diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index 1e5128d39a4..c5232c377fb 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -10244,7 +10244,7 @@ Leer lassen, um das Dateisystem zu durchsuchen. Could not start process "%1" %2. - Der Prozess "%1" %2. konnte nicht gestartet werden {1"?} + Der Prozess "%1" %2 konnte nicht gestartet werden. @@ -10270,7 +10270,7 @@ Leer lassen, um das Dateisystem zu durchsuchen. The build device failed to prepare for the build of %1 (%2). - + Das Build-Gerät konnte nicht für das Erstellen von %1 (%2) vorbereitet werden. Compile @@ -10392,11 +10392,11 @@ Leer lassen, um das Dateisystem zu durchsuchen. Append <b>%2</b> to <a href="%1"><b>%1</b></a> - + Füge <b>%2</b> zu <a href="%1"><b>%1</b></a> hinzu Prepend <b>%2</b> to <a href="%1"><b>%1</b></a> - + Füge <b>%2</b> am Anfang von <a href="%1"><b>%1</b></a> hinzu Set <a href="%1"><b>%1</b></a> to <b>%2</b> [disabled] @@ -10433,7 +10433,7 @@ Leer lassen, um das Dateisystem zu durchsuchen. Matches all files of all open projects. Append "+<number>" or ":<number>" to jump to the given line number. Append another "+<number>" or ":<number>" to jump to the column number as well. - + Filtert alle Dateien aus allen geöffneten Projekten. Fügen Sie "+<Zahl>" oder ":<Zahl>" an, um zur angegebenen Zeile zu springen. Fügen Sie noch einmal "+<Zahl>" oder ":<Zahl>" an, um auch zur angegebenen Spalte zu springen. @@ -10539,15 +10539,15 @@ Außer: %2 Show Compile &Output - + Ausgabe der &Kompilierung zeigen Show the output that generated this issue in Compile Output. - + Zeige das Problem in der Ausgabe der Kompilierung. O - O + K @@ -10558,7 +10558,7 @@ Außer: %2 Matches all files from the current document's project. Append "+<number>" or ":<number>" to jump to the given line number. Append another "+<number>" or ":<number>" to jump to the column number as well. - + Filtert alle Dateien aus dem Projekt des aktuellen Dokuments. Fügen Sie "+<Zahl>" oder ":<Zahl>" an, um zur angegebenen Zeile zu springen. Fügen Sie noch einmal "+<Zahl>" oder ":<Zahl>" an, um auch zur angegebenen Spalte zu springen. @@ -10630,7 +10630,7 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden. Hide Source and Header Groups - + Source- und Headergruppen ausblenden Synchronize with Editor @@ -10638,7 +10638,7 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden. Filter Tree - Baum filtern + Baum filtern @@ -10726,7 +10726,7 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden. Manage... - Verwalten... + Verwalten... Sessions @@ -10741,7 +10741,7 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden. ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage Add to &version control: - Unter &Versionskontrolle stellen: + Unter &Versionskontrolle stellen: Summary @@ -11092,39 +11092,39 @@ Möchten Sie sie ignorieren? Build for &Run Configuration - + Für &Ausführungskonfiguration erstellen Build for &Run Configuration "%1" - + Für &Ausführungskonfiguration "%1" erstellen Add New... - Hinzufügen... + Hinzufügen... Close Other Projects - + Andere Projekte schließen Close All Projects Except "%1" - + Alle Projekte außer "%1" schließen Remove... - Entfernen... + Entfernen... Rename... - Umbenennen... + Umbenennen... Main file of the project the current document belongs to. - + Hauptdatei des Projekts, zu dem das aktuelle Dokument gehört. The name of the project the current document belongs to. - + Der Name des Projekts, zu dem das aktuelle Dokument gehört. Adding Files to Project Failed @@ -11292,43 +11292,43 @@ Bitte versuchen Sie es erneut. The name of the active project. - + Der Name des aktiven Projekts. Active project's main file. - + Hauptdatei des aktiven Projekts. The type of the active project's active build configuration. - + Der Typ der aktiven Build-Konfiguration des aktiven Projekts. Full build path of the active project's active build configuration. - + Vollständiger Pfad der aktiven Build-Konfiguration des aktiven Projekts. Active build environment of the active project. - + Aktive Build-Umgebung des aktiven Projekts. Name of the active project's active run configuration. - + Name der aktiven Ausführungskonfiguration des