diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
index f20112174ac..20e5129c1a8 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
@@ -13693,178 +13693,181 @@ Siehe auch die Einstellungen für Google Test.
QtC::AxivionProject:
-
+ Projekt:Lines of code:
-
+ Codezeilen:Analysis timestamp:
-
+ Zeitstempel der Analyse:unknown
- unbekannt
+ unbekanntTotal:
-
+ Summe:Owner
-
+ EigentümerPath globbing
-
+ Pfad-GlobbingTotal rows:
-
+ Gesamtzeilen:Axivion
-
+ AxivionShow dashboard
-
+ Dashboard anzeigenSearch for issues
-
+ Probleme durchsuchenShow rule details
-
+ Regeldetails anzeigenCertificate Error
- Zertifikatsfehler
+ ZertifikatsfehlerServer certificate for %1 cannot be authenticated.
Do you want to disable SSL verification for this server?
Note: This can expose you to man-in-the-middle attack.
- Server-Zertifikat für %1 kann nicht authentifiziert werden.
+ Server-Zertifikat für %1 kann nicht authentifiziert werden.
Möchten Sie die SSL-Verifikation für diesen Server abschalten?
Hinweis: Dies macht Sie anfällig für Man-in-the-middle-Angriffe.Unknown Dto structure deserialization error.
-
+ Unbekannter Fehler in der Dto-Struktur beim Deserialisieren.The ApiToken cannot be read in a secure way.
-
+ Das ApiToken kann nicht auf sichere Weise gelesen werden.The ApiToken cannot be stored in a secure way.
-
+ Das ApiToken kann nicht auf sichere Weise gespeichert werden.The ApiToken cannot be deleted in a secure way.
-
+ Das ApiToken kann nicht auf sichere Weise gelöscht werden.Key chain message: "%1".
-
+ Meldung der Schlüsselverwaltung: "%1".Enter the password for:
Dashboard: %1
User: %2
-
+ Geben Sie das Passwort ein für:
+Dashboard: %1
+Benutzer: %2Axivion Server Password
-
+ Axivion Server-PasswortThe stored ApiToken is not valid anymore, removing it.
-
+ Das gespeicherte ApiToken ist nicht mehr gültig und wird entfernt.Fetching DashboardInfo error.
-
+ Fehler beim Abrufen der DashboardInfo.The DashboardInfo doesn't contain project "%1".
-
+ Die DashboardInfo enthält das Projekt "%1" nicht.The activated link appears to be external.
Do you want to open "%1" with its default application?
-
+ Der aktivierte Link scheint extern zu sein.
+Wollen Sie "%1" mit der Standardanwendung öffnen?Open External Links
-
+ Externe Links öffnenFetch Projects
-
+ Projekte abrufenLink Project
-
+ Projekt verknüpfenUnlink Project
-
+ Projektverknüpfung aufhebenDashboard projects:
-
+ Dashboard-Projekte:This project is not linked to a dashboard project.
-
+ Dieses Projekt ist nicht mit einem Dashboard-Projekt verknüpft.This project is linked to "%1".
-
+ Dieses Projekt ist mit "%1" verknüpft.Incomplete or misconfigured settings.
-
+ Unvollständige oder fehlerhafte Einstellungen.Highlight marks
-
+ Markierungen hervorhebenMarks issues on the scroll bar.
-
+ Markiert Probleme in der Bildlaufleiste.Dashboard URL:
-
+ Dashboard-URL:Username:
-
+ Benutzername:User name
- Benutzername
+ BenutzernameEdit...
- Bearbeiten...
+ Bearbeiten...Edit Dashboard Configuration
-
+ Dashboard-Konfiguration bearbeitenGeneral
- Allgemein
+ AllgemeinFetching...
-
+ Rufe ab...