forked from qt-creator/qt-creator
German translation: Debugger, iOS, LanguageClient
Change-Id: I47b3a0d865a57af45180d4559ea8085dc0ce6df4 Reviewed-by: Christian Stenger <christian.stenger@qt.io>
This commit is contained in:
@@ -24896,11 +24896,11 @@ Möchten Sie die Daten trotzdem anzeigen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable All Breakpoints</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alle Haltepunkte deaktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable All Breakpoints</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alle Haltepunkte aktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable Selected Locations</source>
|
||||
@@ -25729,15 +25729,15 @@ markers in the source code editor.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use debug info daemon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Debuginfo-Daemon benutzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use system settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Systemeinstellungen benutzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lets GDB attempt to automatically retrieve debug information for system packages.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lässt GDB versuchen, die Debuginformation für Systempakete automatisch abzurufen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Enables stepping backwards.</p><p><b>Note:</b> This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</p></body></html></source>
|
||||
@@ -26608,7 +26608,7 @@ markers in the source code editor.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" could not be started. Error message: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>"%1" konnte nicht gestartet werden. Fehlermeldung: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Python Error</source>
|
||||
@@ -27134,7 +27134,7 @@ Sie werden möglicherweise gebeten, den Inhalt dieses Logs mitzuteilen, wenn Sie
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LLDB Preset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>LLDB Voreinstellung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Python Preset</source>
|
||||
@@ -27932,7 +27932,7 @@ Sie können hier eine andere Verbindung wählen, beispielsweise eine serielle Ve
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Verhalten</translation>
|
||||
<translation>Verhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Extra Debugging Helpers</source>
|
||||
@@ -28206,7 +28206,7 @@ Bitte wählen Sie einen 64-bit-Debugger in den Kit-Einstellungen für dieses Kit
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Launching %1 Debugger</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Starte Debugger %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading finished.</source>
|
||||
@@ -35058,7 +35058,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Product type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Produkttyp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Device name</source>
|
||||
@@ -35091,7 +35091,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Product type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Produkttyp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An iOS device in user mode has been detected.</source>
|
||||
@@ -35160,7 +35160,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aktualisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>iOS Simulator</source>
|
||||
@@ -35256,7 +35256,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configure available simulator devices in <a href="%1">Xcode</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Konfigurieren Sie verfügbare Simulator-Geräte in <a href="%1">Xcode</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Devices</source>
|
||||
@@ -35605,7 +35605,7 @@ Beispiel: *.cpp%1*.h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File pattern:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Suchmuster für Dateinamen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Executable:</source>
|
||||
@@ -35749,11 +35749,11 @@ Für gültige Einstellungen schauen Sie in die Dokumentation des verwendeten Lan
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Language Server Diagnostics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Language Server-Meldungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Issues provided by the Language Server in the current document.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Probleme, die der Language Server im aktuellen Dokument gefunden hat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always On</source>
|
||||
@@ -35862,7 +35862,7 @@ Für gültige Einstellungen schauen Sie in die Dokumentation des verwendeten Lan
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deprecated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Veraltet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Incoming</source>
|
||||
@@ -35874,11 +35874,11 @@ Für gültige Einstellungen schauen Sie in die Dokumentation des verwendeten Lan
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bases</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Basisklassen</translation>
|
||||
<translation>Basistypen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Derived</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abgeleitet</translation>
|
||||
<translation>Abgeleitet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call Hierarchy</source>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user