forked from qt-creator/qt-creator
German translation: CompilerExplorer, ScreenRecorder
Change-Id: I4a7a2af047c3c7b6a0fbe759ec658f0ac39c85eb Reviewed-by: Alessandro Portale <alessandro.portale@qt.io>
This commit is contained in:
@@ -17319,127 +17319,127 @@ Setzen Sie erst eine gültige ausführbare Datei.</translation>
|
||||
<name>QtC::CompilerExplorer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nicht gefunden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset used libraries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Benutzte Bibliotheken zurücksetzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No libraries selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Keine Bibliotheken ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Compiler</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compiler hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Quelle entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erweiterte Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove Compiler</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compiler entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bytes</translation>
|
||||
<translation>Bytes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to compile: "%1".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compilierung fehlgeschlagen: "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Source Code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Quelltext hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No source code added yet. Add some using the button below.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Es wurde noch kein Quelltext hinzugefügt. Benutzen Sie die Schaltfläche unten, um einen Code-Editor hinzuzufügen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Quelle hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>powered by %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Powered by %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Compiler Explorer Editor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compiler Explorer-Editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Compiler Explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compiler Explorer öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Compiler Explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compiler Explorer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Language:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sprache:</translation>
|
||||
<translation>Sprache:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Compiler:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Compiler:</translation>
|
||||
<translation>Compiler:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Compiler options:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compiler-Optionen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Arguments passed to the compiler.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Argumente, die an den Compiler übergeben werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Libraries:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bibliotheken:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Execute the code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Code ausführen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Compile to binary object</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zu Binärobjekt compilieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Intel asm syntax</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Intel ASM-Syntax</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Demangle identifiers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bezeichner entschlüsseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to fetch libraries: "%1".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Abrufen von Bibliotheken fehlgeschlagen: "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to fetch languages: "%1".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Abrufen von Sprachen fehlgeschlagen: "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to fetch compilers: "%1".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Abrufen von Compilern fehlgeschlagen: "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Compiler Explorer URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Compiler Explorer-URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URL of the Compiler Explorer instance to use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>URL der zu benutzenden Compiler Explorer-Instanz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -48945,207 +48945,207 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e
|
||||
<name>QtC::ScreenRecorder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save current, cropped frame as image file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aktuellen, zugeschnittenen Frame als Bilddatei speichern.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy current, cropped frame as image to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aktuellen, zugeschnittenen Frame als Bild in die Zwischenablage kopieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>X:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>X:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Y:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Y:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Width:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Breite:</translation>
|
||||
<translation>Breite:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Height:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Höhe:</translation>
|
||||
<translation>Höhe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save Current Frame As</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aktuellen Frame speichern als</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Anfang:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>End:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ende:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Trimming</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Trimmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Range:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bereich:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Crop and Trim</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zuschneiden und trimmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Crop and Trim...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zuschneiden und trimmen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Crop to %1x%2px.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Auf %1x%2px zuschneiden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Complete area.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gesamter Bereich.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Frames %1 to %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Frames %1 bis %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Complete clip.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gesamter Clip.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Video</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Video</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Animated image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Animiertes Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lossy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verlustbehaftet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lossless</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verlustfrei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Exportieren...</translation>
|
||||
<translation>Exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save As</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
|
||||
<translation>Speichern unter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Screen Recording</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bildschirmaufnahme exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Width and height are not both divisible by 2. The video export for some of the lossy formats will not work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Breite und Höhe sind nicht beide durch 2 teilbar. Der Videoexport wird für einige verlustbehaftete Formate nicht funktionieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Screen Recording Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Optionen für die Bildschirmaufnahme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Anzeige:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FPS:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>FPS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recorded screen area:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aufgenommener Bildschirmbereich:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Mov/qtrle rgb24 File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mov/qtrle-rgb24-Datei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot Open Clip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Clip kann nicht geöffnet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FFmpeg cannot open %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>FFmpeg kann %1 nicht öffnen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clip Not Supported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Clip wird nicht unterstützt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose a clip with the "qtrle" codec and pixel format "rgb24".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wählen Sie einen Clip mit dem "qtrle"-Codec und dem Pixelformat "rgb24".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Record Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bildschirmaufnahme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Record Screen...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bildschirmaufnahme...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ffmpeg tool:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ffmpeg-Werkzeug:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ffprobe tool:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ffprobe-Werkzeug:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Capture the mouse cursor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mauszeiger aufnehmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Capture the screen mouse clicks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mausklicks aufnehmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Capture device/filter:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aufnahmegerät/-filter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size limit for intermediate output file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Größenbegrenzung für die Zwischenausgabedatei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RAM buffer for real-time frames</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>RAM-Puffer für Echtzeitframes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Write command line of FFmpeg calls to General Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kommandozeilenaufrufe von FFmpeg in die Allgemeinen Ausgaben schreiben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export animated images as infinite loop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Animierte Bilder als Endlosschleifen exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recording frame rate:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bildrate für die Aufnahme:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Screen ID:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bildschirm-ID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FFmpeg Installation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>FFmpeg-Installation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Record Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aufnahmeeinstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Export-Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Screen Recording</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bildschirmaufnahme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user