Debugger actions: Move <p> out of tr()

This is just there at the front to force word-wrap on the tooltips, it
shouldn't be part of the translated text.

Change-Id: I62157aba303071677ca89929f9e56c03ee1f21e7
Reviewed-by: Leena Miettinen <riitta-leena.miettinen@qt.io>
Reviewed-by: hjk <hjk@qt.io>
This commit is contained in:
Eike Ziller
2023-02-27 13:33:15 +01:00
parent a4fb9e20cb
commit 6bb756ba1c
8 changed files with 192 additions and 172 deletions

View File

@@ -11302,8 +11302,8 @@ Påvirket brudpunkter er %1</translation>
<translation>Dereferencér pegere automatisk</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>&lt;p&gt;Dette skifter Locals og expressions-visningen til automatisk at dereferencere pegere. Det gemmer et niveau i trævisningen men mister også data for det nu manglende mellemliggende niveau.</translation>
<source>This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>Dette skifter Locals og expressions-visningen til automatisk at dereferencere pegere. Det gemmer et niveau i trævisningen men mister også data for det nu manglende mellemliggende niveau.</translation>
</message>
<message>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
@@ -11314,8 +11314,8 @@ Påvirket brudpunkter er %1</translation>
<translation>Vis &quot;std::&quot;-navnerum i typer</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>&lt;p&gt;Viser &quot;std::&quot;-præfiks for typer fra standardbiblioteket.</translation>
<source>Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>Viser &quot;std::&quot;-præfiks for typer fra standardbiblioteket.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
@@ -11326,16 +11326,16 @@ Påvirket brudpunkter er %1</translation>
<translation>Vis Qt&apos;s navnerum i typer</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Viser Qt-navnerum-præfiks for Qt-typer. Dette er kun relevant hvis Qt blev konfigureret med &quot;-qtnamespace&quot;.</translation>
<source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>Viser Qt-navnerum-præfiks for Qt-typer. Dette er kun relevant hvis Qt blev konfigureret med &quot;-qtnamespace&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Show QObject names if available</source>
<translation>Vis QObject-navne, hvis tilgængelige</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>&lt;p&gt;Viser objectName-egenskaben af QObject-baseret punkter. Bemærk at det kan påvirke fejlretter-ydelse negativt selv hvis der ikke er nogen QObjects.</translation>
<source>Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>Viser objectName-egenskaben af QObject-baseret punkter. Bemærk at det kan påvirke fejlretter-ydelse negativt selv hvis der ikke er nogen QObjects.</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Members of Classes and Structs Alphabetically</source>
@@ -11354,12 +11354,12 @@ Påvirket brudpunkter er %1</translation>
<translation>Brug kodemodel</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>&lt;p&gt;Valg af dette gør at C++-kodemodellen bliver spurgt efter variabel område-information. Det resultere måske i en smule hurtigere fejlretningshandling men kan mislykkes ved optimeret kode.</translation>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>Valg af dette gør at C++-kodemodellen bliver spurgt efter variabel område-information. Det resultere måske i en smule hurtigere fejlretningshandling men kan mislykkes ved optimeret kode.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>&lt;p&gt;Viser navne af QThread-baseret tråde.</translation>
<source>Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>Viser navne af QThread-baseret tråde.</translation>
</message>
<message>
<source>Display thread names</source>
@@ -11374,8 +11374,8 @@ Påvirket brudpunkter er %1</translation>
<translation>Juster brudpunkt placeringer</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>&lt;p&gt;Ikke alle kildekodelinjer genererer eksekverbar kode. Sættes et brudpunkt sådan en linje vil det virke som hvis brudpunktet blev sat den næste linje der genererede kode. Valg af &apos;Juster brudpunkt placeringer&apos; skifter de røde brudpunktsmarkører til placeringen af det ægte brudpunkt.</translation>
<source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>Ikke alle kildekodelinjer genererer eksekverbar kode. Sættes et brudpunkt sådan en linje vil det virke som hvis brudpunktet blev sat den næste linje der genererede kode. Valg af &apos;Juster brudpunkt placeringer&apos; skifter de røde brudpunktsmarkører til placeringen af det ægte brudpunkt.</translation>
</message>
<message>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
@@ -11466,12 +11466,12 @@ Påvirket brudpunkter er %1</translation>
<translation>Register til efter-død fejlretning</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length of string entries in the Locals and Expressions pane. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Den maksimale længde af strenge-entiteter i Locals og expressions-ruden. Længere strenge afkortes og vises med udeladelsesprikker.</translation>
<source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions pane. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Den maksimale længde af strenge-entiteter i Locals og expressions-ruden. Længere strenge afkortes og vises med udeladelsesprikker.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Den maksimale længde af strenge i separate vinduer. Længere strenge afkortes og vises med udeladelsesprikker.</translation>
<source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Den maksimale længde af strenge i separate vinduer. Længere strenge afkortes og vises med udeladelsesprikker.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload Full Stack</source>

