Type. For example, "int" matches "int32_t" but not "vector<int>". "vector" matches "std::pmr::vector<int>" but not "std::optional<vector<int>>"
-
+ https://learn.microsoft.com/de-de/cpp/cpp/templates-and-name-resolution
+ Normalerweise werden Argumente als konstante Referenz übergeben. Das Argument wird als Wert übergeben, wenn der Typ einer der folgenden ist. Namensräume und Vorlagenargumente werden entfernt. Der wirkliche Typ muss den angegebenen Typ enthalten. Zum Beispiel passt "int" zu "int32_t", aber nicht zu "vector<int>". "vector" passt zu "std::pmr::vector<int>", aber nicht zu "std::optional<vector<int>>"Value types:
-
+ https://learn.microsoft.com/de-de/cpp/cpp/value-types-modern-cpp
+ Werttypen:Return non-value types by const reference
-
+ Nicht-Werttypen als konstante Referenz zurückgebenUse <name> for the variable
@@ -51764,7 +51769,14 @@ e.g. name = "m_test_foo_":
"set_<name> => "set_test_foo"
"set<Name> => "setTest_foo"
"set<Camel> => "setTestFoo"
-
+ Nutzen Sie <name> für die Variable
+Nutzen Sie <camel> für Camel-Case
+Nutzen Sie <snake> für Snake-Case
+Nutzen Sie <Name>, <Camel> und <Snake> für Großschreibung
+z.B. name = "m_test_foo_":
+"set_<name> => "set_test_foo"
+"set<Name> => "setTest_foo"
+"set<Camel> => "setTestFoo"
@@ -53131,247 +53143,250 @@ in "%2" aus.
CppEditor::AbstractEditorSupportThe file name.
- Der Dateiname.
+ Der Dateiname.The class name.
- Der Klassenname.
+ Der Klassenname.CppEditor::Internal::BuiltinIndexingSupportParsing C/C++ Files
- Werte C/C++-Dateien aus
+ Werte C/C++-Dateien ausCppEditor::ClangDiagnosticConfigsSelectionWidgetDiagnostic configuration:
-
+ Diagnosekonfiguration:CppEditor::ClangDiagnosticConfigsWidgetDiagnostic Configurations
- Diagnosekonfigurationen
+ DiagnosekonfigurationenCopy...
- Kopieren...
+ Kopieren...Rename...
- Umbenennen...
+ Umbenennen...Remove
-
+ EntfernenClang Warnings
- Clang-Warnungen
+ Clang-WarnungenCopy Diagnostic Configuration
- Diagnosekonfiguration kopieren
+ Diagnosekonfiguration kopierenDiagnostic configuration name:
- Diagnosekonfigurationsname:
+ Diagnosekonfigurationsname:%1 (Copy)
- %1 (Kopie)
+ %1 (Kopie)Rename Diagnostic Configuration
- Diagnosekonfiguration umbenennen
+ Diagnosekonfiguration umbenennenNew name:
- Neuer Name:
+ Neuer Name:Option "%1" is invalid.
- Option "%1" ist ungültig.
+ Option "%1" ist ungültig.Copy this configuration to customize it.
- Kopieren Sie diese Konfiguration, um sie anzupassen.
+ Kopieren Sie diese Konfiguration, um sie anzupassen.Configuration passes sanity checks.
- Die Konfiguration besteht die Sanity Checks.
+ https://de.wikipedia.org/wiki/Sanity_Check
+ Die Konfiguration besteht die Sanity Checks.%1
- %1
+ %1CppEditor::ConfigsModelBuilt-in
- Integriert
+ IntegriertCustom
- Benutzerdefiniert
+ BenutzerdefiniertCppEditor::ClangBaseChecksFor appropriate options, consult the GCC or Clang manual pages or the <a href="https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Warning-Options.html">GCC online documentation</a>.
