diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
index c9c2b9f0034..58b689b50c6 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
@@ -46,7 +46,7 @@
Stop
- Зупинити
+ ЗупинитиAnalyzer Toolbar
@@ -66,7 +66,7 @@
Keep Running
- Продовжувати виконання
+ Продовжувати виконанняDebug
@@ -119,7 +119,7 @@
Analyzer::AnalyzerRunControlBuild Issues
- Повідомлення збірки
+ Повідомлення збірки
@@ -148,7 +148,7 @@
Analyzer::StartRemoteDialogStart Debugger
- Запустити зневаджувач
+ Запустити зневаджувачRemote
@@ -156,7 +156,7 @@
Host:
-
+ Вузол:User:
@@ -180,19 +180,19 @@
Target
- Ціль
+ ЦільExecutable:
- Виконуваний модуль:
+ Виконуваний модуль:Arguments:
- Аргументи:
+ Аргументи:Working directory:
- Робоча тека:
+ Робоча тека:
@@ -273,11 +273,11 @@
Sysroot
-
+ Override &Start script:
-
+ Інший скрипт &запуску:
@@ -288,7 +288,7 @@
Attach to &process ID:
- Приєднатись до &процесу з ID:
+ Під'єднатись до &процесу з ID:&Tool chain:
@@ -299,7 +299,7 @@
BINEditor::BinEditorMemory at 0x%1
- Пам'яті в 0x%1
+ Пам'ять в 0x%1Decimal unsigned value:
@@ -480,7 +480,7 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo
Bazaar::Internal::BazaarControlBazaar
-
+
@@ -509,7 +509,7 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo
Bazaar::Internal::BazaarPluginBazaar
-
+ Annotate Current File
@@ -557,7 +557,7 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo
Add
- Додати
+ ДодатиAdd "%1"
@@ -593,7 +593,7 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo
Status
- Статус
+ СтатусPull...
@@ -676,7 +676,7 @@ Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is perfo
Bazaar::Internal::CloneOptionsPanelOptions
- Опції
+ ОпціїUse existing directory
@@ -752,7 +752,7 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper
Bazaar::Internal::CloneWizardPageLocation
- Розташування
+ РозташуванняSpecify repository URL, clone directory and path.
@@ -774,7 +774,7 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper
Bazaar::Internal::OptionsPageForm
- Форма
+ ФормаConfiguration
@@ -782,7 +782,7 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper
Command:
- Команда:
+ Команда:User
@@ -844,7 +844,7 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper
Bazaar::Internal::PullOrPushDialogDialog
- Діалог
+ ДіалогBranch Location
@@ -864,7 +864,7 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper
Options
- Опції
+ ОпціїRemember specified location as default
@@ -888,7 +888,7 @@ The new branch will depend on the availability of the source branch for all oper
Local
- Локальна змінна
+ Pull Source
@@ -1411,7 +1411,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch.
Run in Terminal
-
+ Запускати в терміналіRun Environment
@@ -1458,7 +1458,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch.
Arguments:
- Аргументи:
+ Аргументи:Generator:
@@ -2394,7 +2394,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch.
Register Qt Creator for debugging crashed applications.
-
+ Зареєструвати Qt Creator для зневадження програм, що завершились аварійно.Use Qt Creator for post-mortem debugging
@@ -2406,19 +2406,19 @@ Local pulls are not applied to the master branch.
Close temporary buffers on debugger exit.
-
+ Закривати тимчасові буфери при виході зневаджувача.Close temporary buffers on debugger exit
-
+ Закривати тимчасові буфери при виході зневаджувачаSwitch to previous mode on debugger exit.
-
+ Повертатись до попереднього режиму при виході зневаджувача.Switch to previous mode on debugger exit
-
+ Повертатись до попереднього режиму при виході зневаджувачаBehavior
@@ -2426,11 +2426,11 @@ Local pulls are not applied to the master branch.
Change the font size in the debugger views when the font size in the main editor changes.
-
+ Змінювати розмір шрифту в вигляді зневаджувача, коли змінюєтсья розмір шрифту головного редактора.Debugger font size follows main editor
-
+ Розмір шрифта зневаджувач відповідає головному редакторуPopulate the source file view automatically. This might slow down debugger startup considerably.
@@ -2438,7 +2438,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch.
Maximum stack depth:
-
+ Максимальна глибина стеку:
@@ -2999,7 +2999,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
&External
-
+ Зо&внішніError while parsing external tool %1: %2
@@ -4631,108 +4631,108 @@ if they would align to the next line
Debugger::Cdb::CdbBreakEventWidgetC++ exception
-
+ Виключна ситуація C++Thread creation
-
+ Створення ниткиThread exit
-
+ Завершення ниткиLoad module:
-
+ Завантаження модуля:Unload module:
-
+ Вивантаження модуля:Output:
- Виведення:
+ Виведення:Debugger::DebuggerEngineLaunching
-
+ ЗапускThis debugger cannot handle user input.
-
+ Цей зневаджувач не може обробляти введення користувача.Data breakpoint %1 (%2) at %3 triggered.
-
+ Спрацювала точка перепину даних %1 (%2) в %3.Internal data breakpoint %1 at %2 triggered.
-
+ Спрацювала внутрішня точка перепину даних %1 в %2.Data breakpoint %1 (%2) at %3 in thread %4 triggered.
-
+ Спрацювала точка перепину даних %1 (%2) в %3 в нитці %4.Internal data breakpoint %1 at %2 in thread %3 triggered.
-
+ Спрацювала внутрішня точка перепину даних %1 в %2 в нитці %3.Data breakpoint %1 (%2) at 0x%3 triggered.
-
+ Спрацювала точка перепину даних %1 (%2) в 0x%3.Internal data breakpoint %1 at 0x%2 triggered.
-
+ Спрацювала внутрішня точка перепину даних %1 в 0x%2.Stopped at breakpoint %1 (%2) in thread %3.
-
+ Зупинено в точці перепину %1 (%2) в нитці %3.Stopped at internal breakpoint %1 in thread %2.
-
+ Зупинено у внутрішній точці перепину %1 в нитці %2.Data breakpoint %1 (%2) at 0x%3 in thread %4 triggered.
-
+ Спрацювала точка перепину даних %1 (%2) в 0x%3 в нитці %4.Stopped.
-
+ Зупинено.Stopped: "%1"
-
+ Зупинено: "%1"Internal data breakpoint %1 at 0x%2 in thread %3 triggered.
-
+ Спрацювала внутрішня точка перепину даних %1 в 0x%2 в нитці %3.Stopped: %1 (Signal %2).
-
+ Зупинено: %1 (сигнал %2).Stopped in thread %1 by: %2.
-
+ Зупинено в нитці %1 через: %2.Interrupted.
-
+ Перервано. <Unknown> name
-
+ <Невідомо> <Unknown> meaning
-
+ <Невідомо> <p>The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.<p><table><tr><td>Signal name : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signal meaning : </td><td>%2</td></tr></table>
@@ -4740,7 +4740,7 @@ if they would align to the next line
Signal received
-
+ Отримано сигнал<p>The inferior stopped because it triggered an exception.<p>%1
@@ -4748,7 +4748,7 @@ if they would align to the next line
Exception Triggered
-
+ Трапилась виключна ситуаціяTaking notice of pid %1
@@ -4756,72 +4756,74 @@ if they would align to the next line
Run to Address 0x%1
-
+ Виконувати до адреси 0x%1Run to Line %1
-
+ Виконувати до рядка %1Jump to Address 0x%1
-
+ Виконувати до адреси 0x%1Jump to Line %1
-
+ Debugger::DebuggerPluginDebug
-
+ ЗневадженняOption '%1' is missing the parameter.
-
+ Опції '%1' бракує параметра.The parameter '%1' of option '%2' does not match the pattern <server:port>@<executable>@<architecture>.
-
+ Параметр '%1' опції '%2' не збігається зі зразком <server:port>@<executable>@<architecture>.The parameter '%1' of option '%2' does not match the pattern <handle>:<pid>.
-
+ Параметр '%1' опції '%2' не збігається зі зразком <handle>:<pid>.Invalid debugger option: %1
-
+ Неправильна опція зневаджувача: %1The application requires the debugger engine '%1', which is disabled.
-
+ Програма вимагає рушій зневадження '%1', який вимкнуто.Some breakpoints cannot be handled by the debugger languages currently active, and will be ignored.
-
+ Деякі точки перепину, що неможливо обробити активними мовами зневадження, будуть проігноровані.The debugger engine '%1' is disabled.
-
+ Рушій зневадження '%1' вимкнуто.The debugger engine '%1' required for debugging binaries of the type '%2' is not configured correctly.