View File

@@ -2556,8 +2556,8 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
<translation>Zeiger automatisch dereferenzieren</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>&lt;p&gt;Weist den Debugger an, automatisch dereferenzierte Zeiger anzuzeigen. Dadurch ist die Baumansicht flacher, aber weniger detailreich.</translation>
<source>This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>Weist den Debugger an, automatisch dereferenzierte Zeiger anzuzeigen. Dadurch ist die Baumansicht flacher, aber weniger detailreich.</translation>
</message>
<message>
<source>Additional arguments:</source>
@@ -2584,8 +2584,8 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
<translation>&quot;std::&quot;-Namensraum in Typnamen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>&lt;p&gt;Zeigt das &quot;std::&quot;-Präfix für Datentypen aus der Standardbibliothek an.</translation>
<source>Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>Zeigt das &quot;std::&quot;-Präfix für Datentypen aus der Standardbibliothek an.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
@@ -2596,16 +2596,16 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
<translation>Qt-Namensraum in Typnamen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Qt-Namensraum bei Datentypen aus Qt anzeigen. Das ist nur relevant, wenn Qt mit &apos;-qtnamespace&apos; konfiguriert wurde.</translation>
<source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>Qt-Namensraum bei Datentypen aus Qt anzeigen. Das ist nur relevant, wenn Qt mit &apos;-qtnamespace&apos; konfiguriert wurde.</translation>
</message>
<message>
<source>Show QObject names if available</source>
<translation>Falls möglich QObject-Namen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>&lt;p&gt;Zeigt die objectName-Eigenschaft von QObject basierten Elementen an. Dies kann die Debugger-Geschwindigkeit verschlechtern, selbst wenn keine QObjects benutzt werden.</translation>
<source>Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>Zeigt die objectName-Eigenschaft von QObject basierten Elementen an. Dies kann die Debugger-Geschwindigkeit verschlechtern, selbst wenn keine QObjects benutzt werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Members of Classes and Structs Alphabetically</source>
@@ -2624,24 +2624,24 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
<translation>Codemodell verwenden</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>&lt;p&gt;Benutzt das Codemodell, um Informationen bezüglich des Gültigkeitsbereiches von Variablen zu erhalten. Dies kann eine etwas schnellere Anzeige der Werte bewirken, aber bei optimiertem Code auch fehlschlagen.</translation>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>Benutzt das Codemodell, um Informationen bezüglich des Gültigkeitsbereiches von Variablen zu erhalten. Dies kann eine etwas schnellere Anzeige der Werte bewirken, aber bei optimiertem Code auch fehlschlagen.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>&lt;p&gt;Zeigt Namen der Threads an, die auf QThread basieren.</translation>
<source>Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>Zeigt Namen der Threads an, die auf QThread basieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Display thread names</source>
<translation>Namen von Threads anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nicht aus allen Quellcode-Zeilen wird ausführbarer Code erzeugt. Wenn man auf solche Zeilen einen Haltepunkt setzt, verhält er sich so, als ob er auf die nächste Zeile gesetzt worden wäre, aus der Maschinencode erzeugt wurde. Das Aktivieren der Einstellung &apos;Positionen der Haltepunkte korrigieren&apos; bewirkt, dass der Haltepunkt-Marker in so einem Fall an die Stelle des resultierenden Haltepunkts verschoben wird.</translation>
<source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>Nicht aus allen Quellcode-Zeilen wird ausführbarer Code erzeugt. Wenn man auf solche Zeilen einen Haltepunkt setzt, verhält er sich so, als ob er auf die nächste Zeile gesetzt worden wäre, aus der Maschinencode erzeugt wurde. Das Aktivieren der Einstellung &apos;Positionen der Haltepunkte korrigieren&apos; bewirkt, dass der Haltepunkt-Marker in so einem Fall an die Stelle des resultierenden Haltepunkts verschoben wird.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Die maximale Länge von Zeichenketten in separaten Fenstern. Längere Ausdrücke werden abgeschnitten und mit Auslassungspunkten angezeigt.</translation>
<source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Die maximale Länge von Zeichenketten in separaten Fenstern. Längere Ausdrücke werden abgeschnitten und mit Auslassungspunkten angezeigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
@@ -2700,8 +2700,8 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
<translation>Rückwärts Debuggen aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Die maximale Länge von Zeichenketten in &quot;Lokale Variablen&quot; und &quot;Ausdrücke&quot;. Längere Ausdrücke werden abgeschnitten und mit Auslassungspunkten angezeigt.</translation>
<source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Die maximale Länge von Zeichenketten in &quot;Lokale Variablen&quot; und &quot;Ausdrücke&quot;. Längere Ausdrücke werden abgeschnitten und mit Auslassungspunkten angezeigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload Full Stack</source>
@@ -6044,8 +6044,8 @@ Das Setzen von Haltepunkten anhand von Dateinamen und Zeilennummern könnte fehl
<translation>Annotationen im Haupt-Editor beim Debuggen benutzen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows simple variable values as annotations in the main editor during debugging.</source>
<translation>&lt;p&gt;Zeigt Werte von einfachen Variablen als Annotation im Haupt-Editor beim Debuggen.</translation>
<source>Shows simple variable values as annotations in the main editor during debugging.</source>
<translation>Zeigt Werte von einfachen Variablen als Annotation im Haupt-Editor beim Debuggen.</translation>
</message>
<message>
<source>Use pseudo message tracepoints</source>
@@ -6064,20 +6064,20 @@ Das Setzen von Haltepunkten anhand von Dateinamen und Zeilennummern könnte fehl
<translation>GDB kann automatisch eine Kopie seines Symbolindexes in einem Cache auf der Festplatte erstellen und ihn von dort wiederherstellen, wenn derselbe Binärcode in der Zukunft geladen wird.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enables tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation>&lt;p&gt;Aktiviert Tooltips für Variablenwerte beim Debuggen. Da dies das Debuggen verlangsamen kann und wegen der fehlenden Gültigkeitsinformationen nicht zuverlässig ist, ist es standardmäßig deaktiviert.</translation>
<source>Enables tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation>Aktiviert Tooltips für Variablenwerte beim Debuggen. Da dies das Debuggen verlangsamen kann und wegen der fehlenden Gültigkeitsinformationen nicht zuverlässig ist, ist es standardmäßig deaktiviert.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enables tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>&lt;p&gt;Aktiviert Tooltips für die Anzeige &amp;quot;Lokale Variablen&amp;quot; beim Debuggen.</translation>
<source>Enables tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation>Aktiviert Tooltips für die Anzeige &amp;quot;Lokale Variablen&amp;quot; beim Debuggen.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enables tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>&lt;p&gt;Aktiviert Tooltips für die Anzeige &amp;quot;Haltepunkte&amp;quot; beim Debuggen.</translation>
<source>Enables tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation>Aktiviert Tooltips für die Anzeige &amp;quot;Haltepunkte&amp;quot; beim Debuggen.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enables tooltips in the stack view during debugging.</source>
<translation>&lt;p&gt;Aktiviert Tooltips für die Anzeige &amp;quot;Stack&amp;quot; beim Debuggen.</translation>
<source>Enables tooltips in the stack view during debugging.</source>
<translation>Aktiviert Tooltips für die Anzeige &amp;quot;Stack&amp;quot; beim Debuggen.</translation>
</message>
<message>
<source>Shows QML object tree in Locals and Expressions when connected and not stepping.</source>