aktiven Projekts. The executable of the active project's active run configuration. - + Die ausführbare Datei der aktiven Ausführungskonfiguration des aktiven Projekts. Active run environment of the active project. - + Aktive Ausführungsumgebung des aktiven Projekts. Variables in the environment of the active project's active run configuration. - + Variablen in der Umgebung der aktiven Ausführungskonfiguration des aktiven Projekts. The working directory of the active project's active run configuration. - + Das Arbeitsverzeichnis der aktiven Ausführungskonfiguration des aktiven Projekts. Load Project @@ -11337,7 +11337,7 @@ Bitte versuchen Sie es erneut. Sanitizer Category for sanitizer issues listed under 'Issues' - + Sanitizer Parse Build Output... @@ -11358,19 +11358,19 @@ Bitte versuchen Sie es erneut. Open Project in "%1" - Projekt in "%1" öffnen + Projekt in "%1" öffnen Open Project "%1" - Projekt "%1" öffnen + Projekt "%1" öffnen The file "%1" was renamed to "%2", but the following projects could not be automatically changed: %3 - Die Datei "%1" wurde in "%2" umbenannt, aber die folgenden Projekte konnten nicht automatisch geändert werden: %3 + Die Datei "%1" wurde in "%2" umbenannt, aber die folgenden Projekte konnten nicht automatisch geändert werden: %3 The following projects failed to automatically remove the file: %1 - Die folgenden Projekte konnten die Datei nicht automatisch entfernen: %1 + Die folgenden Projekte konnten die Datei nicht automatisch entfernen: %1 No project loaded. @@ -11463,28 +11463,29 @@ Bitte versuchen Sie es erneut. Matches all files from all project directories. Append "+<number>" or ":<number>" to jump to the given line number. Append another "+<number>" or ":<number>" to jump to the column number as well. - + Filtert alle Dateien aus allen Projektverzeichnissen. Fügen Sie "+<Zahl>" oder ":<Zahl>" an, um zur angegebenen Zeile zu springen. Fügen Sie noch einmal "+<Zahl>" oder ":<Zahl>" an, um auch zur angegebenen Spalte zu springen. Run run configuration - + Ausführungskonfiguration ausführen Run a run configuration of the current active project - + Eine Ausführungskonfiguration des aktiven Projekts ausführen Switch run configuration - + Ausführungskonfiguration auswählen Switch active run configuration - + Aktive Ausführungskonfiguration auswählen Switched run configuration to %1 - + Ausführungskonfiguration wurde geändert auf +%1 Close Project "%1" @@ -13697,7 +13698,7 @@ Was möchten Sie tun? <style type=text/css>a:link {color: rgb(128, 128, 255);}</style>The project <b>%1</b> is not yet configured<br/><br/>You can configure it in the <a href="projectmode">Projects mode</a><br/> - <style type=text/css>a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}</style>Das Projekt <b>%1</b> ist noch nicht konfiguriert<br/><br/>Sie können es im <a href="projectmode">Projektmodus</a> konfigurieren<br/> {128, 128, 255)?} {1<?} + <style type=text/css>a:link {color: rgb(128, 128, 255);}</style>Das Projekt <b>%1</b> ist noch nicht konfiguriert<br/><br/>Sie können es im <a href="projectmode">Projektmodus</a> konfigurieren<br/> Project: <b>%1</b><br/> @@ -13760,7 +13761,7 @@ Was möchten Sie tun? Main file of the project - + Hauptdatei des Projekts Name of current project @@ -13768,15 +13769,15 @@ Was möchten Sie tun? Name of the project - + Name des Projekts Name of the project's active build configuration - + Name der aktiven Build-Konfiguration des Projekts Name of the project's active build system - + Name des aktiven Build-Systems des Projekts Type of current build @@ -13784,7 +13785,7 @@ Was möchten Sie tun? Type of the project's active build configuration - + Typ der aktiven Build-Konfiguration des Projekts Kits @@ -13800,103 +13801,103 @@ Was möchten Sie tun? Start removing auto-detected items associated with this docker image. - + Beginne mit dem Entfernen der automatisch bestimmten Einträge, die mit diesem Docker-Image verbunden sind. Removing kits... - + Entferne Kits... Removed "%1" - + "%1" entfernt Removing Qt version entries... - + Entferne Qt-Versions-Einträge... Removing toolchain entries... - + Entferne Toolchain-Einträge... Removal of previously auto-detected