forked from qt-creator/qt-creator
German translation: Terminal
Change-Id: Ic5162171ae7d1d183438a306bf2bf6012a2e316f Reviewed-by: Christian Stenger <christian.stenger@qt.io>
This commit is contained in:
@@ -50970,12 +50970,12 @@ Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 shortcuts are blocked when focus is inside the terminal.</source>
|
||||
<extracomment>%1 is the application name (Qt Creator)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tastenkombinationen von %1 werden blockiert, wenn der Fokus im Terminal ist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 shortcuts take precedence.</source>
|
||||
<extracomment>%1 is the application name (Qt Creator)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tastenkombinationen von %1 werden bevorzugt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Terminal</source>
|
||||
@@ -51083,11 +51083,11 @@ Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block shortcuts in terminal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tastenkombinationen im Terminal blockieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keeps Qt Creator shortcuts from interfering with the terminal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verhindert, dass Tastenkombinationen von Qt Creator die Funktion des Terminals stören.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audible bell</source>
|
||||
@@ -51099,11 +51099,11 @@ Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable mouse tracking</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mausverfolgung aktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enables mouse tracking in the terminal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aktiviert die Verfolgung der Maus im Terminal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load Theme...</source>
|
||||
@@ -51115,7 +51115,7 @@ Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy Theme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Thema kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
@@ -51155,23 +51155,23 @@ Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verbinde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to start shell: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Shell konnte nicht gestartet werden: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" is not executable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>"%1" ist nicht ausführbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Terminal process exited with code %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Der Terminalprozess wurde mit dem Rückgabewert %1 beendet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Process exited with code: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Prozess wurde mit dem Rückgabewert %1 beendet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user