- Für passende Optionen lesen Sie das GCC- oder Clang-Handbuch oder auch die <a href="https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Warning-Options.html">GCC-Onlinedokumentation</a>.
+ Für passende Optionen lesen Sie das GCC- oder Clang-Handbuch oder auch die <a href="https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Warning-Options.html">GCC-Onlinedokumentation</a>.Use diagnostic flags from build system
- Diagnose-Flags des Build-Systems verwenden
+ Diagnose-Flags des Build-Systems verwendenCppEditorFollow Symbol to Type is only available when using clangd
-
+ Symbol unter Einfügemarke zum Typ verfolgen steht nur mit Clangd zur VerfügungC++
- C++
+ C++Quick Fixes
-
+ Quick FixesCode Style
- Coding-Stil
+ Coding-StilFile Naming
- Namenskonventionen für Dateien
+ Namenskonventionen für DateienDiagnostic Configurations
- Diagnosekonfigurationen
+ DiagnosekonfigurationenC++ Symbols in Current Document
- C++-Symbole im aktuellen Dokument
+ C++-Symbole im aktuellen DokumentC++ Classes
- C++-Klassen
+ C++-KlassenC++ Functions
- C++-Funktionen
+ C++-FunktionenAll Included C/C++ Files
- Alle eingebundenen C/C++-Dateien
+ Alle eingebundenen C/C++-DateienC++ Classes, Enums, Functions and Type Aliases
-
+ https://learn.microsoft.com/de-de/cpp/cpp/aliases-and-typedefs-cpp
+ C++-Klassen, -Aufzählungen, -Funktionen und -TypaliaseC++ Symbols
- C++-Symbole
+ C++-SymboleCannot show preprocessed file: %1
-
+ Vorverarbeitete Datei kann nicht angezeigt werden: %1%1, falling back to built-in preprocessor.
-
+ Explicitly not using a full stop at the end, because the value for %1 contains one
+ Falle auf den integrierten Präprozessor zurück: %1Failed to open output file "%1".
-
+ Die Ausgabedatei "%1" konnte nicht geöffnet werden.Failed to write output file "%1".
-
+ Die Ausgabedatei "%1" konnte nicht geschrieben werden.Could not determine which compiler to invoke.
-
+ Der zu startende Compiler konnte nicht bestimmt werden.Could not determine compiler command line.
-
+ Die Kommandozeile für den Compiler konnte nicht bestimmt werden.The project contains C source files, but the currently active kit has no C compiler. The code model will not be fully functional.
- Das Projekt enthält C-Quelldateien, aber das aktive Kit hat keinen C-Compiler. Das Codemodell wird nur eingeschränkt funktionieren.
+ Das Projekt enthält C-Quelldateien, aber das aktive Kit hat keinen C-Compiler. Das Codemodell wird nur eingeschränkt funktionieren.The project contains C++ source files, but the currently active kit has no C++ compiler. The code model will not be fully functional.
- Das Projekt enthält C++-Quelldateien, aber das aktive Kit hat keinen C++-Compiler. Das Codemodell wird nur eingeschränkt funktionieren.
