French translation: "Diagnostiques" -> "Diagnostics"

"Diagnostiques" doesn't exist in French, the correct spelling is "Diagnostics".

Change-Id: I8cb912f5ecabdf5a24abd24789a16b389cb429e5
Reviewed-by: Eike Ziller <eike.ziller@qt.io>
Reviewed-by: Olivier Delaune <olivier+qt@delaune.info>
Reviewed-by: Alexandre Laurent <littlewhite.dev@gmail.com>
Reviewed-by: Johnny Jazeix <jazeix@gmail.com>
This commit is contained in:
Aurélien Brooke
2024-09-05 16:58:15 +02:00
parent eef8324f71
commit c0adb7886f

View File

@@ -17224,7 +17224,7 @@ Assurez-vous que la variable CMAKE_BUILD_TYPE contient le champ «&#xa0;Build ty
</message>
<message>
<source>Diagnostics</source>
<translation>Diagnostiques</translation>
<translation>Diagnostics</translation>
</message>
<message>
<source>Release</source>
@@ -35745,7 +35745,7 @@ Date d&apos;expiration&#xa0;: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Language Server Diagnostics</source>
<translation>Diagnostiques du serveur de langage</translation>
<translation>Diagnostics du serveur de langage</translation>
</message>
<message>
<source>Issues provided by the Language Server in the current document.</source>