View File

@@ -16000,8 +16000,8 @@ Maintenance Tool で %2 を更新した場合は、Maintenance Tool を再実行
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>&lt;p&gt;</translation>
<source>This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
@@ -16012,8 +16012,8 @@ Maintenance Tool で %2 を更新した場合は、Maintenance Tool を再実行
<translation> &quot;std::&quot; </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>&lt;p&gt; &quot;std::&quot; </translation>
<source>Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation> &quot;std::&quot; </translation>
</message>
<message>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
@@ -16024,16 +16024,16 @@ Maintenance Tool で %2 を更新した場合は、Maintenance Tool を再実行
<translation> Qt </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Qt Qt Qt &apos;-qtnamespace&apos; configure </translation>
<source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>Qt Qt Qt &apos;-qtnamespace&apos; configure </translation>
</message>
<message>
<source>Show QObject names if available</source>
<translation> QObject </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>&lt;p&gt;QObject objectName 注意: QObject 使</translation>
<source>Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>QObject objectName 注意: QObject 使</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Members of Classes and Structs Alphabetically</source>
@@ -16048,12 +16048,12 @@ Maintenance Tool で %2 を更新した場合は、Maintenance Tool を再実行
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>&lt;p&gt; C++ </translation>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation> C++ </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>&lt;p&gt;QThread </translation>
<source>Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>QThread </translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
@@ -16064,8 +16064,8 @@ Maintenance Tool で %2 を更新した場合は、Maintenance Tool を再実行
<translation>調</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>&lt;p&gt;&apos;調&apos; </translation>
<source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>&apos;調&apos; </translation>
</message>
<message>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
@@ -16136,8 +16136,8 @@ Maintenance Tool で %2 を更新した場合は、Maintenance Tool を再実行
<translation>&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;</translation>
<source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show Address Data in Breakpoints View when Debugging</source>
@@ -16172,8 +16172,8 @@ Maintenance Tool で %2 を更新した場合は、Maintenance Tool を再実行
<translation>&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;</translation>
<source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Reload Full Stack</source>
@@ -16192,8 +16192,8 @@ Maintenance Tool で %2 を更新した場合は、Maintenance Tool を再実行
<translation>&lt;p&gt;1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>&lt;p&gt;</translation>
<source>This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Display thread names</source>

