forked from qt-creator/qt-creator
A few tiny last minute fixes in the french translation.
This commit is contained in:
@@ -2579,12 +2579,12 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+616"/>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+615"/>
|
||||
<source>Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation>Trier par ordre alphabétique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+188"/>
|
||||
<location line="+163"/>
|
||||
<source>This change cannot be undone.</source>
|
||||
<translation>Ce changement ne peut être annulé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+443"/>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+434"/>
|
||||
<source>%1 of %2</source>
|
||||
<translation>%1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3493,7 +3493,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+454"/>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+453"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Continue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3690,7 +3690,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Debugger::Internal::DebuggerPlugin</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+269"/>
|
||||
<location line="+270"/>
|
||||
<source>Option '%1' is missing the parameter.</source>
|
||||
<translation>Option '%1' : le paramètre est manquant.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3736,7 +3736,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<translation>Détacher le débogueur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+41"/>
|
||||
<location line="+45"/>
|
||||
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
|
||||
<translation>Arrêter le débogueur/Interrompre le débogueur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3761,7 +3761,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<translation>Restaurer la disposition par défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+79"/>
|
||||
<location line="+87"/>
|
||||
<source>Threads:</source>
|
||||
<translation>Threads :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3792,7 +3792,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<translation>Définir un point d'arrêt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+229"/>
|
||||
<location line="+230"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translatorcomment>Alerte?</translatorcomment>
|
||||
<translation>Avertissement</translation>
|
||||
@@ -3986,7 +3986,7 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-912"/>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-926"/>
|
||||
<source>Debugging Helper</source>
|
||||
<translation>Assistance au débogage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4149,16 +4149,17 @@ Voulez vous les écraser ?</translation>
|
||||
<translation>Le programme s'est terminé normallement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+172"/>
|
||||
<source><p>The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.<p><table><tr><td>Signal name : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signal meaning : </td><td>%2</td></tr></table></source>
|
||||
<translation><p>L'inférieur a stoppé car il a reçu un signal du système d'exploitation.</p><table><tr><td>Nom du signal : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signification du signal : </td><td>%2</td></tr></table></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><p>L'inférieur a stoppé car il a reçu un signal du système d'exploitation.</p><table><tr><td>Nom du signal : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signification du signal : </td><td>%2</td></tr></table></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+176"/>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source> <Unknown> </source>
|
||||
<translation type="obsolete"> <inconnu> </translation>
|
||||
<translation> <inconnu> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Signal received</source>
|
||||
<translation>Signal reçu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4222,14 +4223,13 @@ L'utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
|
||||
<translation>Exécution jusque la fonction %1 demandé...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+571"/>
|
||||
<source><unknown></source>
|
||||
<comment>address</comment>
|
||||
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
|
||||
<translation><inconnue></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><inconnue></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+145"/>
|
||||
<location line="+716"/>
|
||||
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
|
||||
<translation>Sauter hors des frames buggées...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4242,46 +4242,44 @@ L'utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1005"/>
|
||||
<location line="+1001"/>
|
||||
<location line="+25"/>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<source>Disassembler failed: %1</source>
|
||||
<translation>Désassemblage échoué : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+183"/>
|
||||
<location line="+180"/>
|
||||
<source>Adapter start failed</source>
|
||||
<translation>Démarrage de l'adaptateur échoué</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+39"/>
|
||||
<location line="+41"/>
|
||||
<source>Setting breakpoints...</source>
|
||||
<translation>Définit les points d'arrêts...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-23"/>
|
||||
<location line="-25"/>
|
||||
<source>Starting inferior...</source>
|
||||
<translation>Démarrage de l'inférieur...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-3168"/>
|
||||
<source> <Unknown> </source>
|
||||
<comment>name</comment>
|
||||
<translation> <Inconnu> </translation>
|
||||
<translation type="obsolete"> <Inconnu> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source> <Unknown> </source>
|
||||
<comment>meaning</comment>
|
||||
<translation> <inconnue> </translation>
|
||||
<translation type="obsolete"> <inconnue> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2632"/>
|
||||
<location line="-532"/>
|
||||
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
|
||||
<translation>La bibliothèque d'assistance au débogage n'a pas été trouvée à l'emplacement %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+369"/>
|
||||
<location line="+366"/>
|
||||
<source>Unable to start gdb '%1': %2</source>
|
||||
<translation>Impossible de démarrer gdb '%1' : %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4311,22 +4309,22 @@ L'utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
|
||||
<translation>code %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+72"/>
|
||||
<location line="+74"/>
|
||||
<source>Inferior start failed</source>
|
||||
<translation>Démarrage de l'inférieur échoué</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-2991"/>
