forked from qt-creator/qt-creator
German translation: UpdateInfo and Utils
Change-Id: I876fc4972ca0544bb2870edb0ffa8671e527f0bb Reviewed-by: <github-actions-qt-creator@cristianadam.eu> Reviewed-by: Christian Stenger <christian.stenger@qt.io> Reviewed-by: Robert Löhning <robert.loehning@qt.io>
This commit is contained in:
@@ -50576,7 +50576,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>%1 and other updates are available. Check the <a %2>Qt blog</a> for details.</source>
|
<source>%1 and other updates are available. Check the <a %2>Qt blog</a> for details.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 und andere Aktualisierungen sind verfügbar. Details finden Sie im <a %2>Qt Blog</a>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>New updates are available. Start the update?</source>
|
<source>New updates are available. Start the update?</source>
|
||||||
@@ -50685,7 +50685,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Update</source>
|
<source>Update</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Aktualisieren</translation>
|
<translation>Aktualisierung</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Qt Maintenance Tool</source>
|
<source>Qt Maintenance Tool</source>
|
||||||
@@ -50762,11 +50762,11 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Local</source>
|
<source>Local</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Lokal</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Remote</source>
|
<source>Remote</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Entfernt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Choose...</source>
|
<source>Choose...</source>
|
||||||
@@ -50850,7 +50850,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Directory "%1" will be created.</source>
|
<source>Directory "%1" will be created.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Verzeichnis "%1" wird erstellt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>The project already exists.</source>
|
<source>The project already exists.</source>
|
||||||
@@ -51107,35 +51107,35 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>copyFile is not implemented for "%1"</source>
|
<source>copyFile is not implemented for "%1"</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>copyFile ist für "%1" nicht implementiert</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot copy from %1, it is not a directory.</source>
|
<source>Cannot copy from %1, it is not a directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 kann nicht kopiert werden, da es kein Verzeichnis ist.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot copy %1 to %2, it is not a writable directory.</source>
|
<source>Cannot copy %1 to %2, it is not a writable directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 kann nicht nach %2 kopiert werden, da es kein schreibbares Verzeichnis ist.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to copy recursively from "%1" to "%2" while trying to create tar archive from source: %3</source>
|
<source>Failed to copy recursively from "%1" to "%2" while trying to create tar archive from source: %3</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Rekursives Kopieren von "%1" nach "%2" beim Erstellen des Tar-Archivs der Quelle fehlgeschlagen: %3</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to copy recursively from "%1" to "%2" while trying to extract tar archive to target: %3</source>
|
<source>Failed to copy recursively from "%1" to "%2" while trying to extract tar archive to target: %3</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Rekursives Kopieren von "%1" nach "%2" beim Auspacken des Tar-Archivs am Ziel fehlgeschlagen: %3</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>fileContents is not implemented for "%1"</source>
|
<source>fileContents is not implemented for "%1"</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>fileContents ist für "%1" nicht implementiert</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>writeFileContents is not implemented for "%1"</source>
|
<source>writeFileContents is not implemented for "%1"</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>writeFileContents ist für "%1" nicht implementiert</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>createTempFile is not implemented for "%1"</source>
|
<source>createTempFile is not implemented for "%1"</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>createTempFile ist für "%1" nicht implementiert</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Refusing to remove root directory.</source>
|
<source>Refusing to remove root directory.</source>
|
||||||
@@ -51155,51 +51155,51 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to copy file "%1" to "%2".</source>
|
<source>Failed to copy file "%1" to "%2".</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Kopieren der Datei "%1" nach "%2" ist fehlgeschlagen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>File "%1" does not exist</source>
|
<source>File "%1" does not exist</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Datei "%1" existiert nicht</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not open File "%1"</source>
|
<source>Could not open File "%1"</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot read "%1": %2</source>
|
<source>Cannot read "%1": %2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>"%1" kann nicht gelesen werden: %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not open file "%1" for writing</source>
|
<source>Could not open file "%1" for writing</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die Datei "%1" konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not write to file "%1" (only %2 of %3 bytes written)</source>
|