View File

@@ -3590,8 +3590,8 @@ Kontynuować?</translation>
<translation>Pokazuj przestrzeń nazw &quot;std::&quot; w widoku typów</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>&lt;p&gt;Pokazuje przedrostek &quot;std::&quot; dla typów z biblioteki standardowej.</translation>
<source>Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>Pokazuje przedrostek &quot;std::&quot; dla typów z biblioteki standardowej.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
@@ -3602,8 +3602,8 @@ Kontynuować?</translation>
<translation>Pokazuj przestrzeń nazw Qt w widoku typów</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Pokazuje przestrzeń nazw Qt dla typów Qt. To ma zastosowanie jedynie dla Qt skonfigurowanego z &quot;-qtnamespace&quot;.</translation>
<source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>Pokazuje przestrzeń nazw Qt dla typów Qt. To ma zastosowanie jedynie dla Qt skonfigurowanego z &quot;-qtnamespace&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Members of Classes and Structs Alphabetically</source>
@@ -3618,8 +3618,8 @@ Kontynuować?</translation>
<translation>Używaj programów pomocniczych debuggera</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nie wszystkie linie kodu źródłowego generują kod wykonywalny. Ustawienie pułapki w takiej linii spowoduje, że zostanie ona ustawiona de facto w najbliższej kolejnej linii generującej kod wykonywalny.
<source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>Nie wszystkie linie kodu źródłowego generują kod wykonywalny. Ustawienie pułapki w takiej linii spowoduje, że zostanie ona ustawiona de facto w najbliższej kolejnej linii generującej kod wykonywalny.
&quot;Poprawiaj położenie pułapek&quot; przesuwa czerwone znaczniki pułapek w miejsca prawdziwych pułapek w takich przypadkach.</translation>
</message>
<message>
@@ -3643,12 +3643,12 @@ Kontynuować?</translation>
<translation>&lt;p&gt;Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie kolumny z adresami w widoku stosu podczas debugowania.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length of string entries in the Locals and Expressions pane. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Maksymalna długość ciągów znakowych w widoku &quot;Zmienne lokalne i wyrażenia&quot;. Dłuższe ciągi będą odcinane i zakańczane wielokropkiem.</translation>
<source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions pane. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Maksymalna długość ciągów znakowych w widoku &quot;Zmienne lokalne i wyrażenia&quot;. Dłuższe ciągi będą odcinane i zakańczane wielokropkiem.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Maksymalna długość ciągów znakowych w oddzielnych oknach. Dłuższe ciągi będą odcinane i zakańczane wielokropkiem.</translation>
<source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Maksymalna długość ciągów znakowych w oddzielnych oknach. Dłuższe ciągi będą odcinane i zakańczane wielokropkiem.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Debugger...</source>
@@ -3667,28 +3667,28 @@ Kontynuować?</translation>
<translation>Rozmiar czcionki debuggera wzięty z głównego edytora</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>&lt;p&gt;Włącza automatyczne wyłuskiwanie wskaźników w widoku ze zmiennymi lokalnymi i obserwowanymi. Brak jednego poziomu w widoku upraszcza go, ale jednocześnie powoduje utratę danych w brakującym poziomie pośrednim.</translation>
<source>This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>Włącza automatyczne wyłuskiwanie wskaźników w widoku ze zmiennymi lokalnymi i obserwowanymi. Brak jednego poziomu w widoku upraszcza go, ale jednocześnie powoduje utratę danych w brakującym poziomie pośrednim.</translation>
</message>
<message>
<source>Show QObject names if available</source>
<translation>Pokazuj dostępne nazwy QObject&apos;ów</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>&lt;p&gt;Pokazuje wartość właściwości &quot;objectName&quot; obiektów dziedziczących z QObject. Może to negatywnie wpłynąć na wydajność debuggera, nawet gdy żadne obiekty nie będą wyświetlane.</translation>
<source>Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>Pokazuje wartość właściwości &quot;objectName&quot; obiektów dziedziczących z QObject. Może to negatywnie wpłynąć na wydajność debuggera, nawet gdy żadne obiekty nie będą wyświetlane.</translation>
</message>
<message>
<source>Use code model</source>
<translation>Używaj modelu kodu</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>&lt;p&gt;Wybranie tej opcji spowoduje pobieranie informacji o zakresie zmiennych z modelu kodu C++. Może to przyspieszyć działanie debuggera, lecz również może to spowodować niepoprawne działanie dla zoptymalizowanego kodu.</translation>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>Wybranie tej opcji spowoduje pobieranie informacji o zakresie zmiennych z modelu kodu C++. Może to przyspieszyć działanie debuggera, lecz również może to spowodować niepoprawne działanie dla zoptymalizowanego kodu.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>&lt;p&gt;Wyświetla nazwy wątków dziedziczących z QThread.</translation>
<source>Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>Wyświetla nazwy wątków dziedziczących z QThread.</translation>
</message>
<message>
<source>Display thread names</source>