kit items finished. - + Entfernen von ehemals automatisch bestimmten Kit-Einträgen beendet. Start listing auto-detected items associated with this docker image. - + Beginne mit dem Auflisten der automatisch bestimmten Einträge, die mit diesem Docker-Image verbundenden sind. Kits: - + Kits: Qt versions: - + Qt-Versionen: Toolchains: - + Toolchains: Listing of previously auto-detected kit items finished. - + Auflisten der ehemals automatisch bestimmten Kit-Einträge beendet. Found "%1" - + "%1" gefunden Searching for qmake executables... - + Suche nach ausführbaren qmake-Dateien... Error: %1. - Fehler: %1. + Fehler: %1. No Qt installation found. - + Keine Qt-Installation gefunden. Searching toolchains... - + Suche nach Toolchains... Searching toolchains of type %1 - + Suche nach Toolchains vom Typ %1 %1 new toolchains found. - + %1 neue Toolchain(s) gefunden. Starting auto-detection. This will take a while... - + Beginne mit der automatischen Bestimmung. Dies wird eine Weile dauern... Registered kit %1 - + Kit %1 registriert Auto-detected - Automatisch bestimmt + Automatisch bestimmt Automatically managed by %1 or the installer. - + Automatisch von %1 oder vom Installationsprogramm verwaltet. Manual - Benutzerdefiniert + Benutzerdefiniert Debug - Debug + Debug Release - Release + Release @@ -15259,7 +15260,7 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: Name of the build configuration - + Name der Build-Konfiguration Variables in the current build environment @@ -15267,15 +15268,15 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: Variables in the build configuration's environment - + Variablen in der Umgebungseinstellung der Build-Konfiguration Tooltip in target selector: - + Hinweis in der Zielauswahl: Appears as a tooltip when hovering the build configuration - + Erscheint als Hinweis, wenn die Maus über die Build-Konfiguration bewegt wird System Environment @@ -15310,15 +15311,15 @@ The name of the build configuration created by default for a generic project. Variables in the current build environment. - + Variablen in der aktuellen Build-Umgebung. Variables in the active build environment of the project containing the currently open document. - + Variablen in der aktiven Build-Umgebung des Projekts, welches das aktuelle offene Dokument enthält. Variables in the active build environment of the active project. - + Variablen in der aktiven Build-Umgebung des aktiven Projekts. @@ -16223,7 +16224,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben? Starting %1... - Starte %1 %2... {1.?} + Starte %1... No executable specified. @@ -17684,7 +17685,7 @@ Zum Beispiel bewirkt die Angabe "Revision: 15" dass der Branch auf Rev Target triple: - + Zieltripel: @@ -17729,7 +17730,9 @@ Zum Beispiel bewirkt die Angabe "Revision: 15" dass der Branch auf Rev If checked, %1 will set up two instances of each x86_64 compiler: One for the native x86_64 target, and one for a plain x86 target. Enable this if you plan to create 32-bit x86 binaries without using a dedicated cross compiler. - + Wenn dies aktiviert ist, wird %1 zwei Instanzen jedes x86_64-Compilers erstellen: +eine für das native x86_64-Ziel und eine für ein x86-Ziel. +Aktivieren Sie dies, wenn Sie 32bit-x86-Binärdateien erstellen wollen, ohne einen speziellen Cross-Compiler zu verwenden. Clone @@ -19974,15 +19977,15 @@ Speichern fehlgeschlagen. Show &App Output - + &Ausgabe der Anwendung zeigen Show the output that generated this issue in Application Output. - + Zeige das Problem in der Ausgabe der Anwendung. A - + A Re-run this run-configuration. @@ -25744,7 +25747,7 @@ wirklich löschen? Fetching process list. This might take a while. - + Rufe Prozessliste ab. Dies kann eine Weile dauern. @@ -26335,7 +26338,7 @@ wirklich löschen? The name of the kit. - + Der Name des Kits. The name of the currently active kit in a filesystem-friendly version. @@ -26343,15 +26346,15 @@ wirklich löschen? The name of the kit in a filesystem-friendly version. - + Der Name des aktiven Kits zur Verwendung als Dateiname. The ID of the currently active kit. - Die ID des aktiven Kits. + Die ID des aktiven Kits. The ID of the kit. - + Die ID des Kits. Clone