+ Das Projekt enthält C++-Quelldateien, aber das aktive Kit hat keinen C++-Compiler. Das Codemodell wird nur eingeschränkt funktionieren.CppEditor::ClangdSettingsBackground Priority
-
+ Hintergrund-PrioritätNormal Priority
-
+ Normale PrioritätLow Priority
-
+ Niedrige PrioritätOff
- Aus
+ AusCppEditor::Internal::CppCodeModelSettingsWidgetInterpret ambiguous headers as C headers
- Mehrdeutige Header als C-Header behandeln
+ Mehrdeutige Header als C-Header behandelnDo not index files greater than
- Dateien nicht indizieren, wenn sie größer sind als
+ Dateien nicht indizieren, wenn sie größer sind alsMB
- MB
+ MBIgnore precompiled headers
- Vorkompilierte Header-Dateien nicht beachten
+ Vorkompilierte Header-Dateien nicht beachten<html><head/><body><p>When precompiled headers are not ignored, the parsing for code completion and semantic highlighting will process the precompiled header before processing any file.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Code-Vervollständigung und semantische Hervorhebung verarbeiten die vorkompilierte Headerdatei vor jeder anderen Datei sofern vorkompilierte Headerdateien nicht übersprungen werden.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Code-Vervollständigung und semantische Hervorhebung verarbeiten die vorkompilierte Headerdatei vor jeder anderen Datei, sofern vorkompilierte Headerdateien nicht übersprungen werden.</p></body></html>Use built-in preprocessor to show pre-processed files
-
+ Den integrierten Präprozessor zum Anzeigen von vorverarbeiteten Dateien benutzenUncheck this to invoke the actual compiler to show a pre-processed source file in the editor.
-
+ Wählen Sie dies ab, um den Compiler zum Anzeigen von vorverarbeiteten Dateien zu benutzen.General
- Allgemein
+ AllgemeinCode Model
- Codemodell
+ Codemodell
@@ -53389,117 +53404,132 @@ The thread priority for building the background index can be adjusted since clan
Background Priority: Minimum priority, runs on idle CPUs. May leave 'performance' cores unused.
Normal Priority: Reduced priority compared to interactive work.
Low Priority: Same priority as other clangd work.
-
+ Wenn sie das globale Indizieren aktivieren, liefert die globale Symbolsuche genauere Resultate,
+es erhöht aber die CPU-Last beim ersten Öffnen von Projekten.
+Das Resultat der Indizierung wird im Build-Verzeichnis des Projekts gespeichert.
+
+Wenn sie das globale Indizieren deaktivieren, wird stattdessen ein schnellerer,
+aber weniger genauer, integrierter Indexer benutzt.
+
+Seit Clangd 15 können Sie die Priorität für die Indizierungs-Threads anpassen.
+Hintergrund-Priorität: Niedrigste Priorität, läuft nur auf leerlaufenden CPUs. Kann "Performance"-Kerne ungenutzt lassen.
+Normale Priorität: Geringere Priorität im Vergleich zu interaktiven Aktivitäten.
+Niedrige Priorität: Dieselbe Priorität wie andere Clangd-Aktivitäten.Number of worker threads used by clangd. Background indexing also uses this many worker threads.
-
+ Anzahl der Threads, die von Clangd benutzt werden. Die globale Indizierung nutzt auch diese Anzahl Threads.Controls whether clangd may insert header files as part of symbol completion.
-
+ Bestimmt, ob Clangd beim Vervollständigen von Symbolen Header-Dateien einfügen darf.Defines the amount of time Qt Creator waits before sending document changes to the server.
If the document changes again while waiting, this timeout resets.
-
+ Bestimmt die Zeit, die Qt Creator vor dem Senden von Dokumentänderungen an den Server wartet.
+Falls sich das Dokument innerhalb dieser Zeit wieder ändert, wird erneut die volle Zeit gewartet.Files greater than this will not be opened as documents in clangd.
The built-in code model will handle highlighting, completion and so on.
-
+ Größere Dateien werden nicht als Dokumente in Clangd geöffnet.
+Das integrierte Codemodell übernimmt Syntaxhervorhebung, Code-Vervollständigung und weitere Funktionen.The maximum number of completion results returned by clangd.
-
+ Die maximale Anzahl Resultate die von Clangd für die Code-Vervollständigung zurück gegeben werden.Use clangd
-
+ Clangd benutzenInsert header files on completion
-
+ Bei Code-Vervollständigung Header-Dateien hinzufügenIgnore files greater than
-
+ Dateien ignorieren, wenn sie größer sind alsCompletion results:
-
+ Anzahl der Resultate der Code-Vervollständigung:No limit
-
+ Keine BegrenzungPath to executable:
-
+ Pfad zur ausführbaren Datei:Background indexing:
-
+ Indizierung:Worker thread count:
-
+ Thread-Anzahl:Document update threshold:
-
+ Zeitabstand für das Aktualisieren von Dokumenten:Sessions with a single clangd instance
-
+ Sitzungen mit einer einzigen Clangd-InstanzBy default, Qt Creator runs one clangd process per project.