View File

@@ -14462,8 +14462,8 @@ Affected are breakpoints %1</source>
<translation>Автоматически разыменовывать указатели</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>&lt;p&gt;Переключает обзоры Переменных и выражений в режим автоматического разыменовывания указателей. Позволяет сократить размер дерева, но при этом теряются данные промежуточного уровня.</translation>
<source>This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>Переключает обзоры Переменных и выражений в режим автоматического разыменовывания указателей. Позволяет сократить размер дерева, но при этом теряются данные промежуточного уровня.</translation>
</message>
<message>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
@@ -14474,8 +14474,8 @@ Affected are breakpoints %1</source>
<translation>Показывать пространство имён «std::» в типах</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>&lt;p&gt;Отображение приставки «std::» для типов стандартной библиотеки.</translation>
<source>Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>Отображение приставки «std::» для типов стандартной библиотеки.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
@@ -14486,16 +14486,16 @@ Affected are breakpoints %1</source>
<translation>Показывать пространство имён Qt в типах</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Отображать приставку пространства имён Qt для типов Qt. Имеет смысл только тогда, когда Qt собран с параметром «-qtnamespace».</translation>
<source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>Отображать приставку пространства имён Qt для типов Qt. Имеет смысл только тогда, когда Qt собран с параметром «-qtnamespace».</translation>
</message>
<message>
<source>Show QObject names if available</source>
<translation>Показывать доступные имена QObject</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>&lt;p&gt;Отображает свойство objectName производных от QObject объектов. Может негативно сказаться на скорости работы отладчика, даже если нет подобных объектов.</translation>
<source>Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>Отображает свойство objectName производных от QObject объектов. Может негативно сказаться на скорости работы отладчика, даже если нет подобных объектов.</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Members of Classes and Structs Alphabetically</source>
@@ -14514,28 +14514,28 @@ Affected are breakpoints %1</source>
<translation>Использовать модель кода</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>&lt;p&gt;Включение приведёт к запросам модели кода C++ об области видимости переменной. Это может немного ускорить работу отладчика, но может и сбоить на оптимизированном коде.</translation>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>Включение приведёт к запросам модели кода C++ об области видимости переменной. Это может немного ускорить работу отладчика, но может и сбоить на оптимизированном коде.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>&lt;p&gt;Отображать названия потоков, основанных на QThread.</translation>
<source>Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>Отображать названия потоков, основанных на QThread.</translation>
</message>
<message>
<source>Display thread names</source>
<translation>Отображать названия потоков</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>&lt;p&gt;Не все строки исходника приводят к созданию кода. Размещение на такой строке точки останова фактически приведёт к установке её на ближайшую последующую строку, создавшую код. Выбор «Подстраивать размещение точек останова» сдвинет красные метки на строки, где они фактически сработают.</translation>
<source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>Не все строки исходника приводят к созданию кода. Размещение на такой строке точки останова фактически приведёт к установке её на ближайшую последующую строку, создавшую код. Выбор «Подстраивать размещение точек останова» сдвинет красные метки на строки, где они фактически сработают.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Checking this will enable tooltips in the stack view during debugging.</source>
<translation>&lt;p&gt;Включает на время отладки всплывающие подсказки в обзоре стека.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Максимальная длина строки в отдельных окнах. Более длинные строки обрезаются и завершаются многоточием.</translation>
<source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Максимальная длина строки в отдельных окнах. Более длинные строки обрезаются и завершаются многоточием.</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize Breakpoints</source>
@@ -14602,8 +14602,8 @@ Affected are breakpoints %1</source>
<translation>Зарегистрировать системным отладчиком</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Максимальная длина строковых значений в обзорах переменных и выражений. Более длинные строки обрезаются и завершаются многоточием.</translation>
<source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Максимальная длина строковых значений в обзорах переменных и выражений. Более длинные строки обрезаются и завершаются многоточием.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload Full Stack</source>