of %1 @@ -26444,29 +26447,29 @@ wirklich löschen? Variables in the run environment. - + Variablen in der Ausführungsumgebung. The run configuration's working directory. - + Das Arbeitsverzeichnis der Ausführungskonfiguration. The run configuration's name. - + Der Name der Ausführungskonfiguration. The run configuration's executable. - + Die ausführbare Datei der Ausführungskonfiguration. Run on %{Device:Name} Shown in Run configuration if no executable is given, %1 is device name - + Auf %{Device:Name} ausführen %1 (on %{Device:Name}) Shown in Run configuration, Add menu: "name of runnable (on device name)" - + %1 (auf %{Device:Name}) No build system active @@ -26708,7 +26711,7 @@ wirklich löschen? %1 (%2, %3 %4 at %5) - + %1 (%2, %3 %4 an %5) @@ -30278,11 +30281,11 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht. Import Warning - + Importwarnung Import Build - + Build importieren %1 - temporary @@ -33092,7 +33095,7 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? Define Item Model Class - Item Model-Klasse definieren + Item Model-Klasse festlegen Creates a Qt item model. @@ -33144,7 +33147,7 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? Qt Quick Application - + Qt Quick-Anwendung This wizard creates a simple unit test project. @@ -33160,7 +33163,7 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? Generate setup code - + Setup-Code erzeugen Creates a new unit test project. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions. @@ -33168,7 +33171,7 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? Creates a QML file with boilerplate code, starting with "import QtQuick". - + Erzeugt eine QML-Datei mit allgemeingültigem Quelltext, beginnend mit "import QtQuick". Choose a Form Template @@ -33188,15 +33191,15 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? Creates an Effect Maker file. - + Erzeugt eine Effect Maker-Datei. Effects - + Effekte Effect File (Effect Maker) - + Effekt-Datei (Effect Maker) Creates a Java file with boilerplate code. @@ -33670,11 +33673,13 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? Fully qualified name, including namespaces - + Vollständig qualifizierter Name einschließlich Namensräumen Creates a widget-based Qt application that contains a Qt Designer-based main window.Preselects a desktop Qt for building the application if available. - + Erstellt eine Widget-basierte Qt-Anwendung mit einem Qt Designer-basierten Hauptfenster. + +Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfügbar ist. Shared Library @@ -33755,63 +33760,67 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.Preselects a desktop Qt for building the application if available. - + Erstellt ein Projekt, das aus einer main.cpp-Datei mit einem Implementationsrumpf besteht. + +Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfügbar ist. %{JS: value('BaseCB') ? value('BaseCB').slice(1) : 'MyClass'} - + %{JS: value('BaseCB') ? value('BaseCB').slice(1) : 'MyClass'} %{JS: Util.fileName('%{ProjectName}', 'pyproject')} - + %{JS: Util.fileName('%{ProjectName}', 'pyproject')} Empty Window - + Leeres Fenster Creates a Qt for Python application that includes a Qt Designer-based widget (ui file) - Requires .ui to Python conversion - + Erstellt eine Qt for Python-Anwendung, die ein Qt Designer-basiertes Widget (ui-Datei) enthält. Erfordert Umwandlung von .ui nach Python. Window UI - + Fenster-UI Creates a Qt for Python application that includes a Qt Designer-based widget (.ui file) - Load the forms dynamically/at runtime - + Erstellt eine Qt for Python-Anwendung, die ein Qt Designer-basiertes Widget (ui-Datei) enthält. Lädt die Formulare dynamisch zur Laufzeit. Window UI - Dynamic load - + Fenster-UI - dynamisch laden Empty Application - + Leere Anwendung PySide 6 - PySide 6 + PySide 6 Qt 6.2 - Qt 6.2 + Qt 6.2 Minimum required Qt version: - + Mindestens benötigte Qt-Version: Create example project - + Beispielprojekt erzeugen Qt 6 - Qt 6 + Qt 6 Creates a Qt Quick 2 UI project with a QML entry point. To use it, you need to have a QML runtime environment.Use this only if you are prototyping. You cannot create a full application with this. Consider using