If you have sessions with tightly coupled projects that should be
managed by the same clangd process, add them here.
-
+ Normalerweise startet Qt Creator einen Clangd-Prozess pro Projekt.
+Wenn Sie Sitzungen mit eng zusammengehörenden Projekten haben,
+die vom selben Clangd-Prozess verwaltet werden sollen, fügen Sie diese hier hinzu.Add ...
- Hinzufügen...
+ Hinzufügen...Remove
-
+ EntfernenChoose a session:
-
+ Sitzung wählen:Additional settings are available via <a href="https://clangd.llvm.org/config"> clangd configuration files</a>.<br>User-specific settings go <a href="%1">here</a>, project-specific settings can be configured by putting a .clangd file into the project source tree.
-
+ Weitere Einstellungen stehen über <a href="https://clangd.llvm.org/config">Clangds Einstellungsdatei</a> zur Verfügung.<br>Benutzerdefinierte Einstellungen müssen <a href="%1">hier</a> festgelegt werden. Projektabhängige Einstellungen können in einer .clangd-Datei im Quellverzeichnis des Projekts festgelegt werden.Failed to retrieve clangd version: Unexpected clangd output.
-
+ Konnte Clangd-Version nicht bestimmen. Unerwartete Ausgabe.The clangd version is %1, but %2 or greater is required.
-
+ Die Clangd-Version ist %1, aber %2 oder neuer wird benötigt.Clangd
-
+ ClangdCppEditor::Internal::CppEditorOutlineSort Alphabetically
- Alphabetisch sortieren
+ Alphabetisch sortierenCppEditor::CppEditorWidget&Refactor
- &Refactoring
+ https://de.wikipedia.org/wiki/Refactoring
+ &Refactoring
@@ -53512,7 +53542,7 @@ managed by the same clangd process, add them here.
** To protect a percent sign, use '%%'.
**************************************************************************/
- /**************************************************************************
+ /**************************************************************************
** %1 license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
** Environment variables: %$VARIABLE%
@@ -53522,42 +53552,42 @@ managed by the same clangd process, add them here.
Edit...
- Bearbeiten...
+ Bearbeiten...Choose Location for New License Template File
- Dateiname für eine neue Lizenzvorlage
+ Dateiname für eine neue LizenzvorlageCppEditor::Internal::CppFindReferencesReads
-
+ LesezugriffeWrites
-
+ SchreibzugriffeDeclarations
- Deklarationen
+ DeklarationenOther
- Andere
+ AndereC++ Usages:
-
+ C++ Referenzen:Searching for Usages
- Suche nach Referenzen
+ Suche nach ReferenzenRe&name %n files
-
+ Eine Datei umbe&nennen%n Dateien umbe&nennen
@@ -53565,52 +53595,52 @@ managed by the same clangd process, add them here.
Files:
%1
- Dateien:
+ Dateien:
%1C++ Macro Usages:
- C++ Macro-Referenzen:
+ C++ Macro-Referenzen:CppEditor::Internal::CppIncludesFilterMatches all files that are included by all C++ files in all projects. Append "+<number>" or ":<number>" to jump to the given line number. Append another "+<number>" or ":<number>" to jump to the column number as well.