View File

@@ -5047,8 +5047,8 @@ Qt Creator не може під&apos;єднатись до нього.</translat
<translation>Розіменовувати вказівники автоматично</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>&lt;p&gt;Вмикає автоматичне розіменування вказівників у перегляді локальних змінних та виразів. Цим зберігається один рівень у відображенні деревом, однак втрачаються дані з проміжного рівня, що тепер буде відсутнім.</translation>
<source>This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation>Вмикає автоматичне розіменування вказівників у перегляді локальних змінних та виразів. Цим зберігається один рівень у відображенні деревом, однак втрачаються дані з проміжного рівня, що тепер буде відсутнім.</translation>
</message>
<message>
<source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
@@ -5167,24 +5167,24 @@ Qt Creator не може під&apos;єднатись до нього.</translat
<translation>Показувати простір імен &quot;std::&quot; в типах</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>&lt;p&gt;Показувати префікс &quot;std::&quot; для типів зі стандартної бібліотеки.</translation>
<source>Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation>Показувати префікс &quot;std::&quot; для типів зі стандартної бібліотеки.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Qt&apos;s namespace in types</source>
<translation>Показувати простір імен Qt в типах</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Показувати префікс простору імен Qt для типів Qt. Це має сенс, якщо Qt було сконфігуровано з &apos;-qtnamespace&apos;.</translation>
<source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation>Показувати префікс простору імен Qt для типів Qt. Це має сенс, якщо Qt було сконфігуровано з &apos;-qtnamespace&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Show QObject names if available</source>
<translation>Показувати назви QObject-ів, якщо можливо</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>&lt;p&gt;Відображення властивості objectName елементів, що походять від QObject. Майте на увазі, що це може мати негативний вплив на швидкодію зневаджувача, навіть якщо QObject-и відсутні.</translation>
<source>Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation>Відображення властивості objectName елементів, що походять від QObject. Майте на увазі, що це може мати негативний вплив на швидкодію зневаджувача, навіть якщо QObject-и відсутні.</translation>
</message>
<message>
<source>Sort members of classes and structs alphabetically</source>
@@ -5195,20 +5195,20 @@ Qt Creator не може під&apos;єднатись до нього.</translat
<translation>Використовувати модель коду</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>&lt;p&gt;Вмикання призводить до запитів до моделі коду C++ за інформацією про область видимості змінної. Це може призвести до дещо швидшого зневадження, але може не спрацьовувати для оптимізованого коду.</translation>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation>Вмикання призводить до запитів до моделі коду C++ за інформацією про область видимості змінної. Це може призвести до дещо швидшого зневадження, але може не спрацьовувати для оптимізованого коду.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>&lt;p&gt;Показувати назви ниток, що базуються на QThread.</translation>
<source>Displays names of QThread based threads.</source>
<translation>Показувати назви ниток, що базуються на QThread.</translation>
</message>
<message>
<source>Display thread names</source>
<translation>Показувати імена ниток</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>&lt;p&gt;Не всі рядки тексту програми створюють виконуваний код. Встановлення точки перепину на такому рядку фактично встановить її на наступному рядку, що генерує код. В таких випадках вибір &apos;Підправляти розташування точок перепину&apos; зміщує червоні позначки точок перепину до справжнього розташування точок перепину.</translation>
<source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation>Не всі рядки тексту програми створюють виконуваний код. Встановлення точки перепину на такому рядку фактично встановить її на наступному рядку, що генерує код. В таких випадках вибір &apos;Підправляти розташування точок перепину&apos; зміщує червоні позначки точок перепину до справжнього розташування точок перепину.</translation>
</message>
<message>
<source>Break on &quot;throw&quot;</source>
@@ -5243,12 +5243,12 @@ Qt Creator не може під&apos;єднатись до нього.</translat
<translation>&lt;p&gt;Вмикає відображення стовпця з інформацією про адресу в перегляді стека під час зневадження.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length of string entries in the Locals and Expressions pane. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Максимальна довжина рядка елементу в панелі &quot;Локальні змінні та вирази&quot;. Довші рядки будуть обрізані та відображені з трикрапкою.</translation>
<source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions pane. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Максимальна довжина рядка елементу в панелі &quot;Локальні змінні та вирази&quot;. Довші рядки будуть обрізані та відображені з трикрапкою.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>&lt;p&gt;Максимальна довжина рядків в відокремлених вікнах. Довші рядки будуть обрізані та відображені з трикрапкою.</translation>
<source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation>Максимальна довжина рядків в відокремлених вікнах. Довші рядки будуть обрізані та відображені з трикрапкою.</translation>
</message>
<message>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>

View File

@@ -15668,7 +15668,7 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<source>This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15708,7 +15708,7 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<source>Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15716,7 +15716,7 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15724,7 +15724,7 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<source>Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15732,15 +15732,15 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Displays names of QThread based threads.</source>
<source>Displays names of QThread based threads.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15836,7 +15836,7 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Shows simple variable values as annotations in the main editor during debugging.</source>
<source>Shows simple variable values as annotations in the main editor during debugging.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15856,15 +15856,15 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enables tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<source>Enables tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enables tooltips in the locals view during debugging.</source>
<source>Enables tooltips in the locals view during debugging.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enables tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<source>Enables tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15872,7 +15872,7 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enables tooltips in the stack view during debugging.</source>
<source>Enables tooltips in the stack view during debugging.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15892,7 +15892,7 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -15900,7 +15900,7 @@ Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>