-
+ Рушій '%1', який необхідний для зневадження бінарних модулів типу '%2', невірно сконфігуровано.None of the debugger engines '%1' capable of debugging binaries of the type '%2' is configured correctly.
-
+ Жодний з рушіїв '%1', здатних до зневадження бінарних модулів типу '%2', не сконфігуровано вірно.The preferred debugger engine for debugging binaries of type '%1' is not available.
The debugger engine '%2' will be used as a fallback.
Details: %3
-
+ Бажаний рушій для зневадження бінарних модулів типу '%1' не доступний.
+Рушій зневадження '%2' буде використано як заміну.
+Деталі: %3Warning
- Попередження
+ Попередження
@@ -4833,30 +4835,34 @@ Details: %3
No executable specified.
- Виконуваний модуль не вказано.
+ Виконуваний модуль не вказано.
+Debugging starts
-
+ Зневадження розпочато
+Debugging has failed
-
+ Збій зневадження
+A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?
-
+ Сеанс зневадження ще триває. Завершення сеансу в поточному стані може залишити програму в невідомому стані. Досі бажаєте завершити?Debugging has finished
-
+ Зневадження завершено
+Close Debugging Session
-
+ Закрити сеанс зневадження
@@ -4864,29 +4870,32 @@ Details: %3
The gdb process could not be stopped:
%1
-
+ Не вдалось зупинити процес gdb:
+%1Application process could not be stopped:
%1
-
+ Не вдалось зупинити процес програми:
+%1Application started
-
+ Програму запущеноApplication running
-
+ Програма виконуєтьсяAttached to stopped application
-
+ Під'єднано до зупиненої програмиConnecting to remote server failed:
%1
-
+ Збій підключення до віддаленого сервера:
+%1
@@ -4894,7 +4903,8 @@ Details: %3
Starting executable failed:
-
+ Збій запуску виконуваного модуля:
+
@@ -4916,15 +4926,15 @@ Details: %3
Select Core File
- Виберіть файл Coree
+ Виберіть файл CoreSelect Sysroot
-
+ Оберіть SysrootSelect Startup Script
-
+ Оберіть скрипт запуску
@@ -4947,45 +4957,46 @@ Details: %3
Process Already Under Debugger Control
-
+ Процес вже під контролем зневаджувачаThe process %1 is already under the control of a debugger.
Qt Creator cannot attach to it.
-
+ Процес %1 вже під контролем зневаджувача.
+Qt Creator не може під'єднатись до нього.Debugger::Internal::AttachGdbAdapterAttached to process %1.
-
+ Під'єднано до процесу %1.Debugger::Internal::BreakCondition&Condition:
-
+ &Умова:&Ignore count:
-
+ &Кількість пропусків:&Thread specification:
-
+ &Специфікація нитки:Debugger::Internal::BreakHandlerMarker File:
-
+ Позначений файл:Marker Line:
-
+ Позначений рядок:Breakpoint Number:
@@ -5009,11 +5020,11 @@ Qt Creator cannot attach to it.
Requested
-
+ ЗапитанаObtained
-
+ ОтриманаInternal Number:
@@ -5029,27 +5040,27 @@ Qt Creator cannot attach to it.
Data at 0x%1
-
+ Дані в 0x%1Data at %1
-
+ Дані в %1Enabled
-
+ УвімкненоDisabled
-
+ Вимкнено, pending
-
+ , очікуєEngine:
-
+ Рушій:Line Number:
@@ -5061,11 +5072,11 @@ Qt Creator cannot attach to it.
Module:
-
+ Модуль:Multiple Addresses:
-
+ Декілька адрес:Command:
@@ -5093,72 +5104,72 @@ Qt Creator cannot attach to it.
Insertion requested
-
+ Запитано вставкуInsertion proceeding
-
+ Здійснюється вставкаChange requested
-
+ Запитано змінуChange proceeding
-
+ Здійснюється змінаBreakpoint inserted
-
+ Точка перепину вставленаRemoval requested
-
+ Запитано видаленняRemoval proceeding
-
+ Здійснюється видаленняDead
-
+ Мертва<invalid state>Invalid breakpoint state.
-
+ <невірний стан>Breakpoint at "%1"
-
+ Точка перепину в "%1"Breakpoint by File and Line
-
+ Точка перепину за файлом та рядкомBreakpoint by Function
-
+ Точка перепину за функцієюBreakpoint by Address
-
+ Точка перепину за адресоюBreakpoint at Function "main()"
-
+ Точка перепину в функції "main()"Unknown Breakpoint Type
-
+ Невідомий тип точки перепинуWatchpoint at Address
-
+ Точка нагляду за адресоюWatchpoint at Expression
-
+ Точка нагляду за виразомFunction
@@ -5178,7 +5189,7 @@ Qt Creator cannot attach to it.
Ignore
- Ігнорувати
+ ІгноруватиAddress
@@ -5190,15 +5201,15 @@ Qt Creator cannot attach to it.
Breakpoint will only be hit if this condition is met.
-
+ Точка перепину спрацює якщо буде виконано умову.Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.
-
+ Точка перепину спрацює лише після її пропуску вказану кількість разів.Message:
-
+ Повідомлення:(all)
@@ -5206,7 +5217,7 @@ Qt Creator cannot attach to it.
Breakpoint will only be hit in the specified thread(s).
-
+ Точка перепину спрацює лише у вказаних нитках.
@@ -5225,208 +5236,211 @@ Qt Creator cannot attach to it.
Delete Breakpoints of "%1"
-
+ Видалити точки перепину з "%1"Delete Breakpoints of File
-
+ Видалити точки перепину з файлуAdjust Column Widths to Contents
-
+ Підгнати ширину стовпців до змістуEdit Breakpoint...
-
+ Редагувати точку перепину...Associate Breakpoint With All Threads
-
+ Зіставити точку перепину з усіма ниткамиAssociate Breakpoint With Thread %1
-
+ Зіставити точку перепину з ниткою %1Synchronize Breakpoints
-
+ Синхронізувати точки перепинуDisable Selected Breakpoints
-
+ Вимкнути виділені точки перепинуEnable Selected Breakpoints
-
+ Увімкнути виділені точки перепинуDisable Breakpoint
-
+ Вимкнути точку перепинуEnable Breakpoint
-
+ Увімкнути точку перепинуAdd Breakpoint...
-
+ Додати точку перепину...Add Breakpoint
-
+ Додати точку перепинуDebugger::Internal::BreakpointDialogFile name and line number
-
+ Файл та номер рядкаFunction name
-
+ Назва функціїBreak on memory address
-
+ Перепиняти на адресі в пам'ятіBreak when C++ exception is thrown
-
+ Перепиняти, коли трапилась виключна ситуація C++Break when C++ exception is caught
-
+ Перепиняти, коли спіймано виключну ситуацію C++Break when function "main" starts
-
+ Перепиняти, коли починається функція "main"Break when a new process is forked
-
+ Перепиняти, коли створюється новий процесBreak when a new process is executed
-
+ Перепиняти, коли запускається новий процесBreak when a system call is executed
-
+ Перепиняти, коли здійснюється системний викликBreak on data access at fixed address
-
+ Перепиняти при доступі до даних за фіксованою адресоюBreak on data access at address given by expression
-
+ Перепиняти при доступі до даних за адресою вказаною у виразіSpecifying the module (base name of the library or executable)
for function or file type breakpoints can significantly speed up
debugger start-up times (CDB, LLDB).
-
+ Вказання модуля (базового імені бібліотеки або виконуваного модуля)
+для точок перепину по функції або файлу, може значно прискорити
+час запуску зневаджувача (CDB, LLDB).Debugger command to be executed when the breakpoint is hit.
GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter '\n'.
-
+ Команда зневаджувача, яка буде виконана, коли спрацює точка перепину.