-
+ Filtert alle Dateien die von allen C++-Dateien aller Projekte eingebunden werden. Fügen Sie "+<Zahl>" oder ":<Zahl>" an, um zur angegebenen Zeile zu springen. Fügen Sie noch einmal "+<Zahl>" oder ":<Zahl>" an, um auch zur angegebenen Spalte zu springen.CppEditor::OverviewModel<Select Symbol>
- <Symbol auswählen>
+ <Symbol auswählen><No Symbols>
- <Keine Symbole>
+ <Keine Symbole>CppEditor::CppProjectUpdaterPreparing C++ Code Model
-
+ Bereite das C++-Codemodell vorCppEditor::QuickfixAdd Class Member "%1"
-
+ Klassen-Member "%1" hinzufügenProvide the type
-
+ Typ bestimmenData type:
-
+ Datentyp:
@@ -53695,19 +53725,20 @@ managed by the same clangd process, add them here.
CppEditor::Internal::ConstructorParamsInitialize in Constructor
-
+ Im Konstruktor initialisierenMember Name
-
+ MembernameParameter Name
-
+ ParameternameDefault Value
-
+ https://learn.microsoft.com/de-de/cpp/cpp/default-arguments?view=msvc-170
+ Standardwert
@@ -53738,38 +53769,38 @@ Use drag and drop to change the order of the parameters.
CppEditor::Internal::CppQuickFixProjectsSettingsQuick Fix settings are saved in a file. Existing settings file "%1" found. Should this file be used or a new one be created?
-
+ Einstellungen für Quick Fixes werden in einer Datei gespeichert. Es wurde eine existierende Einstellungs-Datei "%1" gefunden. Soll diese Datei benutzt, oder eine neue Datei erstellt werden?Switch Back to Global Settings
-
+ Zu globalen Einstellungen zurückwechselnUse Existing
-
+ Existierende benutzenCreate New
- Neu erstellen
+ Neue erstellenCppEditor::Internal::CppQuickFixProjectSettingsWidgetCustom settings are saved in a file. If you use the global settings, you can delete that file.
-
+ Benutzerdefinierte Einstellungen werden in einer Datei gespeichert. Wenn Sie die globalen Einstellungen benutzen, können Sie diese Datei löschen.Delete Custom Settings File
-
+ Datei mit benutzerdefinierten Einstellungen löschenResets all settings to the global settings.
-
+ Setzt alle Einstellungen auf die globalen Einstellungen zurück.Reset to Global
-
+ Auf globale Einstellungen zurücksetzen
@@ -53777,112 +53808,112 @@ Use drag and drop to change the order of the parameters.
GlobalSettings
- Global
+ GlobalQt
- Qt
+ QtGNU
- GNU
+ GNUOld Creator
- Veraltete Creator-Konvention
+ Veraltete Creator-KonventionCppTypeHierarchyTreeViewOpen in Editor
- In Editor öffnen
+ In Editor öffnenOpen Type Hierarchy
- Klassenhierarchie öffnen
+ Klassenhierarchie öffnenExpand All
-
+ Alles aufklappenCollapse All
-
+ Alle einklappenCppEditor::Internal::SymbolsFindFilterSearching for Symbol
- Suche nach Symbol
+ Suche nach SymbolC++ Symbols:
- C++-Symbole:
+ C++-Symbole:Classes
- Klassen
+ KlassenFunctions
- Funktionen
+ FunktionenEnums
- Enumerationen
+ EnumerationenDeclarations
- Deklarationen
+ DeklarationenScope: %1
Types: %2
Flags: %3
- Bereich: %1
+ Bereich: %1
Typen: %2
Flags: %3All
- Alle
+ AlleProjects
- Projekte
+ ProjekteCppEditor::Internal::SymbolsFindFilterConfigWidgetTypes:
- Typen:
+ Typen:Classes
- Klassen
+ KlassenFunctions
- Funktionen
+ FunktionenEnums
- Enumerationen
+ EnumerationenDeclarations
- Deklarationen
+ DeklarationenProjects only
- Nur Projekte
+ Nur ProjekteAll files
- Alle Dateien
+ Alle Dateien