a Qt Quick Application project instead. - + Erstellt ein Qt Quick 2 UI-Projekt mit QML-Einsprungpunkt. Um es zu verwenden, brauchen Sie eine QML-Laufzeitumgebung wie qmlscene. + +Benutzen Sie dies nur für Prototypen. Sie können damit keine vollständige Anwendung erstellen. Vielleicht ist ein Qt Quick-Anwendungsprojekt besser geeignet. Binary @@ -33919,43 +33928,43 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? Creates a CMake-based test project for which a code snippet can be entered. - + Erstellt ein CMake-basiertes Testprojekt, für welches ein Code-Ausschnitt angegeben werden kann. int main(int argc, char *argv[]){ return 0;} - + int main(int argc, char *argv[]){ return 0;} Code: - Code: + Code: QtCore - + QtCore QtCore, QtWidgets - + QtCore, QtWidgets Use Qt Modules: - + Qt-Module verwenden: Application bundle (macOS) - + Anwendungs-Bundle (macOS) Define Code snippet - + Code-Ausschnitt festlegen Code snippet - + Code-Ausschnitt Code Snippet - Code-Ausschnitt + Code-Ausschnitt MyItem @@ -34738,7 +34747,7 @@ Möchten Sie sie jetzt auschecken? LineEdit ("%1") has an invalid value "%2" in "completion". - + LineEdit ("%1") hat einen ungültigen Wert "%2" in "completion". TextEdit ("%1") data is not an object. @@ -35037,7 +35046,7 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden. Replacement for - + Ersatz für Replacement for "%1" @@ -35049,7 +35058,7 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden. Could not find any qml_*.qm file at "%1" - + Konnte in "%1" keine qml_*.qm-Datei finden @@ -35064,23 +35073,23 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden. Build system - + Build-System The currently active run configuration's name. - Der Name der aktiven Ausführungskonfiguration. + Der Name der aktiven Ausführungskonfiguration. The currently active run configuration's executable (if applicable). - Die ausführbare Datei der aktiven Ausführungskonfiguration (falls möglich). + Die ausführbare Datei der aktiven Ausführungskonfiguration (falls möglich). Variables in the current run environment. - + Variablen in der aktuellen Ausführungsumgebung. The currently active run configuration's working directory. - + Das Arbeitsverzeichnis der aktiven Ausführungskonfiguration. @@ -36004,7 +36013,7 @@ provided they were unmodified before the refactoring. ProjectExplorer::ProjectTree <b>Warning:</b> This file is generated. - + <b>Warnung:</b> Diese Datei wurde generiert. <b>Warning:</b> This file is outside the project directory. @@ -36057,7 +36066,7 @@ provided they were unmodified before the refactoring. Reset to Default - Auf Vorgabe zurücksetzen + Auf Vorgabe zurücksetzen @@ -40883,15 +40892,15 @@ Ablaufdatum: %3 ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow Use Regular Expressions - Reguläre Ausdrücke verwenden + Reguläre Ausdrücke verwenden Case Sensitive - + Groß-/Kleinschreibung Show Non-matching Lines - + Nicht passende Zeilen anzeigen Project Settings @@ -40923,7 +40932,7 @@ Ablaufdatum: %3 Build System Output - + Ausgabe des Build-Systems Import Directory @@ -40969,7 +40978,7 @@ Ablaufdatum: %3 The process crashed. - Der Prozess ist abgestürzt. + Der Prozess ist abgestürzt. An error occurred when attempting to write to the process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. @@ -42698,7 +42707,8 @@ Ausgabe: You just dragged some files from one project node to another. What should %1 do now? - + Sie haben gerade eine oder mehrere Dateien von einem Projektknoten zu einem anderen gezogen. +Was soll %1 tun? Copy Only File References @@ -43243,39 +43253,39 @@ What should %1 do now? ProjectExplorer::MakeStep Make arguments: - Kommandozeilenargumente für make: + Kommandozeilenargumente für make: Parallel jobs: - Parallele Jobs: + Parallele Jobs: Override MAKEFLAGS - MAKEFLAGS überschreiben + MAKEFLAGS überschreiben <code>MAKEFLAGS</code> specifies parallel jobs. Check "%1" to override. - <code>MAKEFLAGS</code> legt parallele Jobs fest. Wählen Sie "%1", um dies zu überstimmen. + <code>MAKEFLAGS</code> legt parallele Jobs fest. Wählen Sie "%1", um dies zu überstimmen. Disable in subdirectories: - + In Unterverzeichnissen deaktivieren: Runs this step only