+GDB дозволяє задавати послідовність команд, розділивши їх '\n'.<html><head/><body><p>Determines how the path is specified when setting breakpoints:</p><ul><li><i>Use Engine Default</i>: Preferred setting of the debugger engine.</li><li><i>Use Full Path</i>: Pass full path, avoiding ambiguities should files of the same name exist in several modules. This is the engine default for CDB and LLDB.</li><li><i>Use File Name</i>: Pass the file name only. This is useful when using a source tree whose location does not match the one used when building the modules. It is the engine default for GDB as using full paths can be slow with this engine.</li></ul></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Визначає, як задається шлях при встановленні точок перепину:</p><ul><li><i>Типовий для рушія</i>: Типове налаштування рушія зневадження.</li><li><i>Повний шлях</i>: Передавати повний шлях, що дозволяє уникнути неоднозначностей, якщо файли з однаковим іменем присутні в декількох модулях. Це типове налаштування для рушіїв CDB та LLDB.</li><li><i>Ім'я файлу</i>: Передавати лише ім'я файлу. Це корисно, коли використовується дерево коду, у якого розташування не збігається з місцем збірки модулів. Це типовне налаштування для рушія GDB, оскільки повні шляхи можуть уповільнити цей рушій.</li></ul></body></html>Edit Breakpoint Properties
- Редагування властивостей точки перепину
+ Редагування властивостей точки перепинуBasic
-
+ ОсновнеBreakpoint &type:
-
+ &Тип точки перепину:&File name:
-
+ Ім'я &файлу:&Line number:
-
+ Номер &рядка:&Enabled:
-
+ Уві&мкнено:&Address:
-
+ &Адреса:Fun&ction:
-
+ Фу&нкція:Advanced
-
+ ДодатковоT&racepoint only:
-
+ Лише трасу&вання:Pat&h:
-
+ &Шлях:&Module:
-
+ Моду&ль:&Command:
-
+ Коман&да:Use Engine Default
-
+ Типовий для рушіяUse Full Path
-
+ Повний шляхUse File Name
-
+ Ім'я файлуC&ondition:
-
+ &Умова:&Ignore count:
-
+ &Кількість пропусків:&Thread specification:
-
+ &Специфікація нитки:&Expression:
-
+ Вира&з:&Message:
-
+ &Повідомлення:Debugger::Internal::CacheDirectoryDialogSelect Local Cache Folder
-
+ Вибір теки для локального кешуPath:
@@ -5434,19 +5448,19 @@ GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter &apo
Already Exists
-
+ Вже існуєA file named '%1' already exists.
-
+ Файл з іменем '%1' вже існує.Cannot Create
-
+ Неможливо створитиThe folder '%1' could not be created.
-
+ Не вдалось створити теку '%1'.
@@ -5614,11 +5628,11 @@ GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter &apo
Debugger::Internal::ConsoleClear Contents
-
+ Очистити змістSave Contents
-
+ Зберегти зміст
@@ -5632,530 +5646,532 @@ GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter &apo
Debugger::Internal::CoreGdbAdapterThe name of the binary file cannot be extracted from this core file.
-
+ Неможливо отримати ім'я виконуваного модуля з цього файлу core.Try to specify the binary using the <i>Debug->Start Debugging->Attach to Core</i> dialog.
-
+ Спробуйте вказати виконуваний модуль, використовуючи діалог <i>Зневадження->Почати зневадження->Під'єднатись до Core</i>.Loading core file failed
-
+ Збій завантаження файлу coreAttach to core failed.
-
+ Збій під'єднання до core.Attached to core temporarily.
-
+ Тимчасово під'єднано до core.Symbols found.
-
+ Символи знайдено.No symbols found in core file <i>%1</i>.
-
+ Не знайдено символів в файлі core <i>%1</i>.This can be caused by a path length limitation in the core file.
-
+ Це могло трапитись через обмеження на довжину шляху в файлі core.Attached to core.
-
+ Під'єднано до core.Attach to core "%1" failed:
-
+ Збій під'єднання до core "%1:
+Debugger::Internal::DebuggerMainWindowPrivateMemory...
-
+ Пам'ять...Debugger Toolbar
-
+ Панель зневаджувачаDebugger::Internal::DebuggerPaneClear Contents
-
+ Очистити змістSave Contents
-
+ Зберегти змістDebugger::Internal::DebuggerPluginPrivateNo function selected.
-
+ Функцію не обрано.Running to function "%1".
-
+ Виконання до функції "%1".Process %1
-
+ Процес %1Attaching to local process %1.
-
+ Під'єднання до локального процесу %1.Remote: "%1"
-
+ Віддалено: "%1"Attaching to remote server %1.
-
+ Під'єднання до віддаленого сервера %1.Core file "%1"
-
+ Файл core "%1"Attaching to core file %1.
-
+ Під'єднання до файлу core %1.Crashed process %1
-
+ Аварійно завершений процес %1Attaching to crashed process %1
-
+ Під'єднання до аварійно завершеного процесу %1Warning
- Попередження
+ Попередження0x%1 hitMessage tracepoint: Address hit.
-
+ Потрапили в 0x%1%1:%2 %3() hitMessage tracepoint: %1 file, %2 line %3 function hit.
-
+ Потрапили в %1:%2 %3()Add Message Tracepoint
-
+ Додати інформаційну точку трасуванняMessage:
-
+ Повідомлення:Executable file "%1"
-
+ Виконуваний файл "%1"Debugging file %1.
-
+ Зневадження файлу %1.Cannot attach to process with PID 0
-
+ Неможливо під'єднатись до процесу з PID 0Debugger attached to %1
-
+ Зневаджувач під'єднано до %1Remove Breakpoint %1
-
+ Видалити точку перепину %1Disable Breakpoint %1
-
+ Вимкнути точку перепину %1Enable Breakpoint %1
-
+ Увімкнути точку перепину %1Edit Breakpoint %1...
-
+ Редагувати точку перепину %1...Set Breakpoint at 0x%1
-
+ Встановити точку перепину в 0x%1Set Breakpoint at line %1
-
+ Встановити точку перепину в рядку %1Set Message Tracepoint at 0x%1...
-
+ Встановити інформаційну точку трасування в 0x%1...Set Message Tracepoint at line %1...
-
+ Встановити інформаційну точку трасування в рядку %1...Save Debugger Log
-
+ Зберегти журнал зневадженняUser commands are not accepted in the current state.
-
+ Команди користувача в поточному стані не приймаються.Start '%1' and break at function 'main()'
-
+ Запустити '%1' та перерватись на функції 'main()'Open Qt4 Options
-
+ Відкрити опції Qt4Turn off Helper Usage
-
+ Вимкнути використання помічникаContinue Anyway
-
+ Все одно продовжитиDebugging Helper Missing
-
+ Відстуній помічник зневадженняThe debugger could not load the debugging helper library.
-
+ Зневаджувачу не вдалось завантажити бібліотеку помічника зневадження.The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. On the Qt4 options page, select a Qt installation and click Rebuild.
-
+ Помічник зневадження застосовується для зручного форматування деяких типів даних Qt та стандартної бібліотеки. Він має бути скомпільований окремо для кожної версії Qt, що використовується. Оберіть встановлення Qt на сторінці опцій Qt4 та клацніть "Перезібрати".Starting debugger '%1' for ABI '%2'...
-
+ Запускається зневаджувач '%1' для ABI '%2'...Debugger finished.
-
+ Зневаджувач завершився.QML Script Console
-
+ Консоль скриптів QMLContinue
-
+ ПродовжитиExit Debugger
-
+ Вийти зі зневаджувачаInterrupt
-
+ ПерерватиDebugger is Busy
-
+ Зневаджувач зайнятийAbort Debugging
-
+ Припинити зневадженняAborts debugging and resets the debugger to the initial state.
-
+ Припинити зневадження та скинути зневаджувач до початкового стану.Step Over
-
+ Перейти черезStep Into
-
+ Увійти вStep Out
-
+ Вийти назовніRun to Line
-
+ Виконувати до рядкаRun to Selected Function
-
+ Виконання до виділеної функціїImmediately Return From Inner Function
-
+ Негайно повернутись із внутрішньої функціїJump to Line
-
+ Перейти до рядкаToggle Breakpoint
-
+ Встановити/прибрати точку перепинуAdd to Watch Window
-
+ Додати вікно наглядуReverse Direction
-
+ Зворотній напрямокMove to Called Frame
-
+ Перенести до кадру стека, що викликаєтьсяMove to Calling Frame
-
+ Перенести до кадру стека, що викликаєError evaluating command line arguments: %1
-
+ Помилка обробки параметрів командного рядка: %1Start Debugging
- Почати зневадження
+ Почати зневадженняStart and Debug External Application...
-
+ Запустити та зневадити зовнішню програму...Start and Debug External Application with External Engine...
-
+ Запустити та зневадити зовнішню програму за допомогою зовнішнього рушія...Attach to Running External Application...
-
+ Під'єднатись до запущеної зовнішньої програми...Attach to Core...
-
+ Під'єднатись до core...Start and Attach to Remote Application...
-
+ Запустити та під'єднатись до віддаленої програми...Attach to Remote CDB Session...
-
+ Під'єднатись до віддаленго сеансу CDB...Detach Debugger
-
+ Від'єднати зневаджувачInterrupt Debugger
-
+ Перервати зневаджувачStop Debugger
-
+ Зупинити зневаджувачReset Debugger
-
+ Скинути зневаджувачThreads:
-
+ Нитки:Symbol
-
+ СимволAddress
- Адреса
+ АдресаCode
-
+ КодSection
-
+ СекціяName
- Назва
+ НазваSymbols in "%1"
-
+ Символи в "%1"Debugger::Internal::DebuggerSettingsDebugger Properties...