|
||||
<location line="-2986"/>
|
||||
<source>Inferior shutdown failed</source>
|
||||
<translation>Arrêt de l'inférieur échoué</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3011"/>
|
||||
<location line="+3006"/>
|
||||
<source>Adapter crashed</source>
|
||||
<translation>Adaptateur crashé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-141"/>
|
||||
<location line="-143"/>
|
||||
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
|
||||
<translation>Impossible de trouver les scripts d'initialisation du débogueur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4336,12 +4334,17 @@ L'utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
|
||||
<translation>Les paramètres du débogueur référencent un fichier script à l'emplacement '%1' qui n'est pas accessible. Si un fichier script n'est pas nécessaire, les paramètres pourraient être nettoyés pour éviter cet avertissement. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-2167"/>
|
||||
<location line="-2160"/>
|
||||
<source>Unable to run '%1': %2</source>
|
||||
<translation>Impossible d'exécuter '%1' : %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-793"/>
|
||||
<location line="-930"/>
|
||||
<source><p>The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.<p><table><tr><td>Signal name : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signal meaning : </td><td>%2</td></tr></table></source>
|
||||
<translation><p>L'inférieur a stoppé car il a reçu un signal du système d'exploitation.</p><table><tr><td>Nom du signal : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signification du signal : </td><td>%2</td></tr></table></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+137"/>
|
||||
<source>Execution Error</source>
|
||||
<translation>Erreur d'exécution</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4358,12 +4361,13 @@ L'utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
|
||||
<translation>Continue après un arrêt temporaire...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+663"/>
|
||||
<source><unknown></source>
|
||||
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
|
||||
<translation type="obsolete"><inconnue></translation>
|
||||
<translation><inconnue></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+712"/>
|
||||
<location line="+49"/>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Retrieving data for stack view...</source>
|
||||
<translation>Collecte des données pour la vue de la pile...</translation>
|
||||
@@ -4392,7 +4396,7 @@ L'utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
|
||||
<translation>Configuration du collecteur pesonnalisé : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+132"/>
|
||||
<location line="+128"/>
|
||||
<source><0 items></source>
|
||||
<translation><0 éléments></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4823,7 +4827,7 @@ L'utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
|
||||
<translation>Pile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+41"/>
|
||||
<location line="+42"/>
|
||||
<source>Copy contents to clipboard</source>
|
||||
<translation>Copier le contenu dans le presse papier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5773,7 +5777,7 @@ Raison : %3</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+946"/>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+940"/>
|
||||
<source>Not implemented in FakeVim</source>
|
||||
<translation>Pas implémenté dans FakeVim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5793,7 +5797,7 @@ Raison : %3</translation>
|
||||
<translation>%1Tout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1029"/>
|
||||
<location line="+1025"/>
|
||||
<source>File '%1' exists (add ! to override)</source>
|
||||
<translation>Le fichier '%1' existe déjà (ajoutez ! pour écraser)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5854,7 +5858,7 @@ Raison : %3</translation>
|
||||
<translation>Motif non trouvé : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+577"/>
|
||||
<location line="+573"/>
|
||||
<source>Already at oldest change</source>
|
||||
<translation>Déjà au changement le plus ancien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -7355,9 +7359,8 @@ Raison : %3</translation>
|
||||
<translation>Passer au mode Aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+181"/>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+146"/>
|
||||
<location line="+174"/>
|
||||
<location line="+164"/>
|
||||
<source>Unfiltered</source>
|
||||
<translation>Sans filtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9184,7 +9187,7 @@ dans votre fichier .pro.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source>&Debug</source>
|
||||
<translation>&Déboger</translation>
|
||||
<translation>&Déboguer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
@@ -9736,19 +9739,19 @@ au système de gestion de version (%2) ?</translation>
|
||||
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+339"/>
|
||||
<location line="+107"/>
|
||||
<location line="+106"/>
|
||||
<source>QML Viewer</source>
|
||||
<translation>Visualisateur QML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-31"/>
|
||||
<location line="+40"/>
|
||||
<location line="+46"/>
|
||||
<location line="+60"/>
|
||||
<source><Current File></source>
|
||||
<translation><Fichier courant></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-54"/>
|
||||
<location line="-68"/>
|
||||
<source>QML Viewer arguments:</source>
|
||||
<translation>Arguments du visualisateur QML :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -10708,7 +10711,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+88"/>
|
||||
<location line="+78"/>
|
||||
<source><b>QMake:</b> No Qt version set. QMake can not be run.</source>
|
||||
<translation><b>QMake:</b> Aucune version de Qt définie. QMake ne peut être lancé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -15433,7 +15436,7 @@ Raison : %2</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+248"/>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+246"/>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+181"/>
|
||||
<source>Active run configuration</source>
|
||||
<translation>Configuration d'exécution active</translation>
|
||||
@@ -15464,12 +15467,12 @@ Raison : %2</translation>
|
||||
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+104"/>
|
||||
<location line="+110"/>
|
||||
<location line="+105"/>
|
||||
<source>Active Build and Run Configurations</source>
|
||||
<translation>Configuration de compilation et d'exécution sélectionnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-72"/>
|
||||
<location line="-67"/>
|
||||
<source>No project loaded.</source>
|
||||
<translation>Aucun projet chargé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user