for a top-level build. - + Führt diesen Schritt nur beim Erstellen des obersten Verzeichnisses aus. Targets: - Ziele: + Ziele: Make: - Make: + Make: Override %1: - + Überschreibe %1: Make @@ -43287,15 +43297,15 @@ What should %1 do now? <b>Make:</b> %1 - <b>Make:</b> %1 + <b>Make:</b> %1 <b>Make:</b> No build configuration. - <b>Make:</b> Keine Build-Konfiguration. + <b>Make:</b> Keine Build-Konfiguration. <b>Make:</b> %1 not found in the environment. - <b>Make:</b> %1 konnte in der Umgebung nicht gefunden werden. + <b>Make:</b> %1 konnte in der Umgebung nicht gefunden werden. @@ -46328,7 +46338,7 @@ Do you want to display them anyway? ProjectExplorer::Internal::AddRunConfigDialog [none] - + [leer] Name @@ -46336,30 +46346,30 @@ Do you want to display them anyway? Source - + Quelle Create Run Configuration - + Ausführungskonfiguration erzeugen Filter candidates by name - + Nach Name filtern Create - + Erzeugen ProjectExplorer::Internal::AppOutputSettingsPage Word-wrap output - + Ausgabe umbrechen Clear old output on a new run - + Alte Ausgabe bei erneutem Start leeren Merge stderr and stdout @@ -46375,19 +46385,19 @@ Do you want to display them anyway? On First Output Only - + Nur bei erster Ausgabe Limit output to %1 characters - + Ausgabe auf %1 Zeichen beschränken Open Application Output when running: - + Ausgabe der Anwendung beim Ausführen öffnen: Open Application Output when debugging: - + Ausgabe der Anwendung beim Debuggen öffnen: Application Output @@ -46402,7 +46412,7 @@ Do you want to display them anyway? The build directory is not reachable from the build device. - + Das Build-Verzeichnis kann auf dem Build-Gerät nicht erreicht werden. Shadow build: @@ -46428,15 +46438,15 @@ Do you want to display them anyway? ProjectExplorer::Internal::CompileOutputSettingsPage Word-wrap output - + Ausgabe umbrechen Open Compile Output when building - + Ausgabe der Kompilierung beim Erstellen öffnen Limit output to %1 characters - + Ausgabe auf %1 Zeichen beschränken Compile Output @@ -46447,11 +46457,11 @@ Do you want to display them anyway? ProjectExplorer::Internal::DeploymentDataView Source File Path - + Quelldateipfad Target Directory - Zielverzeichnis + Zielverzeichnis Add @@ -46467,7 +46477,7 @@ Do you want to display them anyway? Override deployment data from build system - + Deployment-Daten des Build-Systems überschreiben @@ -46647,7 +46657,7 @@ Do you want to display them anyway? ProjectExplorer::KitAspectWidget Mark as Mutable - Als veränderlich kennzeichnen + Als veränderlich kennzeichnen Manage... @@ -46684,19 +46694,19 @@ Do you want to display them anyway? ProjectExplorer::Internal::ParseIssuesDialog Parse Build Output - + Build-Ausgabe auswerten Output went to stderr - + Ausgabe ging in die Standardfehlerausgabe Clear existing tasks - + Existierende Aufgaben entfernen Load from File... - + Aus Datei laden... Choose File @@ -46704,31 +46714,31 @@ Do you want to display them anyway? Could Not Open File - + Datei konnte nicht geöffnet werden Could not open file: "%1": %2 - + Die Datei "%1" kann nicht geöffnet werden: %2 Build Output - + Build-Ausgabe Parsing Options - + Auswertungseinstellungen Use parsers from kit: - + Parser vom Kit benutzen: Cannot Parse - + Auswerten fehlgeschlagen Cannot parse: The chosen kit does not provide an output parser. - + Auswerten fehlgeschlagen: Das gewählte Kit stellt keine Ausgabe-Parser bereit. @@ -46769,63 +46779,63 @@ Do you want to display them anyway? ProjextExplorer::Internal::ProjectExplorerSettings Current directory - Arbeitsverzeichnis + Arbeitsverzeichnis Directory - Verzeichnis + Verzeichnis Close source files along with project - Quelldateien zusammen mit Projekt schließen + Quelldateien zusammen mit Projekt schließen Save all files before build - Alle Dateien vor Erstellen speichern + Alle Dateien vor Erstellen speichern Always deploy project before running it - Vor Ausführung des Projekts stets Deployment durchführen + Vor Ausführung des Projekts stets Deployment durchführen Add linker library search paths to run environment - Linker-Bibliothekspfade zur Ausführungsumgebung hinzufügen + Linker-Bibliothekspfade zur Ausführungsumgebung