-
+ Властивості зневаджувача...Always Adjust Column Widths to Contents
-
+ Завжди підганяти ширину стовпців до змістуUse Alternating Row Colors
-
+ Використовувати змінні кольори рядківShow a Message Box When Receiving a Signal
-
+ Показувати вікно повідомлення, коли отримано сигналLog Time Stamps
-
+ Мітки часу в журналіVerbose Log
-
+ Розширене журналюванняOperate by Instruction
-
+ Йти по інструкціяхThis switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.
-
+ Перемикає зневаджувач в режим роботи на рівні інструкцій. В цьому режимі кроки здійснюються по одній інструкції, а перегляд коду відображає дизасембльовані інструкції.Dereference Pointers Automatically
-
+ Розіменовувати вказівники автоматичноShow "std::" Namespace in Types
-
+ Показувати простір імен "std::" в типахShow Qt's Namespace in Types
-
+ Показувати простір імен Qt в типахUse Debugging Helpers
-
+ Використовувати помічники зневадженняUse Code Model
-
+ Використовувати модель кодуSelecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.
-
+ Вмикання призводить до запитів до моделі коду C++ за інформацією про область видимості змінної. Це може призвести до дещо швидшого зневадження, але може не спрацьовувати для оптимізованого коду.This switches the Locals&&Watchers view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.
-
+ Вмикає автоматичне розіменування вказівників у перегляді локальних змінних. Цим зберігається один рівень в відображенні деревом, однак втрачаються дані з проміжного рівня, що тепер буде відстунім.Debugger Font Size Follows Main Editor
-
+ Розмір шрифта зневаджувач відповідає головному редакторуSort Members of Classes and Structs Alphabetically
-
+ Сортувати члени класів та структур за алфавітомSynchronize Breakpoints
-
+ Синхронізувати точки перепинуAdjust Breakpoint Locations
-
+ Підправляти розташування точок перепинуNot all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting 'Adjust Breakpoint Locations' shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.
-
+ Не всі рядки тексту програми створюють виконуваний код. Встановлення точки перепину на такому рядку фактично встановить її на наступному рядку, що генерує код. В таких випадках вибір 'Підправляти розташування точок перепину' зміщує червоні позначки точок перепину до справжнього розташування точок перепину.Break on "throw"
-
+ Перепиняти на "throw"Break on "catch"
-
+ Перепиняти на "catch"Break on "qWarning"
-
+ Перепиняти на "qWarning"Break on "qFatal"
-
+ Перепиняти на "qFatal"Automatically Quit Debugger
-
+ Автоматично виходити зі зневаджувачаUse tooltips in main editor when debugging
-
+ Використовувати спливаючі підказки в головному редакторі під час зневадженняChecking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.
-
+ Вмикає спливаючі підказки для значень змінних під час зневадження. Типово вимкнуто, оскільки це може уповільнити зневадження та не надає надійної інформації, бо область видимості не враховується.Use Tooltips in Locals View When Debugging
-
+ Використовувати спливаючі підказки у перегляді локальних змінних під час зневадженняChecking this will enable tooltips in the locals view during debugging.
-
+ Вмикає спливаючі підказки в перегляді локальних змінних під час зневадження.Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging
-
+ Використовувати спливаючі підказки у перегляді точок перепину під час зневадженняChecking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.
-
+ Вмикає спливаючі підказки в перегляді точок перепину під час зневадження.Show Address Data in Breakpoints View When Debugging
-
+ Показувати адресу даних в перегляді точок перепину під час зневадженняChecking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.
-
+ Вмикає відображення стовпця з інформацією про адресу в перегляді точок перепину під час зневадження.
+ Show Address Data in Stack View When Debugging
-
+ Показувати адресу даних в перегляді стеку під час зневадженняChecking this will show a column with address information in the stack view during debugging.
-
+ Вмикає відображення стовпця з інформацією про адресу в перегляді стеку під час зневадження.List Source Files
-
+ Показати файли кодуSkip Known Frames
-
+ Пропускати відомі кадриEnable Reverse Debugging
-
+ Увімкнути зворотнє зневадженняRegister For Post-Mortem Debugging
@@ -6163,413 +6179,420 @@ GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter &apo
Reload Full Stack
-
+ Перезавантажити повний стекCreate Full Backtrace
-
+ Створити повний стек викликівDebugger::Internal::DebuggerSourcePathMappingWidget<new source>
-
+ <новий шлях джерела><new target>
-
+ <новий шлях призначення>Source path
-
+ Шляхи джерелаTarget path
-
+ Шлях призначенняAdd
- Додати
+ ДодатиAdd Qt sources...
-
+ Додати код Qt...Remove
- Видалити
+ ВидалитиSource Paths Mapping
-
+ Відображення шляхів коду<html><head/><body><p>Mappings of source file folders to be used in the debugger can be entered here.</p><p>This is useful when using a copy of the source tree at a location different from the one at which the modules where built, for example, while doing remote debugging.</body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Тут можна задати відображення тек з кодом для використання зневаджувачем.</p><p>Це може бути корисно при використанні копії дерева коду в місці відмінному від того, де здійснювалась збірка модулів, наприклад, під час віддаленого зневадження.</body></html>Add a mapping for Qt's source folders when using an unpatched version of Qt.
-
+ Додати відображення для тек з кодом Qt при використанні незміненої версії Qt.&Source path:
-
+ Шлях &джерела:The source path contained in the debug information of the executable as reported by the debugger
-
+ Шлях до коду зі зневаджувальної інформації у виконуваному модулі, як повідомляє зневаджувачThe actual location of the source tree on the local machine
-
+ Справжнє розташування дерева коду на локальній машині&Target path:
-
+ Шлях &призначення:Qt Sources
-
+ Код QtDebugger::Internal::DebuggerToolChainComboBox%1 (%2)
-
+ <html><head/><body><table><tr><td>ABI:</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Debugger:</td><td>%2</td></tr>
-
+ <html><head/><body><table><tr><td>ABI:</td><td><i>%1</i></td></tr><tr><td>Зневаджувач:</td><td>%2</td></tr>Debugger::Internal::DebuggerToolTipWidgetPrevious
- Назад
+ НазадDebugger::Internal::GdbEngineRetrieving data for watch view (%n requests pending)...
-
-
-
-
+
+ Отримання даних для перегляду локальних змінних (залишився %n запит)...
+ Отримання даних для перегляду локальних змінних (залишився %n запита)...
+ Отримання даних для перегляду локальних змінних (залишився %n запитів)...<0 items>
-
+ <0 елементів><%n items>In string list
-
-
-
-
+
+ <%n елемент>
+ <%n елементи>
+ <%n елементів>The debugging helper library was not found at %1.
-
+ Бібліотеку помічника зневадження не знайдено в %1.
+ Dumper version %1, %n custom dumpers found.
-
-
-
-
+
+ Відображувач версії %1, %n відображувач користувача знайдено.
+ Відображувач версії %1, %n відображувачі користувача знайдено.
+ Відображувач версії %1, %n відображувачів користувача знайдено.Debugging helpers not found.
-
+ Помічники зневадження не знайдені.Debugging helpers: Qt version mismatch
-
+ Помічники зневадження: версії Qt не збігаютьсяThe Qt version used to build the debugging helpers (%1) does not match the Qt version used to build the debugged application (%2).
This might yield incorrect results.
-
+ Версія Qt, що використовувалась для збірки помічників зневадження (%1) не збігається з версією Qt, що використовувалась для збірки програми, що зневаджується (%2).
+Це може призвести до некорректних результатів.<n/a>
-
+ <н/д><anonymous union>
-
+ <анонімне об'єднання><no information>About variable's value
-
+ <немає інформації>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.
-
+ У останньої фукнції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову.Library %1 loaded
-
+ Бібліотеку %1 завантаженоLibrary %1 unloaded
-
+ Бібліотеку %1 вивантаженоThread group %1 created
-
+ Створено групу ниток %1Thread %1 created
-
+ Створено нитку %1Thread group %1 exited
-
+ Група ниток %1 завершиласьThread %1 in group %2 exited
-
+ Нитка %1 в групі %2 завершиласьThread %1 selected
-
+ Вибрано нитку %1Reading %1...
-
+ Читання %1...Stop requested...
