forked from qt-creator/qt-creator
German translation: Utils, Valgrind, VcsBase
Change-Id: Ib0fa7a241450c9ceabef746b83b4df533e60875c Reviewed-by: <github-actions-qt-creator@cristianadam.eu> Reviewed-by: Christian Stenger <christian.stenger@qt.io>
This commit is contained in:
@@ -52923,15 +52923,15 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>List of comma separated wildcard filters. </source>
|
<source>List of comma separated wildcard filters. </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Kommaseparierte Liste von Platzhalter-Filtern. </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Files with file name or full file path matching any filter are included.</source>
|
<source>Files with file name or full file path matching any filter are included.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Dateien werden eingeschlossen, wenn ihr Name oder vollständiger Pfad einem der Filter entspricht.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Files with file name or full file path matching any filter are excluded.</source>
|
<source>Files with file name or full file path matching any filter are excluded.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Dateien werden ausgeschlossen, wenn ihr Name oder vollständiger Pfad einem der Filter entspricht.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Local</source>
|
<source>Local</source>
|
||||||
@@ -53168,7 +53168,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>The program "%1" could not be found.</source>
|
<source>The program "%1" could not be found.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Das Programm "%1" wurde nicht gefunden.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Process Not Responding</source>
|
<source>Process Not Responding</source>
|
||||||
@@ -53248,7 +53248,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot set permissions on temporary directory "%1": %2</source>
|
<source>Cannot set permissions on temporary directory "%1": %2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die Berechtigungen für das temporäre Verzeichnis "%1" konnten nicht gesetzt werden: %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot create socket "%1": %2</source>
|
<source>Cannot create socket "%1": %2</source>
|
||||||
@@ -53879,7 +53879,7 @@ in "%2" aus.
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No clangd executable specified.</source>
|
<source>No clangd executable specified.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Es wurde keine ausführbare Datei für Clangd angegeben.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to retrieve clangd version: Unexpected clangd output.</source>
|
<source>Failed to retrieve clangd version: Unexpected clangd output.</source>
|
||||||
@@ -53891,23 +53891,23 @@ in "%2" aus.
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to open temporary script file.</source>
|
<source>Failed to open temporary script file.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die temporäre Script-Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed to start terminal process: "%1".</source>
|
<source>Failed to start terminal process: "%1".</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Der Terminalprozess konnte nicht gestartet werden: "%1".</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed copying file.</source>
|
<source>Failed copying file.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Fehler beim Kopieren.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed reading file.</source>
|
<source>Failed reading file.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Fehler beim Lesen der Datei.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed writing file.</source>
|
<source>Failed writing file.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Fehler beim Schreiben der Datei.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -54042,15 +54042,15 @@ in "%2" aus.
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Valgrind Generic Settings</source>
|
<source>Valgrind Generic Settings</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Generische Einstellungen für Valgrind</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Memcheck Memory Analysis Options</source>
|
<source>Memcheck Memory Analysis Options</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Einstellungen für die Memcheck Speicheranalyse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Callgrind Profiling Options</source>
|
<source>Callgrind Profiling Options</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Einstellungen für den Callgrind Profiler</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Valgrind</source>
|
<source>Valgrind</source>
|
||||||
@@ -54074,7 +54074,7 @@ in "%2" aus.
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Extra Memcheck arguments:</source>
|
<source>Extra Memcheck arguments:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Zusätzliche Memcheck-Argumente:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Track origins of uninitialized memory</source>
|
<source>Track origins of uninitialized memory</source>
|
||||||
@@ -54082,7 +54082,7 @@ in "%2" aus.
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Extra Callgrind arguments:</source>
|
<source>Extra Callgrind arguments:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Zusätzliche Callgrind-Argumente:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Limits the amount of results the profiler gives you. A lower limit will likely increase performance.</source>
|
<source>Limits the amount of results the profiler gives you. A lower limit will likely increase performance.</source>
|
||||||
@@ -54102,7 +54102,7 @@ in "%2" aus.