<source>Could not write to file "%1" (only %2 of %3 bytes written)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die Datei "%1" konnte nicht geschrieben werden (es wurden nur %2 von %3 Bytes geschrieben)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not create temporary file in "%1" (%2)</source>
|
<source>Could not create temporary file in "%1" (%2)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Es konnte keine temporäre Datei in "%1" erstellt werden (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to copy file "%1" to "%2": %3</source>
|
<source>Failed to copy file "%1" to "%2": %3</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Die Datei "%1" konnte nicht nach "%2" kopiert werden: %3. {1"?} {2"?} {3?}</translation>
|
<translation>Die Datei "%1" konnte nicht nach "%2" kopiert werden: %3</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed reading file "%1": %2</source>
|
<source>Failed reading file "%1": %2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die Datei "%1" konnte nicht gelesen werden: %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed writing file "%1": %2</source>
|
<source>Failed writing file "%1": %2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die Datei "%1" konnte nicht geschrieben werden: %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed creating temporary file "%1": %2</source>
|
<source>Failed creating temporary file "%1": %2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die temporäre Datei "%1" konnte nicht erstellt werden: %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed creating temporary file "%1" (too many tries)</source>
|
<source>Failed creating temporary file "%1" (too many tries)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die temporäre Datei "%1" konnte nicht erstellt werden (zu viele Versuche)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to create directory "%1".</source>
|
<source>Failed to create directory "%1".</source>
|
||||||
@@ -51211,28 +51211,29 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot Save Workspace</source>
|
<source>Cannot Save Workspace</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Arbeitsbereich kann nicht gespeichert werden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not save workspace to file %1</source>
|
<source>Could not save workspace to file %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Arbeitsbereich konnte nicht in der Datei %1 gespeichert werden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Delete Workspace</source>
|
<source>Delete Workspace</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Arbeitsbereich löschen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Delete Workspaces</source>
|
<source>Delete Workspaces</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Arbeitsbereiche löschen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Delete workspace %1?</source>
|
<source>Delete workspace %1?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Arbeitsbereich %1 löschen?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Delete these workspaces?
|
<source>Delete these workspaces?
|
||||||
%1</source>
|
%1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Diese Arbeitsbereiche löschen?
|
||||||
|
%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>File Error</source>
|
<source>File Error</source>
|
||||||
@@ -51240,11 +51241,11 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot Restore Workspace</source>
|
<source>Cannot Restore Workspace</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Arbeitsbereich kann nicht wiederhergestellt werden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not restore workspace %1</source>
|
<source>Could not restore workspace %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Der Arbeitsbereich %1 konnte nicht wiederhergestellt werden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot write file %1: %2</source>
|
<source>Cannot write file %1: %2</source>
|
||||||
@@ -51290,19 +51291,19 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Error while trying to copy file: %1</source>
|
<source>Error while trying to copy file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Fehler beim Versuch die Datei zu kopieren: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not copy file: %1</source>
|
<source>Could not copy file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die Datei konnte nicht kopiert werden: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not set permissions on "%1"</source>
|
<source>Could not set permissions on "%1"</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die Berechtigungen für "%1" konnten nicht gesetzt werden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No "localSource" device hook set.</source>
|
<source>No "localSource" device hook set.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Keine Geräteimplementation für "localSource" gesetzt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Out of memory.</source>
|
<source>Out of memory.</source>
|
||||||
@@ -51767,11 +51768,11 @@ in "%2" aus.
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to retrieve clangd version: Unexpected clangd output.</source>
|
<source>Failed to retrieve clangd version: Unexpected clangd output.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Konnte Clangd-Version nicht bestimmen. Unerwartete Ausgabe.</translation>
|
<translation>Konnte Clangd-Version nicht bestimmen. Unerwartete Ausgabe.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>The clangd version is %1, but %2 or greater is required.</source>
|
<source>The clangd version is %1, but %2 or greater is required.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Die Clangd-Version ist %1, aber %2 oder neuer wird benötigt.</translation>
|
<translation>Die Clangd-Version ist %1, aber %2 oder neuer wird benötigt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user