-
+ Запитано зупинку...Stop debugging
-
+ Зупинити зневадженняExecutable failed
-
+ Збій виконуваного модуляSetting breakpoints failed
-
+ Збій встановлення точок перепинуExecutable Failed
-
+ Збій виконуваного модуляExecutable failed: %1
-
+ Збій виконуваного модуля: %1<unknown>
-
+ <невідомий>Jumped. Stopped
-
+ Перехід здійснено. ЗупиненоTarget line hit. Stopped
-
+ Досягнуто вказанутого рядка. ЗупиненоApplication exited with exit code %1
-
+ Програма завершилась з кодом %1Application exited after receiving signal %1
-
+ Програма завершилась після отримання сигналу %1Application exited normally
-
+ Програма завершилась нормальноLoading %1...
-
+ Завантаження %1...Stopped.
-
+ Зупинено.Execution Error
-
+ Помилка виконанняValue changed from %1 to %2.
-
+ Значення змінено з %1 на %2.Cannot continue debugged process:
-
+ Неможливо продовжити процес, що зневажуєтсья:
+Failed to shut down application
-
+ Збій закриття програмиContinuing after temporary stop...
-
+ Продовження після тимчасової зупинки...Running requested...
-
+ Запитано запуск...The gdb process failed to start. Either the invoked program '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
%2
-
+ Збій запуску процесу gdb. Або програма %1, що викликається відсутня, або, можливо, ви маєте недостатньо прав для запуску програми.
+%2The gdb process crashed some time after starting successfully.
-
+ Процес gdb завершився аварійно через деякий час після успішного запуску.An error occurred when attempting to write to the gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.
-
+ Сталась помилка під час спроби запису до процесу gdb. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введеня.An error occurred when attempting to read from the gdb process. For example, the process may not be running.
-
+ Сталась помилка під час спроби читання з процесу gdb. Наприклад, процес може не виконуватись.An unknown error in the gdb process occurred.
-
+ З процесом gdb сталась невідома помилка. An exception was triggered.
-
+ Трапилась виключна ситуація.An exception was triggered:
-
+ Трапилась виключна ситуація: Stopping temporarily
-
+ Тимчасово зупиненоProcessing queued commands
-
+ Обробка команд з чергиGDB not responding
-
+ GDB не відповідаєGive GDB more time
-
+ Дати GDB ще часуProcess failed to start
-
+ Збій запуску процесуThe gdb process has not responded to a command within %n second(s). This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.
-
-
-
-
+
+ Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунди. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось.
+Ви можете обрати між продовженням очікування або перервати зневадженя.
+ Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунд. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось.
+Ви можете обрати між продовженням очікування або перервати зневадженя.
+ Процес gdb не відповів на команду протягом %n секунд. Це може означати, що він застряг в нескінченному циклі або виконання операції займає більше часу, ніж очікувалось.
+Ви можете обрати між продовженням очікування або перервати зневадженя.Raw structure
-
+ Проста структураNormal
- Нормальний
+ НормальнийDisplayed
-
+ ВідображенийThere is no gdb binary available for binaries in format '%1'
-
+ Відсутній gdb для виконуваних модулів формату '%1'Step requested...
-
+ Запитано крок...Step by instruction requested...
-
+ Запитано крок в одну інструкцію...Finish function requested...
-
+ Запитано вихід з функції...Step next requested...
-
+ Запитано наступний крок...Step next instruction requested...
-
+ Запитано наступний крок в одну інструкцію...Run to line %1 requested...
-
+ Запитано виконання до рядка %1...Run to function %1 requested...
-
+ Запитано виконання до функції %1...Immediate return from function requested...
-
+ Запитано негайний вихід з функції...Cannot Read Symbols
-
+ Неможливо прочитати символиCannot read symbols for module "%1".
-
+ Неможливо прочитати символи для модуля "%1".Cannot read widget data: %1
-
+ Неможливо прочитати дані віджету: %1Could not find a widget.
-
+ Не вдалось знайти віджет.The gdb location must be given as an absolute path in the debugger settings (%1).
-
+ Розташування gdb повинне бути вказане як абсолютний шлях в налаштуваннях зневаджувача (%1).GDB I/O Error
-
+ Помилка введення/виведення GDBThe gdb process crashed.
-
+ Процес gdb завершився аварійно.The gdb process exited unexpectedly (code %1)
-
+ Процес gdb несподівано завершився (код %1)Unexpected GDB Exit
-
+ Несподіване завершення GDBSetting up inferior...
@@ -6577,92 +6600,94 @@ You can choose between waiting longer or abort debugging.
Retrieving data for stack view thread 0x%1...
-
+ Отримання даних для перегляду стеку нитки 0x%1...Retrieving data for stack view...
-
+ Отримання даних для перегляду стеку...Snapshot Creation Error
-
+ Помилка створення знімкуCannot create snapshot file.
-
+ Неможливо створити файл знімку.Cannot create snapshot:
-
+ Неможливо створити знімок:
+Finished retrieving data
-
+ Завершено отримання данихCustom dumper setup: %1
-
+ Налаштування відображувача користувача: %1<shadowed>Type of local variable or parameter shadowed by another variable of the same name in a nested block.
-
+ <затінено>Disassembler failed: %1
-
+ Збій дизасемблера: %1Cannot find debugger initialization script
-
+ Неможливо знати скрипт ініціалізації зневаджувачаThe debugger settings point to a script file at '%1' which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning.
-
+ Налаштування зневаджувача вказують на файл скрипту в '%1', який недоступний. Якщо файл скрипту не потрібен, очистіть те поле, щоб уникнути цього попередження. Adapter start failed
-
+ Збій запуску адаптераThe GDB installed at %1 cannot find a valid python installation in its subdirectories.
You may set the environment variable PYTHONPATH to point to your installation.
-
+ GDB, встановлений в %1, не зміг знайти правильне встановлення python в його підтеках.
+Ви можете встановити змінну оточення PYTHONPATH, щоб вказати на ваше встановлення.Setting breakpoints...
-
+ Встановлення точок перепину...Failed to start application:
-
+ Збій запуску програми: Failed to start application
-
+ Збій запуску програмиAdapter crashed
-
+ Адаптер завершився аварійноDebugger::Internal::GdbOptionsPageGDB
-
+ Choose Location of Startup Script File
-
+ Оберіть розташування для файлу скрипту запускуDebugger::Internal::IPCEngineHostFatal engine shutdown. Incompatible binary or IPC error.
-
+ Фатальне завершення рушія. Несумісний виконуваний модуль або помилка IPC.
@@ -6676,7 +6701,7 @@ You may set the environment variable PYTHONPATH to point to your installation.
Debugger::Internal::LldbEngineHostqtcreator-lldb failed to start: %1
-
+ збій запуску qtcreator-lldb: %1Fatal engine shutdown. Consult debugger log for details.
@@ -6698,154 +6723,155 @@ You may set the environment variable PYTHONPATH to point to your installation.
Debugger::Internal::LocalPlainGdbAdapterCannot set up communication with child process: %1
-
+ Неможливо встановити зв'язок з дочірнім процесом: %1This does not seem to be a "Debug" build.
Setting breakpoints by file name and line number may fail.
-
+ Це не схоже на зневаджувальну збірку.
+Встановлення точок перепину за іменем файлу та номером рядка може не спрацювати.Debugger::Internal::LogWindowDebugger Log
-
+ Журнал зневадженняCommand:
- Команда:
+ Команда:Log File
-
+ Файл журналуDebugger::Internal::MemoryAgentThe memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.
-
+ Неможливо відобразити зміст пам'яті, оскільки не встановлено додатку для перегляду двійкових даних.Memory at 0x%1
- Пам'яті в 0x%1
+ Пам'ять в 0x%1No Memory Viewer Available
-
+ Переглядач пам'яті не доступнийDebugger::Internal::ModulesModelyes
-
+ такno
-
+ ніModule name
-
+ Назва модуляModule path
-
+ Шлях до модуляSymbols read
-
+ Символів прочитаноSymbols type
-
+ Тип символівStart address
-
+ Початкова адресаEnd address
-
+ Кінцева адресаunknown
-
+ невідомоplain
-
+ простийfast
-
+ швидкий<unknown>addressEnd address of loaded module
-
+ <невідома>Debugger::Internal::ModulesWindowModules
- Модулі
+ МодуліUpdate Module List
-
+ Оновити список модулівShow Source Files for Module "%1"
-
+ Показати файли коду модуля "%1"Load Symbols for All Modules
-
+ Завантажити символи з усіх модулівExamine All Modules
-
+ Переглянути усі модуліLoad Symbols for Module
-
+ Завантажити символи для модуляEdit File
-
+ Редагувати файлShow Symbols
-
+ Показати символиShow Dependencies
-
+ Показати залежностіLoad Symbols for Module "%1"
-
+ Завантажити символи для модуля "%1"Edit File "%1"
-
+ Редагувати файл "%1"Show Symbols in File "%1"
-
+ Показати символи з файлу "%1"Show Dependencies of "%1"
-
+ Показати залежності "%1"Adjust Column Widths to Contents
-
+ Підгнати ширину стовпців до змісту
@@ -6863,11 +6889,11 @@ Setting breakpoints by file name and line number may fail.