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Valgrind arguments:</source>
|
<source>Valgrind arguments:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Valgrind-Argumente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Enable cache simulation</source>
|
<source>Enable cache simulation</source>
|
||||||
@@ -54117,7 +54117,14 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
|
|||||||
<li>Data read accesses ("Dr") and related cache misses ("D1mr"/"D2mr").</li>
|
<li>Data read accesses ("Dr") and related cache misses ("D1mr"/"D2mr").</li>
|
||||||
<li>Data write accesses ("Dw") and related cache misses ("D1mw"/"D2mw").</li></ul>
|
<li>Data write accesses ("Dw") and related cache misses ("D1mw"/"D2mw").</li></ul>
|
||||||
</p></source>
|
</p></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation><p>Führt eine vollständige Cache-Simulation durch.</p>
|
||||||
|
<p>Standardmäßig werden nur Instruction Read-Zugriffe gezählt ("Ir").</p>
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Mit Cache-Simulation werden weitere Ereigniszähler aktiviert:
|
||||||
|
<ul><li>Cache-Misses bei Instruction Reads ("I1mr"/"I2mr").</li>
|
||||||
|
<li>Data Read-Zugriffe ("Dr") und entsprechende Cache-Misses ("D1mr"/"D2mr").</li>
|
||||||
|
<li>Data Write-Zugriffe ("Dw") und entsprechende Cache-Misses ("D1mw"/"D2mw").</li></ul>
|
||||||
|
</p></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Enable branch prediction simulation</source>
|
<source>Enable branch prediction simulation</source>
|
||||||
@@ -54130,7 +54137,13 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
|
|||||||
"Bc"/"Bcm").</li>
|
"Bc"/"Bcm").</li>
|
||||||
<li>Executed indirect jumps and related misses of the jump address predictor (
|
<li>Executed indirect jumps and related misses of the jump address predictor (
|
||||||
"Bi"/"Bim").)</li></ul></source>
|
"Bi"/"Bim").)</li></ul></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translatorcomment>https://de.wikipedia.org/wiki/Sprungvorhersage</translatorcomment>
|
||||||
|
<translation><p>Führt Branch Prediction-Simulation durch.</p>
|
||||||
|
<p>Aktiviert weitere Ereigniszähler:</p>
|
||||||
|
<ul><li>Anzahl der ausgeführten bedingten Verzweigungen und entsprechende Sprungvorhersagefehler (
|
||||||
|
"Bc"/"Bcm").</li>
|
||||||
|
<li>Ausgeführte indirekte Sprünge und entsprechende Fehler der Sprungadressenvorhersage (
|
||||||
|
"Bi"/"Bim").)</li></ul></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Collect system call time</source>
|
<source>Collect system call time</source>
|
||||||
@@ -54230,7 +54243,7 @@ With cache simulation, further event counters are enabled:
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Failed opening temp file...</source>
|
<source>Failed opening temp file...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Function:</source>
|
<source>Function:</source>
|
||||||
@@ -54723,7 +54736,8 @@ Wird ein Problem gefunden, dann wird die Anwendung angehalten und kann untersuch
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Valgrind executable "%1" not found or not executable.
|
<source>Valgrind executable "%1" not found or not executable.
|
||||||
Check settings or ensure Valgrind is installed and available in PATH.</source>
|
Check settings or ensure Valgrind is installed and available in PATH.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Die ausführbare Valgrind-Datei "%1" wurde nicht gefunden oder ist nicht ausführbar.
|
||||||
|
Überprüfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher, dass Valgrind installiert und im PATH verfügbar ist.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Analyzing finished.</source>
|
<source>Analyzing finished.</source>
|
||||||
@@ -54761,7 +54775,7 @@ Check settings or ensure Valgrind is installed and available in PATH.</source>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>%1 (Called: %2; Incl. Cost: %3)</source>
|
<source>%1 (Called: %2; Incl. Cost: %3)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 (Aufgerufen: %2; Inkl. Kosten: %3)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>New</source>
|
<source>New</source>
|
||||||
@@ -55455,19 +55469,19 @@ Check settings or ensure Valgrind is installed and available in PATH.</source>
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Close Commit Editor</source>
|
<source>Close Commit Editor</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Commit-Editor schließen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Closing this editor will abort the commit.</source>
|
<source>Closing this editor will abort the commit.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Wenn Sie diesen Editor schließen, wird der Commit abgebrochen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot commit.</source>
|
<source>Cannot commit.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Commit fehlgeschlagen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Cannot commit: %1.</source>
|
<source>Cannot commit: %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Commit fehlgeschlagen: %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Save before %1?</source>
|
<source>Save before %1?</source>
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user