hinzufügen Always ask before stopping applications - Nachfrage beim Stoppen von Anwendungen + Beim Stoppen von Anwendungen stets nachfragen Create suitable run configurations automatically - Automatisch Ausführungskonfigurationen erzeugen + Automatisch Ausführungskonfigurationen erzeugen Clear issues list on new build - Problemliste bei neuer Erstellung leeren + Problemliste bei neuer Erstellung leeren Abort on error when building all projects - Bei Fehler abbrechen, wenn alle Projekte erstellt werden + Bei Fehler abbrechen, wenn alle Projekte erstellt werden Start build processes with low priority - Erstellungsprozesse mit niedriger Priorität starten + Erstellungsprozesse mit niedriger Priorität starten Do Not Build Anything - + Nichts erstellen Build the Whole Project - + Das ganze Projekt erstellen Build Only the Application to Be Run - + Nur die auszuführende Anwendung erstellen None - + Keine All @@ -46841,47 +46851,47 @@ Do you want to display them anyway? Same Application - + Gleiche Anwendung Enabled - Aktiviert + Aktiviert Disabled - Deaktiviert + Deaktiviert Deduced from Project - Aus Projekt abgeleitet + Aus Projekt abgeleitet Use jom instead of nmake - jom statt nmake verwenden + jom statt nmake verwenden Projects Directory - Projektverzeichnis + Projektverzeichnis Closing Projects - Schließen von Projekten + Schließen von Projekten Build and Run - Erstellung und Ausführung + Erstellung und Ausführung Build before deploying: - Vor dem Deployment erstellen: + Vor dem Deployment erstellen: Stop applications before building: - Anwendungen vor dem Erstellen beenden: + Anwendungen vor dem Erstellen beenden: Default for "Run in terminal": - Vorgabe für "Im Terminal ausführen": + Vorgabe für "Im Terminal ausführen": General @@ -47406,7 +47416,7 @@ Do you want to display them anyway? Location: - + Pfad: File Selection @@ -48316,7 +48326,7 @@ Useful if build directory is corrupted or when rebuilding with a newer version o ProjectExplorer::Internal::CustomParsersSettingsPage Custom output parsers defined here can be enabled individually in the project's build or run settings. - + Parser, die hier vom Benutzer definiert wurden, können einzeln in den Build- oder Ausführungseinstellungen des Projekts aktiviert werden. Add... @@ -48328,11 +48338,11 @@ Useful if build directory is corrupted or when rebuilding with a newer version o New Parser - + Neuer Parser Custom Output Parsers - + Benutzerdefinierte Ausgabe-Parser @@ -55310,91 +55320,91 @@ Hinweis: Dies macht Sie anfällig für Man-in-the-middle-Angriffe. ProjectExplorer::SeparateDebugInfoAspect Separate debug info: - + Separate Debug-Information: ProjectExplorer::Internal::CustomParsersBuildWidget Custom Output Parsers - + Benutzerdefinierte Ausgabe-Parser Parse standard output during build - + Standardausgabe während des Erstellens auswerten Makes output parsers look for diagnostics on stdout rather than stderr. - + Veranlasst Parser, in der Standardausgabe anstelle der Standardfehlerausgabe nach Diagnosemeldungen zu suchen. ProjectExplorer::Internal::BuildPropertiesSettings Enable - Aktivieren + Aktivieren Disable - Deaktivieren + Deaktivieren Use Project Default - + Projekt-Vorgabe benutzen Default build directory: - Vorgabe-Build-Verzeichnis: + Vorgabe-Build-Verzeichnis: Separate debug info: - + Separate Debug-Information: QML debugging: - + QML-Debuggen: Use qmlcachegen: - + qmlcachegen benutzen: Default Build Properties - + Vorgabe-Build-Eigenschaften ProjectExplorer::Internal::CodeStyleSettingsWidget Language: - Sprache: + Sprache: ProjectExplorer::CustomParsersAspect Custom Output Parsers - + Benutzerdefinierte Ausgabe-Parser ProjectExplorer::Internal::SelectionWidget Custom output parsers scan command line output for user-provided error patterns<br>to create entries in Issues.<br>The parsers can be configured <a href="dummy">here</a>. - + Benutzerdefinierte Parser werten die Kommandozeilenausgabe mit vom Benutzer gewählten Fehler-Suchmustern aus.