Cannot create FiFo %1: %2
-
+ Неможливо створити FiFo %1: %2Cannot open FiFo %1: %2
-
+ Неможливо відкрити FiFo %1: %2
@@ -7020,163 +7046,164 @@ Do you want to retry?
Value (base %1)
-
+ Значення (основа %1)Debugger::Internal::RegisterMemoryViewMemory at Register '%1' (0x%2)
-
+ Пам'ять з регістру '%1' (0x%2)Register '%1'
-
+ Регістр '%1'Debugger::Internal::RegisterWindowRegisters
-
+ РегістриReload Register Listing
-
+ Перезавантажити список регістрівOpen Memory Editor
-
+ Відкрити редактор пам'ятіOpen Disassembler...
-
+ Відкрити дизасемблер...Open Memory Editor at 0x%1
-
+ Відкрити редактор пам'яті в 0x%1Hexadecimal
-
+ ШістнадцятковийOpen Memory View at Value of Register %1 0x%2
-
+ Відкрити перегляд пам'яті по значенню регістра %1 0x%2Decimal
-
+ ДесятковийOpen Disassembler at 0x%1
-
+ Відкрити дизасемблер в 0x%1Octal
-
+ ВісімковийOpen Memory View at Value of Register
-
+ Відкрити перегляд пам'яті по значенню регістраBinary
-
+ ДвійковийOpen Disassembler
-
+ Відкрити дизасемблерAdjust Column Widths to Contents
-
+ Підгнати ширину стовпців до змістуDebugger::Internal::RemoteGdbProcessConnection failure: %1.
-
+ Збій з'єднання: %1.Could not create FIFO.
-
+ Не вдалось створити FIFO.Application output reader unexpectedly finished.
-
+ Читач виведення програми несподівано завершився.Remote GDB failed to start.
-
+ Збій запуску віддаленого GDB.Remote GDB crashed.
-
+ Віддалений GDB завершився аварійно.Debugger::Internal::RemoteGdbServerAdapterThe upload process failed to start. Shell missing?
-
+ Збій запуску процесу вивантаження. Відсутня оболонка?The upload process crashed some time after starting successfully.
-
+ Процес вивантаження завершився аварійно через деякий час після успішного запуску.The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.
-
+ У останньої фукнції waitFor...() вичерпано час.Стан QProcess не змінився, ви можете спробувати викликати waitFor...() знову.An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.
-
+ Сталась помилка під час спроби запису до процесу вивантаження. Наприклад, процес може не виконуватись або закрити свій канал введеня.An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.
-
+ Сталась помилка під час спроби читання з процесу вивантаження. Наприклад, процес може не виконуватись.An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().
-
+ Трапилась невідома помилка в процесі вивантаження. Це типове значення, що повертає error().Error
- Помилка
+ ПомилкаNo symbol file given.
-
+ Файл символів не надано.Reading debug information failed:
-
+ Збій читання зневаджувальної інформації:
+Debugger::Internal::ScriptConsole<Type expression to evaluate>
-
+ <Введіть вираз для обчислення>Write and evaluate QtScript expressions.
-
+ Напишіть та обчисліть вирази QtScript.Script Console
-
+ Консоль скриптівDebugger::Internal::ScriptEngineError:
- Помилка:
+ Помилка:Running requested...
@@ -7218,41 +7245,41 @@ Do you want to retry?
Debugger::Internal::SnapshotWindowSnapshots
-
+ ЗнімкиCreate Snapshot
-
+ Створити знімокRemove Snapshot
-
+ Видалити знімокAdjust Column Widths to Contents
-
+ Підгнати ширину стовпців до змістуDebugger::Internal::SourceFilesHandlerInternal name
-
+ Внутрішнє ім'яFull name
-
+ Повне ім'яDebugger::Internal::SourceFilesWindowSource Files
-
+ Файли кодуReload Data
-
+ Перезавантажити даніOpen File
@@ -7260,7 +7287,7 @@ Do you want to retry?
Open File "%1"'
-
+ Відкрити файл "%1"'
@@ -7271,15 +7298,15 @@ Do you want to retry?
<More>
-
+ <Більше>Level
-
+ РівеньFunction
- Функція
+ ФункціяFile
@@ -7287,69 +7314,69 @@ Do you want to retry?
Line
- Рядок
+ РядокAddress
- Адреса
+ АдресаDebugger::Internal::StackWindowStack
-
+ СтекCopy Contents to Clipboard
-
+ Скопіювати зміст до буферу обмінуOpen Memory Editor
-
+ Відкрити редактор пам'ятіOpen Memory Editor at 0x%1
-
+ Відкрити редактор пам'яті в 0x%1Open Disassembler at 0x%1
-
+ Відкрити дизасемблер в 0x%1Memory at Frame #%1 (%2) 0x%3
-
+ Пам'ять в кадрі #%1 (%2) 0x%3Frame #%1 (%2)
-
+ Кадр #%1 (%2)Open Disassembler
-
+ Відкрити дизасемблерOpen Disassembler...
-
+ Відкрити дизасемблер...Try to Load Unknown Symbols
-
+ Спробувати завантажити невідомі символиAdjust Column Widths to Contents
-
+ Підгнати ширину стовпців до змістуDebugger::Internal::StartExternalDialogSelect Executable
- Виберіть виконуваний модуль
+ Виберіть виконуваний модульSelect Working Directory
- Оберіть робочу теку
+ Оберіть робочу теку
@@ -7371,45 +7398,45 @@ Do you want to retry?
Debugger::Internal::StartRemoteDialogSelect Debugger
-
+ Оберіть зневаджувачSelect Executable
- Виберіть виконуваний модуль
+ Виберіть виконуваний модульSelect Sysroot
-
+ Оберіть sysrootSelect GDB Start Script
-
+ Оберіть скрипт запуску GDBSelect Server Start Script
-
+ Оберіть скрипт запуску сервераDebugger::Internal::TermGdbAdapterDebugger Error
-
+ Помилка зневаджувачаDebugger::Internal::ThreadsHandlerThread id:
-
+ Id нитки:Target id:
-
+ Id цілі:Name:
- Назва:
+ Назва:State:
@@ -7417,19 +7444,19 @@ Do you want to retry?
Core:
-
+ Ядро:Stopped at:
-
+ Зупенено в:Thread ID
-
+ ID ниткиFunction
- Функція
+ ФункціяFile
@@ -7437,34 +7464,34 @@ Do you want to retry?
Line
- Рядок
+ РядокAddress
- Адреса
+ АдресаCore
-
+ ЯдроState
- Стан
+ СтанName
- Назва
+ НазваDebugger::Internal::ThreadsWindowThread
-
+ НиткаAdjust Column Widths to Contents
-
+ Підгнати ширину стовпців до змісту
@@ -7472,12 +7499,12 @@ Do you want to retry?
<not in scope>Value of variable in Debugger Locals display for variables out of scope (stopped above initialization).
-
+ <Поза областю видимості>%1 <shadowed %2>Display of variables shadowed by variables of the same name in nested scopes: Variable %1 is the variable name, %2 is a simple count.
-
+ %1 <затінено %2>
@@ -7492,15 +7519,15 @@ Do you want to retry?
Internal Type
-
+ Внутрішній типDisplayed Type
-
+ Відображений тип ... <cut off>
-
+ ... <обрізано>Value
@@ -7508,130 +7535,130 @@ Do you want to retry?
Object Address
-
+ Адреса об'єктаReferencing Address
-
+ Адреса, на яку вказуєтьсяSize
-
+ РозмірInternal ID
-
+ Внутрішній IDGeneration
-
+ ПоколінняRoot
-
+ КоріньReturn Value
-
+ Значення, що повертаєтсьяLocals
-
+ Локальні змінніWatchers
-
+ Під наглядомTooltip
-
+ Підказка<Edit>
-
+ <Змініть><empty>
-
+ <порожнє><uninitialized>
-
+ <неініціалізоване><invalid>
-
+ <неправильне><not accessible>
-
+ <недоступне><more than %n items>
-
-
-
-
+
+ <більше ніж %n елемент>
+ <більше ніж %n елементи>
+ <більше ніж %n елементів><%n items>
-
-
-
-
+
+ <%n елемент>
+ <%n елементи>
+ <%n елементів>%1 Object at %2
-
+ Об'єкт %1 в %2%1 Object at Unknown Address
-
+ Об'єкт %1 за невідомою адресоюDebugger::Internal::WatchModel<Edit>
-
+ <Змініть>Raw pointer
-
+ ВказівникLatin1 string
-
+ Рядок Latin1UTF8 string
-
+ Рядок UTF8UTF16 string
-
+ Рядок UTF16UCS4 string
-
+ Рядок UCS4Decimal
-
+ ДесятковийHexadecimal
-
+ ШістнадцятковийBinary
-
+ ДвійковийOctal
-
+ ВісімковийName
@@ -7650,310 +7677,314 @@ Do you want to retry?