View File

@@ -122,10 +122,12 @@ DebuggerSettings::DebuggerSettings()
autoDerefPointers.setLabelText(Tr::tr("Dereference Pointers Automatically"));
autoDerefPointers.setDefaultValue(true);
autoDerefPointers.setSettingsKey(debugModeGroup, "AutoDerefPointers");
autoDerefPointers.setToolTip(Tr::tr("<p>This switches the Locals and Expressions views to "
"automatically dereference pointers. This saves a level in the "
"tree view, but also loses data for the now-missing intermediate "
"level."));
autoDerefPointers.setToolTip(
"<p>"
+ Tr::tr("This switches the Locals and Expressions views to "
"automatically dereference pointers. This saves a level in the "
"tree view, but also loses data for the now-missing intermediate "
"level."));
//
// Cdb Options
@@ -186,22 +188,26 @@ DebuggerSettings::DebuggerSettings()
showStdNamespace.setDefaultValue(true);
showStdNamespace.setDisplayName(Tr::tr("Show \"std::\" Namespace in Types"));
showStdNamespace.setLabelText(Tr::tr("Show \"std::\" namespace in types"));
showStdNamespace.setToolTip(Tr::tr("<p>Shows \"std::\" prefix for types from the standard library."));
showStdNamespace.setToolTip(
"<p>" + Tr::tr("Shows \"std::\" prefix for types from the standard library."));
showQtNamespace.setSettingsKey(debugModeGroup, "ShowQtNamespace");
showQtNamespace.setDefaultValue(true);
showQtNamespace.setDisplayName(Tr::tr("Show Qt's Namespace in Types"));
showQtNamespace.setLabelText(Tr::tr("Show Qt's namespace in types"));
showQtNamespace.setToolTip(Tr::tr("<p>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only "
"relevant if Qt was configured with \"-qtnamespace\"."));
showQtNamespace.setToolTip("<p>"
+ Tr::tr("Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only "
"relevant if Qt was configured with \"-qtnamespace\"."));
showQObjectNames.setSettingsKey(debugModeGroup, "ShowQObjectNames2");
showQObjectNames.setDefaultValue(true);
showQObjectNames.setDisplayName(Tr::tr("Show QObject names if available"));
showQObjectNames.setLabelText(Tr::tr("Show QObject names if available"));
showQObjectNames.setToolTip(Tr::tr("<p>Displays the objectName property of QObject based items. "
"Note that this can negatively impact debugger performance "
"even if no QObjects are present."));
showQObjectNames.setToolTip(
"<p>"
+ Tr::tr("Displays the objectName property of QObject based items. "
"Note that this can negatively impact debugger performance "
"even if no QObjects are present."));
sortStructMembers.setSettingsKey(debugModeGroup, "SortStructMembers");
sortStructMembers.setDisplayName(Tr::tr("Sort Members of Classes and Structs Alphabetically"));
@@ -218,14 +224,15 @@ DebuggerSettings::DebuggerSettings()
useCodeModel.setSettingsKey(debugModeGroup, "UseCodeModel");
useCodeModel.setDefaultValue(true);
useCodeModel.setLabelText(Tr::tr("Use code model"));
useCodeModel.setToolTip(Tr::tr("<p>Selecting this causes the C++ Code Model being asked "
"for variable scope information. This might result in slightly faster "
"debugger operation but may fail for optimized code."));
useCodeModel.setToolTip(
"<p>"
+ Tr::tr("Selecting this causes the C++ Code Model being asked "
"for variable scope information. This might result in slightly faster "
"debugger operation but may fail for optimized code."));
showThreadNames.setSettingsKey(debugModeGroup, "ShowThreadNames");
showThreadNames.setLabelText(Tr::tr("Display thread names"));
showThreadNames.setToolTip(Tr::tr("<p>Displays names of QThread based threads."));
showThreadNames.setToolTip("<p>" + Tr::tr("Displays names of QThread based threads."));
//
// Breakpoints
@@ -233,12 +240,14 @@ DebuggerSettings::DebuggerSettings()
synchronizeBreakpoints.setLabelText(Tr::tr("Synchronize Breakpoints"));
adjustBreakpointLocations.setDisplayName(Tr::tr("Adjust Breakpoint Locations"));
adjustBreakpointLocations.setToolTip(Tr::tr("<p>Not all source code lines generate "
"executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as "
"if the breakpoint was set on the next line that generated code. "
"Selecting 'Adjust Breakpoint Locations' shifts the red "
"breakpoint markers in such cases to the location of the true "
"breakpoint."));
adjustBreakpointLocations.setToolTip(
"<p>"
+ Tr::tr("<p>Not all source code lines generate "
"executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as "
"if the breakpoint was set on the next line that generated code. "