<br>Sie können diese Parser <a href="dummy">hier</a> konfigurieren. ProjectExplorer::Internal::CustomParsersSelectionWidget There are no custom parsers active - + Es sind keine benutzerdefinierten Parser aktiv There are %n custom parsers active - - - + + Es ist ein benutzerdefinierter Parser aktiv + Es sind %n benutzerdefinierte Parser aktiv @@ -55402,186 +55412,186 @@ Hinweis: Dies macht Sie anfällig für Man-in-the-middle-Angriffe. ProjectExplorer::DeviceFileSystemModel File Type - Dateityp + Dateityp File Name - Dateiname + Dateiname ProjectExplorer::FileTransferPrivate No device set for test transfer. - + Kein Gerät für die Testübertragung gesetzt. No files to transfer. - + Keine Dateien zu übertragen. Missing transfer implementation. - + Implementation der Dateiübertragungsmethode nicht vorhanden. ProjectExplorer::FileTransfer sftp - + sftp rsync - + rsync generic file copy - + Generisches Dateikopieren ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsWidget Restore Global - Globale Einstellungen wiederherstellen + Globale Einstellungen wiederherstellen Display Settings - Anzeigeeinstellungen + Anzeigeeinstellungen Display right &margin at column: - Rechten &Rand anzeigen bei Spalte: + Rechten &Rand anzeigen bei Spalte: Use context-specific margin - + Kontextspezifischen Rand verwenden If available, use a different margin. For example, the ColumnLimit from the ClangFormat plugin. - + Benutzt unterschiedlichen Rand abhängig vom Kontext, falls verfügbar. Zum Beispiel das ColumnLimit vom ClangFormat Plugin. ProjectExplorer::Internal::FilesInAllProjectsFind Files in All Project Directories - + Dateien in allen Projektverzeichnissen Files in All Project Directories: - + Dateien in allen Projektverzeichnissen: ProjectExplorer::Internal::TargetTripleWidget Override for code model - + Für Codemodell überschreiben Enable in the rare case that the code model fails because Clang does not understand the target architecture. - + Aktivieren Sie diese Einstellung, falls das Codemodell Fehler anzeigt, weil Clang die Zielarchitektur nicht versteht. ProjectExplorer::BuildDeviceKitAspect Build device - + Build-Gerät The device used to build applications on. - + Das Gerät, auf dem Anwendungen erstellt werden. No build device set. - + Kein Build-Gerät gesetzt. Unconfigured - Nicht konfiguriert + Nicht konfiguriert Build host address - + Hostadresse des Build-Geräts Build SSH port - + SSH-Port des Build-Geräts Build user name - + Benutzername des Build-Geräts Build private key file - + Private Schlüsseldatei des Build-Geräts Build device name - + Build-Gerätename ProjectExplorer::RunAsRootAspect Run as root user - + Als root-Benutzer ausführen ProjectExplorer::InterpreterAspect Manage... - Verwalten... + Verwalten... Interpreter - Interpreter + Interpreter ProjectExplorer::Internal::SimpleTargetRunnerPrivate Cannot retrieve debugging output. - Es konnte keine Debug-Ausgabe erhalten werden. + Es konnte keine Debug-Ausgabe erhalten werden. User requested stop. Shutting down... - Abbruch auf Nutzeranforderung... + Abbruch auf Nutzeranforderung... Cannot run: No command given. - Keine Ausführung möglich: Kein Kommando angegeben. + Keine Ausführung möglich: Kein Kommando angegeben. %1 exited with code %2 - %2 wurde mit dem Rückgabewert %2 beendet {1 ?} + %1 wurde mit dem Rückgabewert %2 beendet %1 crashed. - %1 ist abgestürzt. + %1 ist abgestürzt. The process was ended forcefully. - Der Prozess wurde gestoppt. + Der Prozess wurde gestoppt. ProjectExplorer::Internal::SimpleProjectWizard Import as qmake or CMake Project (Limited Functionality) - + Als qmake- oder CMake-Projekt importieren (eingeschränkte Funktionalität) Imports existing projects that do not use qmake, CMake, Qbs, Meson, or Autotools.<p>This creates a project file that allows you to use %1 as a code editor and as a launcher for debugging and analyzing tools. If you want to build the project, you might need to edit the generated project file. - + Importiert ein existierendes Projekt, dass nicht qmake, CMake, Qbs, Meson oder Autotools benutzt.<p>Dies erstellt eine Projektdatei, die Ihnen erlaubt, %1 als Code-Editor und zum Starten des Debuggers und von Analysewerkzeugen zu benutzen. Wenn Sie das Projekt bauen wollen, müssen Sie die generierte Datei möglicherweise anpassen. Unknown build system "%1" - + Unbekanntes Build-System "%1"