Debugger::Internal::WatchWindowAutomatic
-
+ АвтоматичнийOpen Memory Editor at Object's Address (0x%1)
-
+ Відкрити редактор пам'яті за адресою об'єкта (0x%1)Open Memory Editor at Referenced Address (0x%1)
-
+ Відкрити редактор пам'яті за адресою, на яку посилаються (0x%1)Change Display Format...
-
+ Змінити формат відображення...Treat All Characters as Printable
-
+ Вважати усі символи друкованимиShow Unprintable Characters as Octal
-
+ Показувати недруковані символи як вісімковіShow Unprintable Characters as Hexadecimal
-
+ Показувати недруковані символи як шістнадцятковіChange Display for Type "%1":
-
+ Змінити формат відображення для типу "%1":Change Display for Object Named "%1":
-
+ Змінити формат відображення для об'єктів з назвою "%1":<i>%1</i> %2 at #%3HTML tooltip of a variable in the memory editor
-
+ <i>%1</i> %2 в #%3<i>%1</i> %2HTML tooltip of a variable in the memory editor
-
+ Register <i>%1</i>
-
+ Регістр <i>%1</i>Use Display Format Based on Type
-
+ Використовувати формат відображення на основі типуChange Display for Type or Item...
-
+ Змінити формат відображення для типу чи елементу...Memory Referenced by Pointer '%1' (0x%2)
-
+ Пам'ять, на яку посилається вказівник '%1' (0x%2)Memory at Variable '%1' (0x%2)
-
+ Пам'ять в змінній '%1' (0x%2)Remove All Watch Items
-
+ Видалити усі елементи під наглядомOpen Memory Editor at Object's Address
-
+ Відкрити редактор пам'яті за адресою об'єктаCannot Display Stack Layout
-
+ Неможливо відобразити компонування стекуOpen Memory Editor at Referenced Address
-
+ Відкрити редактор пам'яті за адресою, на яку посилаютьсяCould not determine a suitable address range.
-
+ Не вдалось визначити підходящий діапазон адрес.Copy Contents to Clipboard
-
+ Скопіювати зміст до буферу обмінуMemory Layout of Local Variables at 0x%1
-
+ Компонування пам'яті локальних змінних в 0x%1Show View Contents in Editor
-
+ Показти зміст виду в редакторіLocals and Expressions
-
+ Локальні змінні та виразиClose Editor Tooltips
-
+ Закрити підказки редактораEnter watch expression
-
+ Введіть вираз для наглядуExpression:
-
+ Вираз:Locals & Watchers
-
+ Локальні змінні та об'єкти під наглядомEvaluate Expression
-
+ Обчислити виразEvaluate Expression "%1"
-
+ Обчислити вираз "%1"Remove Evaluated Expression
-
+ Видалити вираз, щоб обчислюєтьсяRemove Evaluated Expression "%1"
-
+ Видалити вираз, щоб обчислюється "%1"Add Data Breakpoint...
-
+ Додати точку перепину за даними...Add Data Breakpoint at Object's Address (0x%1)
-
+ Додати точку перепину за даними в об'єкті за адресою (0x%1)Add Data Breakpoint at Referenced Address (0x%1)
-
+ Додати точку перепину по данимі за адресою, на яку посилаються (0x%1)Add Data Breakpoint
-
+ Додати точку перепину за данимиSetting a data breakpoint on an address will cause the program to stop when the data at the address is modified.
-
+ Встановлення точки перепину по даним за адресою призводитиме до зупинки програми, коли дані за адресою будуть змінюватись.Add Data Breakpoint at Expression "%1"
-
+ Додати точку перепину за даними виразу (0x%1)Setting a data breakpoint on an expression will cause the program to stop when the data at the address given by the expression is modified.
-
+ Встановлення точки перепину по даним за виразом призводитиме до зупинки програми, коли дані за адресою, вказаною у виразі, будуть змінюватись.Insert New Evaluated Expression
-
+ Вставити новий вираз для обчисленняOpen Memory View at Object's Address (0x%1)
-
+ Відкрити перегляд пам'яті за адресою об'єкта (0x%1)Open Memory View at Object's Address
-
+ Відкрити перегляд пам'яті за адресою об'єктаOpen Memory View at Referenced Address (0x%1)
-
+ Відкрити перегляд пам'яті за адресою, на яку посилаються (0x%1)Open Memory View at Referenced Address
-
+ Відкрити перегляд пам'яті за адресою, на яку посилаютьсяOpen Memory Editor Showing Stack Layout
-
+ Відкрити редактор пам'яті, що показує компонування стекуCopy Value to Clipboard
-
+ Копіювати значенняі до буферу обмінуSelect Widget to Watch
-
+ Оберіть віджет для наглядуOpen Memory Editor...
-
+ Відкрити редактор пам'яті...Refresh Code Model Snapshot
-
+ Оновити знімок моделі кодуAdjust Column Widths to Contents
-
+ Підгнати ширину стовпців до змістуDebugger::QmlAdapterConnecting to debug server on %1
-
+ Підключення до серевера зневадження на %1Connecting to debug server %1:%2
-
+ Підключення до серевера зневадження на %1: %2Error: (%1) %2%1=error code, %2=error message
-
+ Помилка: (%1) %2disconnected.
-
+ відключено.
+
+resolving host...
-
+ визначення імені вузла...connecting to debug server...
-
+ підключення до серевера зневадження...connected.
-
+ підключено.
+closing...
-
+ закриття...Debug service '%1' became unavailable.
-
+ Сервіс зневадженн '%1' став недоступним.Connected to debug service '%1'.
-
+ Підключено до сервісу зневадження '%1'.Not connected to debug service '%1'.
-
+ Не аідключено до сервісу зневадження '%1'.DebuggerEngineDebugging complex command lines is currently not supported on Windows.
-
+ Зневадження складних командних рядків під Windows наразі не підтримується.DebuggerRunControlDebug
-
+ ЗневадженняDebugger
- Зневаджувач
+ ЗневаджувачUnable to create a debugger engine of the type '%1'
-
+ Неможливо створити рушій зневадження типу '%1'DebuggingHelperOptionPageUse Debugging Helper
-
+ Використовувати помічник зневадженняMakes use of Qt Creator's code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.
-
+ Вмикає використання моделі коду Qt Creator для з'ясування того, чи змінній вже було присвоєно значення в момент зупинки зневаджувача.Use code model
-
+ Використовувати модель кодуDisplays names of QThread based threads.
-
+ Показувати назви ниток, що базуються на QThread.Display thread names
-
+ Показувати імена ниток<html><head/><body>
<p>The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the "Locals and Expressions" view. It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. </p></body></html>
-
+ <html><head/><body>
+<p>Помічник зневадження використовується лише для зручного відображення об'єктів певних типів, як QString та std::map у виді "Локальних змінних та виразах під наглядом". Він не є вкрай необхідним для зневадження за допомогою Qt Creator. </p></body></html>
@@ -8966,7 +8997,7 @@ Reason: %3
FeaturedAndNewsListingFeatured News
- Рекомендовані новини
+ Популярні новини
@@ -9373,47 +9404,47 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
GdbOptionsPageEnable reverse debugging
-
+ Увімкнути зворотнє зневадженняSkip known frames when stepping
-
+ Пропускати відомі кадри під час покрокового зневадженняShow a message box when receiving a signal
-
+ Показувати вікно повідомлення, коли отримано сигналBehavior of Breakpoint Setting in Plugins
-
+ Налаштування поведінки точок перепину в додаткахThis is the slowest but safest option.
-
+ Це найповільніший, але найбезпечніший варіант.Try to set breakpoints in selected plugins
-
+ Намагати встановлювати точки перепину в обраних додаткахMatching regular expression:
-
+ що відповідають регуляному виразу: Never set breakpoints in plugins automatically
-
+ Ніколи не встановлювати точки перепину в додатках автоматичноGDB
-
+ This is either empty or points to a file containing GDB commands that will be executed immediately after GDB starts up.