"Selecting 'Adjust Breakpoint Locations' shifts the red "
"breakpoint markers in such cases to the location of the true "
"breakpoint."));
adjustBreakpointLocations.setDefaultValue(true);
adjustBreakpointLocations.setSettingsKey(debugModeGroup, "AdjustBreakpointLocations");
adjustBreakpointLocations.setLabelText(Tr::tr(
@@ -399,8 +408,10 @@ DebuggerSettings::DebuggerSettings()
useAnnotationsInMainEditor.setSettingsKey(debugModeGroup, "UseAnnotations");
useAnnotationsInMainEditor.setLabelText(Tr::tr("Use annotations in main editor when debugging"));
useAnnotationsInMainEditor.setToolTip(Tr::tr("<p>Shows simple variable values "
"as annotations in the main editor during debugging."));
useAnnotationsInMainEditor.setToolTip(
"<p>"
+ Tr::tr("Shows simple variable values "
"as annotations in the main editor during debugging."));
useAnnotationsInMainEditor.setDefaultValue(true);
usePseudoTracepoints.setSettingsKey(debugModeGroup, "UsePseudoTracepoints");
@@ -417,26 +428,31 @@ DebuggerSettings::DebuggerSettings()
useToolTipsInMainEditor.setSettingsKey(debugModeGroup, "UseToolTips");
useToolTipsInMainEditor.setLabelText(Tr::tr("Use tooltips in main editor when debugging"));
useToolTipsInMainEditor.setToolTip(Tr::tr("<p>Enables tooltips for variable "
"values during debugging. Since this can slow down debugging and "
"does not provide reliable information as it does not use scope "
"information, it is switched off by default."));
useToolTipsInMainEditor.setToolTip(
"<p>"
+ Tr::tr("Enables tooltips for variable "
"values during debugging. Since this can slow down debugging and "
"does not provide reliable information as it does not use scope "
"information, it is switched off by default."));
useToolTipsInMainEditor.setDefaultValue(true);
useToolTipsInLocalsView.setSettingsKey(debugModeGroup, "UseToolTipsInLocalsView");
useToolTipsInLocalsView.setLabelText(Tr::tr("Use Tooltips in Locals View when Debugging"));
useToolTipsInLocalsView.setToolTip(Tr::tr("<p>Enables tooltips in the locals "
"view during debugging."));
useToolTipsInLocalsView.setToolTip("<p>"
+ Tr::tr("Enables tooltips in the locals "
"view during debugging."));
useToolTipsInBreakpointsView.setSettingsKey(debugModeGroup, "UseToolTipsInBreakpointsView");
useToolTipsInBreakpointsView.setLabelText(Tr::tr("Use Tooltips in Breakpoints View when Debugging"));
useToolTipsInBreakpointsView.setToolTip(Tr::tr("<p>Enables tooltips in the breakpoints "
"view during debugging."));
useToolTipsInBreakpointsView.setToolTip("<p>"
+ Tr::tr("Enables tooltips in the breakpoints "
"view during debugging."));
useToolTipsInStackView.setSettingsKey(debugModeGroup, "UseToolTipsInStackView");
useToolTipsInStackView.setLabelText(Tr::tr("Use Tooltips in Stack View when Debugging"));
useToolTipsInStackView.setToolTip(Tr::tr("<p>Enables tooltips in the stack "
"view during debugging."));
useToolTipsInStackView.setToolTip("<p>"
+ Tr::tr("Enables tooltips in the stack "
"view during debugging."));
useToolTipsInStackView.setDefaultValue(true);
skipKnownFrames.setSettingsKey(debugModeGroup, "SkipKnownFrames");
@@ -498,9 +514,11 @@ DebuggerSettings::DebuggerSettings()
displayStringLimit.setRange(20, 10000);
displayStringLimit.setSingleStep(10);
displayStringLimit.setLabelText(Tr::tr("Display string length:"));
displayStringLimit.setToolTip(Tr::tr("<p>The maximum length of string entries in the "
"Locals and Expressions views. Longer than that are cut off "
"and displayed with an ellipsis attached."));
displayStringLimit.setToolTip(
"<p>"
+ Tr::tr("The maximum length of string entries in the "
"Locals and Expressions views. Longer than that are cut off "
"and displayed with an ellipsis attached."));
maximalStringLength.setSettingsKey(debugModeGroup, "MaximalStringLength");
maximalStringLength.setDefaultValue(10000);
@@ -508,8 +526,10 @@ DebuggerSettings::DebuggerSettings()
maximalStringLength.setRange(20, 10000000);
maximalStringLength.setSingleStep(20);
maximalStringLength.setLabelText(Tr::tr("Maximum string length:"));
maximalStringLength.setToolTip(Tr::tr("<p>The maximum length for strings in separated windows. "
"Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached."));
maximalStringLength.setToolTip(
"<p>"
+ Tr::tr("The maximum length for strings in separated windows. "
"Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached."));
expandStack.setLabelText(Tr::tr("Reload Full Stack"));