-
+ Або порожньо або вказує на файл, що містить команди GDB, які мають бути виконані безпосередньо після запуску GDB.GDB startup script:
-
+ Скрипт запуску GDB:This is the number of seconds Qt Creator will wait before
@@ -9421,56 +9452,61 @@ it terminates a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
loading big libraries or listing source files takes much longer than that
on slow machines. In this case, the value should be increased.
-
+ Кількість секунд, які має чекати Qt Creator, до того як
+він завершить процес GDB, що не відповідає. Типове значення 20 секунд
+має бути достатнім для більшості програм, але є ситуації, коли
+завантаження великих бібліотек чи відображення файлів коду триває значно довше
+на повільних машинах. В цьому разі значення має бути збільшене.GDB timeout:
-
+ Час очікування GDB:Allows 'Step Into' to compress several steps into one step for less noisy debugging. For example, the atomic reference
counting code is skipped, and a single 'Step Into' for a signal emission ends up directly in the slot connected to it.
-
+ Дозволяє команді "Увійти в" стиснути декілька кроків в один для менш "гамірного" зневадження. Наприклад, код атомарних лічильників
+пропускається, а одна команда "Увійти в" для надсилання сигналу закінчується безпосередньо в слоті, що підключений до нього.This will show a message box as soon as your application receives a signal like SIGSEGV during debugging.
-
+ Вмикає відображення подомлення, коли ваша програма отримує сигнал (наприклад, SIGSEGV) під час зневадження.Adjust breakpoint locations
-
+ Підправляти розташування точок перепинуThis allows or inhibits reading the user's default .gdbinit file on debugger startup.
-
+ Це дозволяє або забороняє читання типового файлу користувача .gdbinit під час запуску зневаджувача.Load .gdbinit file on startup
-
+ Завантажувати файо .gdbinit під час запускуUse asynchronous mode to control the inferior
-
+ Використовувати асинхронний режим для управління підпроцесом<html><head/></body><p>GDB allows setting breakpoints on source lines for which no code was generated. In such situations the breakpoint is shifted to the next source code line for which code was actually generated. This option reflects such temporary change by moving the breakpoint markers in the source code editor.</p></body></html>
-
+ <html><head/></body><p>GDB дозволяє встановлювати точки перепину на рядках, для яких код не генерується. В таких випадках точка перепину зміщується на наступний рядок, для якого дійсно генерується код. Ця опція відображає таку тимчасову зміну шляхом перенесення маркерів точок зневадження в редакторі коду.</p></body></html>Stop when a qWarning is issued
-
+ Зупиняти, коли трапляється qWarningStop when a qFatal is issued
-
+ Зупиняти, коли трапляється qFatal<html><head/><body><p>Selecting this enables reverse debugging.</p><.p><b>Note:</b>This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behaviour when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p><body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Вмикає зворотнє зневадження.</p><.p><b>Примтіка:</b>Ця функція дуже повільна та нестабільна зі сторони GDB. Вона моде призводити до непередбачуваної поведнки під час проходження назад зі системних викликів, що скоріш за все знищить ваш сеанс зневадження.</p><body></html>Always try to set breakpoints in plugins automatically
-
+ Завжди намагатись встановлювати точки перепину в додатках автоматично
@@ -11913,11 +11949,11 @@ QML component instance objects and properties directly.
LldbOptionsPageWidgetEnable LLDB
-
+ Увімкнути LLDBUse GDB Python dumpers
-
+ Використовувати відображувачі GDB, написані на Python
@@ -13013,7 +13049,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
Status
- Статус
+ СтатусPull...
@@ -13029,7 +13065,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
Import...
- Імпортувати...
+ Імпортувати...Incoming...
@@ -14890,11 +14926,11 @@ Reason: %2
ProjectExplorer::Internal::AppOutputPaneAttach debugger to this process
- Приєднати зневаджувач до цього процесу
+ Під'єднати зневаджувач до цього процесуAttach debugger to %1
- Приєднати зневаджувач до %1
+ Під'єднати зневаджувач до %1Stop
@@ -20912,18 +20948,18 @@ Reason: %2
QtDumperHelperFound an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.
-
+ Знайдено застарілу версію бібліотеки помічника зневадження (%1); необхідна версія %2.<none>
-
+ <немає>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3
-
-
-
-
+
+ %n відомий тип, версія Qt: %1, простір імен Qt: %2 Версія відображувача: %3
+ %n відомих типи, версія Qt: %1, простір імен Qt: %2 Версія відображувача: %3
+ %n відомих типів, версія Qt: %1, простір імен Qt: %2 Версія відображувача: %3
@@ -21266,7 +21302,7 @@ Requires Qt 4.7.4 or newer, and the component set installed for your Qt version.
QtVersion<unknown>
-
+ <невідома>System
@@ -21816,29 +21852,29 @@ Do you want to add them to the project?</html>
Testing configuration...
- Тестування конфігурації...
+ Тестування конфігурації...Stop Test
- Зупинити тест
+ Зупинити тестCould not connect to host: %1
- Не вдалось під'єднатись до вузла: %1
+ Не вдалось під'єднатись до вузла: %1
Did you start Qemu?
-
+
Ви запустили Qemu?Remote process failed: %1
- Збій віддаленого процесу: %1
+ Збій віддаленого процесу: %1Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later.
- Версії Qt не збігаються! На пристрої очікувалась Qt 4.6.2 чи вище.
+ Версії Qt не збігаються! На пристрої очікувалась Qt 4.6.2 чи вище.%1 is not installed.<br>You will not be able to deploy to this device.
@@ -21866,37 +21902,37 @@ Did you start Qemu?
Device configuration okay.
- Конфігурація пристрою в нормі.
+ Конфігурація пристрою в нормі.Close
- Закрити
+ ЗакритиDevice configuration test failed: Unexpected output:
%1
- Збій тестування конфігурації пристрою: Неочікуване виведення:
+ Збій тестування конфігурації пристрою: Неочікуване виведення:
%1Hardware architecture: %1
- Апаратна архітектура: %1
+ Апаратна архітектура: %1
Kernel version: %1
- Версія ядра: %1
+ Версія ядра: %1
No Qt packages installed.
- Пакунки Qt не встановлено.
+ Пакунки Qt не встановлено.List of installed Qt packages:
- Список встановлених пакунків Qt:
+ Список встановлених пакунків Qt:
@@ -23494,42 +23530,42 @@ Server list was %2.
StackHandlerAddress:
- Адреса:
+ Адреса:Function:
- Функція:
+ Функція:File:
- Файл:
+ Файл:Line:
-
+ Рядок:From:
-
+ З:To:
-
+ До:StandardTextColorGroupBoxColor
- Колір
+ КолірText
- Текст
+ ТекстStyle
- Стиль
+ СтильSelection
@@ -23552,7 +23588,7 @@ Server list was %2.
Wrap mode
-
+ Режим переносу
@@ -23567,27 +23603,27 @@ Server list was %2.
&Executable:
- Виконуваний &модуль:
+ Виконуваний &модуль:&Arguments:
-
+ &Аргументи:&Working directory:
-
+ &Робоча тека:Break at '&main':
-
+ &Зупинитись в 'main':&Tool chain:
- Набір &інструментів:
+ Набір &інструментів:Run in &terminal:
-
+ Запускати в &терміналі:
@@ -23598,66 +23634,66 @@ Server list was %2.
&Debugger:
-
+ Зневад&жувач:Local &executable:
-
+ Локальний виконуваний &модуль:&Host and port:
-
+ &Вузол та порт:&Architecture:
-
+ &Архітектура:&GNU target:
-
+ &Ціль GNU:Sys&root:
-
+ Sys&root:&Use server start script:
-
+ Вико&ристовувати скрипт запуску сервера:&Server start script:
-
+ &Скрипт запуску сервера:Override s&tart script:
-
+ Інший скрипт &запуску:StartRemoteEngineDialogStart Remote Engine
-
+ Запустати віддалений рушій&Host:
-
+ &Вузол:&Username:
-
+ &Ім'я користувача:&Password:
-
+ &Пароль:&Engine path:
-
+ Шлях до &рушія:&Inferior path:
-
+ Шлях до &підпроцесу:
@@ -24950,11 +24986,11 @@ Influences the indentation of continuation lines.
Toggle Comment &Selection
-
+ Роз&коментувати/закоментувати виділенеCopy &Line
-
+ &Копіювати рядокCtrl+Ins
@@ -24982,7 +25018,7 @@ Influences the indentation of continuation lines.
Toggle &Fold All
-
+ Роз&горнути/згорнути всеReset Font Size
@@ -26186,7 +26222,7 @@ Influences the indentation of continuation lines.
The command '%1' could not be started.
- Не вдалось запустити команду '%1.
+ Не вдалось запустити команду '%1'.The command '%1' did not respond within the timeout limit (%2 ms).